Philips AC2729/11 user manual [sw]

1 2
A
D
C
© 2019 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved.
4241 210 99944
AC2729
M
L
K J
I H
Control buttons
Display panel
E
G
F
EN User manual 1
DA Brugervejledning 22
DE Benutzerhandbuch 43
ES Manual del usuario 68
FI Käyttöopas 90
FR Mode d’emploi 112
IT Manuale utente 135
NL Gebruiksaanwijzing 157
NO Brukerhåndbok 180
SV Användarhandbok 201
3
4
5
6
23
23 43
24 44
25 45
26 46
23
3S
27
31
35
28
28
32
28
36
12
16
8
9
13
17
10
14
18
7
11
2
1
15
3S
29
29
33
33
37
30
30
34
30
38
47
23
48
49
2119
2220
3S
39
28
40
2 hours
41
30
42
English
Contents
1 Important 2
Safety 2
2 You air purier 5
Product overview (g. a) 6 Controls overview
(g. b) 6
3 Get started 7
Installing the NanoProtect lter 7 Preparing for humidication 7 Wi-Fi connection 8
4 Use the appliance 9
Understanding the air quality light 9 Switching on and o 9 Setting the humidity level 9 Switching the operation mode 10 Using the light dimming function 10 Switching the display mode 10 Changing the Auto mode setting 11 Changing the fan speed 11 Setting the timer 11 Setting the child lock 12 Water level 12
5 Cleaning 12
Cleaning schedule 12 Cleaning the body of the
appliance 13 Cleaning the air quality sensor 13 Cleaning the water tank, water
tray and NanoCloud rotary
humidication wick 13 Cleaning the pre-lter 14 Descaling the NanoCloud rotary
humidication wick 14
6 Replace the lter and wick 15
Understanding the healthy air
protect lock 15 Replacing the NanoProtect lter
(g. ) 16 Replacing the NanoCloud rotary
humidication wick 16
7 Troubleshooting 17
8 Guarantee and service 20
Order parts or accessories 20
9 Notices 20
Electromagnetic elds (EMF) 20 Recycling 21 Notice 21 Simplied EU declaration of
conformity 21
Environmental friendly paper used. Thanks for your contribution to save trees.
1EN
1 Important
Safety
Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference.
Danger
Do not let water or any other liquid or ammable detergent enter the appliance to avoid electric shock and/or a re hazard.
Do not clean the appliance with water, any other liquid, or a (ammable) detergent to avoid electric shock and/ or a re hazard.
Do not spray any ammable materials such as insecticides or fragrance around the appliance.
The water in the water tank is not suitable for drinking. Do not drink this water and do not use it to feed animals or to water plants. When you empty the water tank, pour the water down the drain.
Warning
Check if the voltage indicated on the side of the appliance corresponds to the local power voltage before you connect the appliance.
If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorized by Philips, or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Do not use the appliance if the plug, the power cord, or the appliance itself is damaged.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
2 EN
English
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not block the air inlet and outlet, e.g. by placing items on the air outlet or in front of the air inlet.
Standard WiFi interface based on 802.11b/g/n at
2.4 GHz with a maximum output power of 31.62 mW EIRP.
Caution
This appliance is not a substitute for proper ventilation, regular vacuum cleaning, or use of an extractor hood or fan while cooking.
If the power socket used to power the appliance has poor connections, the plug of the appliance becomes hot. Make sure that you plug the appliance into a properly connected power socket.
Always place and use the appliance on a dry, stable, level, and horizontal surface.
Leave at least 20cm free space behind and on both sides of the appliance and leave at least 30cm free space above the appliance.
Do not place anything on top of the appliance.
Do not place the appliance directly below an air conditioner to prevent condensation from dripping onto the appliance.
Make sure all lters are properly installed before you switch on the appliance.
Only use the original Philips lters specially intended for this appliance. Do not use any other lters.
Avoid knocking against the appliance (the air inlet and outlet in particular) with hard objects.
3EN
Do not insert your ngers or objects into the air outlet or the air inlet to prevent physical injury or malfunctioning of the appliance.
Do not use this appliance when you have used indoor smoke-type insect repellents or in places with oily residues, burning incense, or chemical fumes.
Do not use the appliance near gas appliances, heating devices or replaces.
Always unplug the appliance after use and before lling water, cleaning, or carrying out other maintenance.
Do not use the appliance in a room with major temperature changes.
To prevent interference, place the appliance at least 2m away from electrical appliances that use airborne radio waves such as TVs, radios, and radio-controlled clocks.
When the appliance is not used for a long time, bacteria may grow on the lters. Check the lters after a long period of disuse. If the lters are very dirty, replace them (see the chapter "Replace the lter and wick ").
The appliance is only intended for household use under normal operating conditions.
Do not use the appliance in wet surroundings or in surroundings with high ambient temperatures, such as the bathroom, toilet, or kitchen.
The appliance does not remove carbon monoxide (CO) or radon (Rn). It cannot be used a safety device in case of accidents with combustion processes and hazardous chemicals.
Only ll the water tank with cold tap water. Do not use ground water or hot water.
4 EN
English
Do not put any substance other than water in the water tank. Do not put fragrance in the water tank.
If you do not use the humidication function for a long time, clean the water tank and NanoCloud rotary humidication wick tray, and air dry the NanoCloud rotary humidication wick.
If you need to move the appliance, disconnect the appliance from the power supply rst. Then empty or remove the water tank and water tray. Carry the appliance horizontally by the handles on both sides of the appliance.
Unplug the appliance during lling and cleaning.
2 You air purifier
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips oers, register your product at www.Philips.com/welcome. The Philips air purier brings fresh, humidied air to your house for the health of your family. It oers you advanced evaporation system with NanoCloud technology, using a special humidication lter which adds H2O molecules to the dry air, and produces healthy humid air without formation of water mist. Its humidication lter retains bacteria, calcium and other particles from the water. It delivers only pure humidied air in your home. No more dry air in the winter season or from the air conditioning. Read this user manual carefully before you use the appliance, and save it for future reference.
5EN
Product overview (g. a)
A Control panel B Water tank C Wick support D Water tray
Controls overview (g. b)
Control buttons
Power on/o button
Child lock button
E Unilateral wheels F Wick wheel
NanoCloud rotary humidication
G
wick (FY2425)
H Back side cover
Pre-lter
I
NanoProtect lter Active Carbon
J
(FY1413) NanoProtect lter Series 3
K
(FY1410)
L Air quality sensor
M Air outlet
Auto mode button
Fan speed button
Humidity setting button
Light dimming button
2-in-1 mode on/o button
Timer/Reset button
Display panel
Sleep mode
Auto mode
Allergen mode
Purication ONLY mode
2-in-1 mode
Filter replacement alert
Water rell alert
Pre-lter and wick cleaning alert
6 EN
PM2.5 display Indoor Allergen Index display Wi-Fi indicator
English
3 Get started
Preparing for humidication
Installing the NanoProtect lter
Before using the appliance, remove all packaging materials of the lter and place it into the appliance described as follows:
Note
Make sure that the side with the tag is pointing towards you.
1 Pull the top part of the back panel
towards you to release it from the appliance (g. c).
2 Press the clip down and pull the
pre-lter towards you (g. d).
3 Remove all lters (g. e). 4 Remove all packaging materials of
the NanoProtect lter (g. f) .
5 Place the NanoProtect lter back
into the appliance (g. g).
6 Put the pre-lter back into the
appliance, mount the pre-lter onto the bottom of the appliance rst, and then push the clips on the top of pre-lter against the appliance (g. h).
7 To reattach the back cover, mount
the panel onto the bottom of the appliance rst, and then push the top of the panel against the appliance (g. i).
1 Pull out the water tank (g. j). 2 Lift the water tray upwards and pull
it out horizontally (g. k).
3 Remove all packaging material
of the NanoCloud rotary humidication wick (g. l).
Note
The humidication wick has been assembled on the wick wheel upon purchase.
4 Place the wick wheel on the wick
support (g. m).
Note
When placing the wick wheel on the wick support, make sure that the projections on the wick wheel falls into the corresponding grooves.
5 Place the water tray back into the
appliance (g. n).
6 Turn the top cap of the water tank
anti-clockwise to unscrew it (g. o).
7 Fill the water tank with cold tap
water (g. p).
8 Turn the top cap clockwise to tightly
lock it onto the water tank (g. q).
9 Place the water tank back into the
appliance (g. r).
7EN
Wi-Fi connection
Setting up the Wi-Fi connection for the rst time
1 Download and install the Philips
"Clean Home+" app from the App Store or Google Play.
2 Put the plug of the air purier in the
power socket and touch on the air purier.
» The Wi-Fi indicator blinks
orange for the rst time.
3 Make sure that your smartphone or
tablet is successfully connected to your Wi-Fi network.
4 Launch the "Clean Home+" app and
click on "Connect a New Device" or press the "+" button on the top of the screen. Follow the onscreen instructions to connect the air purier to your network.
5 After the successful pairing and
connection, the Wi-Fi indicator
will light up white. If pairing
is not successful, consult the troubleshooting section, or the help section in the "Clean Home+" App for extensive and up-to-date troubleshooting tips.
to turn
Note
This instruction is only valid when the air purier is being set up for the rst time. If the network has changed or the setup needs to be performed again, consult section "Reset the Wi­Fi connection" on page 8.
If you want to connect more than one air purier to your smartphone or tablet, you have to do this one by one. Complete the set up of one air purier before you turn on the other air purier.
Make sure that the distance between your smartphone or tablet and the air purier is less than 10 m without any obstructions.
This App supports the latest versions of Android and iOS. Please check www.philips.com/cleanhome for the latest update of supported operating systems and devices.
Reset the Wi-Fi connection
Note
This applies when the default network to which your purier is connected has changed.
Reset the Wi-Fi connection when your default network has changed.
1 Put the plug of the air purier in the
power socket and touch on the air purier.
2 Touch and simultaneously for
3 seconds until you hear a beep.
» The air purier goes to pairing
mode.
» The Wi-Fi indicator
orange.
3 Follow the steps 4-5 in "Setting up
the Wi-Fi connection for the rst time" section.
to turn
blinks
8 EN
English
4 Use the
Switching on and o
appliance
Understanding the air quality light
IAI level Air quality
light color
1-3 Blue Good 4-6 Blue-Purple Fair 7-9 Purple-Red Poor 10-12 Red Very poor
The air quality light automatically goes on when the appliance is switched on, and lights up all colors in sequence. In a short time the air quality sensors select the color that corresponds to the ambient air quality.
PM2.5
AeraSense sensing technology
accurately detects and quickly responds to even the slightest particle change in the air. It provides you with reassurance with real-time PM2.5 feedback. Most of the indoor air pollutants fall under PM2.5 – which refers to airborne particle pollutants smaller than 2.5 micrometers. Common indoor sources of ne particles are tobacco smoke, cooking, burning candles. Some airborne bacteria and the smallest mold spores, pet allergen and dust mite allergen particles also fall under PM2.5.
Air quality level
1 Put the plug in the power socket.
» The appliance beeps.
2 Touch to switch on the appliance.
» The appliance operates under
the 2-in-1 mode by default with
displayed on the screen.
» When the appliance is warming
up, " " displays on the screen. After measuring the particulate matter only in the air, the appliance shows the IAI level and operates in the auto mode by default.
» After measuring the air
quality for approximately 30 seconds, the air quality sensor automatically selects the appropriate air quality light color.
3 Touch and hold for 3 seconds to
switch o the appliance.
Note
After the appliance is switched o by the on/o button plug is still in the power socket, the appliance will operate under the previous settings when it is switched on again.
, if the
Setting the humidity level
1 Touch the humidity button
repeatedly to set the desired air humidity to 40%, 50%, 60% or " " (g. s).
IAI
The professional-grade AeraSense sensor detects the level of indoor air allergen and with numerical feedback from 1 to 12 the potential risk level of indoor air allergens can be displayed. 1 indicates best air quality.
Note
When the humidity level " chosen, the appliance will keep humidifying the room until the ambient humidity level reaches 70%RH.
" is
9EN
Note
When the target humidity level is reached, the wick wheel will stop rotating. It will start rotating again when the humidity drops below the target level.
If you want to increase the humidity level quickly, you can select a higher fan speed.
Switching the operation mode
The appliance has two operation modes, the purication ONLY mode and the 2-in-1 mode.
1 Touch the mode selection button
to switch to the purication ONLY mode (g. t).
»
displays on the screen when the appliance operates in the purication ONLY mode.
2 Touch the mode selection button
again to switch to the 2-in-1 mode (g. u).
»
displays on the screen when the appliance operates in the 2-in-1 mode.
» The current humidity level
displays on the screen by default.
Note
The screen will display humidity level for 3 seonds and change to display the highest level of IAI or PM2.5 if one of which is not good.
Using the light dimming function
With the light dimming button, you can switch on or o the air quality light, the display screen and the function indicator if desired.
1 Touch the light dimming button
once, the air quality light will be
dimmed.
2 Touch the light dimming button
again, the air quality light and the display panel will be turned o.
3 Touch the light dimming button
for the third time, all lights will be on again.
Switching the display mode
The appliance has three display modes, PM2.5 display, IAI display and humidity level display.
Note
The appliance operates in IAI display mode by default.
1 Touch and hold for 3 seconds to
switch to PM2.5 display (g. v).
» PM2.5 indicator and the actual
PM2.5 level display on the screen.
2 Touch and hold for 3 seconds
twice to switch to actual humidity level display (g. w).
3 Touch and hold for 3 seconds to
switch to IAI display (g. x).
» IAI indicator and the actual IAI
level display on the screen.
10 EN
Note
The screen will display humidity level for 3 seonds and change to display the highest level of IAI or PM2.5 if one of which is not good.
English
Changing the Auto mode setting
You can choose the Auto mode ( ), the Allergen mode (
mode (
).
Auto mode
In auto mode, the appliance selects the fan speed in accordance with the ambient air humidity and air quality.
Touch the fan speed button select Auto mode (g. y) .
» Auto (
screen.
» The appliance operates in Auto
mode by default.
Allergen mode
The extra-sensitive allergen mode is designed to react to even a small change in allergen levels in the surrounding air.
Touch the Auto mode button select the Allergen mode (g. z).
» Auto (
screen.
Sleep (SL)
In Sleep mode, the air purier operates quietly on a very low speed.
Touch the Auto mode button select the Sleep mode ( (g. {).
» Sleep (
the screen.
) and the Sleep
to
) and display on the
to
) and display on the
)
) and display on
Changing the fan speed
There are several fan speeds available.
Manual
Touch the fan speed button repeatedly to select the desired fan speed (1, 2 or 3) (g. |).
Turbo (t)
In Turbo mode, the air purier operates on the highest speed.
Touch the fan speed button select the Turbo mode (
to
) (g. }).
Setting the timer
With the timer, you can let the appliance operate for a set number of hours. When the set time has elapsed, the appliance will automatically switch o.
Touch the Timer/Reset button repeatedly to choose the number of hours you want the appliance to operate (g. ~).
» The timer is available from 1 to
12 hours.
To deactivate the timer function, touch the Timer/Reset button repeatedly until "---" displays on the screen.
Note
All lights will go o except buttons are touched after one minute.
You can turn on the lights manually by touching any buttons.
if no
11EN
Setting the child lock
1 Touch and hold the child lock
button for 3 seconds to activate child lock (g. ).
»
displays on the screen for
3 seconds.
» When the child lock is on,
all the other buttons are not responsive.
2 Touch and hold the child lock
button deactivate child lock (g. ).
»
for 3 seconds again to
displays on the screen for
3 seconds.
Water level
The water level in the water tank is visible through the water level window on the water tank. When there is not enough water in the water tank, the water rell light on to indicate that you have to rell the water tank. (g. )
Note
When there is no water in the water tank, the wick wheel will stop rotating. When the water tank is relled with water, the wick wheel will start rotating again.
goes
5 Cleaning
Note
Always unplug the appliance before cleaning.
Never immerse the appliance in water or any other liquid.
Never use abrasive, aggressive, or ammable cleaning agents such as bleach or alcohol to clean any part of the appliance.
Only the pre-lter and NanoCloud rotary humidication wick are washable. The NanoProtect lter is not washable nor vacuum cleanable.
Cleaning schedule
Frequency Cleaning method
When necessary
Every week
When the cleaning icon lights up and F0 displays on the screen.
Wipe the surface of the appliance with a soft dry cloth.
Rinse the water tank, the water tray and the NanoCloud rotary humidication wick.
Clean the pre-lter.
Descale the NanoCloud rotary humidication wick with the water and white vinegar (5% acetic acid) or water and citric acid.
12 EN
English
Cleaning the body of the appliance
Regularly clean the inside and outside of the appliance to prevent dust from collecting.
1 Wipe away dust with a soft dry cloth
from the body of the appliance.
2 Clean the air outlet with a soft dry
cloth.
Cleaning the air quality sensor
Clean the air quality sensor every 2 months for optimal functioning of the purier. Clean them more frequently if you use the purier in a dusty environment.
Note
When the humidity level in the room is very high, it is possible that condensation develops on the air quality sensor. As a result, the air quality light may indicate that the air quality is bad even though it is good. In this case you have to clean the air quality sensor or use one of the manual speed settings.
1 Clean the air quality sensor inlet
and outlet with a soft brush (g. ).
2 Open the air quality sensor cover
(g. ƒ).
3 Clean the air quality sensor, the
dust inlet and the dust outlet with a lightly moistened cotton swab (g. ).
4 Dry them with a dry cotton swab. 5 Reattach the air quality sensor
cover (g. ).
Cleaning the water tank, water tray and NanoCloud rotary humidication wick
Note
Cleaning the water tank, water tray and NanoCloud rotary humidication wick every week to keep them hygienic.
1 Pull out the water tank (g. j). 2 Lift the water tray upwards and pull
it out horizontally (g. k).
3 Take the wick wheel o the wick
support (g. ).
4 Rinse the water tank, water tray and
NanoCloud rotary humidication wick under a running tap.
Note
Do not take the NanoCloud rotary humidication wick o the wheel during cleaning.
Do not scrub the NanoCloud rotary humidication wick or place it under direct sunlight.
If necessary, use a mild detergent to clean the water tank and water tray. In this case, rinse the water tank and water tray thoroughly.
5 Wipe the outside of the water tank
and water tray dry.
6 Place the wick wheel on the wick
support (g. m).
Note
When placing the wick wheel on the wick support, make sure that the projections on the wick wheel falls into the corresponding grooves.
13EN
7 Place the water tray back into the
appliance (g. n).
8 Place the water tank back into the
appliance (g. r).
Cleaning the pre-lter
Note
If the pre-lter is damaged, worn or broken, do not use. Visit www.philips.com/support or contact the Consumer Care Center in your country.
Filter alert light status
F0 displays on the screen and wick& pre-lter cleaning alert
goes on
1 Pull the top part of the back panel
towards you to release it from the appliance (g. c).
2 To remove the pre-lter, press the
clip down and pull the lter towards you (g. d).
3 Wash the pre-lter under a running
tap. If the pre-lter is very dirty, use a soft brush to brush away the dust (g. ).
4 Air dry the pre-lter.
Note
Make sure that the pre-lter is completely dry. If it is still wet, bacteria may multiply in it and shorten the lifetime of the pre-lter.
Follow this
Clean the pre­lter
5 After the pre-lter is completely dry,
place it back into the back panel (g. h).
6 Touch and hold for 3 seconds to
reset the pre-lter cleaning time.
Descaling the NanoCloud rotary humidication wick
Filter alert light status
F0 displays on the screen and wick& pre-lter cleaning alert
goes on
1 Pull out the water tank (g. j). 2 Lift the water tray upwards and pull
it out horizontally (g. k).
3 Take the wick wheel o the wick
support (g. ).
4 Soak the NanoCloud rotary
humidication wick in cleansing agent (e.g diluted white vinegar, Citric acid solution) for two hours (g. ˆ).
Note
Please use mid or acid cleanser
White vinegar (5% acetic acid)
mix with equal amount of water
24g citric acid mix with 4L water
If there are white deposits (limescale) on the lter, make sure that the side with the white deposits is immersed in the water.
Do not take the NanoCloud rotary humidication wick o the wheel during descaling.
Follow this
Descale the NanoCloud rotary humidication wick (FY2425)
14 EN
English
5 Rinse the NanoCloud rotary
humidicationwick under the tap to rinse away vinegar or citric acid residues. During rinsing, turn the wick so that both front and back are rinsed (g. ).
6 Air dry the NanoCloud rotary
humidication wick (g. Š).
Note
6 Replace the
filter and wick
Understanding the healthy air protect lock
Do not put the NanoCloud rotary humidication wick under direct sunlight.
7 Touch and hold for 3 seconds
to reset the NanoCloud rotary humidication wick cleaning time.
This appliance is equipped with the healthy air protect lock to make sure that the Nano protect lter and the humidication wick are in optimal condition when the appliance is operating. When the Nano protect lter and the humidication wick are almost expired, the replacement light to ash to indicate that they need to be replaced. If you do not replace the lter and wick in time, the appliance will stop operating and get locked.
starts
15EN
Replacing the NanoProtect lter (g. )
Replacing the NanoCloud rotary humidication wick
Note
The lter is not washable or reusable.
Always turn o the air purier and unplug from the electrical outlet before replacing the lters.
Filter alert light status
A3 is displayed and the lter replacement light
ashes on the
screen. C7 is displayed
and the lter replacement light
ashes on the
screen.
Follow this
Replace the NanoProtect lter Series 3 (FY1410)
Replace the NanoProtect lter Active Carbon (FY1413)
1 Remove the used lters from the
appliance (g. Œ).
Note
Do not touch the pleated lter surface, or smell the lters as they have collected pollutants from the air.
Wash your hands after disposing of the used lters.
2 Remove all packaging material of
the new lters (g. f).
3 Place the new lters into the
appliance (g. g).
4 Touch and hold for 3 seconds to
reset the NanoProtect lter lifetime counter.
Filter alert light status
F1 is displayed and the lter replacement light the screen (g. ).
ashes on
Follow this
Replace the NanoCloud rotary humidication wick
1 Take the wick wheel o the wick
support (g. ).
2 Grip the shaft screw on the
other side of the wheel, rotate it anticlockwise to release the wick from the wheel (g. ).
3 Unfasten the locks on the edge
of the wheel successively to disassemble the wick wheel (g. ).
4 Take the used NanoCloud rotary
humidication wick out (g. ).
5 Remove all packaging material
of the new NanoCloud rotary humidication wick (g. l).
6 Place the new NanoCloud rotary
humidication wick in the wick wheel, and then fasten the locks on the wick wheel (g. ‘).
7 Place the wick wheel on the wick
support (g. m).
Note
When placing the wick wheel on the wick support, make sure that the projections on the wick wheel falls into the corresponding grooves.
8 Place the water tray and water tank
back into the appliance (g. n).
9 Touch and hold for 3 seconds
to reset the NanoCloud rotary humidication wick lifetime counter.
16 EN
English
7 Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible solution
The appliance does not work even though it is plugged in.
The appliance does not work even though it is switched on.
There are some white deposits on the NanoCloud rotary humidication wick.
No air comes out of the air outlet.
The airow that comes out of the air outlet is signicantly weaker than before.
The lter replacement light have not replaced the NanoProtect lter, and the appliance is now locked. In this case, replace the lter and reset the lter lifetime counter.
The water rell light is properly installed and there is enough water in the water tank.
The appliance is working but the buttons are not responsive. Check if the child lock is on.
The white deposits are called scale and they consist of minerals from the water. Scale on the NanoCloud rotary humidication wick aects the humidifying performance, however it does not harm your health. Follow the cleaning instructions in the user manual.
Plug the appliance into the power supply and switch on.
The pre-lter is dirty. Clean the pre-lter (see the chapter
"Cleaning").
Make sure that you have removed all packaging material of the NanoProtect lter.
ashes. Make sure the water tank
has been ashing but you
17EN
Problem Possible solution
Check if the packing material is removed from the lters.
The air quality does not improve, even though the air purier has been operating for a long time.
One of the lters has not been placed in the air purier or a lter is not placed properly. Make sure that all lters are properly installed in the following order, starting with the innermost lter: 1) NanoProtect lter Series 3 (FY1410);
2) NanoProtect lter Active Carbon (FY1413); 3) pre-lter.
The air quality sensor is wet. Make sure that the air quality sensor is clean and dry (see chapter "Cleaning").
NanoCloud technology evenly distributes invisible water vapour into your room. In dry conditions moisture from the
It takes a long time to reach the target humidity level.
humidier will be absorbed by walls, furniture, and other items in your room. Ventilation of dry outside air will also increase the time it takes to reach the target humidity. To optimize humidication and purication performance, it's recommended to close doors and windows during use.
I do not see water vapor coming out of the appliance. Is it working?
The appliance produces a strange smell.
The appliance is extra loud.
When mist is very ne, it is invisible. The appliance has a NanoCloud humidication technology, which produces healthy humid air from the outlet area without formation of water mist. Therefore, you cannot see the mist.
The rst few times you use the appliance, it may produce a plastic smell. This is normal. However, if the appliance produces a burnt smell even if removing lters, contact your Philips dealer or an authorized Philips service center.
The lter may produce smell after being used for a while because of the absorption of indoor air. Remove the lter and place it where it has direct sunlight and ventilation for several hours. Re-install and try using it again. If the odor remains, please replace the lter.
You have not removed all packaging material of the lters. Make sure that you have removed all packaging material.
Change the fan speed to lower fan speed level.
18 EN
English
Problem Possible solution
The appliance still indicates that I need to replace a lter, but I already did.
Error codes "E1", "E2", "E3", "E4" or "E5" displays on the screen.
The Wi-Fi setup is not successful.
Perhaps you did not touch and hold the Timer/Reset button
correctly. Plug in the appliance, touch to switch on the
appliance, and touch and hold the Timer/Reset button
for
3 seconds.
The appliance has malfunctions. Contact the Consumer Care Center in your country.
If the router your purier is connected to is dual – band and currently it is not connecting to a 2.4GHz network, please switch to another band of the same router (2.4GHz) and try to pair your purier again. 5GHz networks are not supported.
Web authentication networks are not supported.
Check if the purier is within range of the Wi-Fi router. You
can try to locate the air purier closer to the Wi-Fi router.
Check if the network name is correct. The network name is case-sensitive.
Check if the Wi-Fi password is correct. The password is case­sensitive.
Retry the setup with the instructions in section "Set up the Wi-Fi connection when the network has changed".
The Wi-Fi connectivity can be interrupted by electromagnetic or other interferences. Keep the appliance away from other electronic devices that may cause interferences.
Check if the mobile device is in airplane mode. Make sure to have the airplane mode deactivated when connecting to the Wi-Fi network.
Consult the help section in the App for extensive and up-to­date troubleshooting tips.
19EN
8 Guarantee and
service
9 Notices
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Center in your country (you nd its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Order parts or accessories
If you have to replace a part or want to purchase an additional part, go to your Philips dealer or visit www.philips.com/support. If you have problems obtaining the parts, please contact the Philips Consumer Care Center in your country (you can nd its phone number in the worldwide guarantee leaet).
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.
Compliance with EMF
Koninklijke Philips N.V. manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electromagnetic signals. One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health eects. Philips conrms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientic evidence available today. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
20 EN
English
Recycling
This symbol means that this product shall not be disposed of with normal household waste (2012/19/EU). Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health..
Notice
App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play is a trademark of Google Inc.
This Philips appliance and Clean Home+ app applied multiple open source softwares, Copies of open source software license text used in this product can be derived from website­www.philips.com/cleanhome.
Simplied EU declaration of conformity
Hereby, Philips Consumer Lifestyle B.V. declares that the radio equipment type AC2729 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.philips.com.
21EN
Indhold
1 Vigtigt 23
Sikkerhed 23
2 Din luftrenser 26
Produktoversigt (g. a) 27 Oversigt over
betjeningsknapper (g. b) 27
3 Sådan kommer du i gang 28
Montering af NanoProtect-lter 28 Forberedelse til befugtning 28 Wi-Fi-forbindelse 29
4 Brug af apparatet 30
Forklaring af luftkvalitetslyset 30 Tænd/sluk 30 Indstilling af
luftfugtighedsniveauet 30 Skift af driftstilstand 31 Sådan bruges funktionen til
lysdæmpning 31 Skift af visningstilstand 31 Ændring af indstillingen
Automatisk tilstand 32 Ændring af blæserhastighed 32 Indstilling af timeren 32 Indstilling af børnesikring 33 Vandstand 33
5 Rengøring 33
Rengøringsskema 33 Rengøring af selve apparatet 34 Rengøring af
luftkvalitetssensoren 34
Rengøring af vandbeholder,
vandbakke og NanoCloud
roterende befugtningsvæge 34 Rengøring af forlteret 35 Afkalkning af NanoCloud
roterende befugtningsvæge 35
6 Udskift lteret og vægen 36
Sådan virker beskyttelseslåsen
til sund luft 36 Udskiftning af NanoProtect-
lteret (g. ) 36 Udskiftning af NanoCloud
roterende befugtningsvæge 37
7 Fejlnding 38
8 Garanti og service 41
Bestilling af dele eller tilbehør 41
9 Bemærkninger 41
Elektromagnetiske felter (EMF) 41 Genbrug 42 Meddelelse 42 Forenklede EU-
overensstemme-lseserklæring 42
Der er anvendt miljøvenligt papir. Tak for dit bidrag til redningen af træerne.
22 DA
Dansk
1 Vigtigt
Sikkerhed
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
Lad ikke vand eller nogen andre væsker eller brandbare rengøringsmidler komme i berøring med apparatet for at undgå elektrisk stød og/eller brandfare.
Undlad at rengøre apparatet med vand eller andre væsker eller (brandbart) rengøringsmiddel for at undgå elektrisk stød og/ eller brandfare.
Sprøjt ikke brændbare materialer som f.eks. insektgift eller parfume omkring apparatet.
Vandet i vandbeholderen er ikke egnet til drikkevand. Drik ikke dette vand, og anvend det ikke til dyrefoder eller til at vande planter. Når du tømmer vandbeholderen,
så hæld vandet ud i vasken.
Advarsel
Kontroller, om spændingsangivelsen på siden af apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet.
Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af Philips, et autoriseret Philips­serviceværksted eller en tilsvarende kvaliceret fagmand for at undgå enhver risiko.
Brug aldrig apparatet, hvis netstik, netledning eller selve apparatet er beskadiget.
Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici.
23DA
Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn.
Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
Luftind- og -udtagene må ikke blokeres, f.eks. ved at stille ting på luftudtaget eller foran luftindtaget.
Standard Wi-Fi­grænseade baseret på 802.11b/g/n ved 2,4 GHz med en maksimal udgangseekt på 31,62 mW EIRP.
Forsigtig
Apparatet kan ikke bruges som erstatning for grundig udluftning, støvsugning eller brug af emhætte eller udsugning under madlavning.
Hvis den anvendte stikkontakt er dårlig, vil apparatets stik blive varmt. Sørg for, at du slutter apparatet til en ordentlig tilsluttet stikkontakt.
Anbring og brug altid apparatet på et stabilt, plant og vandret underlag.
Der skal være mindst 20 cm fri plads bag ved og på begge sider af apparatet, og der skal være mindst 30 cm frirum over apparatet.
Placer ikke noget ovenpå apparatet.
Placer ikke apparatet direkte under et klimaanlæg for at forhindre, at der drypper kondensvand på apparatet.
Sørg for, at alle ltre er installeret korrekt, inden apparatet tændes.
Brug kun de originale ltre fra Philips, der er særligt beregnede til dette apparat. Anvend ikke andre ltre.
Undgå at støde mod apparatet (særligt luftindtag og -udtag) med hårde genstande.
Stik aldrig dine ngre eller genstande ind i luftudtag eller luftindtaget for at undgå fysiske skader eller funktionsfejl af apparatet.
24 DA
Dansk
Brug ikke apparatet, når du har anvendt et indendørs, rygende insektmiddel, eller på steder med olierester, brændende røgelse eller kemiske dampe.
Brug ikke apparatet i nærheden af gasapparater, varmeapparater eller brændeovne/ kaminer.
Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og før vandpåfyldning, rengøring eller anden vedligeholdelse.
Brug ikke apparatet i et rum med større temperatursvingninger.
Undgå interferens ved at placere apparatet mindst 2 m fra elektriske apparater med luftbårne radiobølger, som f.eks. TV, radio og radiostyrede ure.
Når apparatet ikke bruges i længere tid, kan der vokse bakterier på ltrene. Kontroller ltrene efter en længere pause i anvendelsen. Hvis ltrene er meget snavsede, skal
de udskiftes (se kapitlet "Udskift lteret og vægen").
Apparatet er kun beregnet til husholdningsbrug under normale driftsforhold.
Brug ikke apparatet i våde omgivelser eller ved høje rumtemperaturer, som f.eks. bad, toilet eller køkken.
Apparatet fjerner ikke kulilte (CO) eller radon (Rn). Det kan ikke bruges som en sikkerhedsenhed i tilfælde af ulykker med forbrændingsprocesser og farlige kemikalier.
Fyld kun vandbeholderen med koldt vand fra vandhanen. Brug ikke grundvand eller varmt vand.
Kom ikke andet materiale end vand i vandbeholderen. Kom ikke dufte i vandbeholderen.
25DA
Hvis du ikke bruger befugtningsfunktionen i lang tid, så rengør vandbeholderen og NanoCloud roterende befugtningsvægebakke, og lufttør NanoCloud roterende befugtningsvægebakke.
Hvis du skal ytte apparatet, skal du frakoble apparatet fra strømforsyningen. Tøm eller fjern derefter vandbeholderen og vandbakken. Bær apparatet horisontalt i håndtagene på begge sider af apparatet.
Tag stikket ud af stikkontakten under påfyldning og rengøring af apparatet.
2 Din luftrenser
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den støtte, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.Philips.com/welcome. Philips-luftrenseren sender frisk, befugtet luft rundt i dit hjem til gavn for din familie. Det består af et avanceret fordampningssystem med NanoCloud­teknologi, som ved hjælp af et specielt fugtlter føjer H2O-molekyler til tør luft og producerer sund, fugtig luft uden dannelse af vandpartikler. Dets fugtlter holder bakterier, kalk og andre partikler fra vandet. Det leverer kun ren, befugtet luft i dit hjem. Ikke mere tør luft om vinteren eller fra aircondition. Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
26 DA
Dansk
Produktoversigt (g. a)
A Kontrolpanel B Vandtank C Vægestøtte D Vandbakke E Hjul i den ene side
Oversigt over betjeningsknapper (g. b)
Kontrolknapper
Afbryderknap
Børnesikringsknap
F Vægehjul
Fugtgivende NanoCloud-
G
rotationsvæge (FY2425)
H Bagsidepanel
Forlter
I
NanoProtect-lteret Aktivt kulstof
J
(FY1413) NanoProtect-lter i 3-serien
K
(FY1410)
L Sensor til luftkvalitet
M Luftudtag
Knap til automatisk tilstand
Blæserhastighedsknap
Knap til indstilling af luftfugtighed
Lysdæmpningsknap
Knap til 2-i-1-tilstand til/fra
Timer/reset-knap
Skærmpanel
Sleep-tilstand
Automatisk tilstand
Allergentilstand
Tilstanden UDELUKKENDE til luftrensning
2-i-1-tilstand
Advarsel for udskiftning af lter
Advarsel for påfyldning af vand Advarsel for rengøring af forlter
og væge PM2.5-display Visning af indendørs
allergiindeks Wi-Fi-indikator
27DA
3 Sådan kommer
du i gang
Montering af NanoProtect-lter
Før apparatet tages i brug, fjernes al emballage på lteret, og sæt det i apparatet som beskrevet nedenfor.
Bemærk
Forberedelse til befugtning
1 Træk vandbeholderen ud (g. j). 2 Løft vandbakken opad, og træk den
vandret ud (g. k).
3 Fjern al emballage fra den
fugtgivende NanoCloud­rotationsvæge (g. l).
Bemærk
Befugtningsvægen er samlet på vægehjulet ved købet.
Sørg for, at siden med etiketten vender mod dig.
1 Træk den øverste del af bagpanelet
mod dig for at frigøre det fra apparatet (g. c).
2 Tryk klemmen ned, og træk
forlteret ind mod dig selv (g. d).
3 Fjern alle ltre (g. e). 4 Fjern al emballage fra NanoProtect-
lteret (g. f).
5 Sæt NanoProtect-lteret tilbage i
apparatet (g. g).
6 Sæt forlteret tilbage i apparatet,
monter først forlteret fast på bunden af apparatet, og skub derefter klemmerne oven på forlteret mod apparatet (g. h).
7 Sæt bagpanelet på igen ved først
at montere panelet på bunden af apparatet og derefter skubbe toppen af panelet mod apparatet (g. i).
4 Sæt vægehjulet på vægestøtten
(g. m).
Bemærk
Ved anbringelse af vægehjulet på vægestøtten skal du sørge for, at tapperne på vægehjulet falder i hak i de tilsvarende riller.
5 Sæt vandbakken tilbage i apparatet
(g. n).
6 Drej låget på vandbeholderen mod
uret for at skrue den af (g. o).
7 Fyld vandbeholderen med koldt
vand fra vandhanen (g. p).
8 Drej låget med uret for at låse det
fast på vandbeholderen (g. q).
9 Sæt vandbeholderen tilbage i
apparatet (g. r).
28 DA
Loading...
+ 196 hidden pages