Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/welcome
AJ7030D
Benutzerhandbuch
Inhaltsangabe
1 Wichtig 2
Sicherheit 2
2 Ihr Radiowecker 4
Einführung 4
Lieferumfang 4
Geräteübersicht 5
3 Erste Schritte 7
Einlegen der Batterie 7
Anschließen an die Stromversorgung 7
Einstellen der Uhr 7
Einschalten 8
4 Wiedergabe von iPod/iPhone 9
Kompatible iPod/iPhone-Modelle 9
Audiowiedergabe vom iPod/iPhone 9
Entnehmen des iPods/iPhones 10
Auaden des iPods/iPhones 10
Einstellen der Lautstärke 10
5 UKW-Radiosender wiedergeben 11
Einstellen eines UKW-Radiosenders 11
Automatisches Speichern von UKW-
Radiosendern 11
Manuelles Speichern von UKW-
Radiosendern 11
Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders 11
7 Produktinformationen 14
Technische Daten 14
8 Fehlerbehebung 15
9 Hinweis 16
6 Weitere Funktionen 12
Einstellen des Alarm-Timers 12
Einstellen des Sleep-Timers 13
Audiowiedergabe von einem
externen Gerät 13
Anpassen der Anzeigehelligkeit 13
1DE
1 Wichtig
Sicherheit
Wichtige Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Anweisungen durch.
• Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
• Beachten Sie alle Warnhinweise.
• Befolgen Sie alle Anweisungen.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
trockenen Tuch.
• Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den
Vorschriften des Herstellers auf.
• Platzieren Sie das Gerät nicht neben
Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen
oder anderen Geräten (darunter auch
Verstärker), die Wärme erzeugen.
• Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand
auf das Kabel tritt oder es geknickt wird.
Insbesondere darf dies nicht an den
Steckern, an den Steckdosen oder an der
Stelle geschehen, an der die Kabel das
Gerät verlassen.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlenes Zubehör.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller
empfohlene oder im Lieferumfang
enthaltene Wagen, Ständer, Stative,
Montagehalterungen oder Tische.
Verschieben Sie einen Wagen vorsichtig,
um Verletzungen durch Umfallen
des Geräts und/oder des Wagens zu
vermeiden.
• Ziehen Sie bei Gewittern oder bei
längerer Nichtverwendung des Geräts den
Netzstecker.
• Lassen Sie sämtliche Reparaturen
ausschließlich von qualiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen
sind notwendig, wenn das Gerät beschädigt
wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder
der Netzstecker beschädigt wurden,
Gegenstände in das Gerät gefallen sind,
Flüssigkeit über das Gerät geschüttet
wurde, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt wurde oder das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder fallen
gelassen wurde.
• VORSICHTSHINWEIS zur
Batteriehandhabung: Achten Sie auf
folgende Punkte, um ein Auslaufen
der Batterien zu verhindern, was zu
Verletzungen, Sachschäden oder Schäden
am Gerät führen kann:
• Setzen Sie alle Batterien korrekt gemäß
den Markierungen + und - in das
Gerät ein.
• Verwenden Sie niemals zugleich alte
und neue Batterien oder Batterien
unterschiedlichen Typs (z. B. ZinkKohle- und Alkali-Batterien).
• Nehmen Sie die Batterien heraus,
wenn das Gerät über einen längeren
Zeitraum nicht verwendet wird.
• Das Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten
benetzt oder bespritzt werden.
• Auf das Gerät dürfen keine möglichen
Gefahrenquellen gestellt werden (z. B.
mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände,
brennende Kerzen).
• Wenn der Stecker des Direct Plug-InAdapters als Trennvorrichtung verwendet
wird, muss die Trennvorrichtung frei
zugänglich bleiben.
• Verwenden Sie nur im Benutzerhandbuch
aufgeführte Netzkabel.
2DE
Warnung
•
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
• Fetten Sie niemals Teile dieses Geräts ein.
• Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische
Geräte.
• Setzen Sie dieses Gerät nicht direktem Sonnenlicht,
offenem Feuer oder Wärme aus.
• Schauen Sie nie in den Laserstrahl im Inneren des
Geräts.
• Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stecker
immer leicht zugänglich sind, sodass Sie das Gerät
schnell von der Stromversorgung trennen können.
3DE
2 Ihr Radiowecker
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf
und willkommen bei Philips! Um das
Kundendienstangebot von Philips vollständig
nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter
www.philips.com/welcome registrieren.
Einführung
Dieser Radiowecker bietet Ihnen Folgendes:
• UKW-Radiosender empfangen,
• Audioinhalte von einem iPod/iPhone
oder einem externen Gerät genießen;
• Uhrzeit anzeigen und
• durch Summer, Radio oder
Audioinhalte in einem iPod oder
iPhone geweckt werden.
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt:
• Hauptgerät (mit einer Batterie)
• Netzteil (wechselbarer Stecker)
• Betriebsanleitung
4DE
Geräteübersicht
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
m
k
l
a PRESET
• Auswählen eines voreingestellten
Radiosenders.
• Einstellen von Stunde und Minute.
b TUNING +/-
• Stellen Sie einen UKW/MWRadiosender ein.
• Einstellen von Stunde und Minute.
c
• Ein-/Ausschalten des Radioweckers.
• Wechseln des Radioweckers in den
Standby-Modus.
n
d AL1/AL2
• Einstellen des Alarms.
• Anzeigen der Alarmeinstellungen
• Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
e SNOOZE/BRIGHTNESS
• Schlummerfunktion
• Anpassen der Anzeigehelligkeit
f iPod/iPhone
• Dock für iPod/iPhone.
5DE
g VOLUME +/-
• Einstellen der Lautstärke
h SET
• Automatisches/Manuelles Speichern
von Radiosendern
• Einstellen der Uhr
i SLEEP
• Einstellen des Sleep-Timers
j SOURCE
• Wählen Sie eine Quelle.
k Batteriefach
l AUX IN
• Anschließen eines externen
Audiogeräts
m AL1/2 iPhone·RADIO·BUZZ
• Auswählen der Alarmquelle.
n DC 5V
• Stromanschlussbuchse
6DE
3 Erste Schritte
Anschließen an die
Stromversorgung
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel
immer nacheinander.
Einlegen der Batterie
Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie den Akku von Hitze,
•
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterien
niemals ins Feuer.
• Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht
ordnungsgemäß eingesetzt ist. Ersetzen Sie die Batterien
nur durch Batterien desselben bzw. eines gleichwer tigen
Typs.
• Die Batterie enthält chemische Substanzen und muss
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
• Halten Sie die Batterie von Kindern fern.
• Das Produkt enthält Perchlorat – möglicherweise ist
eine besondere Handhabung erforderlich. Siehe www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Hinweis
Sie können das Gerät nur mit Netzstrom betreiben. Die
•
vorinstallierte Lithium CR2032-Batterie kann nur die
Zeit und den Alarm speichern.
• Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, wird
die Display-Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
Beim erstmaligen Gebrauch:
Entfernen Sie den Schutzstreifen, um die
Batterie in Betrieb zu nehmen.
So tauschen Sie den Akku aus:
Achtung
Möglicher Produktschaden! Prüfen Sie, ob die
•
Netzspannung mit dem aufgedruckten Wer t auf
der Rück- oder Unterseite des Radioweckers
übereinstimmt.
• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Netzadapter,
wenn Sie das Netzteil von der Stromversorgung
trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel.
Einstellen der Uhr
1
Halten Sie im Standby-Modus SET länger
als zwei Sekunden gedrückt, um den
Einstellungsmodus für die Uhr zu aktivieren.
» [12H] oder [24H] wird angezeigt.
2 Drücken Sie wiederholt TUNING +/- oder
/ , um das 12- oder das 24-Stunden-
Format auszuwählen.
3 Drücken Sie zur Bestätigung erneut die
Taste SET.
» Die Ziffern für die Stundenanzeige
beginnen zu blinken.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um
die Stunden und die Minuten einzustellen.
Hinweis
Wenn die Uhr nicht manuell eingestellt wurde und
•
ein iPod/iPhone angeschlossen ist, synchronisier t der
Radiowecker die Zeit automatisch mit dem iPod/
iPhone.
7DE
Einschalten
Drücken Sie die Taste .
» Der Radiowecker wechselt zu der
zuletzt gewählten Quelle.
Wechseln in den Standby-Modus
Drücken Sie auf , um den Radiowecker in den
Standby-Modus zu schalten.
» Im Anzeigefeld wird die Uhr angezeigt
(sofern eingestellt).
8DE
4 Wiedergabe von
iPod/iPhone
Mit diesem Radiowecker können Sie
Audioinhalte von einem iPod/iPhone
wiedergeben.
Kompatible iPod/iPhoneModelle
Der Radiowecker unterstützt diese iPod- und
iPhone-Modelle:
Hergestellt für
Drücken Sie wiederholt die Taste SOURCE,
um den iPod bzw. das iPhone als Modus
auszuwählen.
2 Setzen Sie den iPod oder das iPhone in das
Dock ein.
3 Starten Sie die Audiowiedergabe vom
iPod/iPhone.
9DE
Entnehmen des iPods/iPhones
Ziehen Sie den iPod bzw. das iPhone aus der
Dockingstation.
Auaden des iPods/iPhones
Wenn Radiowecker an eine Steckdose
angeschlossen ist, wird der angeschlossene iPod
oder das angeschlossene iPhone aufgeladen.
Einstellen der Lautstärke
10DE
5 UKW-
Radiosender
wiedergeben
Einstellen eines UKWRadiosenders
Tipp
Stellen Sie die Antenne in möglichst großer Entfernung
•
von Fernsehern, Videorecordern oder anderen
Strahlungsquellen auf.
• Für einen besseren Empfang ziehen Sie die Antenne
vollständig aus, und richten Sie sie aus.
1 Drücken Sie wiederholt die Taste SOURCE,
um die UKW-Tuner-Quelle auszuwählen.
2 Halten Sie die Taste TUNING +/-
2 Sekunden lang gedrückt.
» Der Radiowecker wechselt
automatisch zu einem Sender mit
hoher Signalstärke.
3 Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere
Sender einzustellen.
So wählen Sie einen Sender manuell aus:
Drücken Sie wiederholt die Taste TUNING +/-,
bis Sie einen optimalen Empfang haben.
Manuelles Speichern von
UKW-Radiosendern
1
Auswählen eines UKW-Radiosenders.
2 Drücken Sie die Taste SET.
» Die voreingestellte Nummer blinkt.
3 Drücken Sie wiederholt PRESET / ,
um eine Nummer auszuwählen.
4 Drücken Sie zur Bestätigung erneut die
Taste SET
5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um
weitere Sender zu speichern.
Hinweis
Um einen voreingestellten Sender zu löschen, speichern
•
Sie einen anderen Sender an seiner Stelle.
Auswählen eines
voreingestellten Radiosenders
Drücken Sie im Tuner-Modus PRESET /
, um eine voreingestellte Sendernummer
auszuwählen.
Automatisches Speichern von
UKW-Radiosendern
Sie können maximal 20 UKW-Radiosender
programmieren.
Halten Sie im Tuner-Modus die Taste SET zwei
Sekunden gedrückt.
» Der Radiowecker speichert alle
verfügbaren UKW-Radiosender und
gibt den ersten verfügbaren Sender
automatisch wieder.
11DE
6 Weitere
Funktionen
Einstellen des Alarm-Timers
Einstellen des Alarms
Im Standby-Modus können Sie zwei
unterschiedliche Alarmzeiten einstellen.
Auswählen der Alarmquelle
Stellen Sie AL1/2 iPhone·RADIO·BUZZ
ein, um eine Alarmquelle für beide Alarme
auszuwählen.
Hinweis
Das ausgewählte Gerät (Radio, Summer oder iPod/
•
iPhone) wird eingeschaltet, wenn die Weckzeit erreicht
ist.
• Sie können dieselbe Alarmquelle nur für Alarm 1/
Alarm 2 auswählen.
• Wenn ein iPhone als Alarmquelle ausgewählt und kein
iPod/iPhone angeschlossen ist, wählt der Radiowecker
den Summer als Quelle aus.
Hinweis
Stellen Sie sicher, dass die Uhrzeit korrekt eingestellt ist.
•
1 Halten Sie die Taste AL1/AL2 zwei
Sekunden lang gedrückt, um den AlarmEinstellmodus aufzurufen.
» Die Ziffern der Stundenanzeige und
das Alarmsymbol beginnen zu blinken.
2 Drücken Sie TUNING +/- oder / , um
die Stunde einzustellen.
3 Drücken Sie zur Bestätigung auf AL1/AL2.
» Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
4 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 3, um
die Minuten und den Weckton für den
Alarm einzustellen.
Aktivieren und Deaktivieren des
Alarm-Timers
1 Drücken Sie AL2/AL1, um die
Alarmeinstellungen anzuzeigen.
2 Drücken Sie erneut AL1/AL2, um den
Alarm-Timer zu aktivieren oder zu
deaktivieren.
»
oder wird angezeigt, wenn der
Alarm-Timer eingeschaltet ist, und
wird nicht mehr angezeigt, wenn er
ausgeschaltet ist.
Um den Weckton zu deaktivieren, drücken Sie
die entsprechende Taste AL1/AL2.
» Der Alarm wird am nächsten Tag
wiederholt.
Schlummerfunktion
Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie SNOOZE.
» Der Alarm wird beendet und nach
neun Minuten wiederholt.
Um das Alarmintervall (in Minuten) anzupassen,
drücken Sie wiederholt SNOOZE.
12DE
Einstellen des Sleep-Timers
Dieser Radiowecker kann nach einem
voreingestellten Zeitraum automatisch in den
Standby-Modus wechseln.
Drücken Sie wiederholt SLEEP, um den SleepTimer-Zeitraum (in Minuten) auszuwählen.
» Bei aktiviertem Sleep-Timer wird
angezeigt.
Um den Sleep-Timer zu deaktivieren, drücken
sie wiederholt SLEEP, bis [OFF] (Aus) angezeigt
wird.
15 30 60 90 120
OFF
Audiowiedergabe von einem
externen Gerät
Mit diesem Radiowecker können Sie auch
Audioinhalte von externen Geräten abspielen.
1 Verbinden Sie das Audiokabel mit:
• der AUX IN-Buchse.
• den AUDIO OUT-Buchsen am
externen Gerät.
2 Drücken Sie wiederholt die Taste SOURCE,
um AUX als Quelle auszuwählen.
»
wird angezeigt.
3 Starten Sie die Wiedergabe vom externen
Gerät (nähere Informationen nden Sie im
Benutzerhandbuch dieses Geräts).
Anpassen der
Anzeigehelligkeit
Drücken Sie wiederholt BRIGHTNESS, um
unterschiedliche Helligkeitsstufen auszuwählen.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt
die Garantie.
Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts
Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die
folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen
anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin,
besuchen Sie die Philips Website unter
www.philips.com/support. Wenn Sie Philips
kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
Gerät in der Nähe bendet und die Modell-
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
•Prüfen Sie, ob der Netzstecker
des Radioweckers ordnungsgemäß
angeschlossen wurde.
•Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das
Stromnetz angeschlossen ist.
Keine Reaktion des Radioweckers
•Ziehen Sie den Netzstecker, und
schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie
anschließend den Radiowecker erneut ein.
Schlechter Radioempfang
•Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu
Fernsehgeräten oder Videorekordern.
•Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus.
Alarm funktioniert nicht
•Stellen Sie die Uhr/den Alarm korrekt ein.
Einstellung für Uhr/Alarm gelöscht
•Entweder wurde der Netzstecker
aus der Steckdose gezogen, oder die
Stromversorgung wurde unterbrochen.
•Setzen Sie die Uhr/den Alarm zurück.
15DE
9 Hinweis
Änderungen oder Modizierungen des Geräts,
die nicht ausdrücklich von WOOX Innovations
genehmigt wurden, können zum Erlöschen der
Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der
Europäischen Union zu Funkstörungen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Komponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können.
Bendet sich dieses Symbol (durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät,
bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die örtlichen
Bestimmungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Geräte.
Richten Sie sich nach den örtlichen
Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte
Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt
und Menschen vor möglichen negativen Folgen
geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der
Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen.
Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über
die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor
möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
Auf überüssige Verpackung wurde verzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen
getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor
(Polsterung) und Polyethylen (Beutel,
Schaumstoff-Schutzfolie).
Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die
wiederverwendet werden können, wenn das
Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb
demontiert wird. Bitte beachten Sie die
örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien
und Altgeräten.
Die Angaben "Made for iPod", und "Made for
iPhone" bedeuten, dass ein elektronisches
Zubehörteil speziell für die Verwendung mit
einem iPod oder iPhone entwickelt wurde.
Zudem wurde vom Hersteller bestätigt, dass
dieses Zubehörteil den Leistungsstandards von
Apple entspricht. Apple ist für dieses Gerät
oder die Einhaltung von Sicherheits- und
sonstigen Richtlinien nicht verantwortlich.
Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch von
diesem Zubehörteil mit iPod oder iPhone die
Übertragungsleistung beeinussen könnte.
iPod und iPhone sind eingetragene Marken von
Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und in
anderen Ländern.
Hinweis
Das Typenschild bendet sich auf der Geräteunterseite.