Philips AJ5305D/12 instructions for use [sk]

Vždy pripravení pomôcť
Question?
Contact
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
www.philips.com/welcome
AJ5305D
Príručka užívateľa
Obsah
1 Dôležité 3
Bezpečnosť 3
2 Dokovacízábavnýsystém 4
Úvod 4 Čo je v škatuli 4 Hlavná jednotka - prehľad 4
3 Úvodnépokyny 5
Pripojenie napájania 5 Zapnutie 6 Nastavenie času a dátumu 6
4 Prehrávanie 6
Prehrávanie obsahu prehrávača iPod/
iPhone 6 Počúvanie rádia 10 Prehrávanie z externého zariadenia 10 Nastavenie hlasitosti 11
5 Ďalšiefunkcie 11
Nastavenie časovača budíka 11 Nastavenie časovača vypnutia 12 Nastavenie jasu displeja 12
6 Informácieovýrobku 13
Technické údaje 13
7 Riešenieproblémov 14
8 Upozornenie 14
2SK

1 Dôležité

Bezpečnosť

Dbajte na všetky varovania a dodržiavajte všetky pokyny.
Neblokujte vetracie otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Neinštalujte v blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, tepelné regulátory, kachle či iné zariadenia (vrátane zosilňovačov), ktoré vytvárajú teplo.
Dbajte na to, aby na sieťový kábel nikto nestúpil ani ho nezalomil, najmä pri zástrčkách, elektrických zásuvkách a v mieste, kde vychádza z rádiobudíka.
Používajte len nástavce/príslušenstvo špecikované výrobcom.
Počas búrok s bleskami alebo pri dlhodobom nepoužívaní odpojte rádiobudík zo siete.
Všetky opravy zverte do rúk kvalikovanému servisnému personálu. Oprava je potrebná, ak bolo zariadenie akýmkoľvek spôsobom poškodené, napríklad bol poškodený napájací kábel alebo zástrčka, ak bola na zariadenie vyliata tekutina alebo do zariadenia spadol nejaký predmet, zariadenie bolo vystavené dažďu alebo vlhkosti alebo ak zariadenie nefunguje správne, prípadne po páde zariadenia.
Rádiobudík nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej kvapaline.
Neumiestňujte na rádiobudík žiadne nebezpečné predmety (napr. predmety naplnené kvapalinou, zapálené sviečky).
Tam, kde zástrčka priameho napájacieho adaptéra slúži ako odpájacie zariadenie, musí zostať odpájacie zariadenie ľahko prístupné pre okamžité použitie.
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tela tohto rádiobudíka.
Tento rádiobudík nikdy neumiestňujte na iné elektrické
zariadenie.
Toto rádiobudík chráňte pred priamym slnečným
svetlom, otvoreným ohňom alebo zdrojmi tepla.
V záujme zníženia rizika požiaru alebo zásahu
elektrickým prúdom nesmie byť tento prístroj vystavený pôsobeniu dažďa ani vlhkosti.
Uistite sa, že máte vždy ľahký prístup k napájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru, aby ste mohli tento rádiobudík odpojiť zo siete.
3 SK
2 Dokovací
Čojevškatuli
zábavnýsystém
Blahoželáme Vám ku kúpe a vítame Vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips. Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na lokalite www.philips.com/welcome. Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, pripravte si číslo modelu a sériové číslo tohto zariadenia. Číslo modelu a sériové číslo sú uvedené na spodnej strane zariadenia. Tieto čísla si zapíšte sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________

Úvod

Prostredníctvom tohto rádiobudíka môžete
počúvať rozhlasové vysielanie v pásme FM,
vychutnať si hudbu zo zariadení iPod/ iPhone či externého zariadenia,
nastaviť budíky na zvonenie v rozličných časoch,
vybrať ako zdroj budíka pípanie, rádio alebo zvuk zo zariadenia iPod/iPhone,
používať rôzne funkcie, ktoré ponúka aplikácia HomeStudio.
Skontrolujte a identikujte obsah balenia:
• Hlavná jednotka
• Sieťový adaptér striedavého prúdu
• Návod na používanie
Hlavnájednotka-prehľad
f g
h
a
b c d
i
j
e
a Zobrazovací panel b SOURCE
• Výber zdroja.
c
• Zapnutie/vypnutie rádia rádiobudíka.
d - VOLUME +
• Nastavenie hlasitosti.
e DOCK
• Dok pre zariadenia iPod/iPhone.
f SNOOZE/BRIGHTNESS
• Režim zdriemnutia (odloženie budenia).
• Nastavenie jasu displeja.
g AL1/AL2
• Nastavenie budíka.
• Zobrazenie nastavení budíka.
• Aktivovanie a deaktivovanie časovača budíka.
h TUNING
• Naladenie alebo vyhľadanie rozhlasovej stanice v pásme FM.
g
m
l
k
4SK
i TIME SET
• Nastavenie času.
j DC IN
• Zásuvka napájania.
k FM ANTENNA
• Zlepšenie príjmu staníc v pásme FM.
l AUDIO IN
• Pripojenie externého zvukového zariadenia.
m SLEEP
• Nastavenie časovača vypnutia.
3 Úvodnépokyny
Výstraha
Používanie iných ovládacích prvkov alebo vykonávanie
úprav a iných postupov, než sú uvedené v tomto dokumente, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnému žiareniu alebo zapríčiniť nebezpečnú prevádzku.
Vždy postupujte podľa poradia pokynov v tejto kapitole.
Pripojenie napájania
Výstraha
Nebezpečenstvo poškodenia produktu! Uistite
sa, že napätie zdroja napájania zodpovedá napätiu vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane jednotky.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom! Napájací
adaptér vždy odpájajte od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky zo zásuvky. Nikdy neťahajte za kábel.
Pred pripojením napájacieho adaptéra sa uistite, že ste
vykonali všetky ostatné pripojenia.
Používajte len dodaný napájací adaptér.
5 SK

Zapnutie

Stlačte tlačidlo .
» Rádiobudík sa prepne na naposledy
vybraný zdroj.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Stlačením tlačidla prepnete rádiobudík do pohotovostného režimu.
» Zobrazia sa hodiny (ak sú nastavené).
Nastaveniečasuadátumu
1 V pohotovostnom režime stlačte a viac ako
dve sekundy podržte tlačidlo TIME SET na zadnej strane rádiobudíka.
» Začne blikať možnosť [12H] alebo
[24H].
2 Opakovaným stlačením tlačidla /
zvoľte 12-hodinový alebo 24-hodinový formát.
3 Výber potvrďte stlačením tlačidla TIME
SET.
» Začnú blikať číslice hodín.
4 Zopakovaním krokov 2 až 3 nastavte
hodiny a minúty.
Poznámka
Keď je pripojené zariadenie iPod/iPhone, jednotka
automaticky synchronizuje čas so zariadením iPod/ iPhone.
Tip
Presnosť vysielaného času závisí od zariadenia iPod/
iPhone vloženého v doku, ktoré časový signál vysiela.
4 Prehrávanie
Prehrávanie obsahu
prehrávačaiPod/iPhone
Prostredníctvom tohto rádiobudíka si môžete počúvať zvuk zo zariadenia iPod alebo iPhone.
KompatibilnézariadeniaiPod/iPhone
Toto zariadenie podporuje nasledujúce modely zariadení iPod/iPhone: Vyrobené pre.
iPod touch 5. generácie
iPod nano 7. generácie
iPhone 5
InštaláciaaplikácieHomeStudio
Aplikácia HomeStudiood spoločnosti Philips prináša balík nových funkcií pre váš rádiobudík vrátane programovania rozhlasových staníc vysielania v pásme FM a multifunkčného budíka. Ak chcete využívať ďalšie funkcie, odporúčame vám nainštalovať túto bezplatnú aplikáciu
HomeStudio.
Poznámka
Uistite sa, že vaše zariadenie iPod/iPhone je pripojené
na internet.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte režim DOCK.
2 Vložte svoje zariadenie iPod/iPhone do
doku.
6SK
SOURCE
3 Pri prvom použití sa zobrazí výzva na
nainštalovanie aplikácie HomeStudiodo zariadenia iPod/iPhone.
4 Ťuknutím na tlačidlo [Yes] (áno) prijmite
požiadavku na inštaláciu.
5 Dokončite inštaláciu podľa pokynov na
obrazovke.
Aplikáciu Philips HomeStudio je možné nainštalovať iba do nasledujúcich modelov zariadení iPod a iPhone:
iPhone 5
iPod touch 5. generácie

Registrácia konta

Pri prvom použití aplikácie HomeStudio App si musíte zaregistrovať konto.
1 Ťuknite na ikonu HomeStudio vo svojom
zariadení iPod/iPhone.
2 Podľa pokynov na obrazovke dokončite
registráciu.
Prehrávanie hudby v zariadení iPod/ iPhone
Poznámka
Uistite sa, že je aplikácia HomeStudio nainštalovaná vo
vašom zariadení iPod/iPhone.
1 Ťuknite na ikonu HomeStudio vo svojom
zariadení iPod/iPhone.
2 Ťuknite na tlačidlo a vyberte ako zdroj
Hudobnúknižnicu.
7 SK
3 Zo zoznamu prehrávania vyberte skladbu a
potom stlačte tlačidlo .
» Hudba sa prenáša zo zariadenia iPod/
iPhone do rádiobudíka.
Používanieďalšíchfunkciípomocou aplikácie„HomeStudioApp“
Poznámka
Uistite sa, že je zariadenie iPod/iPhone vložené v
rádiobudíku.
Nastavenie budíka:
1 Spustite aplikáciu HomeStudio. 2 Na obrazovke nižšie ťuknite na ikonu .
3 Môžete zapnúť alebo vypnúť budík 1 alebo
budík 2.
Nastaveniečasovačavypnutia:
1 Ťuknite na tlačidlo a potom na
tlačidlo
2 Vyberte časový úsek a ťuknite na tlačidlo
Start.
8SK
Automatickéuloženierozhlasovýchstanícv pásmeFM
1 Ťuknite na tlačidlo a potom ťuknutím
na ikonu v pravej hornej časti obrazovky vyberte ako zdroj rádio FM.
2 Ťuknutím na tlačidlo automaticky
vyhľadajte rozhlasovú stanicu so silným signálom.
» Všetky dostupné stanice sa uložia. » Prvá uložená rozhlasová stanica sa
začne automaticky vysielať.
Ručnéuloženierozhlasovýchstanícvpásme
FM
1 Vyberte ako zdroj rádio FM. 2 Ťuknutím na tlačidlo / nalaďte
rozhlasovú stanicu.
3 Ťuknutím na tlačidlo pridajte aktuálnu
stanicu do zoznamu predvolieb.
4 Zvoľte číslo predvoľby, zadajte názov
stanice a potom stlačte tlačidlo Done.
5 Ak chcete uložiť ďalšie stanice, zopakujte
predchádzajúce kroky.
Využívajte viac funkcií
Keď ťuknete na tlačidlo (Nastavenia), môžete:
• nastaviť vzhľad virtuálneho rozhrania,
• nastaviť lokalitu predpovede počasia,
• vybrať jednotku teploty.
• Nastavenie hodín
• Informácie o aplikácii
• Registrácia konta
• Aktualizácia rmvéru.
• Zdieľanie informácii prostredníctvom sociálnej sieteTwitter.
• Zaslanie spätnej väzby
9 SK
Naladenie rozhlasových staníc v
pásmeFM
Na rádiobudíku môžete tiež naladiť rozhlasové stanice.
1 Opakovaným stláčaním tlačidla SOURCE
vyberte tuner FM.
2 Stlačte a viac ako dve sekundy podržte
tlačidlo / na zadnej strane rádiobudíka.
» Rádio automaticky naladí stanicu so
silným signálom.
3 Opakovaním kroku 2 nalaďte ďalšie stanice.
Manuálne naladenie stanice:
Opakovane stláčajte tlačidlo / , kým nevyladíte optimálny príjem.

Nabíjanie zariadenia iPod/iPhone

Keď je rádiobudík pripojený k napájaniu, zariadenie iPod/iPhone vložené v doku sa začne automaticky nabíjať.
OdstránenieprehrávačaiPod/iPhone
Vytiahnite zariadenie iPod/iPhone z doku.
Počúvanierádia
Poznámka
Aby nedochádzalo k rušeniu príjmu rozhlasového
vysielania, nedávajte prístroj do blízkosti iných elektronických zariadení.
Ak chcete dosiahnuť lepší príjem, neumiestňujte
zariadenie iPod/iPhone do doku, keď počúvate rádio. Úplne vytiahnite anténu FM a nastavte jej polohu.
Prehrávaniezexterného
zariadenia
Tento rádiobudík tiež umožňuje prehrávať obsah z externého zvukového zariadenia.
1 Stlačením tlačidla SOURCE vyberte ako
zdroj vstup AUX.
2 Pripojte zvukový kábel Audio In (nie je
súčasťou balenia) k:
• konektoru AUDIO IN (3,5 mm) na zadnej strane rádiobudíka.
• zásuvke pre slúchadlá na externom zariadení.
3 Spustite prehrávanie na zariadení
(podrobnosti nájdete v návode na používanie daného zariadenia).
10SK

Nastavenie hlasitosti

5 Ďalšiefunkcie
Nastaveniečasovačabudíka
Nastavenie budíka
Môžete nastaviť dva budíky na zvonenie v rozličných časoch. Ako zvuk budíka možno vybrať pípanie, rádio FM alebo naposledy počúvanú skladbu v zariadení iPod/iPhone.
VOLUME
Poznámka
Uistite sa, že ste správne nastavili hodiny.
1 Stlačením a podržaním tlačidla AL1/AL2
na viac ako dve sekundy aktivujte režim nastavenia budíka.
» Číslice hodín a ikona budíka začnú
blikať.
2 Opakovaným stláčaním tlačidla /
nastavte hodinu.
3 Stlačením tlačidla AL1/AL2 nastavenie
potvrďte.
» Začnú blikať číslice minút.
4 Opakovaním krokov 2 až 3 nastavte minúty,
vyberte zdroj budíka (pípanie, rádio FM alebo dok) a upravte hlasitosť.
Tip
Ak je ako zdroj budíka vybrané zariadenie iPod/iPhone,
no žiadne zariadenie iPod/iPhone nie je pripojené, rádiobudík prepne zdroj budenia na pípanie.
11 SK
Aktivovanieadeaktivovaniečasovača
budíka
1 Stlačte tlačidlo AL1/AL2.
» Zobrazia sa nastavenia budíka.
2 Opakovaným stláčaním tlačidiel AL1/AL2
aktivujete alebo deaktivujete časovač budíka.
» [AL1] alebo [AL2] sa zobrazí, keď je
časovač budíka zapnutý. Pri vypnutí časovača sa ikona prestane zobrazovať.
• Zvonenie budíka vypnete stlačením príslušného tlačidla AL1/AL2.
» Budík opäť zazvoní na ďalší deň.
Režimzdriemnutia(odloženie
budenia)
Po zaznení budíka stlačte tlačidlo SNOOZE.
» Budík prejde do režimu zdriemnutia
a po deviatich minútach začne opäť zvoniť.
Nastaveniečasovačavypnutia
Nastavenie jasu displeja
Opakovaným stláčaním tlačidla BRIGHTNESS vyberte rôzne úrovne jasu.
Tento rádiobudík sa môže po uplynutí prednastaveného času automaticky prepnúť do pohotovostného režimu. Opakovaným stláčaním tlačidla SLEEP vyberte čas do automatického vypnutia (v minútach).
» Keď je funkcia automatického vypnutia
aktívna, zobrazí sa symbol .
Ak chcete vypnúť funkciu automatického vypnutia, opakovane stláčajte tlačidlo SLEEP, až kým sa nezobrazí možnosť OFF.
15 30 60 90 120
OFF
12SK
6 Informácieo
výrobku
Poznámka
Informácie o výrobku sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
Technickéúdaje
Zosilňovač
Menovitý výstupný výkon 2 x 2 W RMS Frekvenčná odozva 40 –
20 000 Hz Odstup signálu od šumu > 65 dB Celkové harmonické skreslenie < 1 % Vstup Aux (pripojenie MP3
link)
0,6 V RMS
10 kOhmov
Všeobecnéinformácie
Sieťové napájanie (napájací adaptér)
Prevádzková spotreba energie
Spotreba energie v pohotovostnom režime
Rozmery: Hlavná jednotka (Š x V x H)
Hmotnosť:
- Hlavná jednotka
- S obalom
Názov značky: Philips, Model: Y12FE-059­2000G; Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 0,35 A, Výstup: 5,9 V 2000 mA;
<10 W
< 1 W
283 x 118 x 112 mm
0,654 kg 0,812 kg
Rádioprijímač(FM)
Rozsah ladenia 87,5 –
108 MHz Ladiaca mriežka 50 KHz Citlivosť
– Mono, odstup signálu od šumu 26 dB – Stereo, odstup signálu od šumu 46 dB
Citlivosť vyhľadávania 30 dBf
< 22 dBf
< 46 dBf
Reproduktory
Impedancia reproduktorov 4 ohmy Citlivosť > 82 dB/m/W
13 SK
7 Riešenie
problémov
8 Upozornenie
Varovanie
Nikdy neodstraňujte kryt tohto zariadenia.
Aby ste zachovali záruku, nikdy sa sami nepokúšajte opravovať systém. Ak sa pri používaní tohto zariadenia vyskytne nejaký problém, skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Ak sa problém neodstráni, prejdite na webovú stránku spoločnosti Philips (www.philips.com/support). Ak sa rozhodnete obrátiť na spoločnosť Philips, okrem zariadenia si pripravte aj číslo modelu a sériové číslo.
Žiadnenapájanie
Uistite sa, že sieťová zástrčka zariadenia je správne pripojená.
Skontrolujte, či je sieťová zásuvka pod prúdom.
Žiadnyzvuk
Nastavte hlasitosť.
Zariadenie nereaguje
Odpojte a znovu pripojte sieťovú zástrčku, potom zariadenie opäť zapnite.
Nekvalitnýpríjemrozhlasovéhovysielania
Zväčšite vzdialenosť medzi zariadením a vaším televízorom alebo videorekordérom.
Úplne vysuňte anténu FM.
Budíknefunguje
Správne nastavte hodiny/budík.
Nastaveniahodín/budíkasúvymazané
Došlo k výpadku napájania alebo k odpojeniu sieťovej zástrčky.
Opätovne nastavte hodiny alebo budík.
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia. Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na tomto zariadení, ktoré nie sú vyslovene povolené spoločnosťou Philips Consumer Lifestyle, môžu zrušiť oprávnenie používateľa používať toto zariadenie.
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že sa na tento produkt vzťahuje Európska smernica 2002/96/ES. Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických zariadení. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domového odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Informácietýkajúcesaživotnéhoprostredia
Všetky nepotrebné baliace materiály boli vynechané. Snažili sme sa o dosiahnutie jednoduchého rozdelenie balenia do troch materiálov: kartón (škatuľa), polystyrénová pena (vypodloženie) a polyetylén (vrecká, ochranná penová pokrývka). Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré je možné v prípade roztriedenia špecializovanou spoločnosťou recyklovať a opakovane použiť.
14SK
Dodržiavajte miestne nariadenia týkajúce sa likvidácie obalových materiálov, vybitých batérií a starého vybavenia.
Nápisy „Made for iPod“ (Vyrobené pre iPod) a „Made for iPhone“ (Vyrobené pre iPhone) znamenajú, že elektronické zariadenie bolo navrhnuté na pripojenie špeciálne k zariadeniu iPod alebo iPhone a má certikát vývojárov, že spĺňa prevádzkové štandardy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku tohto zariadenia ani jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými štandardmi. Upozorňujeme, že používanie tohto zariadenia so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvniť prevádzku bezdrôtového pripojenia. iPod a iPhone sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA. a ďalších krajinách. 2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené. Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú vlastníctvom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V. alebo ich príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty.
Poznámka
Typový štítok sa nachádza na spodnej strane zariadenia.
15 SK
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AJ5305D_12_UM_V2.0
Loading...