PHILIPS AS111 User Manual [tr]

Page 1
www.philips.com/welcome
adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın
AS111
Kullanım kılavuzu
Page 2

İçindekiler

1 Önemli 2
2 Android™ için Docking
Giriş 3 Kutunun içindekiler 3 Ana ünite hakkında genel bilgiler 3
3 Başlarken 4
Gücü bağlama 4 Açma 4 Saati ayarla 4 Gösterge panelinin parlaklığını ayarlama 4 Gece ışığının parlaklığını ayarlama 4
4 Müzik çalma ve şarj etme 6
Android™ ile Uyumlu 6 Manuel Bluetooth bağlantısıyla müzik
çalma 6
Philips DockStudio ile otomatik
Bluetooth bağlantısı üzerinden ses dosyası çalma 7
Android bazlı telefonu bağlama ve şarj
etme 12
Philips Songbird ile müzik çalma 14
5 DockStudio uygulamasıyla
İnternet radyosu dinleme 17 Kapanma zamanını ayarlama 17 Alarm zamanlayıcısını ayarlama 18
6 Ürün bilgileri 20
Özellikler 20
7 Sorun giderme 21
8 Bildirim 22
Geri dönüşüm 22
1TR
Page 3

1 Önemli

Bu talimatları okuyun.
Tüm uyarıları dikkate alın.
Tüm talimatları izleyin.
Havalandırma deliklerini kapatmayın. Üreticinin talimatlarına göre kurun.
Radyatör, kalorifer ızgarası, soba gibi ısı kaynaklarının veya ısı üreten diğer cihazların (amplikatörler dahil) yanına kurmayın.
Güç kablosunun, özellikle şlerde, prizlerde ve üniteden çıktıkları yerlerde üzerine basılmasını veya sıkışmasını önleyin.
Yalnızca üretici tarafından belirtilen ek parçalar/aksesuarlar kullanın.
Gök gürültülü havalarda veya uzun süre kullanılmadığında cihazın şini çekin.
Tüm servis işlemleri için yetkili servis personeline başvurun. Güç kaynağı kablosu veya şinin zarar görmesi, cihaza sıvı dökülmesi veya içine nesne düşmesi, ünitenin yağmur veya neme maruz kalması, normal şekilde çalışmaması veya yere düşmesi gibi nedenlerle ünitenin zarar görmesi durumunda servis işlemi gerekir.
Bu ünitenin üzerine sıvı damlatılmamalı veya sıçratılmamalıdır.
Ünitenin üzerine tehlikeli olabilecek nesneler (ör. sıvı dolu nesneler, yanan mumlar) koyulmamalıdır.
Doğrudan Takılan Adaptör şinin bağlantı kesme cihazı olarak kullanılması durumunda, bağlantı kesme cihazı hazır durumda tutulmalıdır.
2 TR
Page 4
2 Android™
c
d
e
için Docking
Hoparlörünüz
Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips'e hoş geldiniz! Philips'in sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için, ürününüzü www.philips. com/welcome adresinde kaydettirin.

Giriş

Bu docking hoparlör ile şunları yapabilirsiniz:
Bluetooth özellikli cihazınızdan müzik dinleyebilirsiniz;
cihazınızı mikro USB konektörü yoluyla şarj edebilirsiniz;
saati öğrenebilir ve
Philips Philips DockStudio ve Philips Songbird uygulamalarının sağladığı çeşitli özellikleri kullanabilirsiniz.

Kutunun içindekiler

Ambalaj içeriğini kontrol edin:
Ana ünite
Güç adaptörü
Dock uzantısı
Hızlı başlangıç kılavuzu
Güvenlik dosyası

Ana ünite hakkında genel bilgiler

a
b
a Android-bazlı telefon için bağlantı
istasyonu
b Gösterge paneli
• Saati gösterir.
• Bluetooth durumunu gösterir.
c
• Bluetooth işlevini etkinleştirir veya devre dışı bırakır.
d CLOCK/NIGHT LIGHT
• Saati ayarlar.
• Gösterge panelinin ve gece ışığının parlaklığını ayarlar.
e +/-
• Ses seviyesini ayarlar.
• Saati ayarlar.
3TR
Page 5

3 Başlarken

Saati ayarla

Bu bölümdeki talimatları her zaman sırasıyla takip edin.

Gücü bağlama

Dikkat
Ürüne hasar verme tehlikesi! Güç geriliminin ünitenin
arkasında veya altında belirtilen gerilimle aynı olduğundan emin olun.
Elektrik çarpması tehlikesi! AC adaptörünü çıkarırken
her zaman şi prizden çekin. Kesinlikle kabloyu çekmeyin.
Güç adaptörünü prize takın.
1 Bekleme modunda, saat ayarı modunu
etkinleştirmek için CLOCK/NIGHT LIGHT tuşuna iki saniye süreyle basın.
» [24H] değeri yanıp sönmeye başlar.
2 12/24 saat biçimini ayarlamak için +/-
tuşuna basın.
3 Onaylamak için CLOCK/NIGHT LIGHT
tuşuna basın.
» Saat haneleri yanıp sönmeye başlar.
4 Saati ve dakikayı ayarlamak için 2-3
adımlarını tekrarlayın.
» Ayarlanan saat görüntülenir.
Gösterge panelinin parlaklığını
ayarlama
Bekleme modunda, gösterge panelinin parlaklığını ayarlamak için arka arkaya CLOCK/ NIGHT LIGHT tuşuna basın: yüksek, orta veya düşük.

Açma

tuşuna basın.
» Bluetooth göstergesi yanıp sönmeye
başlar.
Bekleme moduna geçme
Docking hoparlörünü bekleme moduna geçirmek için tuşuna tekrar basın.
» Bluetooth göstergesi söner.
4 TR
Gece ışığının parlaklığını
ayarlama
1 Hoparlörü açmak için tuşuna basın.
Page 6
2 Gece ışığının parlaklığını ayarlamak için arka
arkaya CLOCK/NIGHT LIGHT tuşuna basın: yüksek, orta veya kapalı.
5TR
Page 7
4 Müzik çalma ve
şarj etme
Bu docking hoparlörünü kullanarak müzik dinlemek için iki yöntem vardır:
manuel Bluetooth bağlantısı kurmak;
Philips DockStudio uygulamasıyla otomatik Bluetooth bağlantısı kurmak.

Android™ ile Uyumlu

Docking hoparlörünüzün tüm özelliklerinden faydalanabilmeniz için Android bazlı cihazınızda şu teknik özellikler bulunmalıdır:
Android işletim sistemi (Sürüm 2.1 veya üstü);
Bluetooth yazılımı (Sürüm 2.1 veya üstü) ve
Mikro USB konektörü.
Docking hoparlörü kullanarak, mikro USB konektörlü ve Bluetooth özellikli diğer cihazlarla da:
Cihazınızı USB konektörü yoluyla şarj edebilir;
Bluetooth yoluyla ses dosyalarını çalabilirsiniz.
Not
Bu docking hoparlöre bir Bluetooth cihazı bağlamadan
önce cihazın Bluetooth özelliklerini tanıyın.
Bu docking hoparlörü parazite neden olabilecek diğer
elektronik cihazlardan uzak tutun.
1 Docking hoparlörünüzde Bluetooth
özelliğini etkinleştirmek için düğmesine basın.
» Gösterge panelinde Bluetooth
göstergesi yanıp söner.
2 Taşınabilir cihazınızın Bluetooth özelliğini
açın.
• Bluetooth'un etkinleştirilmesi için izlenen yöntem cihazlara göre farklılık gösterebilir.
İpucu
Daha ayrıntılı bilgi için lütfen www.philips.com/exidock
sayfasını ziyaret edin.

Manuel Bluetooth bağlantısıyla müzik çalma

Docking hoparlör mobil cihazınızdan sisteme müzik akışı sağlamak için Bluetooth kablosuz teknolojisini kullanır.
6 TR
3 Taşınabilir cihazınızla eşleştirilebilecek
Bluetooth cihazlarını tarayın.
4 Cihazınızda [PHILIPS AS111]
görüntülendiğinde, bağlantıyı başlatmak için bu öğeyi seçin.
» Bağlantı başarılı olursa çift sinyal
sesli onay tonu duyulur ve farklı bir Bluetooth simgesi ekranın üst kısmında bulunur.
Page 8
5 Mobil cihazınızdaki media player ile ses
dosyası çalma

Philips DockStudio ile otomatik Bluetooth bağlantısı üzerinden ses dosyası çalma

Philips DockStudio uygulaması; otomatik
Bluetooth bağlantısı, Songbird müzik çalar, İnternet radyosu ve çok işlevli çalar saat dahil olmak üzere docking hoparlörünüze çok sayıda yeni özellik kazandırır. Daha fazla özelliğin keyni çıkarmak için, ücretsiz uygulamayı indirip kurmanız önerilir.
DockStudio uygulamasını Android bazlı cihaza kurma
Philips DockStudio uygulamasını Android bazlı
cihazlara kurmanın iki yöntemi vardır.
DockStudio uygulamasını QR kodu aracılığıyla kurma
Not
Android bazlı cihazınızın internete bağlı olduğundan
emin olun.
Cihazınızda "QR Droid" gibi bir barkod tarayıcı
olduğundan emin olun. Böyle bir uygulamanız yoksa Android Market'ten indirin.
» Ses docking hoparlöründen gelir.
İpucu
Docking hoparlör ve eşleştirilen cihazın etkili çalışma
kapsama alanı yaklaşık 10 metredir.
Hoparlör ve cihaz arasındaki engeller çalışma kapsama
alanının daralmasına neden olabilir.
1 Paketin üstünde veya Hızlı Başlangıç
Kılavuzu'nda bulunan QR kodunu taramak için barkod tarayıcıyı kullanın.
7TR
Page 9
2 Philips DockStudio uygulamasını kurmak
için ekrandaki talimatları uygulayın.
DockStudio
» DockStudio simgesi taşınabilir
cihazınızda görünür.
The Philips DockStudio app brings a suite of cool, new features to your Philips DockStudio docking speaker, including automatic Bluetooth connection, Songbird music player, worldwide Internet radio, sound settings
3 Kurulum tamamlandığında [Done] (bitti)
öğesine dokunun.
8 TR
DockStudio
DockStudio uygulamasını Android Market aracılığıyla kurma
Philips DockStudio uygulamasını doğrudan Android Market'te aratıp kurabilirsiniz.
Page 10
Not
Android bazlı cihazınızın internete bağlı olduğundan
emin olun.
Android bazlı cihazınızda Android Market erişimi
bulunduğundan emin olun.
1 Cihazınızdaki "Android Market" simgesine
dokunun.
2 Ekrandaki arama simgesine dokunun.
3 Uygulamayı aratmak için arama çubuğuna
"Philips DockStudio" yazın.
4 İndirme işlemini başlatmak için arama
sonucu listesinde Philips DockStudio öğesini bulup dokunun.
5 DockStudio uygulamasının kurulumunu
gerçekleştirmek için ekrandaki talimatları uygulayın.
The Philips DockStudio app brings a suite of cool, new features to your Philips DockStudio docking speaker, including automatic Bluetooth connection, Songbird music player, worldwide Internet radio, sound settings
9TR
Page 11
6 Kurulum tamamlandığında [Done] (bitti)
öğesine dokunun.
DockStudio
DockStudio uygulamasıyla Bluetooth'u etkinleştirme
Philips DockStudio uygulaması Bluetooth
yoluyla Android cihazınıza ve docking hoparlörünüze otomatik olarak bağlanmanızı sağlar.
DockStudio
» Songbird indirmenizi isteyen bir komut
penceresi belirir.
3 [Cancel] (iptal) öğesine dokunun.
Not
Android bazlı cihazınızın İnternete bağlı olduğundan
emin olun.
İlk çalıştırma
1 Docking hoparlörünüzde Bluetooth
özelliğini etkinleştirmek için düğmesine basın.
» Gösterge panelinde yanıp söner.
2 Cihazınızın ana ekranındaki DockStudio
simgesine dokunarak DockStudio uygulamasını açın.
10 TR
» Cihaz, otomatik olarak eşlenebilen
Philips cihazları taramaya başlar.
Page 12
4 Cihazınızda [PHILIPS AS111]
görüntülendiğinde, bağlantıyı başlatmak için bu öğeyi seçin.
» Bağlantının kurulması birkaç saniye
sürebilir.
» Bluetooth bağlantısı yapıldıktan
sonra ekranın üst kısmında farklı bir Bluetooth simgesi bulunabilir.
5 Mobil cihazınızdaki media player ile ses
dosyası çalma
» Artık hoparlörünüzden sesin tadını
çıkarabilirsiniz.
Daha sonra başlatma
DockStudio uygulamasını bir sonraki sefer başlatırken, docking hoparlöre Bluetooth aracılığıyla aşağıdaki gibi bağlanın.
1 Docking hoparlörünüzün Bluetooth
özelliğini etkinleştirin.
11TR
Page 13
2 Menüye ulaşmak için Philips DockStudio
uygulamasını başlatın.
3 Otomatik Bluetooth bağlantısını
etkinleştirmek için [Speaker Connection] (Hoparlör Bağlantısı) öğesine dokunun.
4 Taşınabilir cihazınızda ses dosyası çalın.
» Ses docking hoparlöründen gelir.
Saati otomatik olarak senkronize etme
Philips DockStudio uygulaması üzerinden Bluetooth bağlantısını etkinleştirdiğinizde docking hoparlör, saatini Bluetooth özellikli cihazın saatiyle otomatik olarak senkronize eder.

Android bazlı telefonu bağlama ve şarj etme

» Bağlantının kurulması birkaç saniye
sürebilir.
12 TR
Android-bazlı cihaz için bağlantı istasyonu
Android bazlı telefonunuzu şarj etmek için öncelikle telefonu docking hoparlöre bağlamalısınız.
1 Android bazlı telefonunuzdaki mikro USB
konektörünün yönünü kontrol edin. USB konektörünün kapağı varsa dışarı doğru çevirin.
2 Gerekirse docking hoparlördeki USB
konektörü döndürüp Android bazlı telefonunuzu bağlantı istasyonuna öyle yerleştirin.
Page 14
3 Telefonu dengelemek için konektörün iki
tarafındaki ara parçayı sağa sola oynatın.
İpucu
Mikro USB konektörü üstte bulunuyorsa ve Android
sisteminin 2.3 veya üstü bir sürümünü kullanıyorsanız, ekranı otomatik döndürme özelliğini kullanabilirsiniz.
Dock uzantısını kullanma
Telefonunuzdaki USB konektörü kenara yakınsa cihazla birlikte verilen dock uzantısını şekilde gösterildiği gibi kullanarak bağlı telefonu dengeleyin.
1 Her iki ara parçayı da en alt konuma getirin. 2 Dock uzantısını bağlantı istasyonuna
yerleştirin.
3 Android bazlı cihazınızı bağlayın.
Dock extension
4 Telefonunuzu docking hoparlörün ortasına
yerleştirmek için konektörü kaydırın.
Android bazlı telefonu şarj etme
Docking hoparlör elektriğe bağlı olduğunda, bağlanan telefon otomatik olarak şarj olmaya başlar.
13TR
Page 15
İpucu
Bu fonksiyon Android dışı sistemle çalışan ve mikro USB
konektörü olan cihazlarda da kullanılabilir.

Philips Songbird ile müzik çalma

Philips Songbird kullanımı kolay bir bilgisayar
programı ve Android uygulamasıdır. Songbird bilgisayarınızdaki ortamların Android bazlı cihazınıza aktarılmasını ve bu cihazda çalınmasını sağlar.
Songbird uygulamasını Android bazlı cihaza kurulumu
1 Android bazlı cihazınızda DockStudio
simgesine dokunun.
DockStudio
» DockStudio menüsü görüntülenir.
2 [Songbird] öğesine dokunun.
» Songbird uygulamasını indirmeniz
istenir.
3 Uygulamayı indirmek için ekrandaki
talimatları uygulayın.
14 TR
Page 16
4 İndirme işleminden sonra [Open] (Aç)
öğesine dokunarak Songbird menüsüne gidin.
5 Bir parça seçtikten sonra müzik çalmak için
öğesine dokunun.
PC'ye Songbird kurulumu
1 www.philips.com/songbird adresini ziyaret
edin.
2 Songbird uygulamasını aratın.
songbird
3 En son Songbird uygulamasını indirin.
15TR
Page 17
4 PC'nize Philips Songbird kurmak için
ekrandaki talimatları uygulayın.
Philips Songbird üzerinden PC senkronizasyonu
Not
USB depolamayı açtığınızdan emin olun.
1 PC'nizde Philips Songbird uygulamasını
başlatın.
2 Android bazlı cihazınızı USB kablosunu
kullanarak PC'ye bağlayın. Cihazınız Songbird tarafından tanınana kadar bekleyin.
» Philips Songbird üzerinde, PC
tarafından tanındığı anda cihaz görüntülenir.
1 Devices (Cihazlar) altında cihazı seçin.
2 Manuel ya da Otomatik öğesini seçin.
3 Senkronize Et düğmesini tıklatın.
» Otomatik senkronizasyonu seçtiyseniz,
cihazı PC'ye bağladığınızda otomatik senkronizasyon otomatik olarak başlatılır.
» Cihazınızı Philips Songbird
uygulamasına ilk defa bağlıyorsanız, bir açılır ekran görünür. Belirtildiği gibi otomatik senkronizasyonu seçin.
» Cihaz otomatik olarak Philips Songbird
ile senkronize edilir.
Otomatik senkronizasyonu seçmediyseniz, Songbird ile manuel olarak da senkronizasyon yapabilirsiniz.
16 TR
Page 18
5 DockStudio
uygulamasıyla kullanılabilecek diğer özellikler
Philips DockStudio uygulamasıyla İnternet
radyosu dinleyebilir, alarm ve uyku zamanlayıcısını ayarlayabilirsiniz.
Not
Taşınabilir cihazınızın İnternete bağlı olduğundan emin
olun.

İnternet radyosu dinleme

1 Android bazlı cihazınızla ve docking sistemi
arasında Bluetooth bağlantısı kurun.
2 Ana menüye gitmek için Philips
DockStudio uygulamasını açın.
3 Ekranda [Radio] (Radyo) öğesine dokunun.
4 Arama çubuğunda bir radyo istasyonu
arayın.
5 Arama sonuçları listesinden bir radyo
istasyonu seçin.
» Radyo istasyonu yayını başlar.

Kapanma zamanını ayarlama

1 Philips DockStudio uygulamasını başlatın.
2 Uyku zamanlayıcısı menüsüne erişmek için
simgesine dokunun.
17TR
Page 19
3 Uyku zamanlayıcısı için bir süre seçin ve
ardından [Start] (Başlat) öğesine dokunun.
Alarm zamanlayıcısını
ayarlama
Philips DockStudio uygulamasıyla birden fazla sayıda alarm ayarlayabilir ve son hava durumu bilgilerini alabilirsiniz. Uygulama, hava sevdiğiniz aktivitelerin yapılması için uygun olduğunda da sizi uyarır.
1 Uygulamayı başlatın.
2 Saat ayarı menüsüne erişmek için
simgesine dokunun.
Not
Bu özellik yalnızca Philips Songbird uygulaması ile çalışır.
18 TR
3 [Alarm settings] (Alarm ayarları) öğesine
dokunun.
Page 20
4 Alarm ayarları menüsüne erişmek için
öğesine dokunun.
5 Alarmı ayarlayıp ekranın sağ üst köşesindeki
[Save] (Kaydet) öğesine dokunun.
» Yeni alarm kaydedilir ve ekranda
görüntülenir.
Not
[Lifestyle] (Yaşam Tarzı) sekmesinde tercih ettiğiniz spor
ve hava (harika, iyi veya açık) ayarını yapabilirsiniz. Hava yeterince iyi olmadığında alarm çalmaz.
19TR
Page 21

6 Ürün bilgileri

Not
Ürün bilgileri, önceden bildirilmeden değiştirilebilir.

Özellikler

Amplikatör
Nominal Çıkış Gücü
Sinyal Gürültü Oranı
Genel bilgiler
AC Güç (Güç Adaptörü)
Çalışır Durumdaki Güç Tüketimi
Beklemede Güç Tüketimi
Şarj etme (mikro USB konektörüyle)
Boyutlar - Ana Ünite (G x Y x D)
Ağırlık - Ana Ünite 0,605 kg
2 X 2 W RMS
75 dBA
AS150-059­AA240(Philips); AS150-059­AI240(Philips); AS150-059­AE240(Philips); Giriş: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,7 A; Çıkış: 5,9 V 2,4 A S018KU0590240 (Philips); S018KV0590240 (Philips); S018KB0590240 (Philips); S018KS0590240 (Philips); Giriş: 100-240V~, 50/60Hz, 500mA; Çıkış: 5,9 V 2,4 A
8 W
<1W
Maks. 1A
171 X 102,6 X 171 mm
20 TR
Page 22

7 Sorun giderme

Uyarı
Bu cihazın muhafazasını kesinlikle çıkarmayın.
Garantinin geçerliliğini korumak için ürünü kendi olanaklarınızla onarmaya çalışmayın. Cihazı kullanırken sorun yaşarsanız, servis talep etmeden önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. Sorununuz hala çözülmediyse Philips Web sayfasına gidin (www.philips.com/support). Philips ile iletişime geçerken cihazı yakınınızda bulundurun ve model numarası ile seri numarasını bildiğinizden emin olun.
Güç yok
Cihazın AC güç adaptörünün düzgün takıldığından emin olun.
AC prizinde güç olduğundan emin olun.
Ses yok veya ses bozuk
Docking sisteminin sesini ayarlayın.
Telefonun sesini ayarlayın.
Ünite yanıt vermiyor
AC şini prizden çıkarıp yeniden takın ve ardından üniteyi tekrar açın.
21TR
Page 23

8 Bildirim

Cihaz üzerinde yapılan, WOOX Innovations tarafından açıkça onaylanmayan her türlü değişiklik, kullanıcının bu cihazı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
Bu ürün, Avrupa Birliği radyo paraziti gereksinimlerine uygundur. İşbu belge ile WOOX Innovations, bu ürünün 1999/5/EC Yönergesinin esas şartlarına ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk Bildirimi’ni www.philips.com/support adresinde bulabilirsiniz.

Geri dönüşüm

Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan tasarlanmış ve üretilmiştir. Üzerinde çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu işaretli etiket bulunması, söz konusu ürünün 2002/96/EC sayılı Avrupa Yönergesi kapsamında olduğu anlamına gelir.
Bu ürünü kesinlikle diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı toplanması ile ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını önlemeye yardımcı olur.
Çevresel bilgiler
Gereksiz tüm ambalaj malzemeleri çıkarılmıştır. Ambalajı üç malzemeye kolayca ayrılabilecek şekilde yapmaya çalıştık: karton (kutu), polistiren köpük (tampon) ve polietilen (torbalar, koruyucu köpük tabakası.) Sisteminiz, uzman bir rma tarafından parçalanması halinde geri dönüştürülebilecek ve kullanılabilecek malzemelerden oluşmaktadır. Lütfen ambalaj malzemelerinin, tükenen pillerin ve eski donanımın atılmasında yerel yönetmeliklere uygun hareket edin.
Bu cihaz, koruyucu toprak bağlantısı olmayan, çift yalıtımlı SINIF II cihazdır.
Bilgisayar programları, dosyalar, yayınlar ve ses kayıtları da dahil olmak üzere kopyalamaya karşı korumalı malzemenin yetkilendirilmemiş kopyalarının hazırlanması, telif hakkı ihlali anlamına gelebilir ve suç teşkil edebilir. Bu cihaz, bu tür amaçlarla kullanılmamalıdır.
Not
Tip plakası, cihazı alt kısmında bulunur.
Bluetooth® markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markaları olup, WOOX Innovations tarafından lisans alınarak kullanılmaktadır.
22 TR
Page 24
Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AS111_12_UM_V3.0
Loading...