Philips AJ4800/12 user manual [uk]

Page 1
Завжди готові Вам допомогти
Є питання?
Зверніться до
Зареєструйте свій виріб і отримайте підтримку тут:
www.philips.com/support
AJ4800
Посібник користувача
Page 2
Page 3
Зміст
8 Усунення несправностей 13
1 Важлива інформація 2
Безпека 2
2 Радіогодинник 3
Вступ 3 Комплектація упаковки 3 Огляд радіогодинника 4
3 Початок роботи 5
Живлення 5 Встановлення часу 5 Увімкнення 6
4 Прослухову вання FM-радіо 7
Підготовка FM-антени 7 Налаштування FM-радіостанцій 7 Автоматичне збереження FM­радіостанцій 7 Збереження FM-радіостанцій вручну 7 Вибір попередньо встановленої FM­радіостанції 8 Регулювання гучності 8
5 Налаштування таймера будильника 9
Налаштування будильника 9 Увімкнення/вимкнення таймера будильника 9 Режим дрімоти будильника 9
9 Примітка 14
Турбота про довкілля 14
6 Інші функції 10
Проекція часу на поверхню 10 Налаштування таймера сну 11 Налаштування яскравості дисплея 11
7 Інформація про виріб 12
Технічні характеристики 12
1UK
Page 4
1 Важлива
інформація

Безпека

Попередження
• У жодному разі не знімайте корпус радіогодинника.
• Деталі радіогодинника не можна змащувати.
• У жодному разі не ставте радіогодинник на інше
електричне обладнання.
• Тримайте радіогодинник подалі від прямих
сонячних променів, джерел відкритого вогню або тепла.
• Слідкуйте за тим, щоб кабель живлення, штекер чи
адаптер завжди можна було легко від'єднати від мережі.
Прочитайте і дотримуйтеся цих вказівок.
Довкола пристрою має бути достатньо вільного простору для вентиляції.
Слідкуйте, щоб не стати на кабель живлення чи не перетиснути його, особливо біля штекерів та в місцях виходу з радіогодинника.
Обслуговування виробу має здійснюватися кваліфікованими особами. Обслуговування радіогодинника потрібне тоді, коли його пошкоджено тим чи іншим чином, наприклад пошкоджено кабель живлення або штекер, на радіогодинник розлито рідину чи впав якийсь предмет, радіогодинник упав, потрапив під дощ або в середовище з високою вологістю чи просто не працює належним чином.
Використовуйте лише приладдя, вказане виробником.
Використовуйте лише блоки живлення, вказані у посібнику користувача.
Від’єднуйте радіогодинник від мережі під час грози або коли Ви не плануєте ним користуватися протягом тривалого часу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ щодо використання батареї – для запобігання витіканню батареї, що може спричинити тілесні ушкодження, пошкодження майна чи радіогодинника:
• Встановлюйте батареї належним
чином, враховуючи значення полярності + та -, як це вказано на радіогодиннику.
• Не використовуйте одночасно різні
типи батарей (старі та нові, вуглецеві та лужні тощо).
• Якщо Ви не плануєте користуватися
радіогодинником тривалий час, батареї слід вийняти.
• Батареї слід оберігати від надмірної
дії тепла (наприклад сонячних променів, вогню тощо).
Уникайте витікання чи розбризкування води на радіогодинник.
Не ставте на радіогодинник жодних речей, які можуть пошкодити його (наприклад, ємності з рідиною, запалені свічки).
Якщо для вимикання пристрою використовується штекер адаптера для безпосереднього підключення, слід стежити за його справністю.
Примітка
• Табличка з даними знаходиться у батарейному
відсіку виробу.
2 UK
Page 5

2 Радіогодинник

Вітаємо вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті www. philips.com/welcome.

Вступ

За допомогою цього радіогодинника можна:
слухати FM-радіо;
переглянути час;
налаштувати два будильники.

Комплектація упаковки

Перевірте вміст упакування:
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Question? Contact
Philips
Short User manual
Радіогодинник
Адаптер живлення
Друковані матеріали
3UK
Page 6

Огляд радіогодинника

a
c d
e
f
g
n
p o
b
a
• Встановлення будильника 1 або 2.
• Перегляд налаштувань будильника.
• Увімкнення або вимкнення таймера будильника.
b /RADIO
• Увімкнення або вимкнення радіо.
c + PRESET/ HR -
• Налаштування години.
• Налаштування 12/24-годинного формату.
• Вибір попередньо встановлених радіостанцій.
• Вибір номера для збереження радіостанцій.
d + TUNING/ MIN -
• Налаштування хвилин.
• Налаштування 12/24-годинного формату.
• Налаштування FM-радіостанцій.
e SNOOZE/BRIGHTNESS
• Режим дрімоти будильника.
• Налаштування яскравості дисплея.
f REVERSE PROJECTION
• Зворотна проекція.
g Індикаторна панель
• Відображення поточного стану.
4 UK
h
i j k l
m
h SET TIME
• Встановлення часу.
i SCAN/PROG
• Пошук і збереження радіостанцій.
j
• Налаштування таймера вимкнення.
k + VOLUME -
• Регулювання гучності.
l PROJECTION
• Увімкнення або вимкнення проекції.
m ROTATE PROJECTION
• Незначне налаштування проекції.
n Батарейний відсік
• Встановлення батареї.
o Гнучка антена
• Налаштування прийому FM­радіосигналу.
p Постійний струм 7,5 В
• Під’єднання живлення.
Page 7
3 Початок

Варіант B: живлення від батарей

роботи
Завжди виконуйте вказівки у цьому розділі із вказаною послідовністю.

Живлення

Цей виріб може працювати як із живленням від мережі змінного струму, так і від батареї.

Варіант A: живлення від змінного струму

Увага!
• Ризик пошкодження виробу! Перевіряйте, чи напруга
в мережі відповідає значенню напруги, вказаному на задній або нижній панелях радіогодинника.
• Небезпека ураження електричним струмом!
Від’єднуючи адаптер змінного струму, завжди тягніть за штекер. Ніколи не тягніть за кабель.
Увага!
• Ризик вибуху! Тримайте батареї подалі від джерела
тепла, сонячних променів або вогню. Ніколи не утилізуйте батареї у вогні.
• Внаслідок неправильної заміни батарей існує
небезпека вибуху. Заміняйте батарею лише батареєю того самого або еквівалентного типу.
• Батареї можуть містити хімічні речовини, тому
утилізуйте їх належним чином.
1 Відкрийте батарейний відсік на нижній
панелі радіогодинника.
2 Вставте 4 батареї 1,5 В R6/UM3/AA
(продаються окремо) відповідно до зазначеної полярності (+/-).
3 Закрийте батарейний відсік.
» Радіогодинник готовий до роботи.
1 Під’єднайте один кінець адаптера
змінного струму до роз’єму DC 7.5V на задній панелі радіогодинника.
2 Інший кінець адаптера змінного струму
під'єднайте до розетки.
Порада
• Коли рівень заряду батареї низький, відображається
індикатор низького заряду батареї.

Встановлення часу

1 Щоб увімкнути режим налаштування
часу, натисніть SET TIME.
2 Щоб встановити 12/24-годинний
формат, натисніть + PRESET/ HR - або + TUNING/ MIN -.
5UK
Page 8
3 Щоб підтвердити, натисніть SET TIME.
» Блимають цифри, що позначають
годину та хвилини.
4 Натисніть + PRESET/ HR -, щоб
встановити годину.
5 Натисніть + TUNING/ MIN -, щоб
встановити хвилину.
6 Щоб підтвердити, натисніть SET TIME.
» З’явиться встановлений час.

Увімкнення

Натисніть , щоб увімкнути радіо.
» Виріб переходить у режим FM-
тюнера.

Перехід у режим очікування ECO

Натисніть знову, щоб перейти у режим очікування з економією енергії.
» З'явиться годинник (якщо його
налаштовано).
6 UK
Page 9
4 Прослухову
вання FM-радіо

Підготовка FM-антени

Автоматичне збереження FM-радіостанцій

Примітка
• Можна зберегти не більше 20 FM-радіостанцій.
Для кращого прийому сигналу розкладіть гнучку антену повністю і поставте її в місці з хорошим надходженням сигналу.
Примітка
• Для запобігання утворенню перешкод розташуйте
антену якомога далі від електричних пристроїв.
Налаштування FM­радіостанцій
1 Натисніть RADIO, щоб увімкнути
FM-радіо.
2 Натисніть та утримуйте + TUNING/
MIN - протягом 2 секунд.
» Радіогодинник автоматично
налаштується на станцію з хорошим прийомом сигналу.
3 Щоб налаштувати інші радіостанції,
повторіть крок 2.
Налаштування станції вручну
Щоб вибрати частоту, у режимі тюнера кілька разів натисніть + TUNING/ MIN -.
У режимі FM-тюнера натисніть та утримуйте SCAN/PROG протягом двох секунд.
» Радіогодинник зберігає всі доступні
FM-радіостанції автоматично.
» Перша доступна станція
транслюється автоматично.
Порада
Щоб зупинити повний пошук, натисніть SCAN/
PROG.
Збереження FM­радіостанцій вручну
Примітка
• Можна зберегти не більше 20 FM-радіостанцій.
1 У режимі тюнера налаштуйте FM-
радіостанцію.
2 Натисніть SCAN/PROG.
» Почне блимати попередньо
встановлений номер.
3 Щоб вибрати номер, кілька разів
натисніть + PRESET/ HR -.
4 Щоб підтвердити, знову натисніть
SCAN/PROG.
5 Щоб зберегти інші радіостанції,
повторіть кроки 1-4.
7UK
Page 10
Примітка
• Щоб видалити попередньо збережену радіостанцію,
замініть її іншою радіостанцією.
• Щоб стерти список попередньо встановлених
станцій, натисніть та утримуйте SCAN/PROG та одночасно протягом 10 секунд.
Вибір попередньо встановленої FM­радіостанції
Щоб вибрати попередньо встановлену радіостанцію, у режимі тюнера кілька разів натисніть + PRESET/ HR -.

Регулювання гучності

Щоб збільшити або зменшити гучність, під час відтворення натискайте + VOLUME -.
8 UK
Page 11
5 Налаштування
таймера будильника

Налаштування будильника

Можна налаштування два будильники для спрацьовування у різний час.

Увімкнення/вимкнення таймера будильника

Щоб увімкнути або вимкнути таймер будильника, кілька разів натисніть або .
» Якщо таймер будильника увімкнено,
з’явиться індикація або , а якщо його вимкнено, індикація зникне.
• Щоб вимкнути будильник, натисніть відповідно або .
» Будильник повторно
спрацьовуватиме у наступні дні.
Примітка
• Годинник повинен показувати правильний час.
1 Щоб увімкнути режим налаштування
будильника, натисніть та утримуйте або протягом двох секунд.
» Цифри години і хвилини та
піктограма будильника ( або ) починають блимати.
2 Натисніть + PRESET/ HR -, щоб
встановити годину.
3 Натисніть + TUNING/ MIN -, щоб
встановити хвилину.
4 Для підтвердження натисніть або . 5 За допомогою кнопок + PRESET/ HR -
або + TUNING/ MIN - виберіть джерело сигналу будильника: останню прослухану FM-станцію або звуковий зумер.
6 Для підтвердження натисніть або .
Порада
• Гучність будильника поступово зростає, лагідно
пробуджуючи зі сну.
• Якщо FM-тюнер вибрано як джерело сигналу
будильника, а Ви слухаєте FM-радіо у час спрацювання будильника, натомість увімкнеться сигнал зумера.

Режим дрімоти будильника

Коли дзвонить будильник, натисніть SNOOZE.
» Будильник перейде в режим дрімоти
і знову продзвенить через 9 хвилин.
9UK
Page 12

6 Інші функції

Проекція часу на поверхню

Проектуючи час на поверхню (наприклад, стіну), цей радіогодинник пропонує Вам унікальний спосіб дізнаватися час у темряві.
1 Натисніть PROJECTION, щоб увімкнути
проекцію.
» Проекційний об’єктив засвітиться.
PROJECTION
ON/OFF
2 Повертайте регулятор ROTAT E
PROJECTIONдля пошуку відповідної
поверхні для проекції (максимум 100 градусів вліво або 100 градусів вправо).
SS
4 Натисніть кнопку REVERSE
PROJECTION, щоб обернути проекцію
часу (якщо необхідно).
REVERSE
PROJECTION
5 Натисніть PROJECTION ще раз, щоб
вимкнути проекцію.
» Проекційний об’єктив згасне.
Примітка
• У режимі живлення від батарей після натиснення
кнопки PROJECTION проекція засвічується лише на 10 секунд. Не можна використовувати функцію проекції у разі низького заряду батареї.
• Для тривалої проекції використовуйте адаптер
змінного струму.
• Під час налаштування часу чи будильника, проекція
вимикається для захисту очей.
• Наполегливо рекомендується переглядати
проектований час за слабкого освітлення.
3 Прокрутіть коліщатко на регуляторі
ROTATE PROJECTION для незначного
налаштування кута проекції (максимум 60 градусів вліво або 60 градусів вправо).
10 UK
Page 13

Налаштування таймера сну

Щоб вибрати період часу (у хвилинах) для таймера сну, кілька разів натисніть .
» Радіогодинник автоматично
переходить у режим очікування після завершення попередньо визначеного періоду часу.
Для вимкнення таймера сну:
У режимі налаштування таймера сну натискайте , поки не з’явиться індикація
[OFF] (вимк.).
Порада
• У режимі живлення від батарей, якщо виробом не
користуватися протягом 10 секунд, підсвічування автоматично вимикається для економії енергії. Щоб увімкнути його знову, можна натиснути будь-яку кнопку.

Налаштування яскравості дисплея

Кілька разів натисніть BRIGHTNESS, щоб вибрати такі налаштування яскравості:
високий
середній
низький
11UK
Page 14
7 Інформація про
виріб
Примітка
• Інформація про виріб може бути змінена без
попередження.

Технічні характеристики

Підсилювач

Номінальна вихідна потужність
Частота відповіді 75 Гц – 12,5 кГц,

Тюнер

Діапазон налаштування (FM) 87,5–
Налаштування частоти 50 кГц
- Моно, співвідношення "сигнал­шум" 26 дБ
Вибірковість пошуку <35 дБф Повне гармонійне викривлення <2% Співвідношення "сигнал-шум" >50 дБ
0,4 Вт RMS
±3 дБ
108 МГц
<22 дБф

Загальна інформація

Живлення – Мережа змінного
струму (адаптер джерела живлення)
– Батарея 4 батареї AA (не
Споживання електроенергії під час експлуатації
Споживання електроенергії у режимі очікування з економією енергії
Розміри – головний блок (Ш x В x Г)
Вага – головний блок 0,3 кг
Назва торгової марки: PHILIPS;
Модель: GQ05­075025-AG;
Вхід: 100–240 В змінного струму, 50/60 Гц, макс. 0,3 А;
Вихід: 7,5 В постійного струму, 250 мА;
входять у комплект) 1 Вт
<1 Вт
76 x 104 x 100 мм
Гучномовець
Опір гучномовців 8 Ом Динамік 1 x 2,25 дюйма,
повнодіапазонний
Чутливість 83±3 дБ/м/Вт
12 UK
Page 15
8 Усунення
несправностей
Попередження
• У жодному разі не знімайте корпус пристрою.
Щоб зберегти дію гарантії, ніколи не намагайтеся самостійно ремонтувати систему. Якщо під час використання пристрою виникають певні проблеми, перш ніж звертатися до центру обслуговування, скористайтеся наведеними нижче порадами. Якщо це не вирішить проблему, відвідайте веб-сайт компанії Philips (www.philips.com/ support). Коли Ви звертаєтесь до компанії Philips, пристрій, номер моделі та серійний номер мають бути під руками.
Відсутнє живлення
Перевірте, чи штекер змінного струму вставлено в розетку належним чином.
Перевірте живлення розетки.
Встановіть батареї, правильно розміщуючи полюси (знаки "+"/"–").
Замініть батарею.
Радіогодинник не працює
Від'єднайте та під'єднайте штекер змінного струму, після чого увімкніть радіогодинник знову.
Поганий радіосигнал
Для уникнення радіоперешкод тримайте радіогодинник подалі від інших електропристроїв.
Розкладіть гнучку антену повністю і поставте її у місці з хорошим прийомом сигналу.
Будильник не працює
Налаштуйте годинник/будильник належним чином.
Неможливо виконати проекцію.
Низький рівень заряду батареї. Замініть батареї або перейдіть на живлення від постійного струму.
13UK
Page 16

9 Примітка

Внесення будь-яких змін чи модифікації цього пристрою, які не є позитивно схвалені компанією Gibson Innovations, можуть позбавити користувачів права користуватися цим пристроєм. Цим повідомленням компанія Gibson Innovations стверджує, що цей виріб відповідає важливим вимогам та іншим відповідним умовам Директиви 2014/53/ EU. Заяву про відповідність можна знайти на веб-сайті www.philips.com/support.

Турбота про довкілля

Утилізація старого виробу
Виріб виготовлено з високоякісних матеріалів і компонентів, які можна переробити та використовувати повторно.
(амортизуючий матеріал) та поліетилен (пакети, захисний пінопластовий лист). Система містить матеріали, які в розібраному вигляді можна здати на переробку та повторне використання у відповідний центр. Утилізуйте пакувальні матеріали, використані батареї та непотрібні пристрої відповідно до місцевих правових норм.
Цей символ на виробі означає, що цей виріб відповідає вимогам Директиви ЄС 2012/19/EU. Дізнайтеся про місцеву систему розділеного збору електричних та електронних пристроїв. Дотримуйтесь місцевих правил і не утилізуйте цей виріб зі звичайними побутовими відходами. Належна утилізація старих виробів допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Інформація про довкілля
Для упаковки виробу було використано лише потрібні матеріали. Ми подбали про те, щоб упаковку можна було легко розділити на три види матеріалу: картон (коробка), папір
14 UK
Page 17
Page 18
Copyright © 2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AJ4800_12_UM_V4.0
Loading...