PHILIPS AJ4000B User Manual [de]

Page 1
Immer für Sie da
Fragen?
Philips
hilft.
AJ4000
Benutzerhandbuch
Page 2
Inhaltsangabe
1 Wichtig 3
2 Ihr Radiowecker 4
Lieferumfang 4
3 Erste Schritte 4
Einlegen der Batterie 4 Anschließen an die Stromversorgung 5 Einstellen der Uhr 5
4 Wiedergeben von UKW-
Radiosendern 6
Einstellen eines UKW-Radiosenders 6
5 Einstellen des Alarm-Timers 7
Einstellen des Alarms 7 Auswählen der Alarmquelle 7 Deaktivieren des Alarm-Timers 7 Unterbrechen des Alarms 8
6 Weitere Funktionen 8
Einstellen der Helligkeit 8 Einstellen des Sleep-Timers 8 Laden des Mobiltelefons 9
7 Produktinformationen 10
Technische Daten 10
8 Fehlerbehebung 11
9 Hinweis 11
2DE
Page 3

1 Wichtig

• Lesen Sie diese Anweisungen durch.
• Beachten Sie alle Warnhinweise.
• Befolgen Sie alle Anweisungen.
• Verdecken Sie keine Lüftungsöffnungen.
Stellen Sie das Gerät gemäß den Vorschriften des Herstellers auf.
• Platzieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen, wie z. B. Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (darunter auch Verstärker), die Wärme erzeugen.
• Schützen Sie das Netzkabel, damit niemand auf das Kabel tritt und es nicht geknickt wird. Insbesondere darf dies nicht an den Steckern, an den Steckdosen oder an der Stelle geschehen, an der die Kabel den Radiowecker verlassen.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
• Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtverwendung des Radioweckers den Netzstecker.
• Lassen Sie sämtliche Reparaturen ausschließlichvonqualiziertem
Servicepersonal durchführen. Reparaturen sind notwendig, wenn der Radiowecker beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Gegenstände in den Radiowecker gefallen sind, Flüssigkeit über den Radiowecker geschüttet wurde, der Radiowecker Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder wenn der Radiowecker nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde.
• WARNHINWEIS zur Batteriehandhabung: Achten Sie auf folgende Punkte, um ein Auslaufen der Batterien zu verhindern, was zu Verletzungen, Sachschäden oder Schäden am Radiowecker führen kann:
• Setzen Sie die Batterie gemäß den
Markierungen + und - korrekt in den Radiowecker ein.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn der Radiowecker lange Zeit nicht verwendet wird.
• Der Akku darf keinen hohen Temperaturen wie direktem Sonnenlicht, Feuer usw. ausgesetzt werden.
• Dieser Radiowecker darf nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen.
• Auf den Radiowecker dürfen keine möglichen Gefahrenquellen gestellt werden (z. B. mit einer Flüssigkeit gefüllte Gegenstände, brennende Kerzen).
• Wenn der Stecker des Direct Plug-In­Adapters als Trennvorrichtung verwendet wird, muss die Trennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
3 DE
Page 4

2 Ihr Radiowecker

3 Erste Schritte

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.

Lieferumfang

Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt. (Abb.
)
a
www.philips.com/welcome
User Manual
Folgen Sie den Anweisungen in diesem Kapitel immer nacheinander.

Einlegen der Batterie

Achtung
Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterie von Hitze,
Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie die Batterie niemals ins Feuer.
• Die Batterie enthält chemische Substanzen und muss
daher ordnungsgemäß entsorgt werden.
Legen Sie eine 9 Volt 6F22 Batterie (nicht im Lieferumfang enthalten) mit richtiger Polarität (+/-) wie abgebildet ein. (Abb
AJ4000
b
.)
Hinweis
Die Batterie kann nur die Zeit- und Alarmeinstellungen
speichern.
4DE
Page 5

Anschließen an die Stromversorgung

Achtung
Möglicher Produktschaden! Stellen Sie sicher, dass die
Spannung der Stromversorgung mit der Spannung übereinstimmt, die auf der Rück- oder Unterseite des Radioweckers angegeben ist.
• Stromschlaggefahr! Ziehen Sie immer am Netzadapter,
wenn Sie das Netzteil von der Stromversorgung trennen. Ziehen Sie niemals am Kabel.

Einstellen der Uhr

(Abb. )
d
1 2
Hinweis
DasTypenschildbendetsichaufderUnterseitedes
Radioweckers.
(Abb. )
c
SET TIME
3
3
MIN
MIN
HR
4
CLOCK
1 Schieben Sie den Schalter auf SET TIME.
» Die Stunden- und Minutenanzeige
blinkt.
2 Drücken Sie HR und MIN, um die Zeit
einzustellen.
3 Schieben Sie den Schalter auf CLOCK, um
die Einstellung zu bestätigen.
5 DE
Page 6
4 Wiedergeben
von UKW­Radiosendern
Hinweis
Halten Sie den Radiowecker von anderen
elektronischen Geräten fern, um Funkstörungen zu vermeiden.
• Für einen besseren UKW-Empfang fahren Sie die UKW-
Antenne vollständig aus, und richten sie aus.
Einstellen eines UKW­Radiosenders
(Abb .)
e
1 Schieben Sie den Schalter auf RADIO. 2 Drehen Sie TUNING, um einen
Radiosender auszuwählen.
» Die Anzeige zeigt die Radiofrequenz
des Wellenbands an.
3 Drehen Sie während der Wiedergabe
VOL, um die Lautstärke einzustellen.
4 Schieben Sie den Schalter auf OFF, um das
Radio auszuschalten.
1 2
RADIO
2
3
VOL
TUNING
2
4
OFF
6DE
Page 7
5 Einstellen des

Auswählen der Alarmquelle

Alarm-Timers

Einstellen des Alarms

Stellen Sie den Alarm wie abgebildet ein. (Abb.
)
f
21
2
SET AL 1
22
2
HR
21
2
SET AL 2
22
2
HR
(Abb. )
g
AL 1
RADIO
AL 2
So wählen Sie den zuletzt gehörten Radiosender oder den Summer als Weckton aus:
• AL1: Schieben Sie den Schalter auf RADIO oder BUZ.
• AL2: Schieben Sie den Schalter auf RADIO oder BUZ.
» Das entsprechende Alarmsymbol
leuchtet auf.
Hinweis
Die sanfte Weckfunktion ist nur verfügbar, wenn der
Summer als Quelle ausgewählt wurde.
BUZ
33
MIN
33
MIN
• AL1: Ersten Alarm einstellen.
• AL2: Zweiten Alarm einstellen.
7 DE
Deaktivieren des Alarm­Timers
Schalten Sie AL1 oder AL2 auf OFF, um den Wecker zu deaktivieren.
» Wenn der Alarm-Timer deaktiviert ist,
schaltet sich die Alarmanzeige aus.
Page 8

Unterbrechen des Alarms

6 Weitere
(Abb. )
h
21
2
SNOOZE
1 Wenn der Alarm ertönt, drücken Sie
SNOOZE.
» Der Alarm wird beendet und nach
neun Minuten wiederholt.
2 Um den Alarm zurückzusetzen, drücken Sie
ALARM RESET.
» Der Alarm wird am nächsten Tag
wiederholt.
22
2
ALARM RESET
Funktionen

Einstellen der Helligkeit

(Abb. )
i

Einstellen des Sleep-Timers

(Abb. )
j
SLEEP
15 30 60 90 120
1 Drücken Sie wiederholt SLEEP, um eine
Einschlafzeit einzustellen.
» Das Radio wird automatisch
eingeschaltet.
OFF
8DE
Page 9
2 Um die verbleibende Einschlafzeit zu
überprüfen, drücken Sie erneut SLEEP.
So deaktivieren Sie die Sleep Timer-Funktion:
• Drücken Sie wiederholt SLEEP, bis [OFF] angezeigt wird.
Option 2: Micro USB
(Abb. )
l

Laden des Mobiltelefons

Sie können dieses Gerät verwenden, um Ihr Mobiltelefon aufzuladen.
Hinweis
Vergewissern Sie sich, dass der USB-Anschluss und der
Micro-USB-Anschlussnurzumauadenverwendet
werden.
DasAuadenüberUSBundMicroUSBistverfügbar,
wenn Netzstrom angeschlossen ist.
Option 1: USB-Anschluss
(Abb. )
k
21
2
22
2
Hinweis
Das USB-Kabel ist nicht im Lieferumfang enthalten.
• Einige USB-Kabel funktionieren aufgrund verschiedener
Materialien und Produktionstechniken möglicherweise nicht mit diesem Gerät.
9 DE
Page 10
7 Produktinforma-
tionen
Hinweis
Die Produktinformationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.

Technische Daten

Verstärker
Ausgangsleistung 300 mW RMS
Tuner (UKW)
Empfangsbereich 87,5 bis 108 MHz
Empndlichkeit
– Mono, 26 dB S/N Ratio Klirrfaktor < 3 % Signal/Rausch-Verhältnis > 45 dB
< 22 dBf
Abmessungen: Hauptgerät (B x H x T) 173 x 64 x 159 mm Gewicht:
-Hauptgerät
0,5 kg
Allgemeine Informationen
Netzspannung (Netzteil)
Batteriebetrieb 9 V Betriebs­Stromverbrauch Standby­Stromverbrauch USB-Ladespannung DC 5 V Micro-USB­Ladespannung
Markenname: Philips; Modell: EFS00900650130EU; Eingangsleistung: 100 bis 240 V~, 50/60 Hz, 0,3 A; Ausgangsleistung: 6,5 V
1,3 A
11 W
< 1 W
DC 5 V
10DE
Page 11

8 Fehlerbehebung

9 Hinweis

Warnung
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Geräts.
Bei eigenhändigen Reparaturversuchen verfällt die Garantie. Wenn Sie bei der Verwendung dieses Geräts Probleme feststellen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte, bevor Sie Serviceleistungen anfordern. Besteht das Problem auch weiterhin, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support. Wenn Sie Philips kontaktieren, stellen Sie sicher, dass sich das
GerätinderNähebendetunddieModell-
und Seriennummer verfügbar ist.
Keine Stromversorgung
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des Geräts ordnungsgemäß angeschlossen wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose an das Stromnetz angeschlossen ist.
Kein Ton
Stellen Sie die Lautstärke ein.
Das Gerät reagiert nicht
Ziehen Sie den Netzstecker, und schließen Sie ihn wieder an. Schalten Sie anschließend das Gerät erneut ein.
Kein Auaden
Verwenden Sie das im Lieferumfang Ihres Geräts enthaltene USB-Kabel.
Schlechter Radioempfang
Erhöhen Sie den Abstand vom Gerät zu Fernsehgeräten oder Videorekordern.
Ziehen Sie die UKW-Antenne ganz heraus.
Alarm funktioniert nicht
Stellen Sie die Uhr/den Alarm korrekt ein.
Einstellung für Uhr/Alarm gelöscht
Entweder wurde der Netzstecker aus der Steckdose gezogen, oder die Stromversorgung wurde unterbrochen.
Batterie-Sicherung ist aufgebraucht.
Setzen Sie die Uhr/den Alarm zurück.
ÄnderungenoderModizierungendesGeräts,
die nicht ausdrücklich von Philips Consumer Lifestyle genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union zu Funkstörungen.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
BendetsichdiesesSymbol(durchgestrichene
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.
Ihr Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten
11 DE
Page 12
Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Umweltinformationen
AufüberüssigeVerpackungwurdeverzichtet.
Die Verpackung kann leicht in drei Materialtypen getrennt werden: Pappe (Karton), Styropor (Polsterung) und Polyethylen (Beutel, Schaumstoff-Schutzfolie). Ihr Gerät besteht aus Werkstoffen, die wiederverwendet werden können, wenn das Gerät von einem spezialisierten Fachbetrieb demontiert wird. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung von Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten. 2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der jeweiligen Inhaber. Philips behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit ohne die
Verpichtungzuändern,frühereLieferungen
entsprechend nachzubessern.
12DE
Page 13
Specifications are subject to change without notice © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
AJ4000_12_UM_V1.0
Loading...