PHILIPS AJ7030D User Manual [fi]

Aina apuna
Kysy
Philip
Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa
www.philips.com/welcome
AJ7030D
Käyttöopas

Sisällysluettelo

1 Tärkeää 2
Turvallisuus 2
2 Kelloradio 3
Johdanto 3 Toimituksen sisältö 3 Päälaitteen yleiskuvaus 4
3 Aloitus 6
Pariston asettaminen 6 Virran kytkeminen 6 Ajan asettaminen 6 Käynnistäminen 7
4 iPod/iPhone-toisto 8
Yhteensopiva iPod/iPhone 8 Äänitiedostojen kuunteleminen
iPodista/iPhonesta 8 iPodin/iPhonen irrottaminen 9 iPodin/iPhonen lataaminen 9 Äänenvoimakkuuden säätäminen 9
5 FM-radion kuunteleminen 10
FM-radioasemien virittäminen 10 FM-radioasemien tallentaminen
automaattisesti 10 FM-radioasemien tallentaminen
manuaalisesti 10 Pikavalinta-aseman valitseminen 10
7 Tuotetiedot 13
Teknisiä tietoja 13
8 Vianmääritys 14
9 Huomautus 15
6 Muut toiminnot 11
Hälytysajan asettaminen 11 Uniajastimen asettaminen 12 Äänen toisto ulkoisesta laitteesta 12 Näytön kirkkauden säätäminen 12
1FI

1 Tärkeää

Turvallisuus

Tärkeitä turvallisuusohjeita
• Lue nämä ohjeet.
• Säilytä nämä ohjeet.
• Huomioi varoitukset.
• Noudata kaikkia ohjeita.
• Älä käytä laitetta veden lähellä.
• Puhdista vain kuivalla liinalla.
• Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna
valmistajan ohjeiden mukaisesti.
• Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
• Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle astumiselta.
• Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita.
• Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä tai laitteen mukana toimitettuja jalustoja ja telineitä. Estä laitetta kaatumasta siirtämisen aikana.
laite on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
• Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta johtuvia vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
• Asenna paristot oikein, laitteen ja
paristojen navat (+ ja -) vastakkain.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia tai hiili- ja
alkalipohjaisia paristoja keskenään.
• Poista paristot, jos laite on pitkään
käyttämättä.
• Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä.
• Älä aseta laitteen päälle mitään sitä mahdollisesti vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
• Jos laturin liitintä käytetään laitteen virran katkaisemiseen, virran katkaiseva laite on edelleen käytettävissä.
• Käytä ainoastaan käyttöoppaassa mainittuja virtalähteitä.
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
• Älä koskaan voitele mitään laitteen osaa.
• Älä koskaan aseta laitetta muiden laitteiden päälle.
• Älä säilytä laitetta suorassa auringonvalossa tai liekkien
tai lämmönlähteiden läheisyydessä.
• Älä katso laitteen sisällä olevaan lasersäteeseen.
• Varmista, että virtajohto tai pistoke on sijoitettu niin,
että voit helposti irrottaa laitteen virtalähteestä.
• Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana sekä jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
• Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on vahingoittunut, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä,
2 FI

2 Kelloradio

Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/ welcome.

Johdanto

Kelloradiolla voit
• kuunnella FM-radiota
• nauttia iPodin, iPhonen tai ulkoisen
laitteen äänestä,
• tarkkailla aikaa ja
• herätä summeri-, radio- tai iPod-/
iPhone-herätykseen.

Toimituksen sisältö

Tarkista pakkauksen sisältö:
• Pääyksikkö (jossa paristot)
• Verkkolaite (vaihdettava liitin)
• Käyttöopas
3FI

Päälaitteen yleiskuvaus

a
b
c
d
e
f
g h
i j
m
k l
a PRESET
• Valitse pikavalinta-asema.
• Tuntien ja minuuttien säätäminen
b TUNING +/-
• FM-radioasemien virittäminen.
• Tuntien ja minuuttien säätäminen
c
• Radion avaaminen tai sulkeminen.
• Kelloradion siirtäminen valmiustilaan.
4 FI
n
d AL1/AL2
• Herätyksen asettaminen.
• Herätysasetusten näyttö.
• Ajastimen käyttöön ottaminen /
käytöstä poistaminen
e SNOOZE/BRIGHTNESS
• Torkkutoiminnon käyttö.
• Näytön kirkkauden säätäminen.
f iPod/iPhone
• iPod/iPhone-telakka
g VOLUME +/-
• Äänenvoimakkuuden säätäminen.
h SET
• Radioasemien tallentaminen
automaattisesti/manuaalisesti
• Ajan asettaminen.
i SLEEP
• Uniajastimen määritys.
j SOURCE
• Valitse lähde.
k Paristolokero l AUX IN
• Ulkoisen äänentoistolaitteen liittäminen
m AL1/2 iPhone·RADIO·BUZZ
• Herätyslähteen valinta.
n DC 5V
• Virtalähteen liitäntä
5FI

3 Aloitus

Virran kytkeminen

Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.

Pariston asettaminen

Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoja lämmölle,
auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoja polttamalla.
• Väärin asennettu paristo saattaa aiheuttaa
räjähdysvaaran. Vaihda vain samanlaiseen tai vastaavaan.
• Paristot ovat ongelmajätettä: toimita käytetyt paristot
keräyspisteeseen.
• Älä jätä paristoa lasten ulottuville.
• Perkloraattimateriaali - saattaa vaatia erikoiskäsittelyä.
Katso www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Huomautus
Virtalähteenä voi käyttää ainoastaan verkkovir taa.
Valmiiksi asennettu CR2032-litiumakku voi säilyttää vain ajan ja herätyksen.
• Kun kelloradio irrotetaan verkkovirrasta, näytön
taustavalo sammuu.
Ensimmäinen käyttökerta:
Aktivoi paristo poistamalla suojakalvo.
Pariston vaihtaminen:
Varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että
virtalähteen jännite vastaa kelloradion takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
• Sähköiskun vaara. Irrota verkkolaite aina tarttumalla
pistokkeeseen ja vetämällä se pistorasiasta. Älä vedä johdosta.

Ajan asettaminen

1
Siirry kellonasetustilaan painamalla valmiustilassa SET-painiketta 2 sekunnin ajan.
» [12H] tai [24H] näkyy näytössä.
2 Valitse 12- tai 24-tuntinen muoto
painamalla toistuvasti TUNING +/- tai
-painikkeita.
3 Vahvista painamalla uudelleen SET-
painiketta.
» Tunnit alkavat vilkkua.
4 Määritä tunnit ja minuutit toistamalla
vaiheet2−3.
/
6 FI
Huomautus
Jos kellonaikaa ei ole asetettu manuaalisesti ennen
iPodin/ iPhonen liittämistä, kelloradio synkronoi ajan automaattisesti iPodin/iPhonen kanssa.

Käynnistäminen

Paina -painiketta.
» Kelloradio siirtyy viimeiseen valittuun
lähteeseen.
Siirtyminen valmiustilaan
Siirrä kelloradio valmiustilaan painamalla
-painiketta.
» Kello tulee näyttöpaneeliin (jos se on
määritetty).
7FI
4 iPod/iPhone-
toisto
Tällä kelloradiolla voit kuunnella äänitiedostoja iPhonesta/ iPodista.

Yhteensopiva iPod/iPhone

Kelloradio tukee seuraavia iPod- ja iPhone­malleja: Mallit:
• iPod touch (1., 2., 3. ja 4. sukupolvi)
• iPod classic
• iPod, jossa video
• iPod nano (1., 2., 3., 4., 5. ja 6. sukupolvi)
• Värinäytöllinen iPod
• iPod mini
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone

Äänitiedostojen kuunteleminen iPodista/ iPhonesta

1
Valitse iPod-/iPhone-tila painamalla toistuvasti SOURCE-painiketta.
2 Aseta iPod/iPhone telakointiasemaan.
3 Aloita äänitiedostojen toistaminen iPodista/
iPhonesta.
8 FI

iPodin/iPhonen irrottaminen

Irrota iPod/iPhone telakointiasemasta.

iPodin/iPhonen lataaminen

Kun kelloradio liitetään pistorasiaan, telakoitu iPod/iPhone alkaa latautua.

Äänenvoimakkuuden säätäminen

9FI
5 FM-radion
kuunteleminen

FM-radioasemien virittäminen

Vihje
Asenna antenni mahdollisimman kauas TV:stä, videoista
tai muista säteilyn lähteistä.
• Voit parantaa vastaanottoa vetämällä antennin
kokonaan ulos ja säätämällä sen asentoa.

FM-radioasemien tallentaminen manuaalisesti

1
Viritä FM-radioasema.
2 Paina SET-painiketta.
» Pikavalintanumero alkaa vilkkua.
3 Valitse pikavalinnan numero painamalla
toistuvasti PRESET
/ -painikkeita.
4 Vahvista painamalla uudelleen SET-
painiketta.
5 Tallenna toinen asema toistamalla vaiheet
1–4.
1 Valitse FM-radion lähde painamalla
toistuvasti SOURCE-painiketta.
2 Paina TUNING +/--painiketta 2 sekuntia.
» Kelloradio virittää automaattisesti
aseman, joka kuuluu hyvin.
3 Viritä lisää asemia toistamalla vaihetta 2.
Kanavan virittäminen manuaalisesti
Paina TUNING +/--painikkeita toistuvasti, kunnes kuuluvuus on paras mahdollinen.

FM-radioasemien tallentaminen automaattisesti

Voit tallentaa enintään 20 FM-radioasemaa. Paina SET-painiketta 2 sekunnin ajan valmiustilassa.
» Kelloradio tallentaa kaikki saatavilla
olevat FM-radioasemat ja alkaa toistaa ensimmäistä saatavilla olevaa asemaa automaattisesti.
Huomautus
Voit poistaa tallennetun aseman korvaamalla sen
uudella asemalla.

Pikavalinta-aseman valitseminen

Valitse pikavalinta viritintilassa painamalla
PRESET
/ -painikkeita.
10 FI

6 Muut toiminnot

Herätyslähteen valinta
Voit valita molempien herätysten lähteen AL1/2 iPhone·RADIO·BUZZ-asetuksella.

Hälytysajan asettaminen

Herätyksen asettaminen
Valmiustilassa voit asettaa kaksi herätystä soimaan eri aikaan.
Huomautus
Varmista, että olet asettanut kellon oikein.
1 Siirry herätyksen asetustilaan painamalla
AL1/AL2 -painiketta 2 sekuntia.
» Tunnit ja herätyskuvake alkavat vilkkua.
2 Määritä tunnit painamalla TUNING +/-- tai
/ -painikkeita.
3 Vahvista painamalla AL1/AL2-painiketta.
» Minuutit alkavat vilkkua.
4 Määritä hälytyksen aika ja äänenvoimakkuus
toistamalla vaiheet 2-3.
Huomautus
Valittuna herätysaikana radio, summeri tai iPod/iPhone
alkaa soida.
• Voit vain valita saman herätyslähteen vain herätykselle
1 tai 2.
• Jos olet valinnut lähteeksi iPhonen, kun iPod/
iPhone ei ole liitettynä, kelloradio soittaa sen sijaan summerilähteen..
Ajastimen käyttöön ottaminen / käytöstä poistaminen
1 Tarkista herätysasetukset AL1/AL2-
painikkeilla.
2 Ota herätyksen ajastin käyttöön tai
poista se käytöstä painamalla uudestaan AL1/AL2-painiketta.
»
tai tulee näkyviin, jos hälytyksen ajastus on päällä ja poistuu näkyvistä, jos se on pois päältä.
Lopeta herätys painamalla AL1/AL2-painiketta.
» Herätysääni toistuu seuraavana päivänä.
Torkkutoiminnon käyttö
Paina herätysäänen soidessa SNOOZE­painiketta.
» Herätys siirtyy torkkutilaan ja
käynnistyy uudelleen yhdeksän minuutin kuluttua.
Säädä hälytysväliä (minuuteissa) painamalla SNOOZE-painiketta toistuvasti.
11FI

Uniajastimen asettaminen

Tämä kelloradio voi siirtyä automaattisesti valmiustilaan ennalta määritetyn ajanjakson jälkeen. Valitse uniajastimen jakso (minuuteissa) painamalla toistuvasti SLEEP-painiketta.
» Jos uniajastin on käytössä,
näkyy näytössä.
Voit kytkeä uniajastimen pois käytöstä painamalla toistuvasti SLEEP-painiketta, kunnes [OFF] (pois) näkyy näytössä.
15 30 60 90 120
-kuvake
off

Äänen toisto ulkoisesta laitteesta

Voit kuunnella tällä laitteella ääntä ulkoisesta äänentoistolaitteesta.
1 Liitä äänikaapeli:
• AUX IN-liitäntään.
• ulkoisen laitteen AUDIO OUT
-liitäntöihin.
2 Valitse AUX-lähde painamalla toistuvasti
SOURCE-painiketta..
»
tulee näkyviin.
3 Aloita toisto ulkoisesta laitteessa (lisätietoja
on laitteen käyttöoppaassa).

Näytön kirkkauden säätäminen

Voit säätää näytön kirkkautta painamalla BRIGHTNESS-painiketta toistuvasti.
12 FI

7 Tuotetiedot

Huomautus
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

Teknisiä tietoja

Vahvistin
Ilmoitettu lähtöteho 2 X 3 W RMS
Viritin
Viritysalue FM: 87,5–108 MHz Herkkyys
– Mono, 26 dB signaali­kohina-suhde
Haun valittavuus FM: < 28 dBf Harmoninen
kokonaishäiriö FM: alle 2 % Signaali–kohina-suhde FM: > 55 dB
FM: < 22 dBf
Yleistä
Virta Malli:
ASSA1E-050200;
Lähtöteho: 5 V, 2 A Virrankulutus käytössä 8 W Virrankulutus
valmiustilassa alle 1 W Mitat
- Päälaite (L x K x S) 198 x 71 x 111 mm Paino
- Pakkauksen kanssa
- Päälaite
0,9 kg
0,5 kg
13FI

8 Vianmääritys

Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei mitätöidy. Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja sarjanumero ovat saatavilla.
Laitteessa ei ole virtaa
Varmista, että kelloradion virtajohto on liitetty oikein.
Varmista, että verkkolaitteeseen tulee virtaa.
Kelloradio ei vastaa
Irrota pistoke ja aseta se takaisin. Avaa sen jälkeen kelloradio uudelleen.
Huono radion kuuluvuus
Siirrä laite ja TV tai videolaite kauemmaksi toisistaan.
Vedä FM-antenni ääriasentoonsa.
Herätys ei toimi
Aseta kello/herätys oikein.
Kellon tai herätyksen asetukset ovat hävinneet
On tapahtunut sähkökatkos tai virtapistoke on irrotettu.
Palauta kello/herätyskello.
14 FI

9 Huomautus

Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin WOOX Innovationsin erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen.
Tämä laite on Euroopan unionin radiohäiriöitä koskevien vaatimusten mukainen.
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/96/EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Tuotteessa on akkuja tai paristoja, joita EU:n direktiivi 2006/66/EY koskee. Niitä ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.Tutustu paikalliseen akkujen ja paristojen keräysjärjestelmään.Hävittämällä tuotteet oikein ehkäiset ympäristö- ja henkilöhaittoja.
Ympäristötietoja
Merkinnät "Made for iPod" ja "Made for iPhone" ilmaisevat, että sähköinen lisävaruste on tarkoitettu erityisesti liitettäväksi iPodiin tai iPhoneen, ja sen kehittäjä takaa, että se täyttää Applen suorituskykyvaatimukset. Apple ei vastaa laitteen toiminnasta eikä siitä, että se täyttää turvallisuus- ja säädösstandardit. Huomaa, että lisävarusteen käyttö iPodin tai iPhonen kanssa saattaa vaikuttaa langattoman verkon suorituskykyyn. iPod ja iPhone ovat Apple Inc.:n tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Huomautus
Tyyppikilpi on laitteen takaosassa.
15FI
Specifications are subject to change without notice. 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AJ7030D_UM_12_V3.1
Loading...