PHILIPS AJ3123 User Manual [fi]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/support
Käyttöopas
AJ3123
Page 2
b
a
Page 3
d
SLEEP
15 30 60 90 120
Page 4
e
1 2
PRESET/
SET TIME
2 sec
HOUR
3 4
MIN
PRESET/
SET TIME
Page 5
f
1 2
RADIO
ON/OFF
3 4
TUNING
HOUR
2 sec
TUNING
MIN
VOL VOL
2 sec
Page 6
g
1 2
3 4
MIN
2 sec
HOUR
Page 7
h
AL1FM
AL
1
Page 8
1 Tärkeää
Lue nämä ohjeet.
Huomioi varoitukset.
Noudata kaikkia ohjeita.
Älä tuki ilmastointiaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten lämpöpattereita,
uuneja tai muita lämpöä tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle astumiselta. Käsittele
varovasti etenkin pistokkeita ja liitoskohtia.
Käytä ainoastaan valmistajan määrittelemiä lisälaitteita.
Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana
sekä silloin, kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Anna vain valtuutetun huoltohenkilön huoltaa laite. Huolto on
tarpeen, kun kelloradio on vahingoittunut, esimerkiksi vir tajohto tai pistoke on vahingoittunut, kelloradion sisään on päässyt nestettä tai vieraita esineitä, kelloradio on kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Paristojen käytön VAROITUS – Paristojen vuotamisesta johtuvia
vahinkoja voi estää toimimalla seuraavilla tavoilla:
Asenna paristot oikein, paristojen navat (+ ja -) kelloradion
merkintöjen mukaisesti.
Irrota paristot, jos kelloradiota ei käytetään pitkään aikaan.
Paristoja ei saa altistaa korkeille lämpötiloille, kuten
Kelloradion päälle ei saa roiskua vettä tai muita nesteitä.
Älä aseta kelloradion päälle mitään sitä mahdollisesti
auringonvalolle tai tulelle.
vahingoittavia esineitä, kuten nestettä sisältäviä esineitä tai kynttilöitä.
Page 9
Jos laturin liitintä käytetään laitteen virran katkaisemiseen, virran
katkaiseva laite on edelleen käytettävissä.
2 Kelloradio
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa www.philips.com/ support.
Toimituksen sisältö (Kuva )
3 Television käyttäminen
Noudata aina tämän luvun ohjeita järjestyksessä.
Pariston asettaminen
Paristo säilyttää vain aika- ja herätysasetukset.
Varoitus
Räjähdysvaara! Älä altista paristoa lämmölle, auringonvalolle tai tulelle. Älä hävitä paristoa polttamalla.
Paristot ovat ongelmajätettä: toimita käytetyt paristot keräyspisteeseen.
Aseta kaksi AAA-paristoa (eivät sisälly pakkaukseen) paikalleen napaisuusmerkintöjen (+/-) mukaisesti. (Kuva
)
Page 10
Vihje
Näytön taustavalo ei pala, kun laite ei käytä verkkovir taa.
Virran kytkeminen (Kuva )
Varoitus
Tuotteen vahingoittumisen vaara! Varmista, että virtalähteen jännite vastaa kelloradion
takapaneeliin tai pohjaan merkittyä jännitettä.
Sähköiskun vaara. Irrota virtajohto aina tarttumalla sovittimeen ja vetämällä se
pistorasiasta. Älä vedä johdosta.
Huomautus
Tyyppikilpi on kelloradion pohjassa.
Ajan määrittäminen (Kuva )
Huomautus
Ajan voi määrittää vain valmiustilassa.
Page 11
4 FM-radion kuunteleminen
Huomautus
Vältä radion aiheuttamat häiriöt pitämällä kelloradio poissa muiden
elektronisten laitteiden läheisyydestä.
Voit parantaa vastaanottoa vetämällä FM-antennin kokonaan ulos ja
säätämällä sen asentoa.
FM-radioasemien virittäminen (Kuva )
FM-radioasemien tallentaminen manuaalisesti
Voit tallentaa enintään 10 FM-radioasemaa.
1 Viritä FM-radioasema. 2 Paina PRESET-painiketta kahden sekunnin ajan.
» Pikavalintanumero alkaa vilkkua.
3 Valitse numero painamalla toistuvasti TUNING
-painikkeita.
4 Vahvista painamalla uudelleen PRESET-painiketta. 5 Tallenna toinen asema toistamalla vaiheet 1–4.
Vihje
Voit poistaa tallennetun aseman korvaamalla sen uudella asemalla.
Page 12
Pikavalinta-aseman valitseminen
Valitse muistipaikan numero painamalla PRESET-painiketta toistuvasti viritintilassa.
5 Muut toiminnot
Hälytysajan asettaminen
Herätyksen asettaminen
Huomautus
Voit asettaa herätyksen vain valmiustilassa.
Varmista, että olet asettanut kellon oikein.
Aseta ensimmäinen hälytys kuvan mukaisesti. (Kuva )
AL1: ensimmäisen hälytyksen asettaminen.
AL2: toisen hälytyksen asettaminen.
Vihje
Kelloradio siirtyy pois hälytyksen asetustilassa, kun sitä ei ole käytetty 10 sekuntiin.
Page 13
Herätyslähteen valinta
Voit valita herätyksen lähteeksi FM-radion tai summerin. (Kuva )
» Lähteen kuvake näkyy näytössä.
Huomautus
Jos hälytyksen lähteeksi on valittu FM-radio, hälytyksen soidessa
äänenvoimakkuus nousee vähitellen. Hälytyksen äänenvoimakkuutta ei voi säätää manuaalisesti.
Jos hälytyksen lähteeksi on valittu summeri, äänenvoimakkuus on
oletustasolla eikä sitä voi säätää.
Ajastimen käyttöön ottaminen / käytöstä poistaminen
Ota uniajastin käyttöön tai poista se käytöstä painamalla AL1- tai AL2­painiketta toistuvasti.
» Jos uniajastin poistetaan käytöstä, hälytyksen merkkivalo sammuu. » Herätysääni toistuu seuraavana päivänä.
Torkkutoiminnon käyttö
Paina herätysäänen soidessa SNOOZE-painiketta.
» Herätys siirtyy torkkutilaan ja käynnistyy uudelleen yhdeksän
minuutin kuluttua.
Page 14
Uniajastimen asettaminen
Tämä kelloradio voi siirtyä automaattisesti valmiustilaan ennalta määritetyn ajanjakson jälkeen. (Kuva
Uniajastimen poistaminen käytöstä:
Paina SLEEP-painiketta toistuvasti, kunnes [OFF] (pois) tulee
näkyviin.
)
6 Tuotetiedot
Huomautus
Tuotetietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Teknisiä tietoja
Vahvistin
Kokonaisteho 200 mW
Viritin (FM)
Viritysalue 87,5-108 MHz Virityskaavio 50 kHz
Page 15
Herkkyys – Mono, 26 dB signaali-kohina-suhde – Stereo, 46 dB signaali-kohina-
suhde Harmoninen kokonaishäiriö <3 % Signaali–kohina-suhde >50 dBA
<22 dBf <51,5 dBf
Yleistä
Virta (verkkolaite) Merkki: Philips
Virrankulutus käytössä alle 5 W Virrankulutus valmiustilassa alle 1 W Mitat:
Päälaite (L x K x S) Paino:
- Päälaite
- Pakkauksen kanssa
Malli: AS030-060-EE050/ EML0600500 Tulo: 100–240 V~, 50/60 Hz, 0,15 A Lähtö: 6 V
177 x 48 x 123 mm
0,3 kg 0,4 kg
0,5 A
Page 16
7 Vianmääritys
Vakava varoitus
Älä koskaan avaa laitteen runkoa.
Älä yritä korjata järjestelmää itse, jotta takuu ei mitätöidy. Jos laitteen käytössä ilmenee ongelmia, tarkista seuraavat seikat, ennen kuin soitat huoltoon. Jos ongelma ei ratkea, siirry Philipsin sivustoon www.philips.com/support. Kun otat yhteyttä Philipsiin, varmista, että laite on lähellä ja malli- ja sarjanumero ovat saatavilla.
Laitteessa ei ole virtaa
Varmista, että laitteen virtajohto on liitetty oikein.
Varmista, että pistorasiaan tulee vir taa.
Ääntä ei kuulu
Säädä äänenvoimakkuutta.
Laite ei vastaa
Irrota pistoke ja aseta se takaisin. Käynnistä sen jälkeen laite uudelleen.
Huono radion kuuluvuus
Siirrä laite ja TV tai videolaite kauemmaksi toisistaan.
Vedä FM-antenni ääriasentoonsa.
Herätys ei toimi
Aseta kello/herätys oikein.
Kellon tai herätyksen asetukset ovat hävinneet
On tapahtunut sähkökatkos tai virtapistoke on irrotettu.
Palauta kello/herätyskello.
Page 17
8 Huomautus
Tämän laitteen muuttaminen tai muokkaaminen muulla kuin Gibson Innovationsn erityisesti hyväksymällä tavalla voi mitätöidä käyttäjän valtuudet laitteen käyttämiseen. Gibson Innovations vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja tuotetta koskevien direktiivin muiden säännösten mukainen. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa www.philips.com/support.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2012/19/EY soveltamisalaan. Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektoniikkalaitteiden keräysjärjestelmään. Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita talousjätteiden mukana. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
Laitteessa on akut tai paristot, jotka ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2013/56/EY vaatimusten mukaiset, eikä niitä voi hävittää tavallisen talousjätteen mukana.Ota selvää paikallisista
Page 18
akkujen hävittämiseen ja keräämiseen liittyvistä säännöistä. Akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa vähentämään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia.
Ympäristötietoja
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrimme siihen, että pakkauksen materiaalit on helppo jakaa kolmeen osaan: pahviin (laatikko), polystyreenimuoviin (pehmuste) ja polyeteeni (pussit, suojamuoviarkki). Järjestelmä koostuu materiaaleista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen, jos järjestelmän hajottamisen hoitaa siihen erikoistunut yritys. Noudata paikallisia pakkausmateriaaleja, vanhoja paristoja ja käytöstä poistettuja laitteita koskevia kierrätysohjeita.
Huom.Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko-osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Page 19
Copyright © 2012 Gibson Innovations Limited. Revised Edition © 2017 This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
AJ3123_12_UM_V6.0
Loading...