Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
www.philips.com/support
AS130
Manual del usuario
Contenido
1 Importante 2
Instrucciones de seguridad impor tantes 2
2 Altavoz base para Android™ 3
Introducción 3
Contenido de la caja 3
Descripción general del altavoz base 4
3 Introducción 5
Conexión de la alimentación 5
Encendido 5
Ajuste de la hora 5
Ajuste del brillo de la pantalla 6
4 Reproducción a través de Bluetooth 6
Compatible con Android™ 6
Reproducción de audio a través de
conexión Bluetooth manual 6
Reproducción de audio por conexión
Bluetooth automática con Philips
Bluetooth Audio Connect 8
Desconexión de un dispositivo 10
9 Solución de problemas 14
Información general 14
Acerca del dispositivo Bluetooth 14
10 Aviso 15
Conformidad 15
Reciclaje 15
Aviso sobre marcas comerciales 15
5 Conexión y carga del teléfono
con Android 11
6 Reproducción a través de un
cable de audio 12
7 Ajuste del volumen 12
8 Información del producto 13
Información general 13
Bluetooth 13
Amplicador13
Altavoces 13
1ES
1 Importante
Instrucciones de seguridad
importantes
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No use este aparato cerca del agua.
• Utilice únicamente un paño seco para la
limpieza.
• No bloquee las aberturas de ventilación.
Realice la instalación de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
• No instale cerca ninguna fuente de calor
como, por ejemplo, radiadores, rejillas
de calefacción, hornos u otros aparatos
que produzcan calor (incluidos los
amplicadores).
• Evite que el cable de alimentación se
pise o se doble, en particular junto a los
enchufes, tomas de corriente y en el punto
donde sale del aparato.
• Use exclusivamente los dispositivos/
accesorios indicados por el fabricante.
• Utilice únicamente las fuentes de
alimentación que se indican en el manual
de usuario.
• Desenchufe el aparato durante las
tormentas eléctricas o cuando no lo utilice
durante un periodo largo de tiempo.
• El servicio técnico debe realizarlo siempre
personalcualicado.Serequeriráservicio
de asistencia técnica cuando el aparato
sufra algún tipo de daño como, por
ejemplo, que el cable de alimentación o
el enchufe estén dañados, que se haya
derramado líquido o hayan caído objetos
dentro del aparato, que éste se haya
expuesto a la lluvia o humedad, que no
funcione normalmente o que se haya
caído.
• No exponga el aparato a goteos ni
salpicaduras.
• No coloque sobre el aparato objetos que
puedan suponer un peligro (por ejemplo,
objetos que contengan líquido o velas
encendidas).
• Cuando se utiliza el enchufe del adaptador
Direct Plug-in Adaptor como dispositivo
de desconexión, éste debe estar siempre
disponible.
2ES
2 Altavoz base
para Android™
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para aprovechar al máximo
la asistencia que ofrece Philips, registre el
producto en www.philips.com/support.
Introducción
Con este altavoz base, puede:
• Disfrutar de audio a través de Bluetooth
• Disfrutar de audio por un cable de entrada
de audio
• Cargar sus dispositivos con Android.
Contenido de la caja
Compruebeeidentiqueelcontenidodel
paquete:
• Unidad principal
• Adaptador de corriente
• Cable de entrada de audio (conectores de
3,5mm)
• Manual de usuario breve
• Adevertencias y seguridad
Quick start guide
3ES
Descripción general del
g
f
c
d
e
a
b
i
h
altavoz base
a POWER
• Púlselo para encender el altavoz base
o cambiarlo al modo de espera.
b DC IN
• Conecta el adaptador de corriente.
c VOL/TIME +
• Sube el volumen.
• Ajusta el reloj.
d BRIGHTNESS/SET TIME
• Ajusta el brillo de la pantalla.
• Manténgalo pulsado para iniciar la
conguracióndelreloj.
4ES
e Pantalla
f - VOL/TIME
• Disminuya el volumen.
• Ajusta el reloj.
g Conector micro USB
h AUDIO IN
• Se conecta a la toma de salida de
audio (normalmente la toma de
auriculares)deundispositivoexterno.
i Rueda
• Gírela para ajustar la altura del
conector micro USB.
3 Introducción
ONStandby
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
en orden.
Conexión de la alimentación
Precaución
• Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
voltaje de la fuente de alimentación coincide con el
voltaje impreso en la parte inferior del altavoz base.
• Riesgo de descarga eléctrica. No desenchufe nunca el
adaptador de CA, tire siempre del enchufe desde la
toma. No tire nunca del cable.
altavoz y un dispositivo Bluetooth puede reducir el
alcance de funcionamiento.
• Mantenga el sistema alejado de cualquier otro
dispositivo electrónico que pueda causar interferencias.
Emparejamiento con dispositivos
Bluetooth
1 Pulse POWER para encender el altavoz
base.
» El indicador de Bluetooth parpadea en
el panel de visualización.
veces y el indicador de Bluetooth se
iluminará de forma permanente.
4 Reproduzca el audio en el dispositivo
Bluetooth.
» El audio se reproduce a través del
altavoz base.
2 En los dispositivos Android, active la
función Bluetooth y busque el AS130.
3 En la lista de dispositivos, toque
PHILIPSAS130.
» Cuando la conexión se realice
correctamente, el AS130 pitará dos
Consejo
• Para borrar los dispositivos emparejados en el AS130,
mantenga pulsado POWER durante cinco segundos.
7ES
Reproducción de audio
por conexión Bluetooth
automática con Philips
Bluetooth Audio Connect
Philips Bluetooth Audio Connect establece
la conexión Bluetooth automáticamente
añadiendo un acceso directo a la pantalla
de inicio del sistema docking del dispositivo
Android. Para disfrutar de la función, le
recomendamos que descargue e instale esta
aplicación gratuita.
Instalación de la aplicación Philips
Bluetooth Audio Connect
Puede buscar Philips Bluetooth Audio Connect
directamente en Google Play y, a continuación,
instalar la aplicación.
Nota
• Asegúrese de que el dispositivo Android está
conectado a Internet.
• Asegúrese de que el dispositivo Android dispone de
Google Play.
Apps
Adición del widget de Philips a la
pantalla de inicio
Añada uno o los dos widgets a la pantalla de
inicio de su dispositivo Android (consulte el
manualdeusuariodeldispositivo).
• Philips Bluetooth Audio Connect 2 X 1:
añade uno de sus dispositivos Bluetooth
favoritos
Add device
1 Busque la aplicación Philips Bluetooth
Audio Connect en Play Store en el
dispositivo.
2 En la lista de resultados de la búsqueda,
busque y toque Philips Bluetooth Audio
Connect para iniciar la descarga.
3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para instalar Philips Bluetooth
Audio Connect.
4 Cuandonalicelainstalación,toqueDone
(Hecho).
» Dos widgets de Philips Bluetooth
Audio Connect se instalarán y
guardarán en la pantalla de widgets.
8ES
• Philips Bluetooth Audio Connect 4 X 1:
añade tres de sus dispositivos Bluetooth
favoritos
Add device
Add deviceAdd device
Activación de Bluetooth con la
aplicación Philips Bluetooth Audio
Connect
Adición del AS130 a la pantalla de inicio
Nota
• Asegúrese de que el AS130 está encendido.
1 En la pantalla de inicio del dispositivo
Android, toque el widget para buscar y
conectar otros dispositivos Bluetooth.
Searching ...
» El widget empieza a buscar y conectar
los dispositivos Bluetooth que se
pueden emparejar automáticamente.
» La función Bluetooth del dispositivo se
activa automáticamente.
Connecting...
» La conexión puede tardar unos
segundos en realizarse.
» Cuando la conexión se realice
correctamente, el AS130 se añade a
la pantalla de inicio y se muestra un
icono de Bluetooth diferente en la
parte superior de la pantalla.
» El AS130 pita dos veces.
2 Si es necesario, toque en la parte
superior del widget para cambiar el
nombre o el icono del AS130.
• Toque AS130 e introduzca el nuevo
nombre.
• Toquelacasilladevericaciónpara
cambiar el icono del dispositivo.
• Si es necesario, seleccione el AS130
en la lista de dispositivos Bluetooth de
Philips disponibles para continuar con
la conexión.
9ES
AS130
Remove
3 Reproduzca audio en el dispositivo
Android.
» El audio se reproduce a través del
altavoz base.
Próximo inicio
1 La próxima vez que encienda el AS130,el
sistema docking se conectará con el último
dispositivo emparejado automáticamente.
• Si hay dos o tres dispositivos
emparejados encendidos, toque
AS130 en el dispositivo Android para
emparejarlo.
» Cuando la conexión se realice
correctamente, se mostrará un icono
de Bluetooth diferente en la parte
superior de la pantalla y el AS130
pitará dos veces.
2 Reproduzca audio en el dispositivo
Android.
» El audio se reproduce a través del
sistema docking.
Eliminación del AS130 de la pantalla
de inicio
1 Toque en la parte superior del widget.
» Se mostrará una lista de dispositivos
Bluetooth de Philips disponibles.
2 Seleccione el AS130.
3 Toque Remove(Eliminar).
AS130
Desconexión de un
dispositivo
Para desconectar un dispositivo Bluetooth:
• Pulse SOURCE/SET para seleccionar otra
fuente.
• Desactive la función Bluetooth en el
dispositivo; o
• Muévalo más allá del alcance de
comunicación.
» El indicador de Bluetooth se apagará.
Remove
10ES
5 Conexión
y carga del
teléfono con
Android
Conecte su dispositivo Android al conector
micro USB para cargarlo.
1 Compruebe la orientación de la toma
micro USB del dispositivo Android.
• Si necesario, gire la toma USB en el
altavoz base.
3 Gire la rueda para ajustar la altura del
conector USB micro.
2 Conecte su dispositivo Android al conector
USB micro.
4 Deslice el conector para colocar su
dispositivo Android en la base.
» Si el altavoz base está conectado a la
fuente de alimentación, el dispositivo
conectado comienza a cargarse
automáticamente.
11ES
6 Reproducción
7 Ajuste del
a través de un
cable de audio
Mediante un cable de conexión MP3, también
puede reproducir en el AS130 desde un
dispositivo de audio externo, como un
reproductor de MP3.
AUDIO IN
1 Conecte ambos extremos de un cable de
entrada de audio con conector de 3,5 mm
entre
• la toma AUDIO IN del altavoz base y
• la toma para auriculares del dispositivo
externo.
2 Inicie la reproducción de audio en el
dispositivo externo (consulte su manual del
manualdeusuario).
volumen
Pulse - VOL/TIME/VOL/TIME + para aumentar
o disminuir el volumen.
12ES
8 Información del
Amplicador
producto
Nota
• La información del producto puede cambiar sin previo
aviso.
Información general
Alimentación de CAModelo: AS100-
050-AE200
Entrada: 100240 V~, 50/60 Hz,
0,5 A
Salida: 5 V 2 A
Consumo de energía en
funcionamiento
Consumo en modo de
espera
Máx. máxima de la salida
para Android
Dimensiones
- Unidad principal
(anchoxaltoxprofundo)
Peso
- Con embalaje
- Unidad principal
< 15 W
< 1 W
5 V 1 A
137 x 98 x
141 mm
1 kg
0,56 kg
Potencia de salida2 x 2,5 W RMS
Respuesta de frecuencia63 - 16.000 Hz,
± 3 dB
Relación señal/ruido> 55 dB
Distorsión armónica total< 1%
Conexión MP3650 mV RMS
Altavoces
Impedancia del altavoz4 ohmios
Controlador de altavoz1,5'' de rango
completo
Bluetooth
Especicaciónde
Bluetooth
PerlescompatiblesA2DP 1.0/AVRCP
Alcance10m(espaciolibre)
V3.0 + EDR
1.0
13ES
9 Solución de
problemas
Advertencia
• No quite nunca la carcasa del dispositivo.
Para que la garantía mantenga su validez, no
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
compruebe los siguientes puntos antes de
llamar al servicio técnico. Si no consigue
resolver el problema, vaya a la página Web de
Philips(www.philips.com/support).Cuandose
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
el número de modelo y el número de serie.
Información general
No hay alimentación
•Asegúrese de que el enchufe de
alimentación de CA de la unidad esté bien
conectado.
•Asegúrese de que haya corriente en la
toma de CA.
No hay sonido o éste tiene baja calidad
•Ajuste el volumen del altavoz base y del
dispositivo Bluetooth.
•Asegúrese de que la conexión Bluetooth
entre su dispositivo Bluetooth y el altavoz
base es correcta.
Reloj descongurado
•Se ha interrumpido la corriente eléctrica
o se ha desconectado el adaptador de
corriente.
•Restablezca el reloj.
Acerca del dispositivo
Bluetooth
La reproducción de música no está disponible
en el sistema incluso después de haber
realizado la conexión Bluetooth de forma
correcta.
•El dispositivo no se puede utilizar para
reproducir música en el sistema.
La calidad de audio es deciente después
de haber realizado una conexión con un
dispositivo Bluetooth.
•La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al sistema o retire cualquier
obstáculo que haya entre ellos.
No se puede conectar con el sistema.
•Eldispositivonoadmitelosperles
necesarios para el sistema.
•La función Bluetooth del dispositivo no
está activada. Consulte el manual de
usuario del dispositivo para saber cómo
activar esta función.
•El sistema no está en modo de
emparejamiento.
•El sistema ya está conectado con otro
dispositivo con Bluetooth. Desconecte
dicho dispositivo o cualquier otro
dispositivo conectado y, después, vuelva a
intentarlo.
El dispositivo emparejado se conecta y
desconecta constantemente.
•La recepción Bluetooth es débil. Acerque
el dispositivo al sistema o retire cualquier
obstáculo que haya entre ellos.
•En el caso de algunos dispositivos, la
conexión Bluetooth puede desactivarse
automáticamente como función de
bajo consumo. Eso no indica un mal
funcionamiento del sistema.
14ES
10 Aviso
Cualquiercambioomodicaciónqueserealice
en este dispositivo que no esté aprobada
expresamente por Gibson Innovations puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el
equipo.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de
interferencias de radio de la Comunidad
Europea.
Por la presente, Gibson Innovations declara
que este producto cumple los requisitos
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
de la Directiva 1999/5/EC. Encontrará la
declaración de conformidad en www.philips.
com/support.
eléctricos y electrónicos. La eliminación
correcta de un producto usado ayuda a evitar
potencialmente consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
Aviso sobre marcas
comerciales
La marca nominativa Bluetooth® y los logotipos
son marcas comerciales registradas propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. Gibson Innovations utiliza
siempre estas marcas con licencia.
Reciclaje
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando vea el símbolo de cubo de basura
tachadoenunproducto,signicaquecumplela
Directiva europea 2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto
de la basura doméstica. Infórmese acerca de la
normativa local sobre el reciclaje de productos