Philips AEH2900/37 user manual [es]

Manual del usuario
(AEH2900, AEH2110, AEH2120, AEH2130, AEH2310)
Contenido
1 Instrucciones de seguridad importantes 3
Seguridad 3
Instrucciones de seguridad impor tantes 3
Cumplimiento 4
Cuidado del medio ambiente 5
Aviso 6
Oferta por escrito 6
2 Descripción general 7
Sensor de movimiento 7
Sensor de puerta y ventana 7
Sensor de humedad y temperatura 8
Interruptor inteligente 9
Indicador de estado 9
3 Conguración 11
Unirse a la red doméstica inteligente 11
Instalar o reemplazar las baterías 13
Conectar el interruptor inteligente 14
Restablecimiento de la conguración 15
Restablecer la conexión de red 15
Reestablecimiento de los ajustes de fábrica 16
4 Ubicación 18
1ES
Ubicación del sensor de movimiento 18
Encontrar una ubicación adecuada 18
Utilizar el kit de montaje 18
Utilizar la cinta adhesiva 20
Ubicación del sensor de puertas y ventanas 21
5 Usar 23
Aplicación doméstica inteligente de Philips 23 Administración de los dispositivos 24
Congurar el dispositivo 24 Vericar el estado del dispositivo 24
Eliminar el dispositivo 25
Establecimiento de reglas de automatización doméstica 26
Establecer el activador 26 Establecer la acción 26
Editar las reglas 27
Acceso remoto a los dispositivos 28
6 Vericacióndeactualizaciones 29
7 Datos técnicos 30
Sensores (solo para uso en interiores) 30
Sensor de movimiento 30
Sensor de puerta y ventana 30
Sensor de humedad y temperatura 30
Interruptor inteligente 30
1 Instrucciones de seguridad
importantes

Seguridad

PRECAUCIÓN: SOLO PARA USO EN INTERIORES
NO utilice este interruptor inteligente con cargas no resistivas como motores, focos de luz uorescente compacta (CFL) o iluminación uorescente. Este interruptor inteligente tiene un tercer pin (conexión a tierra) para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Como conector con conexión a tierra, este interruptor inteligente solo funciona con una toma de corriente con conexión a tierra.
Asegúrese de que utiliza este interruptor inteligente con una toma de corriente
con conexión a tierra que haya sido instalada apropiadamente por un electricista cualicado.

Instrucciones de seguridad importantes

a Lea estas instrucciones.
b Conserve estas instrucciones.
c Preste atención a todas las advertencias.
d Siga todas las instrucciones.
e Utiliceúnicamenteunpañosecoparalalimpieza.
f Noexpongalasbateríasatemperaturasaltascomolasqueemitenlaluz
solar, el fuego u otros elementos similares.
3ES
• Este producto contiene perclorato y puede requerir un método
de manipulación especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.
g El producto no se debe exponer a goteos o salpicaduras.

Cumplimiento

Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrían provocar que se invalide la autoridad del
usuario para utilizar el equipo.
Nota para Estados Unidos:
Este equipo se ha probado y se ha determinado que cumple con los límites para
un dispositivo digital clase B, de acuerdo con el apartado 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una protección razonable contra interferencias dañinas dentro de una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una
o varias de las siguientes medidas:
Cambie la posición de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
Para obtener ayuda, comuníquese con el distribuidor o con un técnico de radio o televisión calicado.
El conjunto cumple con la sección - de los reglamentos de la FCC.15. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y
debe recibir todo tipo de interferencias, incluso las que originan un
funcionamiento indeseado.
Aviso para Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada: El funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) el dispositivo
no debe causar interferencias y (2) debe recibir todo tipo de interferencias, incluso las que originan un funcionamiento indeseado del dispositivo.

Cuidado del medio ambiente

Información medioambiental
Se han suprimido todos los embalajes innecesarios. Nos hemos esforzado por lograr que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales reciclables que pueden volver a utilizarse si
los desarma una empresa especializada. Siga las normas locales de eliminación de materiales de embalaje y equipos antiguos.
Eliminación del producto antiguo y las pilas
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta
calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Este producto puede contener plomo y mercurio. La eliminación de estos
materiales puede estar sometida a regulaciones debido a consideraciones
ambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje de estos materiales, comuníquese con las autoridades locales o visite www.recycle.philips. com.
Este producto contiene pilas:
Deseche las baterías de forma adecuada. No las incinere. Las baterías
pueden explotar si se sobrecalientan.
No las envuelva en papel metálico ni de aluminio. Envuélvalas en papel de diario antes de desecharlas.
Se recomienda comunicarse con los funcionarios locales per tinentes para
obtener información acerca de centros de reciclaje autorizados.
5ES
Visite www.call2recycle.org para obtener más información sobre centros de
reciclaje para pilas recargables de su zona.

Aviso

Renuncia de responsabilidad
El uso de Philips Smart Home se realiza bajo su propio riesgo. Gibson Innovations y sus empresas liales (denominadas "Gibson Innovations" de
forma individual y colectiva) no se hacen responsables del funcionamiento y uso de Philips Smart Home y Gibson Innovations no acepta responsabilidad
alguna frente a usted por cualquier aspecto relacionado con lo expuesto.
Los sensores o el interruptor inteligente pretenden servir de ayuda. No son sustitutos de la supervisión de la seguridad del hogar y no deben utilizarse para tal efecto.

Oferta por escrito

Por la presente, Gibson Innovations ofrece la entrega, bajo solicitud, de una copia completa del código fuente correspondiente a los paquetes de software de código
abierto con derechos de autor utilizados en este producto y para los que esta
oferta sea solicitada por las respectivas licencias. Esta oferta es válida hasta tres años después de la compra del producto. Para obtener el código fuente escriba a open.source@philips.com. Si no desea utilizar una cuenta de correo electrónico o si no recibe la conrmación dentro de la semana posterior al envío a esta dirección de correo electrónico, escriba a Open Source Team, Gibson Innovation Limited, 5/F, Philips Electronics Building, 5 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, New Territories, Hong Kong. Si no recibe la conrmación de recepción de su carta dentro del tiempo estipulado, envíe un mensaje de correo electrónico a la dirección mencionada anteriormente.
Las especicaciones están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Gibson Innovations se reserva el derecho de modicar sus productos en cualquier momento y no está obligado a realizar ajustes en los suministros anteriores en conformidad con esa modicación.

2 Descripción general

a
b
AEH2110
Con los dispositivos y aplicaciones domésticos inteligentes, Philips Smart Home puede monitorear los cambios en su hogar y establecer reglas para encender o
apagar automáticamente los artefactos del hogar según los cambios.

Sensor de movimiento

El sensor de movimiento detecta el movimiento de las personas en la casa.
a Indicador de estado
b Lente de detección

Sensor de puerta y ventana

El sensor de puerta y ventana detecta la aper tura y cierre de una puerta o
ventana en la casa.
7ES
a b
a
AEH2130
AEH2120
a Indicador de estado
b Marca de alineación

Sensor de humedad y temperatura

El sensor de humedad y temperatura detecta la humedad y temperatura de la
casa.
a Indicador de estado

Interruptor inteligente

El interruptor inteligente enciende o apaga el ar tefacto conectado en la casa.
a
b
AEH2310
a Encendido / apagado
b Indicador de alimentación
c Indicador de estado
d Botóndeconguración

Indicador de estado

Indicador Estado del dispositivo Inicio
De color ámbar a rojo Listo para sincronizar (para un dispositivo que
Parpadeo en ámbar Listo para volver a unirse a (para un
d
c
nunca se ha sincronizado con el puente, o bien un dispositivo que se restauró a la congura­ción de fábrica)
dispositivo que se sincronizó con el puente
anteriormente)
9ES
Loading...
+ 23 hidden pages