Symbolet med lynet indikerer, at uisoleret
materiale inde i enheden kan forårsage elektrisk
stød. For din egen og andres sikkerhed må
produktets kabinet ikke fjernes.
Udråbstegnet betyder, at du skal være
opmærksom på funktioner, der kræver
omhyggelig læsning af den vedlagte
vejledning, så du forebygger drifts- og
vedligeholdelsesproblemer.
ADVARSEL: Med henblik på at reducere
risikoen for brand eller elektrisk stød må
apparatet ikke udsættes for regn og fugt, og
vandholdige genstande som f.eks. vaser må ikke
placeres oven på apparatet.
FORSIGTIG: Med henblik på at forebygge
elektrisk stød skal stikproppen passe til
stikkontakten, og stikproppen skal sættes hele
vejen ind.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
a Læs disse instruktioner.
b Opbevar disse instruktioner.
c Respekter alle advarsler.
d Følg alle instruktioner.
e Benyt ikke dette apparat i nærheden af
vand.
f Rengør kun produktet med en tør klud.
g Ventilationsåbninger må ikke blokeres.
Installer apparatet i overensstemmelse
med producentens instruktioner.
h Installer ikke apparatet i nærheden
af varmekilder som f.eks. radiatorer,
varmeapparater, ovne eller andre
apparater (inkl. forstærkere), der
producerer varme.
i Sørg for, at netledningen ikke trædes på,
navnlig ved stikkene og stikforbindelserne
samt det sted, hvor ledningen føres ud af
apparatet.
j Brug kun tilbehør og ekstraudstyr, der er
godkendt af producenten.
k Fjern apparatet fra stikkontakten under
tordenvejr, eller hvis det ikke skal bruges
gennem længere tid.
l Alserviceringskaludføresafkvaliceret
personale. Apparatet skal serviceres,
hvis det er blevet beskadiget, f.eks.
hvis netledningen beskadiges, der er
blevet spildt væske på apparatet, der er
kommet fremmedlegemer ind i apparatet,
apparatet er blevet udsat for regn eller
fugt, eller hvis apparatet ikke fungerer
normalt eller er blevet tabt.
m FORSIGTIG vedr. brug af batterier –
sådan forebygger du batterilækage, der
kan forårsage personskade, tingskade eller
produktskade:
• Isæt alle batterier korrekt, og sørg for,
at + og - vender, som det er vist på
enheden.
• Bland ikke batterier (gamle og nye eller
brunstens- og alkalinebatterier osv.).
2DA
• Fjern batterierne, hvis enheden ikke
skal bruges gennem længere tid.
• Batterier (installeret batteripakke
eller batterier) må ikke udsættes for
ekstrem varme fra f.eks. sol, ild eller
lignende.
n Apparatet må ikke udsættes for dryp eller
sprøjt.
o Placer aldrig farlige genstande på
apparatet (f.eks. væskefyldte genstande
eller tændte lys).
p Hvis netstikket MAINS eller et
apparatstik bruges til at afbryde enheden,
skal disse kunne betjenes nemt.
2 Tilslut den brune ledning til den
tilslutningsklemme, der er markeret med L
eller farvet rød.
3 Ingen af ledningerne må sluttes til
stikproppens jordterminal, der er markeret
med E (eller e), eller som er farvet grøn
(eller grøn og gul).
Før du sætter stikdækslet tilbage på plads, skal
du sørge for, at ledningsklemmen lukker om
kablets kappe og ikke kun over de to ledninger
i kablet.
Copyright i Storbritannien
Optagelse og afspilning af materiale kan kræve
samtykke. Se Copyright Act 1956 og The
Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
Dansk
Vigtig meddelelse til alle brugere i
Storbritannien
Strømsikring
Disse oplysninger gælder kun produkter, der
anvender et stik fra Storbritannien.
Dette produkt er forsynet med et godkendt
støbt stik. Hvis du udskifter sikringen, skal du
bruge en med:
•værdierne, som vises på stikket,
•en BS 1362-godkendelse og
•ASTA-godkendelsesmærket.
Kontakt din forhandler, hvis du ikke er sikker på,
hvilken type sikring du skal bruge.
Forsigtig: For at overholde EMC-direktivet
(2004/108/EC) må du ikke fjerne stikket fra
strømledningen.
Sådan tilsluttes et stik
Ledningerne i netledningen har følgende farver:
blå = neutral (N), brun = strømførende (L).
Hvis farverne ikke stemmer overens med
farvernepåditstik,kanduidenticere
tilslutningsklemmerne i dit stik som følger:
1 Tilslut den blå ledning til den
tilslutningsklemme, der er markeret med N
eller farvet sort.
Advarsel
• Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
• Forsøg aldrig at smøre nogen del på apparatet.
• Placer aldrig dette apparat på andet elektrisk udstyr.
• Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, åben ild eller
varmekilder.
• Sørg for, at du altid kan komme til ledningen,
stikkontakten eller adapteren, så du kan afbryde
strømmen fra apparatet.
Meddelelse
Dette produkt overholder EU’s krav om
radiointerferens.
Enhver ændring af dette apparat, som ikke er
godkendt af WOOX Innovations, kan annullere
brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Specikationernekanændresudenvarsel.
WOOX forbeholder sig retten til at ændre
produkter til enhver tid uden at være forpligtet
til at justere tidligere tilbehør herefter.
DA
3
Dit produkt er udviklet og fremstillet med
materialer og komponenter af høj kvalitet, som
kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol
med en overkrydset affaldsspand på hjul,
betyder det, at produktet er omfattet af EUdirektiv 2002/96/EC.
Undersøg reglerne for dit lokale
indsamlingssystem for elektriske og elektroniske
produkter.
Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine
udtjente produkter sammen med almindeligt
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af
udtjente produkter er med til at forhindre
negativ påvirkning af miljø og helbred.
Dit produkt indeholder batterier, som er
omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som
ikke må bortskaffes sammen med almindeligt
husholdningsaffald.Undersøg venligst de lokale
indsamlingsregler for batterier, da korrekt
bortskaffelse er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljø og helbred.
Miljøoplysninger
Al unødvendig emballage er udeladt. Emballagen
er forenklet og består af tre materialer: Pap
(kasse), polystyrenskum (buffer) og polyethylen
(poser, beskyttende skumfolie).
lokale regler angående udsmidning af emballage,
opbrugte batterier og gammelt udstyr.
certiceretatudviklerentilatimødekomme
Apples ydelsesstandarder. Apple er ikke
ansvarlig for denne enheds drift, eller for om
enheden overholder sikkerhedsstandarder og
lovmæssige standarder. Bemærk, at brugen af
dette tilbehør med iPod, iPhone eller iPad kan
påvirke den trådløse ydeevne.
iPod og iPhone er varemærker tilhørende Apple
Inc., der er registreret i USA og andre lande.
iPad er et varemærke tilhørende Apple Inc.
Klasse II-udstyrssymbol:
KLASSE II-apparat med dobbelt isolering og
ingen beskyttende jording.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” og ”Made
for iPad” betyder, at et elektronisk tilbehør er
blevetdesignettilspeciktatkunnetilsluttes
hhv. iPod, iPhone eller iPad, samt at det er
4DA
2 Docking under
holdning
ssystem
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips!
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support,
som Philips tilbyder, kan du registrere dit
produkt på www.philips.com/welcome.
Indledning
Med denne enhed kan du nyde musik fra din
iPod/iPhone/iPad og lytte til radio eller andre
lydenheder.
Din iPod/iPhone/iPad og radio kan indstilles som
alarmkilder. Du kan indstille to alarmer, der går i
gang på forskellige tidspunkter.
Du kan berige lyden med disse lydindstillinger:
•DSC (Digital Sound Control)
•DBB (Dynamic Bass Boost)
Hvad er der i kassen
Dansk
Kontrollerogidenticerindholdetafpakken:
•Hovedenhed
•Trykte materialer
DA
5
Oversigt over hovedenheden
abcd
q
p
o
n
m
l
e
f
g
h
i
j
k
a FM-antenne
b AUDIO IN
• Tilslut en ekstern lydenhed.
c USB-opladerport
• Oplad en bærbar enhed (f.eks. din 30bens Apple-enhed eller MP3-afspiller
osv.) via et USB-kabel (medfølger ikke).
d Netledning
e Dock til iPod/iPhone/iPad med Lightning-
tilslutning
f TUNE+/TUNE- ( / )
• Under indstilling af uret i
standbytilstand kan du indstille
tidsformatet og justere time/minut.
6DA
• Under indstilling af alarm skal du
justere indstilling af alarm og lydstyrke
og vælge en lydkilde.
• Indstil en FM-lydstation.
g OK/
• I dock-tilstand: Start afspilning fra iPod/
iPhone/iPad, eller sæt den på pause.
• I FM-tilstand: Vælg FM stereo eller FM
mono.
• Bekræft manuel programmering af FMradiostationer.
h PRESET +/PRESET - ( / )
• Gå til næste/forrige spor.
• Vælg et forudindstillet radioprogram.
• I dock-tilstand kan du trykke og holde
nede for at spole hurtigt frem/tilbage.
i SOURCE
• Vælg en kilde: DOCK, FM eller AUDIO
IN.
j AL1/AL2
• Indstil alarm.
• Vis alarmindstillinger.
• Aktiver/deaktiver alarm-timeren.
k Skærmpanel
• Vis aktuel status.
l SNOOZE/BRIGHTNESS
• Snooze-alarm.
• Juster lysstyrken for displayet.
m
• Tænd for enheden, eller skift til
standby-tilstand.
• Stop alarmen.
n PROG/SCAN ( )
• Programmer radiostationer.
• Scan automatisk efter radiostationer.
• I dock-tilstand kan du trykke og holde
nede for at spole hurtigt frem.
o SET TIME ( )
• I standbytilstand for at indstille måned,
dag og år.
• I andre tilstande: Aktiver/deaktiver
enten DBB (Dynamic Bass Boost)
eller DSC (Digital Sound Control)
lydeffekter.
• I dock-tilstand kan du trykke og holde
nede for at spole hurtigt tilbage.
p SLEEP
• Indstil sleep-timeren.
q VOL +/VOL - ( / )
• Skru op/ned for lydstyrken.
Dansk
DA
7
3 Kom godt i gang
Advarsel
• Benyttes betjening og indstillinger på anden måde end
anvist i denne brugsvejledning, er der risiko for, at du
udsætter dig for farlig bestråling og andre risici.
Følg altid instruktionerne i dette afsnit i den
angivne rækkefølge.
Hvis du kontakter Philips, vil du blive bedt om
apparatets modelnummer og serienummer.
Modelnummeret og serienummeret står på
undersiden af apparatet. Skriv numrene her:
•Tryk på igen for at sætte enheden i
standby-tilstand.
» Klokkeslæt og dato vises på displayet
(hvis det er indstillet).
Indstil klokkeslæt og dato
1 I standbytilstand holdes SET TIME nede i 2
sekunder.
» [24H] begynder at blinke, og der lyder
et bip.
2 Tryk på TUNE+ eller TUNE- for at vælge
12- eller 24-timers format.
3 Tryk på OK for at bekræfte.
» 00:00 vises, og timecifrene begynder
at blinke.
4 Gentag trin 2-3 for at indstille timer,
minutter, måned, dag og år.
Tip
• I 12-timers format vises [MONTH--DAY].
• I 24-timers format vises [DAY--MONTH].
Dansk
Bemærk
• Når iPod/iPhone/iPad tilsluttes, synkroniserer
dockingenheden automatisk klokkeslættet fra iPod/
iPhone/iPad.
DA
9
4 Afspilning
Afspil fra iPod/iPhone/iPad
Du kan lytte til lyd fra iPod/iPhone/iPad via
denne enhed.
Kompatibel iPod/iPhone/iPad
Enheden understøtter følgende iPod-, iPhoneog iPad-modeller:
Designetspecikttil:
•iPod nano (7. generation)
•iPod touch (5. generation)
•iPad (4. generation)
•iPad mini
•iPhone 5
• Tryk på for at sætte afspilning på
pause/genoptage afspilning.
• For at springe et spor over skal du
trykke på / .
• For at søge under afspilning skal du
holde / eller PRESET +/PRESET
- nede og derefter give slip for at
genoptage normal afspilning.
Oplad iPod/iPhone/iPad
Når enheden sluttes til strømmen, begynder
iPod/iPhone/iPad i docken at oplade.
Tip
• For visse iPod-modeller kan det tage op til et minut, før
opladningsindikatoren vises.
Afspil fra en ekstern enhed
Lyt til iPod/iPhone/iPad
1 Tryk gentagne gange på SOURCE for at
vælge DOCK-kilden.
2 Isæt din iPhone/iPod/iPad.
10DA
Du kan også lytte til en ekstern lydenhed via
enheden.
1 Tryk gentagne gange på SOURCE for at
vælge AUDIO IN-kilden.
2 Tilslut et 3,5 mm lydkabel (medfølger ikke)
til:
• AUDIO IN-stikket (3,5 mm) på
bagsiden af enheden.
• Hovedtelefonstikket på en ekstern
enhed.
» Skærmen viser den rullende
tekstbesked [AUDIO IN] og det
aktuelle klokkeslæt.
3 Start afspilning af enheden (se
brugervejledningen til enheden).
5 Lyt til radio
Bemærk
• Det er kun muligt at modtage FM-radio på enheden.
Find en radiostation.
Programmer radiostationer manuelt
1. Tr yk på SOURCE gentagne gange for at gå til
FM-tilstand.
2. Tryk gentagne gange på TUNE+/TUNE- for
atndeenradiostation.
3. Tr yk på PROG/SCAN.
» Et positionsnummer blinker.
4. Tr yk på OK for at gemme den aktuelle
radiostation til den valgte position.
Dansk
Tip
• For optimal modtagelse skal du trække FM-antennen
helt ud og justere dens position.
• Placer antennen så langt væk fra TV, VCR eller andre
strålingskilder som muligt.
• [STEREO] er standardindstillingen for tunertilstand.
• I tunertilstand kan du tr ykke på OK/ for at skifte
mellem [STEREO] og [MONO], og enheden husker
din indstilling, selvom du slukker for enheden eller
skifter til andre kilder.
1 Tryk gentagne gange på SOURCE for at
vælge tilstanden FM.
2 Tryk på TUNE+/TUNE- og hold den nede
i mere end 2 sekunder.
» Radioen stiller automatisk ind på den
næste station med stærkt signal.
3 Gentagtrin2foratndeerestationer.
• For at stille ind på en svag station skal
du trykke på TUNE+/TUNE- gentagne
gange,indtildunderdenoptimale
modtagelse.
Programmér radiostationer
Forudindstilling af radiostationer giver dig
mulighed for at gemme radiostationer og
hurtigtndeenfavoritstation.
Tip
• Tryk på PRESET +/PRESET - for at ændre placeringen,
hvor du vil gemme en radiostation.
Programmer radiostationer
automatisk
1 Tryk på SOURCE gentagne gange for at gå
til FM-tilstand.
2 Tryk på PROG/SCAN, og hold den nede.
» Skærmen viser [AUTO] (auto);
» Enheden begynder at scanne efter alle
tilgængelige radiostationer automatisk
og gemmer dem på listen over
forudindstillede stationer.
3 Vent, indtil automatisk scanning er færdig.
» Den første station på listen over
forudindstillede stationer spilles
automatisk.
Valg af en forudindstillet radiostation
1 Tryk på / for at vælge et
forudindstillet nummer.
Bemærk
• Listen over forudindstillede stationer kan gemme op til
20 radiostationer.
• Hvis listen over forudindstillede stationer er fuld, vises
[FULL] (fuld).
• Hvis du gemmer en radiostation på en position, der
allerede er optaget, bliver den originale radiostation
erstattet.
DA
11
6 Andre
funktioner
Indstil alarm-timeren
Du kan indstille to alarmer til forskellige
tidspunkter.
Bemærk
• Kontrollér, at du har indstillet uret korrekt.
Vis alarmindstillinger
Tryk på AL1 eller AL2 for at få vist
alarmindstillingerne.
Aktivering og deaktivering af alarmtimeren
Mens en alarmindstilling vises på skærmen, kan
du trykke på AL1/AL2 gentagne gange for at
aktivere eller deaktivere timeren.
» Hvis timeren aktiveres, vises [ AL 1]
eller [ AL2].
» Hvis timeren deaktiveres, vises [
AL1] eller [ AL2].
1 Tryk på AL1 eller AL2, og hold den inde.
» Timecifrene begynder at blinke, og der
lyder et bip.
» [AL SET] (alarm indstillet) blinker på
skærmen.
2 Tryk på TUNE+/TUNE- gentagne gange
for at indstille timetallet.
3 Tryk på OK for at bekræfte.
» Minutcifrene begynder at blinke.
» [AL SET] (alarm indstillet) blinker på
skærmen.
4 Gentag trin 2-3 for at indstille minuttallet,
vælg, hvad tid alarmen skal starte, og vælg
lydkilde og lydstyrke for alarmen.
Når lydstyrken for alarmen er indstillet, afslutter
enheden tilstanden for indstilling af alarm, og
der lyder to bip.
Tip
• Hvis du vælger DOCK som alarmlydkilde, og der ikke
er nogen enhed docket, skifter alarmen automatisk til
buzzerkilden.
• Hvis begge alarmer er indstillet til samme tidspunkt,
ringer kun Alarm 1.
Snooze
Tryk på SNOOZE, når alarmen går i gang.
» Alarmen stopper, og alarmikonet
blinker.
» Alarmen lyder igen 9 minutter senere.
Bemærk
• Når du bruger batterier som strømkilde, kan alarmer
kun bruge buzzer som lydkilde.
Stop alarmens ringen
Når alarmen går i gang, skal du trykke på den
tilsvarende AL1 eller AL2.
» Alarmen stopper, men
alarmindstillingerne gælder stadig.
Tip
• Du kan også trykke på for at slå alarmen fra.
Enheden skifter til den senest valgte kilde.
• Hvis du trykker og holder nede på , vil alarmen også
stoppe, og enheden skifter til standbytilstand.
• Hvis du ikke slukker for alarmen, vil den ringe i 30
minutter.
• Når alarmen ringer, begynder den på en relativt lav
lydstyrke, som stiger gradvist til den højeste lydstyrke
for alarmen i løbet af 90 sekunder.
12DA
Indstil sleep-timeren
Denne enhed kan automatisk skifte til standby
efter en forudindstillet periode.
Tryk på SLEEP gentagne gange for at vælge
mellem 120, 90, 60, 45, 30 og 15 minutter.
» Når sleep-timeren er aktiveret, viser
displayet .
Sådan deaktiveres sleep-timeren
1 Tryk gentagne gange på SLEEP, indtil [OFF]
(fra) vises.
» Sleep-timeren deaktiveres, og
forsvinder fra displayet.
Juster lysstyrken for displayet
Når der ikke er en alarm i gang, kan du trykke
på BRIGHTNESS gentagne gange for at vælge
forskellige niveauer af lysstyrke på displayet.
Bemærk
• Når du bruger batterier, kan du ikke vælge
lysstyrkeniveauer.
Dansk
DA
13
7 Lydindstilling
Juster lydstyrken
Under afspilning skal du trykke på VOL +/- for
at skrue op eller ned for lydstyrken trin for trin.
Tip
• Tryk og hold VOL +/- nede for at øge/sænke lydstyrken
hurtigere.
Vælg en lydeffekt
Tryk gentagne gange på SET TIME under
afspilning for at vælge en forudindstillet lydeffekt
og slå dynamisk basforbedring til/fra.
Bemærk
• Enheden understøtter følgende lydeffekter: [POP]
(pop), [JAZZ] (jazz), [ROCK] (rock), [CLAS] (klassisk)
og [FLAT](ad).
• Hvis DBB er aktiveret, vises [DBB].
14DA
8 Produktinforma-
tion
Bemærk
• Produktoplysninger kan ændres uden varsel.
Specikationer
Forstærker
Samlet udgangseffekt 2 x 3 W RMS
Frekvensgang80 Hz - 16 kHz
±3 dB
Signal-/støjforhold≥67dBA
AUX-indgang (lydindgang)600 mV RMS 22
kohm
FM
IndstillingsområdeFM 87,5 -
108 MHz
Indstilling af gitter50 KHz
– Mono, 26 dB S/N ratio
– Stereo, 46 dB S/N ratio
Søgefølsomhed<28 dBf
Samlet harmonisk forvrængning< 2 %
Signal-/støjforhold>50 dB
<22 dBf
< 43 dBf
Generelle oplysninger
Vekselstrøm110-240 V~,
50/60 Hz
Strømforbrug ved drift28 W
Strømforbrug ved standby
(urvisning)
Mål
- Hovedenhed (B x H x D)260 x 137 x
Vægt (hovedenhed, uden
emballage)
<1 W
185 mm
1,13 kg
Dansk
Højttalere
Højttalerimpedans4 ohm
Højttalerdriver58 mm bredspektret
Sensitivitet83 dB/1 m/1 W
DA
15
9 Fejlfinding
Advarsel
• Kabinettet bør aldrig tages af apparatet.
Prøv aldrig selv at reparere systemet, da
garantien i så fald bortfalder.
Hvis der opstår fejl på apparatet, bør du
kontrollere følgende punkter, inden du bestiller
reparation. Hvis der fortsat er problemer, skal
du gå til Philips’ websted (www.philips.com/
support). Hav dit apparat, modelnummer og
serienummer i nærheden, når du kontakter
Philips.
Ingen strøm
•Kontroller, at enhedens strømkabel er
korrekt tilsluttet.
•Kontroller, at der er strøm i stikkontakten.
•Kontroller, at batterierne er isat korrekt.
Ingen lyd
•Juster lydstyrken.
•Kontroller, om enheden udfører automatisk
scanning. Lyden slås under automatisk
scanning.
Ingen reaktion fra enheden
•Fjern batterierne fra hovedenheden (hvis
isat), fjern strømkablet, og tilslut det igen,
og tænd for enheden igen.
Dårlig radiomodtagelse
•Øg afstanden mellem enheden og dit TV
eller din VCR.
•Træk FM-antennen helt ud.
Timeren fungerer ikke
•Indstil uret korrekt.
•Aktiver timeren.
Ur-/timerindstillingen er blevet slettet
•Strømmen er blevet afbrudt, eller
strømkablet er blevet frakoblet.