Présentation de l’unité principale5
Présentation du capteur extérieur6
3 Prise en main 7
Installation de la pile 7
Alimentation 7
Plug and set 8
Sélection du fuseau horaire 8
Réglage de l’horloge 8
4 Écoute de stations de radio FM/MW 9
Réglage de la radio sur une station 9
Mémorisation automatique des stations de radio
9
Programmation manuelle des stations de radio 9
Sélection d’une station de radio présélectionnée
9
Réglage du volume 10
5 Autres fonctions 10
Afchage de la température intérieure/extérieure
10
Réveil aux sons de la nature 11
Réglage de l’alarme 11
Réglage de l’arrêt programmé 12
Sélection de l’heure d’été (DST) 12
Réglage de la luminosité de l’écran 12
Français
6 Informations sur le produit 12
Caractéristiques techniques 12
7 Dépannage 13
8 Avertissement 14
FR
3
Page 4
1 Important
2 Votre radio-
• Lisez attentivement ces consignes.
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Respectez toutes les consignes.
• N’obstruez pas les orices de ventilation.
Installez l’appareil conformément aux
consignes du fabricant.
• N’installez pas l’appareil à proximité
de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles
ou autres appareils (amplicateurs par
exemple) produisant de la chaleur.
• Évitez de marcher sur le cordon
d’alimentation ou de le pincer, notamment
au niveau des ches, des prises de courant
et de son point de sortie sur le radio-réveil.
• Utilisez uniquement les pièces de xation/
accessoires spécié(e)s par le fabricant.
• Débranchez ce radio-réveil en cas
d’orage ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
• Conez toutes les tâches de
maintenance à un personnel qualié.
Une réparation est nécessaire en cas
d’endommagement du radio-réveil : par
exemple, endommagement du cordon
d’alimentation ou de la che, déversement
de liquide ou chute d’objets à l’intérieur du
radio-réveil, exposition du radio-réveil à la
pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement
ou chute du radio-réveil.
• L’unité principale du radio-réveil ne doit
pas être exposée à des fuites ou à des
éclaboussures.
• Ne placez pas d’objets susceptibles
d’endommager l’unité principale du radioréveil sur celle-ci (par exemple, objets
remplis de liquide ou bougies allumées).
• Si la che de l’adaptateur plug-in Direct est
utilisée comme dispositif de découplage,
elle doit rester facilement accessible.
réveil
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance
offerte par Philips, enregistrez votre produit à
l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Introduction
Avec ce radio-réveil, vous pouvez :
• écouter des stations de radio FM/MW ;
• dénir deux alarmes ;
• afcher la date, l’heure et la température
intérieure/extérieure ;
• régler le fuseau horaire et l’heure d’été et
• vous réveiller au son du buzzer, de la radio
ou de la nature (enregistrements).
Contenu de l’emballage
Vériez et identiez les différentes pièces
contenues dans l’emballage :
• Unité principale (avec pile au lithium)
• Capteur de température extérieure
• Adaptateur secteur
• Mode d’emploi
• Guide de démarrage rapide
4
FR
Page 5
Présentation de l’unité
a
f
e
d
c
k
l
j
i
n
m
o
g
h
b
principale
Français
a AL1/AL2
• Permet de régler l’alarme.
• Permet d’afcher les paramètres de
l’alarme.
• Permet d’activer/de désactiver
l’alarme.
b Afcheur
• Permet d’afcher les informations
actuelles.
c DST
• Permet de sélectionner le mode
d’heure d’été (DST).
d TIME ZONE
• Permet de régler le fuseau horaire.
FR
5
Page 6
e DISPLAY
• Permet d’activer le mode de réglage
de l’afchage de la température.
f NATURE SOUND
• Permet d’activer le mode de réglage
des sons de la nature.
g AC 6V ~ 450mA
• Alimentation.
h FM ANT
• Permet d’améliorer la réception FM.
i TUNING MODE
• Permet de sélectionner le mode de
réglage.
j PRESET
• Permet de choisir une présélection
radio.
k FM/MW
• Permet de sélectionner la source du
tuner.
l SET TIME/PROG
• Permet de régler l’heure.
• Permet de programmer des stations
de radio.
m SLEEP
• Permet de régler l’arrêt programmé.
n Bouton principal
• Permettent de régler le volume.
• Permet de conrmer la sélection.
• Permet de régler des paramètres.
• Permet de désactiver les sons de la
nature.
o SNOOZE/BRIGHTNESS
• Permet de répéter l’alarme.
• Permet de régler la luminosité de
l’écran.
Présentation du capteur
extérieur
a
b
c
g
f
e
d
a Afcheur
• Permet d’afcher la température
extérieure et le canal RF.
b Voyant
• Clignote lors de la transmission de
données à l’unité principale.
c Pied du capteur
d Bouton °C/°F
• Permet de basculer entre l’afchage
de la température en degrés Celsius
(°C) et Fahrenheit (°F).
e CHANNEL 1/2/3
• Permet de sélectionner le canal RF
pour la transmission du signal.
f Système de verrouillage du compartiment
à piles (avec vis)
g RESET
• Permet de réinitialiser pour relancer la
transmission.
6
FR
Page 7
3 Prise en main
Les instructions fournies dans ce chapitre
doivent être suivies dans l’ordre énoncé.
Installation de la pile
Attention
• Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
• Risque d’explosion si les piles ne sont pas remplacées
correctement. Remplacez-les uniquement par le même
type de pile.
• La pile contient des substances chimiques : elle doit donc
être mise au rebut de manière adéquate.
• Garder les piles hors de portée des enfants.
Insertion des piles dans le capteur
Remarque
• Ne mélangez pas les piles (neuves et anciennes, au
carbone et alcalines, etc.).
Avant d’utiliser le capteur :
1 Tournez la vis dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour ouvrir le
compartiment à piles.
2 Insérez 2 piles AA (non fournies) en
respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Tournez la vis dans le sens des aiguilles
d’une montre pour verrouiller le
compartiment à piles.
Français
Remplacement de la pile de l’unité
principale
Remarque
• L’appareil peut être alimenté sur secteur (CA)
uniquement. La pile au lithium CR2032 préinstallée
permet de sauvegarder les paramètres de l’horloge et
du réveil.
Lorsque l’icône de niveau de pile faible s’allume,
remplacez la pile comme indiqué.
Alimentation
Attention
• Risque d’endommagement du produit ! Vériez que la
tension d’alimentation correspond à la valeur de tension
imprimée sous ou au dos du radio-réveil.
• Risque d’électrocution ! Lorsque vous débranchez
l’adaptateur secteur, tirez sur la che électrique, jamais
sur le cordon.
FR
7
Page 8
Avertissement
• An de limiter les risques d’incendie ou de décharge
électrique, conservez ce radio-réveil à l’abri de la pluie ou
de l’humidité.
Pour l’Europe :
Heure de l’Europe
occidentale (Western
European Time - WET)
Heure de l’Europe centrale
(Central European Time CET)
Heure de l’Europe de l’Est
(Eastern European Time EET)
Heure de Moscou (Moscow
Standard Time - MST)
+0
+1 (par défaut)
+2
+3
Plug and set
L’heure a été préréglée à l’usine. Lorsqu’il
y a du courant, l’heure dénie s’afche
automatiquement.
La pile au lithium intégrée peut sauvegarder
le réglage d’horloge en cas de coupure
d’électricité.
Sélection du fuseau horaire
Vous pouvez régler le fuseau horaire selon
votre emplacement.
1 En mode veille, appuyez sur la touche
TIME ZONE.
» Le numéro actuel de fuseau horaire
clignote sur l’afcheur.
2 Tournez le bouton principal sur le fuseau
horaire déni (ajustable de -1 à +12).
3 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
Réglage de l’horloge
Si l’heure programmée est erronée, vous
pouvez régler la date et l’heure manuellement.
1 En mode veille, appuyez sur SET TIME
pour activer le mode de réglage de
l’horloge.
» Les chiffres des heures se mettent à
clignoter.
2 Tournez le bouton principal pour régler
l’heure.
3 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
» Les chiffres des minutes commencent
à clignoter.
4 Répétez les étapes 2-3 pour régler dans
l’ordre les minutes, le format 12/24 heures,
l’année, le mois, le jour, ainsi que le mode
d’afchage mois/jour.
Conseil
• Si vous maintenez le bouton enfoncé pendant
3 secondes lorsque le radio-réveil est en mode de
réglage de la date et l’heure, il enregistre les modications
et quitte le mode de réglage.
8
FR
Page 9
4 Écoute de
stations de
radio FM/MW
Réglage de la radio sur une
station
1 En mode tuner, appuyez sur TUNING
MODE à plusieurs reprises jusqu’à ce que
[AUTO] (Auto) clignote.
2 Tournez le bouton principal lentement.
» Le radio-réveil mémorise toutes les
stations de radio FM/MW disponibles
et diffuse automatiquement la
première station disponible.
Français
Conseil
• Placez l’antenne aussi loin que possible du téléviseur,
du magnétoscope ou de toute autre source de
rayonnement.
• Pour améliorer la réception, déployez entièrement
l’antenne FM et ajustez sa position.
1 Appuyez sur FM/MW pour sélectionner la
source tuner FM ou MW.
2 Appuyez sur TUNING MODE à
plusieurs reprises jusqu’à ce que [FIND]
(Rechercher) clignote.
3 Tournez le bouton principal lentement.
» Le radio-réveil se règle
automatiquement sur une station
présentant un signal puissant.
4 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
5 Répétez les étapes 2-4 pour régler d’autres
stations de radio.
Pour régler une station manuellement :
1 En mode tuner, appuyez sur TUNING
MODE à plusieurs reprises jusqu’à ce que
[STEP] (Étape) clignote.
2 Tournez le bouton lentement pour
sélectionner une fréquence.
Programmation manuelle des
stations de radio
1 Permet de régler une station de radio.
2 Appuyez sur la touche PROG.
» Le numéro de présélection se met à
clignoter.
3 Tournez le bouton principal pour
sélectionner un numéro.
4 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
» [DONE] (Terminé) s’afche.
5 Répétez les étapes 1 à 4 pour mémoriser
d’autres stations de radio.
Remarque
• Pour effacer une station présélectionnée, mémorisez une
autre station à sa place.
Sélection d’une station de
radio présélectionnée
En mode tuner, appuyez sur PRESET, puis
tournez le bouton principal pour sélectionner
un numéro de présélection.
Mémorisation automatique
des stations de radio
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 stations de
radio FM et 10 stations de radio MW.
FR
9
Page 10
Réglage du volume
5 Autres fonctions
Afchagedelatempérature
intérieure/extérieure
Réglagedel’afchagedela
température
1 Appuyez sur le bouton DISPLAY.
2 Tournez le bouton pour sélectionner un
mode d’afchage de la température pour
l’unité principale :
• Afchage de la température
intérieure ;
• Afchage de la température
extérieure détectée via le canal 1/2/3
ou
• Afchage successif de la température
intérieure et de la température
extérieure.
3 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
Conseil
• Pour basculer entre l’afchage de la température en
degrés Celsius (°C) et Fahrenheit (°F), faites glisser le
bouton °C/°F situé dans le compartiment à piles du
capteur.
• Si l’unité principale ne reçoit aucun signal du capteur,
seule la température intérieure s’afche.
Amélioration de la réception du
capteur
Lorsque la pile est correctement installée dans
le capteur, celui-ci commence à transmettre le
signal RF à l’unité principale via le canal 1/2/3.
Pour améliorer la réception du capteur :
• Réglez le bouton CHANNEL situé dans le
compartiment à piles du capteur.
• Réduisez la distance entre l’unité principale
et le capteur.
10
FR
Page 11
• Appuyez sur le bouton RESET du capteur
pour relancer la transmission en cas
d’erreur ou de fonctionnement anormal.
Pour passer sur le canal 2 ou 3 pour la
transmission du signal RF :
1 Appuyez sur le bouton DISPLAY.
2 Tournez le bouton jusqu’à ce que l’icône
correspondante s’afche.
3 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
4 Réglez le bouton CHANNEL sur 2 ou 3.
» L’unité principale et le capteur
commencent à détecter le signal via
le canal 2 ou 3, puis la température
extérieure s’afche.
Réveil aux sons de la nature
Ce radio-réveil propose des sons de la nature
réalistes (coq, forêt, mer, pluie, cloche et oiseau).
1 Appuyez sur le bouton NATURE SOUND.
2 Tournez le bouton pour sélectionner un
son de la nature.
3 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
4 Tournez le bouton pour régler le volume
du son de la nature (0-8).
Remarque
• Vériez que l’horloge est réglée correctement.
Français
1 En mode veille, maintenez le bouton
AL1/AL2 enfoncé pendant 2 secondes
pour activer le mode de réglage de
l’alarme.
» Les chiffres des heures et [AL1]/[AL2]
se mettent à clignoter.
2 Tournez le bouton principal pour régler
l’heure.
3 Appuyez sur le bouton principal pour
conrmer.
» Les chiffres des minutes et
[AL1]/[AL2] se mettent à clignoter.
4 Répétez les étapes 2-3 pour régler les
minutes.
5 Répétez les étapes 2-3 pour choisir
d’activer l’alarme tous les jours de la
semaine, les jours ouvrés (du lundi au
vendredi) ou le week-end (samedi et
dimanche).
6 Répétez les étapes 2-3 pour sélectionner la
source de l’alarme : radio, buzzer ou sons
de la nature.
Conseil
• Pour désactiver les sons de la nature, appuyez de
nouveau sur le bouton.
Réglage de l’alarme
Réglage de l’alarme
Vous pouvez paramétrer deux alarmes à des
heures différentes.
Activation/désactivation de l’alarme
1 Appuyez sur AL1/AL2 pour afcher les
réglages de l’alarme.
2 Appuyez de nouveau sur AL1/AL2 pour
activer ou désactiver l’alarme.
» [AL1]/[AL2] s’afchent si l’alarme
est activée et disparaissent si elle est
désactivée.
• Pour arrêter le son de l’alarme,
appuyez sur le bouton AL1/AL2
correspondant.
• L’alarme se déclenche le jour suivant.
FR
11
Page 12
Alarme en mode rappel
15 30 60 90 120
off
Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur
SNOOZE.
» L’alarme s’éteint, puis se déclenche de
nouveau neuf minutes plus tard.
Réglage de l’arrêt programmé
Ce radio-réveil peut basculer automatiquement
en mode veille après une période prédénie.
1 Appuyez sur la touche SLEEP.
2 Tournez le bouton principal pour
sélectionner la période d’arrêt programmé
(en minutes).
3 Appuyez sur le bouton pour conrmer.
» Lorsque l’arrêt programmé est activé,
s’afche.
Pour désactiver l’arrêt programmé :
En mode de réglage de l’arrêt programmé,
tournez le bouton jusqu’à ce que [OFF]
(Désactivé) s’afche, puis appuyez sur le bouton.
Réglage de la luminosité de
l’écran
Appuyez sur BRIGHTNESS à plusieurs reprises
pour sélectionner des niveaux de luminosité
différents : [HI] (Élevé), [MID] (Moyen), et
[LOW] (Faible).
Sélection de l’heure d’été
(DST)
Pour les pays fonctionnant avec une heure d’été
(DST), le radio-réveil vous propose l’option
DST pour passer en heure d’été.
En mode veille, maintenez le bouton DST
enfoncé pendant 3 secondes.
» L’horloge avance d’une heure et [DST]
s’afche.
12
FR
Page 13
6 Informations sur
le produit
Remarque
• Les informations sur le produit sont sujettes à
modications sans notication préalable.
Caractéristiques techniques
Amplicateur
Puissance de sortie nominale0,6 W RMS
Tuner
Gamme de fréquencesFM : 87,5 –
108 MHz
MW : 531-
1602 KHz
Sensibilité
– Mono, rapport signal/
bruit 26 dB
Sélectivité de rechercheFM : < 28 dBf
Distorsion harmonique
totale
Rapport signal/bruitFM : > 45 dB
FM : < 22 dBu
MW : < 92 dBuV/m
MW :< 98 dBuV/m
FM : < 3 %
MW : < 5 %
MW : > 40 dB
Informations générales
Alimentation CAModèle :
AGC060V0450T ;
entrée : 220-
240 V~, 50/60 Hz ;
sortie : CA 6 V
450 MA
Consommation
électrique en mode de
fonctionnement
Consommation électrique
en mode veille
Dimensions
- Unité principale
(l x H x P)
Poids
- Avec emballage
- Unité principale
< 5 W
< 2 W
197 x 45 x 80 mm
0,9 kg
0,5 kg
Français
FR
13
Page 14
7 Dépannage
8 Avertissement
Avertissement
• Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.
Pour que votre garantie reste valide, n’essayez
jamais de réparer le système vous-même.
En cas de problème lors de l’utilisation de cet
appareil, vériez les points suivants avant de
faire appel au service d’assistance. Si aucune
solution à votre problème n’a été trouvée,
visitez le site Web Philips (www.philips.com/
welcome). Lorsque vous contactez Philips,
placez votre appareil à portée de main et
gardez le numéro de modèle et le numéro de
série de l’appareil à disposition.
Pas d’alimentation
•Assurez-vous que la che d’alimentation du
radio-réveil est correctement branchée.
•Assurez-vous que la prise secteur est
alimentée.
Aucune réponse du radio-réveil
•Débranchez et rebranchez la prise
d’alimentation secteur, puis mettez à
nouveau votre radio-réveil sous tension.
Mauvaise qualité de la réception radio
•Éloignez le radio-réveil des autres appareils
électroniques pour éviter les interférences
radio.
•Déployez entièrement l’antenne FM et
modiez-en la position.
Aucun signal du capteur détecté
•Vériez que la pile est correctement
installée dans le capteur.
•Réduisez la distance entre l’unité principale
et le capteur.
•Appuyez sur le bouton RESET du capteur
pour relancer la transmission.
•Sélectionnez un autre canal pour la
transmission du signal.
Ce produit est conforme aux spécications
d’interférence radio de la Communauté
Européenne.
Toute modication apportée à cet appareil
qui ne serait pas approuvée expressément
par Philips Consumer Lifestyle peut invalider
l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute qualité
pouvant être recyclés et réutilisés.
La présence du symbole de poubelle barrée sur
un produit indique que ce dernier est conforme
à la directive européenne 2002/96/EC.
Veuillez vous renseigner sur votre système de
gestion des déchets d’équipements électriques
et électroniques.
Veuillez respecter la réglementation locale et ne
jetez pas vos anciens produits avec les ordures
ménagères courantes. La mise au rebut correcte
de l’ancien produit permet de préserver
l’environnement et la santé.
Votre produit contient des piles relevant
de la directive européenne 2006/66/EC,
qui ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.Renseignez-vous sur les dispositions
en vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des piles car la mise au rebut
correcte permet de préserver l’environnement
et la santé.
14
FR
Page 15
Informations sur l’environnement
Tout emballage superu a été supprimé. Nous
avons fait notre possible pour permettre
une séparation facile de l’emballage en trois
matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé
(qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs,
feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux
recyclables et réutilisables à condition d’être
démontés par une entreprise spécialisée.
Respectez les réglementations locales pour vous
débarrasser des emballages, des piles usagées et
de votre ancien équipement.
Remarque
• La plaque signalétique est située sous l’appareil.