Philips AJ3011/05, AJ3011/04, AJ3011/00 User Manual [nl]

AJ3011
AJ3011
Clock Radio
i Italia
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ñ
ALARM
TIME
D
IS
P
LA
Y
ALARM
A
LA
R
M
R
E
S
E
T
/
R
A
D
IO
O
F
F
A
L
A
R
M
V
O
L
U
ME
S
LE
E
P
O
F
F
R
A
D
IO
B
U
ZZ
E
R
A
J 3
0
1
0
C
L
O
C
K
R
A
D
IO
F
M
A
M
A
L
A
R
M
S
E T
RA
DIO O
N
T
IM
E S E
T
R
E
P
E
A
T
A
LA
R
M
B
R
IGH
T
NESS C
O
NT
R
OL
B
AND
MW
F
M
T
U
N
IN
G
1
0
0
1
04
1
08
Mega
h
a
rtz
FM
10
0
0 13
00
16
00
kilo
h
ertz
MW
F
M
M
eg
ahartz
88
92
96
MW
k
ilo
h
e
rt
z
5
3
0
630
800
1
00
1
0
4
1
08
M
e
gah
ar
tz
FM
1
00
0 1
3
00 1
60
0
kilo
he
rtz
M
W
F
M
M
egahartz
88
92
96
MW
k
ilo
h
e
r
t
z
530 630
800
2x R6/UM3/AA
1
2
34
56
7
@
#
8
9
0
!
$
%
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che lapparecchio AJ 3011 Philips risponde alle prescrizioni dellart. 2 comma 1 del D. M. 28 Agosto 1995 n. 548. Fatto a Eindhoven
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2, SFF 10
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ñ
Nederlands
ALARM
TIME
D
IS
P
LA
Y
ALARM
A
LA
R
M
R
E
S
E
T
/
R
A
D
IO
O
F
F
A
L
A
R
M
V
O
L
U
ME
S
LE
E
P
O
F
F
R
A
D
IO
B
U
ZZ
E
R
A
J 3
0
1
0
C
L
O
C
K
R
A
D
IO
F
M
A
M
A
L
A
R
M
S
E T
RA
DIO O
N
T
IM
E S E
T
R
E
P
E
A
T
A
LA
R
M
B
R
IGH
T
NESS C
O
NT
R
OL
B
AND
MW
F
M
T
U
N
IN
G
1
0
0
1
04
1
08
Mega
h
a
rtz
FM
10
0
0 13
00
16
00
kilo
h
ertz
MW
F
M
M
eg
ahartz
88
92
96
MW
k
ilo
h
e
rt
z
5
3
0
630
800
1
00
1
0
4
1
08
M
e
gah
ar
tz
FM
1
00
0 1
3
00 1
60
0
kilo
he
rtz
M
W
F
M
M
egahartz
88
92
96
MW
k
ilo
h
e
r
t
z
530 630
800
2x R6/UM3/AA
1
2
34
56
7
@
#
8
9
0
!
$
%
TOETSEN
1
Display - geeft de tijd/ de wektijd weer (kleine display) en geeft informatie
over het apparaat
2
TIME SET - om de klok in te stellen
3
HR, MIN - om het uur (HR) en de minuten (MIN) in te stellen voor de klok/ wektijd
4
ALARM SET - om de wekker in te stellen
5
SLEEP / RADIO ON
- om de inslaapfunctie in te schakelen en de inslaaptijd in te stellen
- om de radio aan te zetten
6 ALARM RESET/ RADIO OFF
- om de wekker voor 24 uur uit te zetten
- om de radio/ de inslaapfunctie uit te schakelen
7
REPEAT ALARM / BRIGHTNESS CONTROL
- om de wekker voor een periode van 8-9 minuten uit te zetten
- om de sterkte van de displayverlichting te wijzigen
- om de inslaapfunctie uit te schakelen
8 ALARM - om de manier van wekken te kiezen OF/ RADIO/ BUZZER 9
VOLUME - om het geluidsniveau in te stellen
0
BAND - om het golfgebied te kiezen: FM-MW (of LW)
!
TUNING - om af te stemmen op een radiozender
@
Draadantenne - om de FM-ontvangst te verbeteren
#
Netsnoer - voor de netvoeding
$
RESET - druk indien het apparaat op geen enkele toets reageert
%
Batterijvak - voor de back-up-batterijen
Het typeplaatje en het productienummer vindt u op de onderkant van het apparaat.
BASISFUNCTIES
STERKTE VAN DE DISPLAYVERLICHTING
Druk één of meerdere keren op
REPEAT ALARM / BRIGHTNESS CONTROL
.
De sterkte van de displayverlichting verandert als volgt:
HELDER GEDIMD HELDER...
Nuttige tips :
Wanneer een wekker of de inslaapfunctie ingeschakeld is, kan de displayverlichting niet ingesteld worden.
INSTELLEN VAN DE KLOK
Voor het weergeven van de tijd in het display wordt een 24-uurssysteem gebruikt.
1
Houd TIME SET langer dan 2 seconden ingedrukt om het instellen van de klok te beginnen.
De tijd wordt weergegeven en knippert.
2
Druk herhaaldelijk op HR of MIN of houd de toets ingedrukt om het uur
3
respectievelijk de minuten in te stellen. Laat HR of MIN los zodra u de gewenste tijdsinstelling bereikt heeft. Druk, nadat u het uur en de minuten ingesteld heeft, op TIME SETom de ingestelde tijd te bevestigen.
De tijd op de klok begint ook, 60 seconden nadat u deze ingesteld heeft,
automatisch te lopen.
Nuttige tips :
Als u op ALARM SET drukt tijdens het instellen van de tijd dan schakelt het display over naar het instellen van de wektijd.
INSTALLATIE
NETVOEDING EN DEMONSTRATIEPROGRAMMA
1
Controleer of de netspanning aangegeven op het typeplaatje op de onderkant van het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. Is dit niet het geval, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
2
Steek de netstekker in het stopcontact. De netvoeding is nu ingeschakeld en in het display verschijnt het PHILIPS-demonstratieprogramma.
PH..IL..IPS loopt keer op keer over het display.
Druk op TIME SET om het demonstratieprogramma af te sluiten en om te beginnen met het instellen van de tijd.
Nuttige tips :
Als de back-up-batterijen voor stroomuitval in het apparaat zitten dan verschijnt ook het PHILIPS-demonstratieprogramma in het display.
3
Trek de netstekker uit het stopcontact als u de netvoeding helemaal wilt uitschakelen.
BACK-UP BIJ STROOMUITVAL
Als de stroom uitvalt, wordt de hele klokradio uitgeschakeld. Zodra er weer stroom is, verschijnt in het display het PHILIPS-demonstratieprogramma,en moet u de tijd opnieuw instellen.
Om te voorkomen dat de instellingen van de klok en de wekker verloren gaan in geval de stroom onderbroken wordt, kunt u twee 1,5-voltbatterijen, type R06, UM3
of AA (niet bijgeleverd) in het batterijvak plaatsen: de batterijen dienen nu als back- up-voeding echter enkel voor het bewaren van de instellingen van de klok en de wekker. (De achtergrondverlichting, de wekker en de radio werken niet)
1 Open het batterijvak om er de batterijen in te plaatsen zoals aangegeven door de
symbolen + en – binnenin het batterijvak. Plaats het klepje van het batterijvak terug.
2 Steek de stekker in het stopcontact.
Vervang de batterijen minstens eenmaal per jaar of zo vaak als nodig.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende types batterijen door elkaar.
Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste manier inge­leverd worden.
RADIO
1
Druk eenmaal op SLEEP / RADIO ON om de radio aan te zetten.
2
Kies het golfgebied met de BAND-schakelaar.
3 Stem af op de gewenste radiozender met TUNING 4 Stel het geluid in metng VOLUME. 5 Druk op ALARM RESET / RADIO OFF tom uit te schakelen.
Verbeteren van de radio-ontvangst:
FM: rol de draadantenne helemaal uit en richt deze voor de beste ontvangst. MW (of LW): hiervoor wordt een ingebouwde antenne instellen van de klok te begin-
nen. gebruikt. Richt de antenne door het apparaat te draaien.
INSTELLEN VAN DE WEKKER
Algemeen
Als u de wekker wenst te gebruiken dan moet u eerst de wektijd instellen. U kunt kiezen tussen twee manieren om gewekt te worden: door de zoemer of door de radio. In het display van de wekker blijft de wektijd de hele tijd staan en de wekindicator verschijnt als u de wekker gezet heeft.
Instellen van de wektijd en de manier van wekken
1 Houd
ALARM SET langer dan 2 seconden ingedrukt om het instellen van de
wekker te beginnen.
ALARM en de cijfers van de wektijd knipperen.
2 Druk herhaaldelijk op HR of MIN of houd de toets ingedrukt om het uur respec-
tievelijk de minuten in te stellen. Laat HR of MIN los zodra u de gewenste tijdsin­stelling bereikt heeft.
3 Druk op ALARM SET om de ingestelde wektijd te bevestigen.
Batterijen niet weggooien, maar inleveren als KCA.
ñ
HET WEKSIGNAAL HERHALEN
ALARM
TIME
D
IS
P
LA
Y
ALARM
A
LA
R
M
R
E
S
E
T
/
R
A
D
IO
O
F
F
A
L
A
R
M
V
O
L
U
ME
S
LE
E
P
O
F
F
R
A
D
IO
B
U
ZZ
E
R
A
J 3
0
1
0
C
L
O
C
K
R
A
D
IO
F
M
A
M
A
L
A
R
M
S
E T
RA
DIO O
N
T
IM
E S E
T
R
E
P
E
A
T
A
LA
R
M
B
R
IGH
T
NESS C
O
NT
R
OL
B
AND
MW
F
M
T
U
N
IN
G
1
0
0
1
04
1
08
Mega
h
a
rtz
FM
10
0
0 13
00
16
00
kilo
h
ertz
MW
F
M
M
eg
ahartz
88
92
96
MW
k
ilo
h
e
rt
z
5
3
0
630
800
1
00
1
0
4
1
08
M
e
gah
ar
tz
FM
1
00
0 1
3
00 1
60
0
kilo
he
rtz
M
W
F
M
M
egahartz
88
92
96
MW
k
ilo
h
e
r
t
z
530 630
800
2x R6/UM3/AA
1
2
34
56
7
@
#
8
9
0
!
$
%
Met deze optie gaat de wekker om de 8 à 9 minuten opnieuw af.
1
Druk terwijl de wekker afgaat op, REPEAT ALARM / BRIGHTNESS CONTROL.
In het display knippert de gekozen wekindicator in afwachting dat de wekker
opnieuw afgaat.
2
U kunt dit desgewenst herhalen.
INSLAAPFUNCTIE
Over de inslaapfunctie
Dit apparaat heeft een ingebouwde timer, die het apparaat automatisch uitzet na een door u ingestelde periode. Voor de duur van de inslaaptijd kunt u kiezen uit vier mogelijkheden: 60, 30, 15 minuten en uit.
Instellen van de inslaapfunctie
1
Druk op SLEEP / RADIO ON om de radio aan te zetten.
2
Druk binnen 1 seconde nogmaals één of meerdere keren op SLEEP / RADIO ON om de gewenste inslaaptijd te kiezen.
In het display verschijnt achtereenvolgens: SLEEP en de verschillende
inslaaptijden: SL : 60, SL : 30, SL : 15 en OFF (uit).
3
Om de inslaapfunctie uit te schakelen drukt u ofwel op:
– ALARM RESET / RADIO OFF
REPEAT ALARM / BRIGHTNESS CONTROL
– – of één of meerdere keren op
SLEEP / RADIO ON tot SLEEP uit het dis-
play verdwijnt.
Met het oog op het milieu...
Wij hebben het verpakkingsmateriaal zoveel mogelijk beperkt zodat het gemakke­lijk in twee materialen te scheiden is: karton (doos), polyethyleen (zakken, beschermfolie). Uw systeem bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u ver­pakkingsmateriaal en oude apparatuur kunt inleveren.
Suggerimenti utili
:
– Se si preme TIME SET durante l’impostazione dell’ora di sveglia, il display tornerà
all’impostazione dell’ora dell’orologio.
– Non è possibile l’impostazione dell’ora di sveglia durante la chiamata attiva o quan-
do la ripetizione della sveglia è attivata.
4
Per selezionare il modo preferito di sveglia, impostare il selettore ALARM a RADIO o BUZZER (cicalino). Il display visualizza rispettivamente (
(
)
.
Se è stato selezionato il modo radio, assicurarsi di aver regolato il volume
m ) or
sufficientemente alto da svegliare!
Il dolce volume di sveglia del cicalino gradualmente aumenta in qualche secondo.
COME SPEGNERE LA SVEGLIA
Vi sono tre modi per spegnere la sveglia. A meno che la sveglia non venga azzerata completamente, l'opzione di ripristino sveglia 24 ore viene selezionata automaticamente dopo 59 minuti, dall'ora in cui la sveglia scatta per la prima volta.
RIPRISTINO SVEGLIA 24 ORE
Se si desidera arrestare la sveglia immediatamente ma si desidera anche conser­vare la stessa impostazione di sveglia per il giorno successivo:
Premere ALARM RESET / RADIO OFF.
Si udirà un suono di beep che conferma l'attivazione del ripristino a 24 ore.
L’indicatore di sveglia rispettivo rimane nel display.
ANNULLARE LA SVEGLIA COMPLETAMENTE
Per annullare la sveglia impostata prima che scatti, o durante la chiamata:
Impostare il selettore ALARM a OFF (spento).
Lindicatore della sveglia selezionata scompare dal display.
Het display functioneert niet correct/ het apparaat reageert op geen enkele toets
Elektrostatische ontlading
Druk op de RESET-toets aan de bovenkant met een balpen of haal het netsnoer uit
het stopcontact en sluit even later weer aan
Af en toe gekraak bij FM-ontvangst
Zwak signaal
Verplaats de draadantenne
Slechte MW-ontvangst
Zwak radiosignaal
Draai het apparaat om de ontvangst te verbeteren en let erop dat het apparaat op een geschikte (niet-metalen) ondergrond staat
Constant gekraak/ gefluit bij AM- (MW- of LW-) ontvangst
Elektrische storingen van tv’s, computers, tl-lampen, gsm’s enz.
Zet het apparaat uit de buurt van andere elektrische apparatuur
De wekker werkt niet
De wektijd/ de manier van wekken is niet ingesteld
Zie hoofdstuk INSTELLEN VAN DE WEKKERHet volume staat te zacht voor RADIO
Zet het volume harder
Er is niet afgestemd op een zender voor RADIO
Stem af op een zender
Dit apparaat voldoet aan de radio-ontstoringseisen van de Europese
Unie.
MANUTENZIONE
Se l'apparecchio non deve essere usato per un lungo periodo di tempo, estrarre la spina dalla presa di rete a muro e rimuovere le batterie di riserva.
Non esporre l'apparecchio all'umidità, alla pioggia, alla sabbia o all'eccessivo calore prodotto da attrezzature di riscaldamento oppure alla diretta luce del sole.
Per pulire l'apparecchio, usare una pelle di daino morbida leggermente inu­midita. Non usare nessun agente di pulizia che contenga alcool, ammoniaca o abrasivi poiché questi potrebbero danneggiare la cassa.
RETTIFICA DEI GUASTI
Nel caso si verifichi un guasto, controllare i punti elencati qui di seguito prima di portare l'apparecchio per la riparazione. Se non si è in grado di rettificare un problema seguendo questi suggerimenti, consultare il rivenditore o il centro di assistenza. Non aprire lapparecchio: pericolo di scossa elettrica.
AVVERTENZA: In nessuna circostanza si deve tentare di riparare l'apparecchio da se
stessi poiché, ciò ne invaliderebbe la garanzia.
Problema
Possibile causa
Rimedio
Assenza di suono/ alimentazione
Volume non regolato
Regolare il volume
No illuminazione posteriore del display
La spina di rete non è collegata bene
Collegare bene la spina di rete
Loading...