Philips AEH2900/37 quick start guide [fr]

Page 1
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 1 3/6/2015 5:52:04 PM
AEH2900
Add-on Kit
Page 2
Thank you for choosing Philips Smart Home
Gracias por elegir el Philips Smart Home
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 2-3 3/6/2015 5:52:04 PM
Page 3
Contents Contenido Contenu
Overview 2
Descripción general Aperçu
Setup 6
Conguración Conguration
Placement 12
Colocación Placement
Specications 24
Especicaciones Spécicités
Quick Start Guide
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 4-1 3/6/2015 5:52:05 PM
1
Page 4
Overview Descripción general Aperçu Overview Descripción general Aperçu
Motion sensor Sensor de movimiento Détecteur de mouvement
Status indicator
Indicador de estado
Voyant d’état
Detection lens
Lente de detección
Lentille de détection
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 2-3 3/6/2015 5:52:07 PM
Door and window sensor Sensor para puerta y ventana Capteur de porte et fenêtre
Status indicator
Indicador de estado
Voyant d’état
Alignment mark
Marca de alineación
Marque d’alignement
32
Page 5
Overview Descripción general Aperçu Overview Descripción general Aperçu
Temperature and humidity sensor Sensor de humedad y temperatura Capteur de température et d’humidité
Status indicator Indicador de estado Voyant d’état
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 4-5 3/6/2015 5:52:08 PM
Intelligent switch Interruptor inteligente Commutateur intelligent
Power on/o Encendido/apagado Marche/arrêt
Power indicator
Indicador de
alimentación
Voyant
d’alimentation
Setup button
Botón de conguración
Bouton de conguration
Status indicator
Indicador de estado
Voyant d’état
54
Page 6
Setup Conguración Conguration
Philips Smart Home
+
Smart Home
iOS
Smart Home
Get started
Demo
EN Download and install the Philips Smart Home app.
Follow the onscreen instructions to get connected to the Bridge and then, add the sensors and Intelligent switch to the Bridge. Tip: For setup, bring your mobile device and sensors/ Intelligent switch as close to the Bridge as possible.
ES Descargue e instale la aplicación Philips Smart
Home. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla para conectarse al puente y, posteriormente, agregue los sensores y el interruptor inteligente al puente. Sugerencia: Durante la conguración, acerque lo más posible su dispositivo móvil y los sensores o el interruptor inteligente al puente.
FR Téléchargez et installez l’application Philips Smart
Home. Suivez les instructions à l’écran pour vous connecter au pont, puis ajoutez les capteurs et le commutateur intelligent au pont. Conseil : pour la conguration, approchez votre appareil mobile et les capteurs/commutateur intelligent aussi près que possible du pont.
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 6-7 3/6/2015 5:52:10 PM
76
Page 7
Setup SetupConguración ConguraciónConguration Conguration
1
1
2
2
3
3
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 8-9 3/6/2015 5:52:12 PM
98
Page 8
Setup SetupConguración ConguraciónConguration Conguration
1
2
3
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 10-11 3/6/2015 5:52:14 PM
1110
Page 9
Placement Colocación Placement Placement Colocación Placement
Option 1 Opción 1 Option 1
>30mm
5mm
1
For a concrete wall or surface Para un muro o una supercie de concreto Pour une surface ou un mur de béton
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 12-13 3/6/2015 5:52:16 PM
2
For a wooden surface Para una supercie de madera Pour une surface en bois
3
1312
Page 10
Placement Colocación Placement Placement Colocación Placement
b
a
4
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 14-15 3/6/2015 5:52:18 PM
1514
Page 11
Placement Colocación Placement Placement Colocación Placement
Option 2 Opción 2 Option 2
2
3
1
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 16-17 3/6/2015 5:52:20 PM
1716
Page 12
Placement Colocación Placement Placement Colocación Placement
1
2
>30mm
5mm
b
a
For a concrete wall or surface Para un muro o una supercie de concreto Pour une surface ou un mur de béton
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 18-19 3/6/2015 5:52:21 PM
For a wooden surface Para una supercie de madera Pour une surface en bois
1918
Page 13
Placement Colocación Placement Placement Colocación Placement
2
1
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 20-21 3/6/2015 5:52:23 PM
2120
Page 14
Placement Colocación Placement
www.philips.com/support
EN Visit www.philips.com/support to download the
latest user manual and nd troubleshooting tips.
ES Visite www.philips.com/support para descargar el
manual de usuario más reciente y buscar consejos sobre solución de problemas.
FR Accédez au site Web www.philips.com/support
pour télécharger le dernier mode d’emploi et obtenir des astuces de dépannage.
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 22-23 3/6/2015 5:52:26 PM
2322
Page 15
Specications Especicaciones Spécicités
EN
Sensors (for indoor use only)
Power
Two AAA alkaline batteries
Connectivity
Zigbee
Motion sensor
Detection method
Passive Infra red
Door and window sensor
Operating temperature & humidity
32°F to 104°F (0°C to
40°C), 10% to 90%
Temperature and humidity sensor
Operating temperature & humidity
32°F to 104°F (0°C to
40°C), 10% to 95%
Intelligent switch
Grounding type power plug (for indoor use only)
Model: AEH2310/37
Output: AC 120 V~ 60 Hz, 15 A, 1800 W (for use with resistive load only)
Connectivity
Zigbee
ES
Sensores (solo para uso en interiores)
Energía
Dos baterías AAA alcalinas
Conectividad
Zigbee
Sensor de movimiento
Método de detección
Infra rojo pasivo
Sensor para puerta y ventana
Temperatura de funcionamiento y humedad
0 °C a 40 °C, 10% a 90%
Sensor de humedad y temperatura
Temperatura de funcionamiento y humedad
0 °C a 40 °C, 10% a 95%
Interruptor inteligente
Adaptador de energía con conexión a tierra (solo para uso en interiores)
Modelo: AEH2310/37
Salida: CA 120 V~ 60 Hz, 15 A, 1.800 W (solo para uso con carga resistiva)
Conectividad
Zigbee
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 24-25 3/6/2015 5:52:28 PM
2524
Page 16
FR
Capteurs (uniquement pour une utilisation en intérieur)
Alimentation
Deux piles alcalines AAA
Connectivité
Zigbee
Détecteur de mouvement
Méthode de détection
Infrarouge passif
Capteur de porte et fenêtre
Température de fonctionnement et humidité
0 °C à 40 °C, 10 % à 90 %
Capteur de température et d'humidité
Température de fonctionnement et humidité
0 °C à 40 °C, 10 % à 95 %
Commutateur intelligent
Fiche d'alimentation de type mise à la terre (uniquement pour une utilisation en intérieur)
Modèle : AEH2310/37
Sortie : CA 120 V~ 60 Hz, 15 A, 1 800 W (uniquement pour une utilisation avec charge résistive)
Connectivité
Zigbee
26
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 26-27 3/6/2015 5:52:29 PM
Page 17
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V.
AEH2900_37_QSG_V1.0 wk1510.5
AEH2900_37_QSG_V1.0.indd 28 3/6/2015 5:52:29 PM
Loading...