Philips AS130/12 User guide [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
AS130
Instrukcja obsługi
Spis treści
Głośniki 13
1 Ważne 2
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa 2
2 Stacja dokująca z głośnikiem do
urządzeń z systemem Android™ 3
Wstęp 3 Zawartość opakowania 3 Opis stacji dokującej z głośnikiem 4
3 Czynności wstępne 5
Podłączanie zasilania 5 Włączanie 5 Ustawianie czasu 5 Regulacja jasności wyświetlacza 6
4 Odtwarzanie przez Bluetooth 6
Zgodność z systemem Android™ 6 Odtwarzanie muzyki za
pośrednictwem ręcznie ustawionego połączenia Bluetooth 6
Odtwarzanie dźwięku za
pośrednictwem automatycznego połączenia Bluetooth z wykorzystaniem aplikacji Philips Bluetooth Audio Connect 7
Odłączanie urządzenia 10
9 Rozwiązywanie problemów 14
Informacje ogólne 14 O urządzeniu Bluetooth 14
10 Uwaga 15
Zgodność z przepisami 15 Recykling 15 Informacje o znakach towarowych 15
5 Dokowanie i ładowanie telefonu
z systemem Android 11
6 Odtwarzanie za pośrednictwem
przewodu audio 12
7 Regulacja głośności 12
8 Informacje o produkcie 13
Informacje ogólne 13 Bluetooth 13 Wzmacniacz 13
1PL

1 Ważne

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Rozważ wszystkie ostrzeżenia.
Postępuj zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Czyść urządzenie suchą ściereczką.
Nie blokuj żadnych otworów
wentylacyjnych. Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki sposób, aby nie mógł być deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
Używaj wyłącznie źródeł zasilania wymienionych w instrukcji obsługi.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalikowanym serwisantom. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie lub zostało upuszczone.
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą zasilacza, jego wtyczka musi być łatwo dostępna.
2 PL
2 Stacja dokująca
z głośnikiem do urządzeń z systemem Android™
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby uzyskać pełny dostęp do obsługi świadczonej przez rmę Philips, zarejestruj zakupiony produkt na stronie www. philips.com/support.

Wstęp

Ta stacja dokująca z głośnikiem umożliwia:
słuchanie muzyki przez połączenie Bluetooth,
słuchanie muzyki przez przewód sygnału wejściowego audio,
ładowanie urządzenia z systemem Android.

Zawartość opakowania

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Zasilacz
Przewód sygnału wejściowego audio
(złącza 3,5 mm)
Krótka instrukcja obsługi
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Quick start guide
3PL
Opis stacji dokującej z
g f
c d
e
a
b
i
h
głośnikiem
a POWER
Naciśnij, aby włączyć stację dokującą z
głośnikiem lub przełączyć ja na działanie w trybie gotowości.
b DC IN
Podłącz do zasilacza.
c VOL/TIME +
Zwiększanie głośności.
Ustawianie zegara.
d BRIGHTNESS/SET TIME
Regulacja jasności wyświetlacza.
Naciśnij i przytrzymaj, aby rozpocząć
ustawianie zegara.
4 PL
e Panel wyświetlacza f - VOL/TIME
Zmniejsz głośność.
Ustawianie zegara.
g Złącze micro-USB h AUDIO IN
Podłączanie do wyjścia sygnału audio (zwykle gniazda słuchawkowego) urządzenia zewnętrznego.
i Kółko
Obróć, aby dostosować wysokość złącza micro-USB.
3 Czynności
ON Standby
wstępne
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejności.

Podłączanie zasilania

Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną na spodzie stacji dokującej z głośnikiem.
Ryzyko porażenia prądem! Po odłączeniu zasilacza
zawsze pamiętaj o wyjęciu wtyczki z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie stacji
dokującej z głośnikiem.
Podłącz zasilacz do
gniazda DC IN z tyłu stacji dokującej z głośnikiem i
gniazdka elektrycznego.
Aby przełączyć stację dokującą
z głośnikiem w tryb gotowości, ponownie naciśnij przycisk POWER.
POWER
Automatyczne przełączanie w tryb gotowości
Stacja dokująca z głośnikiem automatycznie przełącza się w tryb gotowości, gdy
przewód sygnału wejściowego audio nie jest podłączony do gniazda AUDIO IN,
połączenie Bluetooth nie jest używane przez 15 minut.

Ustawianie czasu

Włączanie

Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć stację dokującą z głośnikiem.
» Na panelu wyświetlacza zacznie migać
wskaźnik Bluetooth .
1 Naciśnij i przytrzymaj przycisk
BRIGHTNESS/SET TIME przez dwie sekundy.
» Zacznie migać symbol [24H] lub
[12H].
2 Za pomocą przycisków - VOL/TIME lub
VOL/TIME + wybierz [24H] lub [12H], aby ustawić 24- lub 12-godzinny format czasu.
3 Naciśnij przycisk BRIGHTNESS/SET TIME,
aby zatwierdzić.
» Cyfry godziny i minut zaczną migać.
4 Naciśnij kilkakrotnie przycisk - VOL/TIME
lub VOL/TIME +, aby ustawić godzinę.
5 Naciśnij przycisk BRIGHTNESS/SET TIME,
aby zatwierdzić.
» Cyfry minut zaczną migać.
5PL
6 Naciśnij kilkakrotnie przycisk - VOL/TIME
lub VOL/TIME +, aby ustawić minutę.
7 Naciśnij przycisk BRIGHTNESS/SET TIME,
aby zatwierdzić.
» Zostanie wyświetlona ustawiona
godzina.

Regulacja jasności wyświetlacza

Naciśnij kilkakrotnie przycisk BRIGHTNESS/SET TIME, aby wybrać poziom jasności.
4 Odtwarzanie
przez Bluetooth
Urządzenie AS130 umożliwia słuchanie muzyki na dwa sposoby:
za pośrednictwem ręcznie ustawionego połączenia Bluetooth,
za pośrednictwem automatycznego połączenia Bluetooth z wykorzystaniem aplikacji Philips Bluetooth Audio Connect.

Zgodność z systemem Android™

Aby możliwe było pełne wykorzystanie możliwości stacji dokującej z głośnikiem, urządzenie z systemem Android musi spełniać następujące wymagania:
System operacyjny Android (wersja 2.1 lub nowsza)
Oprogramowanie Bluetooth (wersja 2.1 lub nowsza)
Złącze micro-USB
W przypadku innych urządzeń ze złączem micro-USB i funkcją Bluetooth dzięki tej stacji dokującej z głośnikiem można:
ładować urządzenie przez złącze USB i
słuchać muzyki przez połączenie Bluetooth.
6 PL

Odtwarzanie muzyki za pośrednictwem ręcznie ustawionego połączenia Bluetooth

W stacji dokującej z głośnikiem wykorzystano bezprzewodową technologię Bluetooth, która umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzenia przenośnego do stacji dokującej z głośnikiem.
Uwaga
Firma Philips nie gwarantuje zgodności ze wszystkimi
urządzeniami Bluetooth.
Przed sparowaniem urządzenia z tą stacją dokującą z
głośnikiem zapoznaj się z jego instrukcją obsługi (część dotycząca zgodności z technologią Bluetooth). Upewnij się, że połączone urządzenie Bluetooth obsługuje prol zaawansowanej dystrybucji audio (A2DP) oraz zdalnego sterowania sprzętem audio-wideo (AVRCP).
Produkt może zapamiętać maksymalnie cztery
sparowane urządzenia.
Upewnij się, że w urządzeniu włączono funkcję
Bluetooth i jest ono ustawione jako widoczne dla wszystkich innych urządzeń Bluetooth.
Skuteczna odległość pomiędzy tą stacją dokującą z
głośnikiem a urządzeniem Bluetooth wynosi około 10 metrów.
Jakakolwiek przeszkoda między tą stacją dokującą z
głośnikiem a urządzeniem Bluetooth może zmniejszyć zasięg działania.
Zestaw należy trzymać z dala od innych urządzeń
elektronicznych, które mogłyby powodować zakłócenia.
Parowanie z urządzeniami Bluetooth
1 Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć
stację dokującą z głośnikiem.
» Na panelu wyświetlacza zacznie migać
wskaźnik Bluetooth .
Bluetooth zacznie świecić światłem ciągłym.
4 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
Bluetooth.
» Dźwięk będzie odtwarzany przez
głośnik stacji dokującej.
2 W urządzeniach z systemem Android
włącz funkcję Bluetooth i wyszukaj urządzenie AS130.
3 Na liście urządzeń dotknij pozycji
PHILIPSAS130.
» Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
urządzenie AS130 wyemituje dwa sygnały dźwiękowe, a wskaźnik
Wskazówka
Aby usunąć sparowane urządzenia z urządzenia AS130,
naciśnij i przytrzymaj przycisk POWER przez pięć sekund.
Odtwarzanie dźwięku za pośrednictwem automatycznego połączenia Bluetooth z wykorzystaniem
7PL
aplikacji Philips Bluetooth Audio Connect
Philips Bluetooth Audio Connect nawiązuje
automatyczne połączenie Bluetooth, dodając skrót stacji dokującej do ekranu głównego w urządzeniu z systemem Android. Aby móc korzystać z tej funkcji, zaleca się pobranie i zainstalowanie tej bezpłatnej aplikacji.
Apps
Instalowanie aplikacji Philips Bluetooth Audio Connect
Aplikację Philips Bluetooth Audio Connect można wyszukać bezpośrednio w sklepie
Google Play, a następnie zainstalować.
Uwaga
Upewnij się, że urządzenie z systemem Android jest
połączone z Internetem.
Upewnij się, że sklep Google Play jest dostępny w
urządzeniu z systemem Android.
1 Wyszukaj aplikację Philips Bluetooth
Audio Connect w sklepie Google Play w
urządzeniu.
2 Na liście wyników wyszukiwania znajdź
aplikację Philips Bluetooth Audio Connect i dotknij jej, aby rozpocząć pobieranie.
3 Postępuj zgodnie z wyświetlanymi
instrukcjami, aby zainstalować aplikację Philips Bluetooth Audio Connect.
4 Po zakończeniu instalacji dotknij opcji
Done (Gotowe).
» Nastąpi instalacja i zapis dwóch
widżetów Philips Bluetooth Audio Connect na ekranie widżetów.
Dodawanie widżetu Philips do ekranu głównego
Dodaj jeden lub oba widżety do ekranu głównego urządzenia z systemem Android (więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
Philips Bluetooth Audio Connect 2 X 1: umożliwia dodanie jednego ulubionego urządzenia Bluetooth
Add device
Philips Bluetooth Audio Connect 4 X 1: umożliwia dodanie trzech ulubionych urządzeń Bluetooth
8 PL
Add device
Add device Add device
Aktywowanie funkcji Bluetooth z wykorzystaniem aplikacji Philips Bluetooth Audio Connect
Dodawanie pozycji AS130 do ekranu głównego
Uwaga
Upewnij się, że urządzenie AS130 jest włączone.
1 Na ekranie głównym urządzenia z
systemem Android dotknij widżetu, aby wyszukać inne urządzenia Bluetooth i połączyć się z nimi.
Searching ...
» Widżet rozpocznie wyszukiwanie i
połączy się z urządzeniami Bluetooth, które można sparować automatycznie.
» Funkcja Bluetooth urządzenia zostanie
uruchomiona automatycznie.
» Nawiązanie połączenia może zająć kilka
sekund.
» Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
urządzenie AS130 zostanie dodane do ekranu głównego, a na górze ekranu zostanie wyświetlona inna ikona Bluetooth.
» Urządzenie AS130 wyemituje dwa
sygnały dźwiękowe.
Connecting...
W razie potrzeby wybierz z listy dostępnych urządzeń Bluetooth rmy Philips pozycję AS130, aby kontynuować połączenie.
2 W razie potrzeby dotknij ikony na górze
widżetu, aby zmienić nazwę lub ikonę urządzenia AS130.
Dotknij pozycji AS130 i wprowadź nową nazwę.
Dotknij pola wyboru, aby zmienić ikonę urządzenia.
9PL
AS130
Remove
3 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
z systemem Android.
» Muzyka będzie odtwarzana przez
głośnik stacji dokującej.
Następne uruchomienie
1 Następnym razem, gdy włączysz urządzenie
AS130,stacja dokująca automatycznie połączy się z ostatnio sparowanym urządzeniem.
Jeśli są włączone dwa lub trzy sparowane urządzenia, dotknij pozycji AS130 w urządzeniu z systemem Android, aby przeprowadzić parowanie.
» Po pomyślnym nawiązaniu połączenia
na górze ekranu zostanie wyświetlona inna ikona Bluetooth, a urządzenie AS130 wyemituje dwa sygnały dźwiękowe.
2 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
z systemem Android.
» Muzyka będzie odtwarzana przez stację
dokującą.
Usuwanie pozycji AS130 z ekranu głównego
3 Dotknij opcji Remove (Usuń).
AS130

Odłączanie urządzenia

Aby odłączyć urządzenie Bluetooth:
Naciśnij przycisk SOURCE/SET, aby wybrać inne źródło.
Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu lub
Przenieś je poza zasięg sygnału.
» Wskaźnik Bluetooth wyłączy się.
Remove
1 Dotknij ikony na górze widżetu.
» Zostanie wyświetlona lista dostępnych
urządzeń Bluetooth rmy Philips.
2 Wybierz pozycję AS130.
10 PL
5 Dokowanie
i ładowanie telefonu z systemem Android
Zadokuj urządzenie z systemem Android w złączu micro-USB w celu ładowania.
1 Sprawdź, w którą stronę jest zwrócone
gniazdo micro-USB w urządzeniu z systemem Android.
W razie potrzeby obróć złącze USB w stacji dokującej z głośnikiem.
3 Obróć pokrętło, aby dostosować wysokość
złącza micro-USB.
4 Przesuń złącze, aby urządzenie z systemem
Android ustawić stabilnie w podstawce dokującej.
2 Podłącz urządzenie z systemem Android
do złącza micro-USB w celu ładowania.
» Po podłączeniu stacji dokującej
z głośnikiem do źródła zasilania automatycznie rozpoczyna się ładowanie zadokowanego urządzenia.
11PL
6 Odtwarzanie za
7 Regulacja pośrednictwem przewodu audio
Za pośrednictwem przewodu MP3 Link można również odtwarzać w urządzeniu AS130 z zewnętrznego urządzenia audio, np. odtwarzacza MP3.
AUDIO IN
1 Podłącz przewód sygnału wejściowego
audio z wtyczką 3,5 mm po obu końcach do:
gniazda AUDIO IN tej stacji dokującej z głośnikiem i
gniazda słuchawkowego w urządzeniu zewnętrznym.
2 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
zewnętrznym (szczegółowe informacje można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
głośności
Naciśnij przycisk - VOL/TIME/VOL/TIME +, aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
12 PL
8 Informacje o

Wzmacniacz

produkcie
Uwaga
Informacje o produkcie mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.

Informacje ogólne

Zasilanie prądem przemiennym
Pobór mocy podczas pracy
Pobór mocy w trybie gotowości
Maks. obciążenie wyjścia telefonu Android
Wymiary
- jednostka centralna (szer. x wys. x głęb.)
Waga
- z opakowaniem
- jednostka centralna
Model: AS100-050­AE200 Napięcie wejściowe: 100–240 V ~, 50–60 Hz, 0,5 A Napięcie wyjściowe: 5 V 2 A
< 15 W
< 1 W
5 V 1 A
137 x 98 x 141 mm
1,0 kg 0,56 kg
Zakres mocy wyjściowej 2 x 2,5 W
(RMS)
Pasmo przenoszenia 63–16 000 Hz,
± 3 dB Odstęp sygnału od szumu > 55 dB Całkowite zniekształcenia
harmoniczne MP3 Link 650 mV RMS
< 1%

Głośniki

Impedancja głośnika 4 omy Przetwornik 1,5",
pełnozakresowy

Bluetooth

Dane techniczne Bluetooth
Obsługiwane prole A2DP 1.0/AVRCP 1.0 Zasięg 10 m (wolna
V3.0 + EDR
przestrzeń)
13PL
9 Rozwiązywanie

O urządzeniu Bluetooth

problemów
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Aby zachować ważność gwarancji, nie wolno samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli w trakcie korzystania z tego urządzenia wystąpią problemy, należy wykonać poniższe czynności sprawdzające przed wezwaniem serwisu. Jeśli nie uda się rozwiązać problemu, odwiedź stronę rmy Philips (www.philips.com/ support). Kontaktując się z przedstawicielem rmy Philips, należy mieć przygotowane w pobliżu urządzenie oraz jego numer modelu i numer seryjny.

Informacje ogólne

Brak zasilania
Upewnij się, że wtyczka przewodu zasilającego urządzenia została podłączona prawidłowo.
Upewnij się, że w gniazdku elektrycznym jest napięcie.
Brak dźwięku lub dźwięk zniekształcony
Dostosuj poziom głośności w stacji dokującej z głośnikiem i w urządzeniu Bluetooth.
Upewnij się, że działa połączenie Bluetooth między urządzeniem Bluetooth a stacją dokującą z głośnikiem.
Skasowanie ustawienia zegara
Nastąpiła przerwa w zasilaniu lub odłączono zasilacz.
Ponownie ustaw zegar.
Odtwarzanie muzyki nie jest dostępne w zestawie nawet po udanym połączeniu z urządzeniem Bluetooth.
Urządzenia nie można użyć z zestawem w celu odtwarzania muzyki.
Jakość dźwięku ulega pogorszeniu po podłączeniu urządzenia Bluetooth.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a zestawem lub usuń przeszkody znajdujące się pomiędzy nimi.
Nie można połączyć urządzenia z zestawem.
Urządzenie nie obsługuje proli wymaganych przez zestaw.
Funkcja Bluetooth nie jest włączona w urządzeniu. Informacje na temat włączania tej funkcji można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Zestaw nie pracuje w trybie parowania.
Zestaw nawiązał już połączenie z innym
urządzeniem Bluetooth. Odłącz to urządzenie i inne podłączone urządzenia, a następnie ponownie spróbuj nawiązać połączenie.
Sparowanie urządzenie wciąż nawiązuje i zamyka połączenie.
Odbiór sygnału Bluetooth jest słaby. Zmniejsz odległość między urządzeniem a zestawem lub usuń przeszkody znajdujące się pomiędzy nimi.
W przypadku niektórych urządzeń połączenie Bluetooth może być rozłączane automatycznie przez funkcje oszczędzania energii. To nie oznacza, że zestaw działa nieprawidłowo.
14 PL

10 Uwaga

Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną wyraźnie zatwierdzone przez rmę Gibson Innovations, mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.

Zgodność z przepisami

Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi zakłóceń radiowych. Firma Gibson Innovations niniejszym oświadcza, że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne wymagania oraz inne ważne wytyczne dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej pod adresem www.philips.com/support.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki pakunkowe. Użyte środki pakunkowe można z grubsza podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna). Urządzenie zbudowano z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych, rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.

Recykling

To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania. Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy europejskiej 2002/96/WE.

Informacje o znakach towarowych

Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę Gibson Innovations wymaga licencji.
15PL
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
AS130_12_UM_V3.0
Loading...