PHILIPS AJ7045D User Manual [hu]

Page 1
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Kérdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a
www.philips.com/welcome
AJ7045D
Felhasználói kézikönyv
Page 2
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 3
Az elemek lenyelésének veszélye! 3
2 Az Ön órás rádiója 4
A doboz tartalma 4
A főegység áttekintése 5 A távvezérlő áttekintése 6
3 Kezdő lépések 7
A távvezérlő akkumulátorainak
behelyezése 7 Tápellátás csatlakoztatása 8 Óra beállítása 8 Bekapcsolás 9
4 Lejátszás iPod vagy iPhone
készülékről 9
Kompatibilis iPod/iPhone 9
Zenehallgatás iPhone/iPod eszközökről 9
Az iPod/iPhone töltése 10
Hangerő beállítása 10
9 Megjegyzés 14
5 FM-rádió hallgatása 10
FM-rádióállomások behangolása 10
FM rádióállomások automatikus tárolása 10
FM rádióállomások kézi tárolása 11 Tárolt rádióállomás kiválasztása 11
6 Egyéb jellemzők 11
Ébresztési időzítő beállítása 11 Elalvási időzítő beállítása 12 Audiolejátszás külső eszközről 12 A kijelző fényerejének beállítása 13
7 Termékadatok 13
Termékjellemzők 13
8 Hibakeresés 14
2HU
Page 3

1 Fontos!

Figyelem
Ne távolítsa el az órás rádió borítását.
Tilos az órás rádió bármely részén kenőanyagot
alkalmazni.
Tilos az órás rádiót más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
Ne tegye ki az órás rádiót közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Gondoskodjon arról, hogy a hálózati kábel vagy
csatlakozó könnyen hozzáférhető legyen, hogy az órás rádiót le tudja választani a hálózati áramról.
Győződjön meg róla, hogy elegendő hely van a termék körül a megfelelő szellőzéshez.
Ügyeljen rá, hogy az órás rádiót ne érje cseppenő, fröccsenő folyadék.
Ne helyezzen az órás rádióra semmilyen veszélyforrást (pl. folyadékkal töltött tárgyat,
égő gyertyát).
Ahol a közvetlen csatlakoztatás adaptere használatos megszakítóeszközként, a megszakítóeszköznek mindig szabadon
hozzáférhetőnek kell lennie.
után győződjön meg arról, hogy az elemtartó rekesz megfelelően le van zárva.
Ha az elemtartó rekeszt nem lehet
megfelelően lezárni, ne használja tovább a terméket. Tartsa gyermekektől távol, és lépjen kapcsolatba a gyártóval.

Az elemek lenyelésének veszélye!

A termék vagy a távirányító gombelemet
tartalmazhat, amely könnyen lenyelhető.
Minden esetben tartsa az elemet
gyermekektől távol! Az elem lenyelése súlyos sérülést vagy halált okozhat. A lenyelést követő két órán belül súlyos belső égési sérülések jöhetnek létre.
Ha úgy gondolja, hogy az elem a szervezetébe került, (pl. lenyelte), azonnal forduljon orvoshoz.
Ha elemet cserél, tartsa gyermekektől távol az új és a használt elemet is. Elemcsere
3 HU
Page 4
2 Az Ön órás
rádiója
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.

A doboz tartalma

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact Philips
User Manual
AJ7045D
AUDIO IN
4HU
Page 5

A főegység áttekintése

a b
c
e f
d
o p
g h
i
j k l
m
a AL1/AL2
• Ébresztés beállítása.
• Az ébresztési beállítások megtekintése.
A riasztási időzítés be- és kikapcsolása.
b TUNING
Hangoljon be egy FM rádióállomást.
Az óra, perc és az óra formátumának
beállítása.
Ugrás az előző/következő
műsorszámra.
Keresés műsorszámon belül.
c
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
5 HU
n
d SLEEP
Elalvási időzítő beállítása.
e VOLUME +/-
Hangerő beállítása.
/
f Kijelzőpanel
Aktuális adatok megjelenítése.
g PRESET
• Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
Az iPod/iPhone menü görgetése.
h SET TIME/PROG
• Óra beállítása.
• FM-rádióállomások keresése/tárolása.
Page 6
i SNOOZE/BRIGHTNESS
m
l
k
i
g
h
j
f
Szundítás.
A kijelző fényerejének beállítása.
j
• Az órás rádió bekapcsolása.
Készenléti üzemmódba kapcsolás.
k SOURCE
• Egy forrás kiválasztása.
l iPod dokkoló/iPhone m AL1/AL2 RADIO·BUZZ·DOCK
• A 1. és 2. ébresztés forrásának
kiválasztása.
n DC IN
• Kösse be a tápellátást.
o FM ANT
Az FM-vétel javítása.
p AUDIO IN
Külső audioeszköz csatlakoztatása.

A távvezérlő áttekintése

a b
c
d
e
POWER
G
N
I
N
U
T
FM
SET TIME
AL 1 AL 2
SNOOZE
S
S
E
E
R
R
P
P
OK
P
R
E
S
AUDIO IN
PROG
SLEEP
1
E
E
T
T
T
U
N
I
N
G
T
E
DOCK
MENU
VOL
a SNOOZE
• Az ébresztés elhalasztása.
b POWER
• Az órás rádió bekapcsolása.
Készenléti üzemmódba kapcsolás.
c
/ • TUNING +/-
Hangoljon be egy FM rádióállomást.
Az óra, perc és az óra formátumának beállítása.
Ugrás az előző/következő
műsorszámra.
Keresés műsorszámon belül.
d OK/
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
Kiválasztás jóváhagyása.
e SET TIME
Idő beállítása.
6HU
Page 7
f
A kijelző fényerejének beállítása.
g AL1/AL2
• Ébresztés beállítása.
• Az ébresztési beállítások megtekintése.
A riasztási időzítés be- és kikapcsolása.
h VOL +/-
Hangerő beállítása.
i MENU
Hozzáférés az iPod/iPhone menühöz.
j PROG
• Rádióállomások keresése és tárolása.
k Forráskiválasztó gombok: FM, AUDIO IN,
DOCK
• Egy forrás kiválasztása.
l PRESET +/-
• Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
Az iPod/iPhone menü görgetése.
m SLEEP
Elalvási időzítő beállítása.

3 Kezdő lépések

A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
A távvezérlő
akkumulátorainak
behelyezése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemet tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemet tilos tűzbe
dobni.
Ha az akkumulátor t rosszul helyezi be, felrobbanhat.
Cserélni csak azonos vagy egyenértékű típussal szabad.
Az elem vegyi anyagokat tartalmaz, így a használatot
követően megfelelő leselejtezést igényel.
Perklorát - Speciális kezelést igényelhet. Lásd:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Megjegyzés
Lehetősége van a tápfeszültség tápellátásként való
használatára. Az előre behelyezett CR2032 lítium elem csak az idő és az ébresztő beállítását tárolja.
7 HU
Az első használat előtt:
Távolítsa el a védőfület az akkumulátor
aktiválásához.
Page 8
Az akkumulátor cseréje
a
c
b

Tápellátás csatlakoztatása

Óra beállítása

1
Az órabeállítás bekapcsolásához készenléti módban tartsa lenyomva a SET TIME gombot 2 másodpercig.
» A [12H] (12 óra) vagy [24H] (24 óra)
villog.
2 Nyomja meg a / gombot az óra
formátumának beállításához.
3 A jóváhagyáshoz nyomja meg a SET TIME
gombot.
» Az órát jelző számjegyek villognak.
4 Az óra és a perc beállításához ismételje
meg a 2-3. lépést.
» Megjelenik az beállított idő.
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik az órás rádió hátoldalán vagy alján feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati adaptert a
csatlakozódugónál fogva húzza ki. A kábelt tilos húzni.
8HU
Page 9
Megjegyzés
Egy iPod/iPhone készülék csatlakoztatását követően az
órás rádió automatikusan összehangolja az időt az iPod/
iPhone eszközzel.
4 Lejátszás iPod
vagy iPhone készülékről

Bekapcsolás

Nyomja meg a gombot.
» Az órás rádió az utoljára kiválasztott
forrásra vált.
Az órás rádió készenléti üzemmódba
kapcsolásához nyomja meg ismét a
gombot.
A készülékkel iPhone/iPod eszközökről is
hallgathat zenét.

Kompatibilis iPod/iPhone

Az órás rádió a következő iPod és iPhone típusokat támogatja: Gyártva a következőkhöz:
5. generációs iPod Touch
7. generációs iPod nano
iPhone 5

Zenehallgatás iPhone/iPod eszközökről

1
Helyezze az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóba.
9 HU
2 iPod/iPhone mód kiválasztásához nyomja
meg újra a SOURCE vagy DOCK gombokat a távkapcsolón.
Page 10
3 Kezdje meg a lejátszást az iPod/iPhone
eszközön.
A lejátszás szüneteltetéséhez / a
lejátszás folytatásához nyomja meg az
gombot.
Egy műsorszámra ugráshoz nyomja meg a
A lejátszás közbeni kereséshez tartsa lenyomva a
engedje fel a normál lejátszáshoz való
visszatéréshez.
A menüben való navigáláshoz nyomja meg a MENU gombot, válasszon
ki egy lehetőséget a megnyomásával, végül a OK gombbal hagyja jóvá választását.
Az iPod/iPhone lejátszó eltávolításához:
Húzza ki az iPod/iPhone készüléket a
dokkolóból.
/ gombot.
/ gombot, majd
/ gomb

Az iPod/iPhone töltése

Amikor az órás rádiót áramforráshoz
csatlakoztatja, a dokkolt iPhone/iPod készülék
elkezd tölteni.

Hangerő beállítása

A VOL +/- gomb ismételt megnyomásával
állíthatja be a hangerőt.
5 FM-rádió
hallgatása
FM-rádióállomások
behangolása
Tanács
Helyezze az antennát a TV-től, videomagnótól vagy más
sugárzó forrástól a lehető legmesszebbre.
A jobb vétel érdekében húzza ki teljesen az antennát és
állítsa a megfelelő helyzetbe.
1 FM-hangolóegység forrásként való
kiválasztásához nyomja meg többször
a SOURCE vagy FM gombokat a távkapcsolón.
2 Tartsa lenyomva a TUNING +/- gombot
két másodpercig.
» Az órás rádió automatikusan behangol
egy megfelelő erősséggel fogható
állomást.
3 További rádióállomások beállításához
ismételje meg a 2. lépést.
Egy csatorna manuális behangolásához:
Nyomja meg ismételten a TUNING +/- gombot, amíg a vétel optimálissá nem válik.

FM rádióállomások automatikus tárolása

Megjegyzés
Legfeljebb 20 FM-rádióállomás eltárolására van
lehetőség.
Hangolás üzemmódban két másodpercig tartsa
nyomva a PROG gombot.
» Az órás rádió tárolja az összes
rendelkezésre álló FM rádióállomást és
automatikusan elkezdi sugározni az első
fogható állomást.
10HU
Page 11

FM rádióállomások kézi tárolása

1
Hangoljon be egy FM rádióállomást.
2 Nyomja meg a PROG gombot.
» Az előre beállított programszám
villogni kezd.
3 A PRESET +/- gomb többszöri
megnyomásával válasszon ki egy számot.
4 Megerősítéshez nyomja meg az PROG
gombot még egyszer.
5 További állomások beprogramozásához
ismételje meg az 1–4. lépést.
Megjegyzés
Előre beállított állomás törléséhez állítson be egy
másikat a helyére.

Tárolt rádióállomás kiválasztása

Hangolás módban a PRESET +/- gomb
többszöri megnyomásával válasszon ki egy előre
beállított rádióállomást.

6 Egyéb jellemzők

Ébresztési időzítő beállítása

Készenléti módban kétféle ébresztés állítható be
különböző időpontra.
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy megfelelően állította-e be az órát.
1 Az AL1/AL2 gombok 2 másodpercen át
történő nyomvatartásával lépjen be az
ébresztési beállítások módba.
» Az órát jelző számjegyek villognak.
2 Nyomja meg ismételten a / gombot
az óra beállításához.
3 Jóváhagyáshoz nyomja meg a AL1/AL2
gombot.
4 A perc és az ébresztés hangerejének
beállításához ismételje meg a 2-3 lépést.
» Megjelenik a megfelelő ébresztési ikon.
Az ébresztés forrásának kiválasztása
Az ébresztés hangjaként választhat berregőt, az utoljára hallgatott rádiócsatornát vagy az iPhone/iPod eszközön utoljára játszott számot.
11 HU
Page 12
Tanács
Ha dokkoló van ébresztési forrásként kiválasztva,de a
felvétel mégsem játszható le, a berregő fog megszólalni, ha eljön az ébresztés ideje.
A riasztási időzítés be- és kikapcsolása.
1 Az ébresztési beállítások megtekintéséhez
nyomja meg a AL1/AL2 gombot.
2 Nyomja meg újra a AL1/AL2 gombot az
ébresztési időzítő be- és kikapcsolásához.
» Bekapcsolt ébresztési időzítő esetén
megjelenik az ébresztés ikonja, kikapcsoláskor pedig eltűnik.
A csörgés leállításához nyomja meg a megfelelő AL1/AL2 gombot.
» Az óra a következő napon is ébreszt.
Az ébresztés elhalasztása
Amikor megszólal az ébresztési hangjelzés, nyomja meg a SNOOZE gombot.
» Az ébresztési hangjelzés elhallgat, majd
kilenc perccel később újra megszólal.

Audiolejátszás külső eszközről

Az órás rádión külső forrásról is hallgathat zenét.
1 Csatlakoztasson audiokábelt a
következőhöz:
• az órás rádió AUDIO IN aljzatához.
a külső eszköz fejhallgató aljzatához.

Elalvási időzítő beállítása

Az órás rádió az előre beállított idő elteltével automatikusan készenléti üzemmódba
kapcsolható.
Nyomja meg többször a SLEEP gombot az
alvási időtartam kiválasztásához (percben).
» Ha az elalváskapcsoló be van kapcsolva,
akkor a kijelzőn a
Az elalváskapcsoló kikapcsolása:
Nyomja meg többször a SLEEP gombot, amíg az [OFF] (Ki) jelzés meg nem jelenik.
15 30 60 90 120
off
jel látható.
2 Az audiobementi forrás kiválasztásához
nyomja meg többször a SOURCE vagy
AUDIO IN gombokat a távkapcsolón.
3 Indítsa el a lejátszást a külső eszközről (lásd
az eszköz használati útmutatóját).
12HU
Page 13
A kijelző fényerejének
beállítása
SNOOZE
BRIGHTNESS

7 Termékadatok

Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.

Termékjellemzők

Erősítő
Névleges kimenő teljesítmény 20 W RMS
[Hangolóegység]
Hangolási tartomány FM: 87,5 - 108 MHz Érzékenység
- Monó, 26 dB H/Z arány FM: <22 dBf
Keresési szelektivitás FM: < 30 dBf
Teljes harmonikus torzítás FM: <3% Jel-zaj arány FM: >50 dBA
Általános információk
Tápfeszültség Típus: AS190-100-
AE180; bemenet: 100­240 V ~; 50/60 Hz; 0,7 A; Kimenet: 10 V
1,8 A
Teljesítményfelvétel < 15 W Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban <1 W
Max. betöltés iPod/ iPhone eszközre
Méretek - Főegység (Sz x Ma x Mé) Tömeg - Főegység 1,36 kg
1 A
5 V
290 x 159 x 113 mm
13 HU
Page 14

8 Hibakeresés

Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Ne próbálja önállóan javítani a készüléket, mert
ezzel a garancia érvényét veszíti.
Ha a készülék használata során problémákba ütközik, nézze át az alábbi pontokat, mielőtt szakemberhez fordulna. Ha a probléma
továbbra is fennáll, látogasson el a Philips
weboldalára (www.philips.com/support) Amikor
felveszi a kapcsolatot a Philips képviseletével,
tartózkodjon a készülék közelében, és készítse elő a készülék típus- és sorozatszámát.
Nincs áram
Győződjön meg arról, hogy a készülék tápkábele megfelelően van-e csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy van-e feszültség a fali aljzatban.
Az órás rádió nem válaszol
Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozódugót, majd kapcsolja be ismét a készüléket.
Rossz minőségű rádióvétel
A rádióinterferencia elkerülése érdekében tartsa távol az órás rádiót más elektronikus eszközöktől.
Húzza ki teljesen az FM-antennát és állítsa a megfelelő helyzetbe.
Nem működik az ébresztés
Állítsa be helyesen az órát, illetve az ébresztést.
Kitörlődött az óra, illetve az ébresztés
beállítása
Megszakadt a tápellátás, vagy ki lett húzva a tápkábel.
Állítsa be újra az órát, illetve az ébresztést.

9 Megjegyzés

Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó követelményeinek.
A WOOX Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait e termék működtetésére vonatkozóan.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv. Tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek szelektív hulladékként történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé vált készülék helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.Tájékozódjon az akkumulátorok szelektív hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
14HU
Page 15
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton (doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén (zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi előírásokat.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone”
címkék azt jelentik, hogy az Apple teljesítményi előírásoknak megfelelő elektronikus tartozék speciálisan iPod vagy iPhone készülékhez történő csatlakoztatásra készült. Az Apple nem vállal felelősséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és szabályozó előírásoknak való megfelelésért. Kérjük, vegye gyelembe, hogy a tartozék iPod vagy iPhone készülékekkel történő használata befolyásolhatja a vezeték nélküli teljesítményt. Az iPod és iPhone az Apple Inc. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
Megjegyzés
A típustábla a készülék alján található.
II. TECHNIKAI OSZTÁLYÚ, kettős szigetelésű készülék védelmi földelés nélkül.
15 HU
Page 16
Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AJ7045D_12_UM_V2.0
Loading...