Philips AS111 User Manual [fi]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
AS111
FI Käyttöopas
Page 2
Sisällysluettelo
Turvallisuus 4 Huomautus 5
Johdanto 6 Toimituksen sisältö 6 Päälaitteen yleiskuvaus 6
Virran kytkeminen 7 Näyttöpaneelin kirkkauden säätäminen 7 Yövalon kirkkauden säätäminen 7 Ajan asettaminen 8 Käynnistäminen 8 Bluetooth-yhteys 8
Suomi
Fidelion asentaminen Android­puhelimeen 9 Songbirdin asentaminen Android­puhelimeen 13 Android-puhelimen liittäminen telakointijärjestelmään 15
5 Muut toiminnot 17
Internet-radion kuunteleminen 17 Uniajastimen asettaminen 17 Hälytysajan asettaminen 18 Musiikin synkronoiminen tietokoneesta 19
6 Tuotetiedot 21
Järjestelmävaatimukset ja tekniset tiedot 21
7 Vianmääritys 22
FI
3
Page 3
1 Tärkeää
Turvallisuus
Turvasymbolit
Salama kuvaa laitteessa olevaa eristämätöntä materiaalia, joka voi aiheuttaa sähköiskun. Turvallisuussyistä laitteen kantta ei saa irrottaa. Huutomerkki kiinnittää huomiota kohtiin, joiden toimintaan on erityisesti tutustuttava lukemalla laitteen oppaat, jotta laitteen käyttö- ja huolto­ongelmat voidaan välttää. VAROITUS: Tulipalon ja sähköiskun välttämiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Nesteitä sisältäviä esineitä, esimerkiksi maljakoita, ei saa laittaa laitteen päälle. VAROITUS: Sähköiskun välttämiseksi sovita liittimen leveä osa liitännän leveään osaan kunnolla.
h Älä asenna lähelle lämmönlähteitä,
kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
i Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle
astumiselta.
j Käytä ainoastaan valmistajan
määrittelemiä lisälaitteita.
k Käytä ainoastaan valmistajan
määrittelemiä tai laitteen mukana toimitettuja jalustoja ja telineitä. Estä laitetta kaatumasta siirtämisen aikana.
l Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta
ukkosmyrskyjen aikana sekä jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
m Anna vain valtuutetun huoltohenkilön
huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
a Lue nämä ohjeet. b Säilytä nämä ohjeet. c Huomioi varoitukset. d Noudata kaikkia ohjeita. e Älä käytä laitetta veden lähellä. f Puhdista vain kuivalla liinalla. g Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
4 FI
n Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai
muita nesteitä.
o Älä aseta laitteen päälle mitään sitä
mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
p Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla
pistoke tai laitteen katkaisimesta, laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Page 4
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa. Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien
tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin,
että voit helposti irrottaa laitteen virtalähteestä.
Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Philips Consumer Lifestylen erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Älä hävitä tuotetta muun kotitalousjätteen mukana. Ota selvää paikallisista sähkölaitteiden ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan tuotteen oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Suomi
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen. Tarkista EY:n VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS osoitteessa: http://download.p4c.philips.com/ 
Kierrätys
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö, jonka yli on vedetty rasti, se tarkoittaa, että tuotetta koskee EU-direktiivi 2002/96/EY:
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
FI
5
Page 5
2 Android-
telakointikaiutin
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen. Saat parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteen osoitteessa www.philips.com/welcome.
Johdanto
Päälaitteen yleiskuvaus
a
b
Tällä laitteella voit toistaa ääntä Android­puhelimesta.
Toimituksen sisältö
Tarkista pakkauksen sisältö:  Päälaite  Verkkolaite  Pikaopas
d
e
c
a Android-puhelimen telakka b Näyttö
 Ajan näyttö.  Bluetooth-tilan näyttö.
c
 Bluetoothin ottaminen käyttöön /
poistaminen käytöstä.
d CLOCK/NIGHT LIGHT
 Ajan määrittäminen
6 FI
e +/-
 Äänenvoimakkuuden säätäminen.  Ajan muuttaminen.
Page 6
3 Aloitus
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Virran kytkeminen
Varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että
virtalähteen jännite vastaa laitteen takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
Sähköiskun vaara. Irrota virtajohto aina tarttumalla
sovittimeen ja vetämällä se pistorasiasta. Älä vedä johdosta.
Liitä verkkolaite  telakointijärjestelmän takapaneelin liitäntään  pistorasiaan.
Suomi
Yövalon kirkkauden säätäminen
1 Paina -painiketta.
» Näyttöpaneelin Bluetooth merkkivalo
alkaa vilkkua.
Näyttöpaneelin kirkkauden säätäminen
1 Säädä näyttöpaneelin kirkkautta painamalla
valmiustilassa toistuvasti CLOCK/NIGHT LIGHT-painiketta.
» Aikanäytön numerojen kirkkautta
näyttöpaneelissa voi vaihdella kirkkaan, keskitason ja himmeän välillä.
2 Säädä alaosassa olevan yövalon kirkkautta
painamalla toistuvasti CLOCK/NIGHT LIGHT-painiketta.
» Yövalon kirkkautta voi vaihdella
kirkkaan, keskitason ja sammutetun välillä.
FI
7
Page 7
Ajan asettaminen
1 Siirry kellonasetustilaan painamalla
valmiustilassa CLOCK/NIGHT LIGHT­painiketta 2 sekunnin ajan.
» [24H] alkaa vilkkua.
2 Valitse 12/24 tunnin esitysmuoto
painamalla +/-/-painiketta.
2 Siirry kohtaan [Settings] (Asetukset)
> [Wireless and networks] (Langaton ja verkot) > [Bluetooth settings] (Bluetooth-asetukset)
3 Ota Bluetooth käyttöön napauttamalla
[Bluetooth] (Bluetooth).
4 Napauta [Scan devices] (Laitehaku).
» [PHILIPS AS111] (PHILIPS AS111)
tulee näyttöön.
3 Vahvista valinta painamalla CLOCK/
NIGHT LIGHT.
» Tunnin numero alkaa vilkkua.
4 Aseta tunnit ja minuutit toistamalla vaiheet
2 ja 3.
» Asetettu kellonaika tulee näkyviin.
Huomautus
Kun Android-puhelin on liitetty, telakointijärjestelmä
synkronoi ajan puhelimen kanssa automaattisesti.
Käynnistäminen
Paina -painiketta.
» Näyttöpaneelin Bluetooth merkkivalo alkaa
vilkkua.
5 Napauta näytössä [PHILIPS AS111].
» Kun kuulet äänimerkin, puhelimen ja
laitteen välillä on Bluetooth-yhteys.
» Laitteessa näytettävä aika
synkronoidaan puhelimen kanssa.
Huomautus
Bluetooth-yhteyden muodostamisen jälkeen voit toistaa
musiikkia puhelimesta telakointikaiuttimen kautta.
Siirtyminen valmiustilaan
Siirrä telakointijärjestelmä valmiustilaan painamalla
» Näyttöpaneelin Bluetooth-merkkivalo
sammuu.
-painiketta uudelleen.
Bluetooth-yhteys
1 Avaa Bluetooth laitteessa painamalla
-painiketta.
» Bluetooth-merkkivalo alkaa vilkkua.
8 FI
Page 8
4 Musiikin
toistaminen Fideliolla
Fidelion asentaminen Android-puhelimeen
Jos haluat käyttää uusia toimintoja, lataa ja asenna uusi Fidelio-ohjelmisto. On kaksi tapaa ladata Fidelio.
Fidelion asentaminen QR-koodin avulla
Huomautus
Suomi
2 Aloita Fidelion lataaminen napauttamalla
[Open] (Avaa).
Varmista, että puhelin on yhteydessä internetiin.Varmista, että puhelimessa on skannaussovellus. Jos ei
ole, lataa sellainen Android Marketista.
1 Skannaa QR-koodi pakkauksesta.
FI
9
Page 9
4 Asenna Fidelio-sovellus painamalla [Install]
(Asenna).
3 Napauta ladattua Fidelio-sovellusta.
Android_Fidelio.apk
» Järjestelmä kysyy, haluatko asentaa
Fidelion.
Install
5 Napauta [Done] (Valmis).
Done
10 FI
Page 10
» Fidelion kuvake näkyy aloitussivulla.
1 Napauta puhelimen näytössä Android
Market -kuvaketta.
Suomi
Huomautus
Voit myös hakea Fidelion suoraan Android Marketista.
Puhelin lataa ja asentaa Fidelio App -sovelluksen automaattisesti.
Fidelion asentaminen Android Marketista
Huomautus
Varmista, että puhelin on yhteydessä internetiin.Varmista, että Android-puhelimessa on Android Market.
2 Avaa hakupalkki napauttamalla näytössä
olevaa hakukuvaketta.
FI
11
Page 11
3 Kirjoita hakupalkkiin "Fidelio" ja käynnistä
haku.
Fidelio
4 Etsi hakutuloksista "Fidelio" ja aloita sen
lataaminen.
5 Napauta ladattua Fidelio-sovellusta.
Android_Fidelio.apk
» Järjestelmä kysyy, haluatko asentaa
Fidelion.
6 Asenna Fidelio-sovellus painamalla [Install]
(Asenna).
12 FI
Install
Page 12
7 Napauta [Done] (Valmis).
Done
Songbirdin asentaminen Android-puhelimeen
Suomi
Songbird on osa Fidelio-sovellusta. On suositeltavaa ladata ja asentaa ilmainen Songbird-ohjelmisto.
Songbirdin asentaminen Android­puhelimeen
1 Avaa Fidelio-sovellus napauttamalla
päänäytössä Fidelio-kuvaketta.
» Fidelion kuvake näkyy aloitussivulla.
Fidelio
» Sinua pyydetään lataamaan Songbird,
jos käynnistät Fidelio-sovelluksen ensimmäistä kertaa.
Huomautus
Voit myös hakea Fidelion suoraan Android Marketista.
Puhelin lataa ja asentaa Fidelio App -sovelluksen automaattisesti.
FI
13
Page 13
2 Napauta [download] (lataa).
download
4 Napauta [Install] (Asenna).
» Songbird on ladattu.
3 Napauta ladattua Songbird-sovellusta.
Songbird.apk
Install
» Songbird asennetaan.
5 Avaa Songbird-valikko napauttamalla
[Open] (Avaa).
» Järjestelmä kysyy, haluatko asentaa
Songbirdin.
14 FI
Open
Page 14
6 Valitse haluamasi kappale ja napauta .
Songbirdin asentaminen tietokoneeseen
Siirry osoitteeseen www.philips.com/songbird, lataa uusin Songbird-sovellus ja asenna se tietokoneeseen.
Android-puhelimen liittäminen telakointijärjestelmään
Jos haluat liittää Android-puhelimen telakointijärjestelmään, laitteiden välille on ensin muodostettava pariliitos. Pariliitos on muodostettava vain kerran.
Android-puhelimen asettaminen telakkaan
1 Tarkista Android-puhelimen mikro-
USB-liitännän suunta ja kierrä telakointikaiuttimen Android­telakointiliitäntää tarvittaessa. Telakoi sitten Android-puhelin laitteeseen.
Suomi
» Nyt voit kuunnella musiikkia laitteen
kautta.
Huomautus
Jos et alussa lataa Songbirdiä, Fidelion aloitusvalikossa
voit valita Songbirdin ja järjestelmä pyytää sinua uudelleen lataamaan Songbirdin.
FI
15
Page 15
3 Vakauta puhelin kiertämällä liittimen
kummallakin sivulla olevia nuppeja.
Huomautus
Kun Android-puhelin on asetettu paikalleen,
näyttöpaneelin aika synkronoidaan automaattisesti puhelimen ajan kanssa.
2 Liu'uta liitin laitteen keskelle.
Android-puhelimen lataaminen
Kun telakointijärjestelmään on kytketty virta, telakoitu Android-puhelin alkaa latautua automaattisesti.
16 FI
Page 16
5 Muut toiminnot
Internet-radion kuunteleminen
1 Muodosta puhelimen ja laitteen välille
Bluetooth-yhteys.
2 Avaa Fidelio-sovellus ja avaa päävalikko.
4 Kirjoita hakupalkkiin haluamasi radioaseman
nimi.
Suomi
3 Napauta päävalikossa [Radio] (Radio) on
the main menu.
5 Napauta haluamaasi radioasemaa.
» Radioaseman lähetystä aletaan toistaa.
Uniajastimen asettaminen
1 Avaa Fidelio-sovellus.
FI
17
Page 17
2 Avaa kelloasetusvalikko napauttamalla
-kuvaketta.
3 Napauta [Sleep Timer] (Uniajastin).
Hälytysajan asettaminen
1 Avaa Fidelio-sovellus.
4 Valitse 10/15/20/30/45/60/90 minuuttia ja
napauta [Start] (Aloita).
2 Avaa kelloasetusvalikko napauttamalla
-kuvaketta.
Huomautus
Uniajastin toimii vain Songbird-ohjelmassa.
18 FI
Page 18
3 Napauta [Alarm settings]
(Hälytysasetukset).
4 Avaa hälytinasetusten sivu napauttamalla .
Vihje
Voit asettaa urheilua varten hälytyksen, jossa
määritetään sää. Valitse urheilulaji ja haluamasi sää (erinomainen, hyvä tai kohtalainen) kohdassa [Lifestyle] (Lifestyle). Hälytys ei soi, jos sää ei ole tarpeeksi hyvä.
Kohdassa [Sound] (Ääni) voit valita lempimusiikkisi
hälytysääneksi.
Musiikin synkronoiminen tietokoneesta
Huomautus
Varmista, että sekä tietokoneeseen ja puhelimeen on
asennettu Songbird-sovellus.
1 Liitä puhelin tietokoneeseen. Valitse
[Managing device using Philips Songbird] (Laitteen hallinta Philips Songbird
-sovelluksella]).
Suomi
5 Aseta hälytysaika ja napauta [Save]
(Tallenna) -kuvaketta näytön oikeassa yläkulmassa.
» Hälytys on tallennettu ja näkyy
näytössä.
» Songbirdin käyttöliittymä avautuu.
FI
19
Page 19
2 Valitse [Auto Sync Music] (Synkronoi
musiikki automaattisesti) ja [Sync all music and playlists] (Synkronoi kaikki musiikki ja soittolistat).
3 Napsauta näytön oikeassa yläkulmassa
olevaa [Sync] (Synkronoi) -painiketta.
» Tietokoneessasi oleva musiikki
synkronoidaan puhelimeesi.
Huomautus
Kun puhelin liitetään seuraavan kerran tähän
tietokoneeseen, synkronointi suoritetaan automaattisesti.
20 FI
Page 20
6 Tuotetiedot
Huomautus
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Järjestelmävaatimukset ja tekniset tiedot
Järjestelmävaatimukset Android-järjestelmä
(versio 2.1 tai uudempi) Bluetooth 2.1 tai uudempi mikro-USB-liitäntä.
Virrankulutus Eco­valmiustilassa:
Lataaminen enintään 1 A, mikro-
Mitat – päälaite (L x K x S):
Paina – päälaite: 0,605 kg
Jos mikro-USB-liitäntä on yläosassa, näyttöä voidaan kääntää automaattisesti (Android 2.3 tai uudempi)Lisätietoja on osoitteessa www.philips.com/FlexiDock.
-ohjelmalla.
<1 W
USB 171 X 102,6 x
171 mm
Suomi
Tekniset tiedot Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho: 2 X 2 W Signaali–kohina-suhde 75 dBA
Yleistä
Verkkovirta (verkkolaite):
AS150-059-AA240 (Philips); AS150-059-AI240 (Philips); AS150-059-AE240 (Philips) Tulo: 100–240 V~ 50/60 Hz 0,7 A Lähtö:5,9 V S018KU0590240 (Philips); S018KV0590240 (Philips); S018KB 0590240 (Philips); S018KS 0590240 (Philips); Tulo: 100–240 V ~50/60 Hz 500 mA Lähtö: 5,9 V, mA
2,4 A
2400
Virrankulutus käytössä: 8 W
FI
21
Page 21
7 Vianmääritys
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei mitätöidy. Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon www.philips.com/welcome. Kun otat yhteyttä Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja sarjanumero ovat saatavilla.
Laitteessa ei ole virtaa
Varmista, että laitteen verkkolaite on liitetty
oikein. Varmista, että pistorasiaan tulee virtaa. Varmista, että paristot on oikein asennettu.
Ääntä ei kuulu
Säädä äänenvoimakkuutta.
Kellon tai ajastimen asetus on nollattu
Virta on katkennut tai virtajohto on
irrotettu. Määritä kello tai ajastin uudelleen.
22 FI
Page 22
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AS111_12_CCR_V1.0
Loading...