Philips AEM120BLU/00 operating instructions [cs]

Rádi vám vždy pomůžeme
Otázky?
Kontaktujte
Philips
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
www.philips.com/welcome
AEM120BLU
Příručka pro uživatele
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Váš přenosný reproduktor 4
Úvod 4 Obsah balení 4 Přehled částí reproduktoru 5
3 Začínáme 6
Napájení 6 Zapnutí/vypnutí 6 Výběr zdroje 6
4 Přehrávání 7
Přehrávání z karty Micro SD 7 Přehrávání ze zařízení USB 7 Přehrávání 7 Přehrávání z externího zařízení 8 Poslech rádia FM 8 Poslech ze sluchátek 9 Nastavení hlasitosti 9
5 Informace o výrobku 10
Obecné informace 10 Tuner (FM) 10 Zesilovač 10 Podporované formáty disků MP3 10 Informace o hratelnosti USB 10
6 Řešení problémů 11
7 Oznámení 11
Prohlášení o shodě 11 Péče o životní prostředí 11 Copyright 12
2CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Dodržujte všechny pokyny.
Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.) nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů) produkujících teplo.
Používejte pouze doplňky nebo příslušenství doporučené výrobcem.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému servisnímu technikovi. Přístroj by měl být přezkoušen kvalikovanou osobou zejména v situacích, kdy do přístroje vnikla tekutina nebo nějaký předmět, přístroj byl vystaven dešti či vlhkosti, nepracuje normálně nebo utrpěl pád.
Baterie nesmí být vystavena nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni a podobně.
Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající tekutině.
Na přístroj nepokládejte žádné nebezpečné předměty (např. předměty naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Kvůli různým materiálům a výrobním technikám není možné zaručit, že budou s reproduktorem pracovat všechny karty Micro SD.
Konektor je určen pro přehrávání hudby z paměťového zařízení USB, nikoli k nabíjení baterie.
Bezpečnost poslechu
Výstraha
Chcete-li předejít riziku poškození sluchu,
neposlouchejte po dlouhou dobu hudbu na příliš vysokou hlasitost. Hlasitost upravte na bezpečnou úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je bezpečná doba poslechu.
Při používání sluchátek dodržujte následující pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po přiměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení svého sluchu již průběžně nezvyšujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, buďte opatrní nebo zařízení přestaňte na chvíli používat.
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může vést k trvalému poškození sluchu.
Výstraha
Vyjmutím vestavěné baterie záruka pozbývá platnosti a
mohlo by dojít ke zničení výrobku.
Vyjmutí vestavěné baterie musí provádět jen profesionálně vyškolený pracovník.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
3 CS
2 Váš přenosný
reproduktor
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips! Chcete­li využívat všech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.philips.com/welcome.
Úvod
S tímto reproduktorem můžete:
poslouchat rádio FM
vychutnat si hudbu z karty Micro SD, zařízení USB a jiných externích zařízení
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Kabel USB x 1
Kabel Aux-in x 1
Stručný návod k rychlému použití
4CS
Přehled částí reproduktoru
a
b c
d
a -/+
• Nastavení hlasitosti.
b Zapnutí a vypnutí
• Zapnutí nebo vypnutí reproduktoru.
c S
• Výběr zdroje.
d Panel displeje e 0–9
• Číselná tlačítka: vyberte skladbu nebo
předvolbu rádiové stanice.
f
• Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
• Uložení rádiových stanic FM.
• Povolit výběr složky.
h
g f e
g /
• Výběr skladby nebo složky.
• Vyhledávání ve skladbě.
• Ladění rádiových stanic FM.
h Anténa FM i DC 5V
• Nabíjení vestavěné baterie.
j
• Připojení paměťového zařízení USB.
k AUX
• Připojení externího zařízení.
l MICRO SD
• Slot pro kartu Micro SD.
m
• Konektor pro připojení sluchátek.
m
l k
j
i
5 CS
3 Začínáme
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů uvedených v této kapitole. Pokud se obrátíte na středisko péče o zákazníky, budete požádáni o číslo modelu a sériové číslo přístroje. Číslo modelu a sériové číslo se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení. Napište si čísla sem: Číslo modelu __________________________ Sériové číslo ___________________________
Napájení
Výstraha
V případě nesprávně provedené výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Baterii vyměňte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ.
Nebezpečí poškození reproduktoru. Nabíjejte pouze
přes konektor USB počítače.
Reproduktor je napájen vestavěnou nabíjecí baterií.
Nabíjení vestavěné baterie:
Přibalený kabel USB připojte:
k 5V zásuvce DC reproduktoru.
ke konektoru USB v počítači.
» Zobrazí se ikona nabíjení. » Jakmile bude baterie zcela nabitá, ikona
nabíjení zmizí.
Zapnutí/vypnutí
1 Posuňte přepínač ON/OFF doprava.
» Reproduktor se přepne na poslední
vybraný zdroj.
2 Chcete-li vypnout reproduktor, posuňte
přepínačem ON/OFF doleva.
Výběr zdroje
Opakovaným stisknutím tlačítka S vyberte zdroj zvuku: tuner FM, Aux, zařízení USB nebo karta Micro SD.
6CS
4 Přehrávání
Přehrávání z karty Micro SD
Poznámka
Ujistěte se, že karta Micro SD obsahuje přehrávatelný
zvukový obsah.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka S vyberte
jako zdroj kartu Micro SD.
» Zobrazí se [SD].
2 Vložte kartu Micro SD do slotu karet.
» Přehrávání se automaticky spustí.
Poznámka
Kvůli různým materiálům a technikám výrobku není
možné zaručit, že budou s reproduktorem pracovat všechny karty Micro SD.
Přehrávání ze zařízení USB
Poznámka
Ujistěte se, že paměťové zařízení USB obsahuje
přehrávatelný zvukový obsah.
Vložte zařízení USB do zásuvky .
» Zobrazí se [USB]. » Přehrávání se automaticky spustí.
Přehrávání
Pomocí následujících operací můžete v režimu USB nebo Micro SD ovládat přehrávání.
/ Výběr zvukového souboru
Stiskněte během přehrávání tlačítko rychle vpřed/rychle vzad a držte jej stisknuté; po uvolnění tlačítka přehrávání pokračuje.
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
Číselná tlačítka
Pokud zařízení USB nebo karta Micro SD obsahuje několik složek, můžete si vybrat složku, ze které budete přehrávat.
1 Stiskněte tlačítko a přidržte po 2
sekundy.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte složku.
Stisknutím tlačítek 0–9 vyberte prvních 9 skladeb přímo. Chcete-li vybrat dvouciferné nebo tříciferné číslo skladby, stiskněte příslušná číselná tlačítka (např. stisknutím 4 a 5 vyberete skladbu 45; stisknutím 1, 3, a 2 vyberete skladbu 132).
» Zobrazí se aktuální složka [F X] (X je
číslo složky).
» První skladba ve složce se automaticky
přehraje.
7 CS
Poznámka
Všechny kořenové složky a podložky lze zvolit pro
přehrávání hudby.
Poslech rádia FM
Ladění rádiových stanic FM
Přehrávání z externího zařízení
S tímto reproduktorem si můžete užívat hudbu i z externího zařízení, jako je MP3 přehrávač.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka S vyberte
zdroj Aux-in.
2 Připojte dodaný kabel Aux-in:
• ke konektoru AUX reproduktoru.
• ke konektoru pro připojení sluchátek
na externím zařízení.
3 Přehrávejte hudbu na tomto zařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
Poznámka
Abyste předešli rádiovému rušení, neumisťujte
přenosný reproduktor v blízkosti jiných elektronických zařízení.
Pro lepší příjem anténu FM zcela natáhněte a upravte
její polohu.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka S vyberte
jako zdroj tuner FM.
2 Stiskněte tlačítko / a podržte jej dvě
sekundy.
» Reproduktor automaticky naladí stanici
se silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více
rádiových stanic.
Ruční naladění stanice:
Opakovaně stiskněte tlačítko / , dokud nenaleznete lepší příjem.
Automatické uložení rádiových stanic FM
V režimu tuneru FM stiskněte a na 3 sekundy přidržte tlačítko .
» Reproduktor automaticky uloží všechny
rádiové stanice FM a začne přehrávat první přednastavenou rádiovou stanici.
Ruční uložení rádiových stanic FM
Je možné uložit až 30 rádiových stanic FM.
1 Nalaďte rádiovou stanici FM. 2 Stisknutím tlačítka aktivujte ukládání.
3 Výběr čísla předvolby.
• Chcete-li ukládat stanice na prvních 9 pozicích, stiskněte přímo číselná tlačítka 19 ;
8CS
• Chcete-li ukládat stanice na jiných pozicích, stiskněte dvě příslušná číselná tlačítka (např. stisknutím 1 a 5 uložíte stanici na 15. kanálu);
• Můžete také stisknout tlačítko nebo
a vybrat číslo.
4 Stisknutím tlačítka potvrďte volbu.
» Stanice je uložená ve vybraném kanálu.
5 Opakováním kroků 1–4 uložíte další stanice
FM.
Tip
Chcete-li přepsat přednastavenou stanici, uložte na její
místo jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové stanice FM
V režimu tuneru FM:
Chcete-li vybrat předvolbu stanice 1–9, stiskněte přímo číselná tlačítka 19;
Chcete-li vybrat předvolbu stanice 10–30, stiskněte dvě příslušná číselná tlačítka (např. 1 a 5 pro předvolbu stanice 15).
Nastavení hlasitosti
Chcete-li upravit hlasitost, stiskněte během přehrávání tlačítko -/+.
Poslech ze sluchátek
Připojte sluchátka do konektoru na reproduktoru.
Tip
Pokud připojíte sluchátka s mikrofonem, je možné, že
uslyšíte zvuk jak z reproduktoru, tak ze sluchátek. Je-li to tak, zkuste jiná sluchátka.
9 CS
5 Informace o
výrobku
Podporované vzorkovací frekvence: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti: 32~256 (Kb/s), proměnlivé přenosové rychlosti
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Obecné informace
Napájení 5 V 0,6 A Vestavěná baterie Lithiová baterie Rozměry – hlavní jednotka (Š x V x H) Hmotnost – Hlavní jednotka
118 x 67 x 31 mm
0,15 kg
Tuner (FM)
Rozsah ladění 87,5 až 108 MHz
Zesilovač
Maximální výstupní výkon Odstup signál/šum 50 dBA Vstup Aux 600 mV RMS, 22 kohm
1,5 W
Podporované formáty disků MP3
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB1.1)
Přehrávače Flash USB (USB1.1)
paměťové karty (přídavná čtečka karet je nutná pro správné fungování této jednotky. Některé čtečky USB pro více karet nemusí být podporovány.)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových souborů: FAT12, FAT16, FAT32 (velikost oddílu: 512 bajtů)
Přenosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a proměnlivá přenosová rychlost
WMA v9 nebo starší
Hloubka adresářů maximálně do 8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 nebo novější
Názvy souborů v kódování Unicode UTF8 (maximální délka: 16 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album, které neobsahuje žádné soubory MP3/ WMA a nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou přeskočeny. Například dokumenty Word (.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf jsou ignorovány a nepřehrají se.
Audiosoubory AAC, WAV a PCM
Soubory WMA chráněné technologií DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve formátu Lossless
ISO9660, Joliet
Maximální počet titulů: 512 (v závislosti na délce názvu souboru)
Maximum počet alb: 255
10CS
6 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
7 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností WOOX Innovations, mohou mít za následek ztrátu autorizace k používání tohoto zařízení.
Pokud chcete zachovat platnost záruky, neopravujte systém sami. Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením, zkontrolujte před kontaktováním servisu následující možnosti. Pokud problém není vyřešen, přejděte na webovou stránku společnosti Philips (www.philips.com/support). Když budete kontaktovat středisko péče o zákazníky, nezapomeňte se ujistit, že výrobek je poblíž a číslo modelu a sériové číslo máte po ruce.
Nefunguje napájení
Dobijte baterii.
Žádný zvuk
Nastavení hlasitosti.
Zkontrolujte, zda jste vybrali správný zdroj zvuku.
Odpojte sluchátka.
Reproduktor nereaguje
Zapněte reproduktor.
Dobijte baterii.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu VKV.
Zařízení USB není podporováno.
Zařízení USB není s jednotkou kompatibilní. Zkuste jiné.
Prohlášení o shodě
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské unie na vysokofrekvenční odrušení.
Péče o životní prostředí
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a součástí, které lze recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že podléhá směrnici EU 2002/96/ES. Zjistěte si informace o místním systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických výrobků. Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem. Správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
11 CS
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do běžného komunálního odpadu.Informujte se o místních pravidlech sběru tříděného odpadu baterií, protože správnou likvidací starého výrobku pomůžete předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné obalový materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku (krabice), polystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě demontáže odbornou rmou recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starého zařízení se řiďte místními předpisy.
Copyright
2014 © WOOX Innovations Limited. Všechna práva vyhrazena. Značka Philips a logo společnosti Philips se štítem jsou registrované ochranné známky společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou používány společností WOOX Innovations Limited pod licencí společnosti Koninklijke Philips N.V.“ Technické údaje lze měnit bez předchozího upozornění. Společnost WOOX si vyhrazuje právo kdykoli změnit výrobky bez povinnosti přizpůsobit odpovídajícím způsobem starší příslušenství.
12CS
2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. This product was brought to the market by WOOX Innovations Limited or one of its affiliates, further referred to in this document as WOOX Innovations, and is the manufacturer of the product. WOOX Innovations is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
AEM120BLU_00_UM_V2.0
Loading...