Always there to help you
Register your product and get support from
www.philips.com/welcome
AC3256
Question?
Contact
Philips
User manual |
3 |
|
|
Benutzerhandbuch |
24 |
|
|
Manual del usuario |
47 |
|
|
Mode d’emploi |
70 |
|
|
Manuale utente |
93 |
|
|
Gebruiksaanwijzing |
117 |
|
|
Table of contents
1 |
Important |
4 |
|
Safety |
4 |
|
|
|
2 |
Your air purifier |
7 |
|
Product overview |
7 |
|
Controls overview |
8 |
|
|
|
3 |
Getting started |
9 |
|
Install filter |
9 |
|
|
|
4 |
Using the appliance |
10 |
|
Understand the air quality |
|
|
light |
10 |
|
Switch on and off |
10 |
|
Change the fan speed |
11 |
|
Set the timer |
12 |
|
Set the child lock |
12 |
|
Use the light on/off function |
13 |
|
|
|
5 |
Cleaning |
13 |
|
Cleaning schedule |
13 |
|
Clean the body of the |
|
|
appliance |
13 |
|
Clean the air quality sensor |
14 |
|
Clean the pre-filter |
14 |
|
|
|
6 |
Replacing the filter |
16 |
|
Understand the healthy air |
|
|
protect lock |
16 |
|
Replace the filter |
16 |
|
Filter force reset |
18 |
|
Filter type change |
18 |
<![endif]>English
7 |
Troubleshooting |
20 |
|
|
|
8 |
Guarantee and service |
22 |
|
Order parts or accessories |
22 |
|
|
|
9 |
Notices |
22 |
|
Electromagnetic fields (EMF) |
22 |
|
Recycling |
23 |
|
Noise level |
23 |
EN 3
1 Important
Safety
Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference.
Danger
•Do not let water or any other liquid or flammable detergent enter the appliance to avoid electric shock and/or a fire hazard.
•Do not clean the appliance with water, any other liquid, or a (flammable) detergent to avoid electric shock and/ or a fire hazard.
•Do not spray any flammable materials such as insecticides or fragrance around the appliance.
Warning
•Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local power voltage before you connect the appliance.
•If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
•Do not use the appliance if the plug, the power cord, or the appliance itself is damaged.
•This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Child shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by children without supervision.
•Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing items on the air outlet or in front of the air inlet.
4 EN
•Make sure that foreign objects do not fall into the appliance through the air outlet.
Caution
•This appliance is not a substitute for proper ventilation, regular
vacuum cleaning, or use of an extractor hood or fan while cooking.
•If the power socket used to power the appliance has poor connections, the plug of the appliance becomes hot. Make
sure that you plug the appliance into a properly connected power socket.
•Always place and use the appliance on a dry, stable, level, and horizontal surface.
•Leave at least 20cm free space behind and on both sides of the appliance and leave at least 30cm free space above the appliance.
•Do not place anything on top of the appliance.
•Do not sit or stand on the appliance. Sitting or
standing on the appliance may lead to potential injuiry.
•Do not place the appliance directly below an air conditioner to prevent condensation from dripping onto the appliance.
•Make sure all filters are properly installed
before you switch on the appliance.
•Only use the original Philips filters specially intended for this appliance. Do not use any other filters.
•Combustion of the filter may cause inreversible human hazard and/or jeopardize other lives . Do not use the filter as fuel or for similar purpose.
•Avoid knocking against the appliance (the air inlet and outlet in particular) with hard objects.
•Always lift or move the appliance by the handle on top of the appliance.
<![endif]>English
EN 5
•Do not insert your fingers or objects into the air outlet or the air inlet to prevent physical injury or malfunctioning of the appliance.
•Do not use this appliance when you have used indoor smoke-type insect repellents or in places with oily residues, burning incense, or chemical fumes.
•Do not use the appliance near gas appliances, heating devices or fireplaces.
•Always unplug the appliance after use and before cleaning or carrying out other maintenance.
•Do not use the appliance in a room with major temperature changes, as this may cause condensation inside the appliance.
•To prevent interference, place the appliance at least 2 meters away from electrical appliances that use airborne radio waves
such as TVs, radios, and radio-controlled clocks.
•The appliance is only intended for household use under normal operating conditions.
•Do not use the appliance in wet surroundings or in surroundings with high ambient temperatures, such as the bathroom, toilet, or kitchen.
•The appliance does not remove carbon monoxide (CO) or radon (Rn). It cannot be used as a safety device in case of accidents with combustion processes
and hazardous chemicals.
•If you need to move the appliance, disconnect the appliance from the power supply first.
•Do not move the appliance by pulling its power cord.
6 EN
2 Your air purifier
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips!
To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
Product overview
AControl panel
BAir quality light
CAir quality sensors
DNanoProtect S3 filter HEPA* (FY3433)
ENanoProtect AC filter* (FY3432)
FPre-filter
GFront panel
*Hereinafter referred to as air purification filter
A
B
G
C D E F
<![endif]>English
EN 7
Controls overview
H On/Off button
I Child lock button
J Light on/off button
KDisplay screen
LFan speed button
M Timer button
N Reset button
H I J K L M N
8 EN
3 Getting started
Install filter
Before using the appliance, remove all packaging materials of the filters and place the filter into the appliance as described below.
Note
••Make sure that the side with the tag is pointing towards you.
1Remove all packaging materials of the air purification filters.
2 Pull the bottom part of the front panel to remove it from the appliance.
3 Press the two clips down and pull the pre-filter towards you.
4 Put the unpacked air purification filters back into the appliance.
Note
••Put the thick filter in the appliance first, and then the thinner filter.
5 Put the pre-filter back into the appliance.
<![endif]>English
EN 9
Note
••Make sure that the side with the two clips is pointing towards you, and that all hooks of the pre-filter are properly attached to the purifier.
6 To reattach the front panel, mount the panel onto the top of the appliance first (1). Then, gently push the panel against the body of the appliance (2).
4Using the appliance
Understand the air quality light
Air quality light |
Air quality level |
color |
|
|
|
Blue |
Good |
|
|
Blue-violet |
Fair |
|
|
Red-purple |
Unhealthy |
|
|
Red |
Very unhealthy |
|
|
The air quality light automatically goes on when the appliance is switched on, and lights up all colors in sequence.
In a short time the air quality sensors select the color that corresponds to the ambient air quality.
Switch on and off
1 Put the plug of the appliance in the power socket.
2 Touch to switch on the appliance.
»» The appliance operates under the auto mode by default.
10 EN
»» After measuring the air quality for a short time, the air quality sensor automatically selects the color of the air quality light.
»» After measuring the particle matters in the air, the appliance shows the PM2.5 level on the screen.
<![endif]>English
3 Touch and hold for 3 seconds to switch off the appliance.
Note
••After the appliance is switched off by
the on/off button , if the plug is still in the power socket, the appliance will operate under the previous settings when it is switched on again.
Change the fan speed
There are several fan speeds available. You can choose the auto mode, allergen mode, speed 1, 2, 3, 4 or 5.
Auto (A)
In auto mode, the appliance selects the fan speed according to the ambient air quality.
•Touch the fan speed button to select auto (A).
Allergen mode
The specially designed allergen mode can effectively remove common allergens such as pollen, pet dander and dust mite etc.
•Touch the fan speed button to select the allergen mode (AL).
Sleep mode
In sleep mode, the appliance operates quietly under speed 1. One minute after the sleep mode is selected, the power and light on/off indicators are dimmed, and all the other lights are off.
•Touch the fan speed button to select the sleep mode (speed 1).
EN 11
Manual
•Touch the fan speed button repeatedly to select the fan speed you need.
Set the child lock
1 Touch and hold the child lock button for 3 seconds to activate child lock.
»» "L" displays on the screen for 3 seconds.
»» When the child lock is on, all the other buttons are not responsive.
Set the timer
With the timer, you can let the appliance operate for a set number of hours. When the set time has elapsed, the appliance will automatically switch off.
•Touch the timer button repeatedly to choose the number of hours you want the appliance to operate.
»» The timer is available from 1 to 24 hours.
To deactivate the timer, touch the timer button repeatedly until displays on the screen.
3s
2 Touch and hold the child lock button for 3 seconds again to deactivate child lock.
»» "UL" displays on the screen for 3 seconds.
3s
12 EN
Use the light on/off function
With the light on/off button, you can switch on or off the air quality light, the display screen and the function indicators if needed.
1 Touch the light on/off button once, the air quality light will go out.
2 Touch the light on/off button again, the display screen and the function indicators will go out. The power on/off and light on/off indicators will still be on, but the lights will be dimmed.
3 Touch the light on/off buttonfor the third time, all lights will be on again.
5 Cleaning
<![if ! IE]><![endif]>nE lig hs
Note
••Always unplug the appliance before cleaning.
••Never immerse the appliance in water or any other liquid.
••Never use abrasive, aggressive, or flammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the appliance.
••Only the pre-filter is washable. The air purification filter is not washable nor vacuum cleanable.
Cleaning schedule
Frequency |
Cleaning method |
|
|
|
|
|
Wipe the surface |
|
When necessary |
of the appliance |
|
with a soft dry |
||
|
||
|
cloth |
|
|
|
|
When F0 |
Clean the pre- |
|
displays on the |
||
filter |
||
screen |
||
|
||
|
|
|
Every two |
Clean the air |
|
months |
quality sensors |
|
|
|
Clean the body of the appliance
Regularly clean the inside and outside of the appliance to prevent dust from collecting.
1 Wipe away dust with a soft dry cloth from the body of the appliance.
2 Clean the air outlet with a soft dry cloth.
EN 13
Clean the air quality sensor
Clean the air quality sensor every 2 months for optimal functioning of the purifier. Clean them more frequently if you use the purifier in a dusty environment.
Note
••When the humidity level in the room is very high, it is possible that condensation develops on the air quality sensor. As a result, the air quality light may indicate that the air quality is bad even though it is good. In this case you have to clean the air quality sensor or use one of the manual speed settings.
1Clean the air quality sensor inlet and outlet with a soft brush.
3 Clean the air quality sensor, the dust inlet and the dust outlet with a lightly moistened cotton swab.
4 Dry them with a dry cotton swab.
5 Reattach the air quality sensor cover.
|
Clean the pre-filter |
|
|
Filter alert light |
Follow this |
|
status |
|
|
|
|
2 Remove the air quality sensor cover. |
F0 displays on the |
Clean the pre- |
|
screen |
filter |
14 EN
1 Pull the bottom part of the front panel to remove it from the appliance.
2 Press the two clips down and pull the pre-filter towards you.
3 Wash the pre-filter under a running tap. If the pre-filter is very dirty, use a soft brush to brush away the dust.
Note
••Make sure that the pre-filter is completely dry. If it is still wet, bacteria may multiply in it and shorten the lifetime of the pre-filter.
5 Put the pre-filter back into the appliance.
Note
••Make sure that the side with the two clips is pointing towards you, and that all hooks of the pre-filter are properly attached to the purifier.
6 To reattach the front panel, mount the panel onto the top of the appliance first (1). Then, gently push the panel against the body of the appliance (2)
<![endif]>English
4 Air dry the pre-filter.
EN 15
7 Touch and hold the reset button for 3 seconds to reset the pre-filter cleaning time.
3s
6Replacing the filter
Understand the healthy air protect lock
This appliance is equipped with the healthy air protect lock to make sure that the air purification filters are in optimal condition when the appliance is operating. When the filters are almost expired, the filter code displays on the screen to indicate that you need to replace the filters.
If the filters are not replaced in 14 days, the appliance will stop operating and get locked.
Replace the filter
Note
••The air purification filters are not washable nor vacuum cleanable.
Filter alert light |
Follow this |
|
status |
||
|
||
|
|
|
A3 displays on the |
Replace |
|
NanoProtect S3 |
||
screen |
||
filter HEPA |
||
|
||
|
|
|
C7 displays on the |
Replace the |
|
NanoProtect AC |
||
screen |
||
filter |
||
|
||
|
|
|
A3 and C7 display |
Replace both |
|
on the screen |
||
filters |
||
alternately |
||
|
||
|
|
16 EN
1 Take out the expired air purification filter according to the filter code displayed on the screen, and gently put the expired filter into the trash bin.
Note
••Do not touch the pleated filter surface, or smell the filter as it has collected pollutants from the air.
2 Remove all packaging material of the new filter.
3 Place the new filter into the appliance.
4 Touch and hold the reset button for 3 seconds to reset the filter
lifetime counter.
3s
Note
••Cleanse your hands after changing the filter.
<![endif]>English
EN 17
Filter force reset
1 Touch andsimultaneously for 3 seconds to enter the filter force reset mode.
»» Code (A3) of the NanoProtect S3 filter HEPA displays on the screen.
3s
2 Touch and hold for 3 seconds to force reset the filter lifetime of the NanoProtect S3 filter HEPA.
3s
3 Code (C7) of the Nanoprotect AC filter displays on the screen after the lifetime of the NanoProtect S3 filter HEPA has been reset.
4 Touch and holdfor 3 seconds to force reset the filter lifetime of the NanoProtect S3 AC filter and exit the filter force reset mode.
3s
Filter type change
1 Touch and simultaneously for 3 seconds to enter the filter type change mode.
»» Code (A3) of the NanoProtect S3 filter HEPA displays on the screen.
3s
2 Touch to select the filter code of the new filter you will use.
18 EN
3 Touch and hold for 3 seconds to confirm the filter code of the new filter.
3s
Note
••After you have selected the filter code
of the new filter using the button, if you do not touch any other buttons in 10 seconds, the appliance will automatically confirm the filter code of the new filter.
4 Code (C7) of the Nanoprotect AC filter displays on the screen after the first filter type has been changed.
5 Touch to select the new filter |
|
||
|
|||
|
code of the second filter. |
<![if ! IE]> <![endif]>h |
|
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Englis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 Touch and hold for 3 seconds to confirm the filter code of the second filter and exit the filter type change mode.
3s
Note
•• After you have selected the filter code of the new filter using the button, if you do not touch any other buttons in 10 seconds, the appliance will automatically confirm the filter code of the new filter.
Note
••Refer to the separate leaflet that comes with the filter for more information on different filter combinations for your choice.
EN 19
7 Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country.
Problem |
Possible solution |
|
|
|
|
The appliance |
•• The filter replacement code has been displaying on the |
|
screen but you have not replaced the corresponding filter |
||
does not work |
||
yet. The appliance will be locked if you keep using the |
||
even though it is |
||
expired filter. In this case, replace the filter and reset the |
||
plugged in.. |
||
filter lifetime counter. |
||
|
||
|
|
|
|
•• The appliance is working but the buttons are not |
|
The appliance |
responsive. Check if the child lock is on. |
|
does not work |
•• The filter replacement code has been on continuously but |
|
even though it is |
you have not replaced the corresponding filter, and the |
|
switched on. |
appliance is now locked. In this case, replace the filter and |
|
|
reset the filter lifetime counter. |
|
|
|
|
The airflow that |
|
|
comes out of |
|
|
the air outlet |
•• The pre-filter is dirty. Clean the pre-filter (see chapter |
|
is significantly |
"Cleaning"). |
|
weaker than |
|
|
before. |
|
|
|
|
|
|
•• One of the filters has not been placed in the appliance. |
|
The air quality |
Make sure that all filters are properly installed in the |
|
does not improve, |
following order, starting with the innermost filter: 1) |
|
even though the |
NanoProtect S3 filter HEPA; 2) NanoProtect AC filter; 3) |
|
appliance has |
pre-filter. |
|
been operating for |
•• The air quality sensor is wet. The humidity level in your |
|
a long time. |
room is high and causes condensation. Make sure that the |
|
|
air quality sensor is clean and dry (see chapter "Cleaning"). |
|
|
|
|
The color of the air |
•• The air quality sensor is dirty. Clean the air quality sensor |
|
quality light always |
||
stays the same. |
(see chapter "Cleaning"). |
|
|
||
|
|
20 EN
Problem |
Possible solution |
The appliance produces a strange smell.
•• The first few times you use the appliance, it may produce a plastic smell. This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell, contact your Philips dealer or an authorized Philips service centre. The appliance may also produce an unpleasant smell when the filter is dirty. In this case, clean or replace the filter concerned.
The appliance is |
•• If the appliance is too loud, you can change the fan speed |
||
to a lower fan speed level. When using the appliance in a |
|||
extra loud. |
|||
bedroom at night, choose the sleep mode. |
|||
|
|||
|
|
|
|
The appliance still |
|
|
|
indicates that I |
•• Perhaps you did not reset the filter lifetime counter. Plug |
||
need to replace a |
in the appliance, touch to switch on the appliance, and |
||
filter, but I already |
touch and hold the reset button |
for 3 seconds. |
|
did. |
|
|
|
|
|
||
Error code "Er" |
•• The hall sensor is not working properly. Remove and then |
||
displays on the |
reattach the front panel. If the error code "Er" still exists, |
||
screeen. |
contact the Consumer Care Center in your country. |
||
|
|
|
|
Error codes "E1", |
|
|
|
"E2", "E3" or "E4" |
•• The appliance has malfunctions. Contact the Consumer |
||
displays on the |
Care Center in your country. |
|
|
screeen. |
|
|
|
|
|
|
<![endif]>English
EN 21
8Guarantee and service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Center in your country (you find its phone number
in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Order parts or accessories
If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www.philips.com/ support.
If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips Consumer Care Center in your country (you can find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
9 Notices
Electromagnetic fields (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips N.V. manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electromagnetic signals.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
22 EN
Recycling
<![if ! IE]><![endif]>English
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
EN 23
Inhalt
1 |
Wichtige Hinweise |
25 |
|
Sicherheit |
25 |
|
|
|
2 |
Der Luftreiniger |
29 |
|
Produktübersicht |
29 |
|
Übersicht über die |
|
|
Bedienelemente |
30 |
|
|
|
3 |
Erste Schritte |
31 |
|
Einsetzen der Filter |
31 |
|
|
|
4 |
Verwenden des Geräts |
32 |
|
Informationen zur |
|
|
Luftqualitätsanzeige |
32 |
|
Einund Ausschalten |
32 |
|
Ändern der |
|
|
Lüftergeschwindigkeit |
33 |
|
Einstellen des Timers |
34 |
|
Einstellen der |
|
|
Kindersicherung |
35 |
|
Nutzen der Funktion "Licht |
|
|
an/aus" |
35 |
|
|
|
5 |
Reinigen |
36 |
|
Reinigungszeitplan |
36 |
|
Reinigen des Gehäuses |
36 |
|
Reinigen des |
|
|
Luftqualitätssensors |
36 |
|
Reinigen des Vorfilters |
37 |
6 |
Auswechseln des Filters |
39 |
|
Informationen zur |
|
|
Verriegelungsfunktion |
|
|
bezüglich der Erhaltung |
|
|
gesunder Luft |
39 |
|
Auswechseln des Filters |
39 |
|
Erzwingen der |
|
|
Zurücksetzung des Filters |
40 |
|
Änderung des Filtertyps |
41 |
|
|
|
7 |
Fehlerbehebung |
43 |
|
|
|
8 |
Garantie und |
|
|
Kundendienst |
45 |
|
Bestellen von Ersatzoder |
|
|
Zubehörteilen |
45 |
|
|
|
9 |
Hinweise |
45 |
|
Elektromagnetische Felder |
45 |
|
Recycling |
46 |
24 DE
1Wichtige Hinweise
Sicherheit
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Achtung!
•Achten Sie darauf, dass kein Wasser, andere Flüssigkeiten oder entzündbare Reinigungsmittel in das Gerät gelangen, um das
Risiko eines Stromschlags und/oder Brandgefahr zu vermeiden.
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser, anderen Flüssigkeiten oder (entzündbaren)
Reinigungsmitteln, um das Risiko eines Stromschlags und/oder Brandgefahr zu vermeiden.
•Sprühen Sie keine brennbaren Materialien wie zum Beispiel Insektengifte oder Duftstoffe um das Gerät.
Achtung
•Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
•Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips ServiceCenter, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das
Gerät selbst defekt oder beschädigt sind.
•Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet
<![endif]>Deutsch
DE 25
werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt wurden oder Anweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
•Achten Sie darauf, dass Lufteinund -auslass nicht verdeckt werden. Legen Sie deshalb keine Gegenstände auf den Luftausoder vor den Lufteinlass.
•Stellen Sie sicher, dass durch den Luftauslass keine Fremdkörper in das Gerät fallen.
Vorsicht
•Das Gerät ist kein Ersatz für angemessenes Lüften, regelmäßiges Staubsaugen oder
das Verwenden einer Dunstabzugshaube oder einer Lüftung während des Kochens.
•Wenn die zum Betrieb des Geräts verwendete Steckdose nicht ordnungsgemäß
angeschlossen ist, wird der Stecker des Geräts heiß. Vergewissern Sie sich, dass Sie für das Gerät eine ordnungsgemäß angeschlossene Steckdose verwenden.
•Verwenden Sie das Gerät immer auf einer trockenen, stabilen, ebenen und waagerechten Unterlage.
•Achten Sie darauf, dass hinter dem Gerät und seitlich davon mindestens 20 cm Platz ist. Über dem Gerät muss ein Abstand von mindestens 30 cm eingehalten werden.
•Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
•Setzen oder stellen Sie sich nicht auf das Gerät. Es kann zu Verletzungen kommen, wenn Sie sich auf das Gerät setzen oder stellen.
•Stellen Sie das Gerät nicht direkt unter einer
26 DE
Klimaanlage auf, damit kein Kondenswasser auf das Gerät tropfen kann.
•Prüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts, ob alle Filter korrekt eingesetzt sind.
•Verwenden Sie nur Originalfilter von Philips, die speziell für dieses Gerät geeignet sind. Verwenden Sie keine anderen Filter.
•Das Verbrennen des Filters kann zu irreversiblen
Gesundheitsschäden führen und/oder andere Leben gefährden. Verwenden Sie den Filter nicht als Brennstoff oder für ähnliche Zwecke.
•Vermeiden Sie es, mit harten Gegenständen gegen das Gerät (insbesondere den Lufteinlass und -auslass) zu stoßen.
•Heben oder bewegen Sie das Gerät immer
mithilfe des Griffs auf der Oberseite des Geräts.
•Achten Sie darauf, dass weder Ihre Finger noch andere Objekte in den Luftauslass oder -einlass gelangen, um Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zu verhindern.
•Benutzen Sie das Gerät nicht nach dem Gebrauch von Räuchermitteln zum Insektenschutz oder
an Orten, an denen Ölrückstände oder chemische Dämpfe vorhanden sind bzw. Räucherstäbchen verbrannt werden.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von gasbetriebenen
Vorrichtungen, Heizungen oder offenen Kaminen.
•Trennen Sie das Gerät immer von der
Stromversorgung, bevor Sie es reinigen oder andere Wartungsarbeiten durchführen.
•Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit starken Temperatur-
<![endif]>Deutsch
DE 27
schwankungen, da diese zu Kondensation im Geräteinneren führen können.
•Um elektronische Störungen zu vermeiden, sollten Sie das Gerät im Abstand von mindestens 2 Metern zu anderen Elektrogeräten aufstellen, die mit Funkwellen arbeiten (z. B. Fernsehern, Radios und Funkuhren).
•Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bei normalen Betriebsbedingungen vorgesehen.
•Verwenden Sie es nicht in feuchter Umgebung oder in Räumen mit hoher Umgebungstemperatur, z. B. im Badezimmer, in der Toilette oder in der Küche.
•Das Gerät entfernt kein Kohlenmonoxid (CO) oder Radon (Rn). Es kann
nicht als Sicherheitsgerät bei Unfällen mit Verbrennungsvorgängen und gefährlichen Chemikalien verwendet werden.
•Wenn Sie das Gerät bewegen müssen, trennen Sie das Gerät zuerst von der Stromversorgung.
•Bewegen Sie das Gerät nicht, indem Sie am Netzkabel ziehen.
28 DE
2 Der Luftreiniger
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um den Support, den Philips bietet, vollständig zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome.
Produktübersicht
ABedienfeld
BLuftqualitätsanzeige
CLuftqualitätssensoren
DNanoProtect S3 HEPA-Filter*
ENanoProtect AC-Filter*
FVorfilter
GVorderseite
*Wird nachfolgend als Luftreinigungsfilter bezeichnet
A
B
G
C D E F
<![endif]>Deutsch
DE 29
Übersicht über die Bedienelemente
H Ein-/Ausschalter
I Kindersicherungstaste
J Ein-/Ausschalter für die Anzeigen
KBildschirm
LLüftergeschwindigkeitstaste
M Timer-Taste
N Reset-Taste
H I J K L M N
30 DE