Philips 55PUS8601/60, 65PUS8601/60 instruction manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manual de usuario
8601 series
55PUS8601 65PUS8601

Contenido

1 Presentación del televisor 4
1.2 Android TV de Philips 4
1.3 Visualización de canales 4
1.4 Uso de las aplicaciones 4
1.5 Juegos 4
1.6 Alquiler de películas 5
1.7 Pausa de televisión y grabación 5
1.8 Smartphones y tabletas 5
1.9 Ambilight 5
1.10 Conexión Bluetooth 5
2 Instalación 7
2.1 Instrucciones de seguridad 7
2.2 Soporte del televisor y montaje en pared 7
2.3 Sugerencias de colocación 7
2.4 Cable de alimentación 7
2.5 Cable de antena 8
2.6 Antena parabólica 8
3 Conexión del Android TV 10
3.1 Red e Internet 10
3.2 Cuenta de Google 12
3.3 Galería de aplicaciones de Philips 13
4 Conexión de dispositivos 15
4.1 Acerca de las conexiones 15
4.2 CAM con tarjeta inteligente: CI+ 18
4.3 Receptor digital (STB) 19
4.4 Sistema de cine en casa (HTS) 20
4.5 Teléfonos y tabletas 21
4.6 Reproductor Blu-ray Disc 22
4.7 Reproductor de DVD 22
4.8 Bluetooth: altavoces y mandos para juegos 22
4.9 Base para altavoces inalámbricos PTA860 23
4.10 Auriculares 24
4.11 Consola de juegos 24
4.12 Mando para juegos 25
4.13 Unidad de disco duro USB 25
4.14 Teclado USB 26
4.15 Unidad flash USB 27
4.16 Cámara de fotos 27
4.17 Videocámara 27
4.18 Ordenador 28
5 Encendido y apagado 29
5.1 Encendido, en espera o apagado 29
5.2 Brillo del logotipo de Philips 29
5.3 Botones del TV 29
5.4 Temporizador 29
5.5 Temporizador de desconexión 30
6 Mando a distancia 31
6.1 Descripción de los botones 31
6.2 Panel táctil 32
6.3 Voz 32
6.4 Teclado 33
6.5 Emparejamiento del mando a distancia 34
6.6 Sensor IR 35
6.7 Pilas 35
6.8 Limpieza 35
7 Canales de televisión 36
7.1 Listas de canales 36
7.2 Visualización de canales 37
7.3 Canales favoritos 39
7.4 Texto (teletexto) 40
7.5 Televisión interactiva 42
8 Guía de TV 44
8.1 Qué necesita 44
8.2 Datos de la guía de televisión 44
8.3 Uso de la guía de televisión 44
9 Grabación y Pause TV 46
9.1 Grabación 46
9.2 Pausar televisión 47
10 Selecciones destacadas 49
10.1 Acerca de las selecciones destacadas 49
10.2 Ahora en su televisor 49
10.3 TV a la carta 49
10.4 Vídeo a la carta 50
11 Menú de inicio 51
11.1 Acerca del menú de inicio 51
11.2 Apertura del menú de inicio 51
11.3 Búsqueda y voz 51
11.4 Perfil restringido 51
12 Menú del televisor 53
12.1 Acerca del menú del televisor 53
12.2 Cómo abrir el menú del televisor 53
13 Fuentes 54
13.1 Cambio a una entrada de TV 54
13.2 Opciones de una entrada de TV 54
13.3 Nombre y tipo de dispositivo 54
13.4 Juego u ordenador 54
13.5 Cómo volver a buscar las conexiones 55
14 Aplicaciones 56
14.1 Acerca de Aplicaciones 56
14.2 Google Play 56
14.3 Galería de aplicaciones 57
14.4 Inicio o detención de una aplicación 58
14.5 Bloqueo de aplicaciones 58
14.6 Gestión de aplicaciones 59
14.7 Almacenamiento 59
15 Juego 61
15.1 Qué necesita 61
15.2 Mandos para juegos 61
15.3 Para jugar a un juego: 61
15.4 Ajuste óptimo para juegos 61
16 Internet 62
16.1 Inicio de Internet 62
16.2 Opciones de Internet 62
17 Sus vídeos, fotos y música 63
17.1 Desde una conexión USB 63
17.2 Desde un ordenador o NAS 63
17.3 Desde un servicio de almacenamiento en la nube
63
17.4 Reproducción de vídeos 63
17.5 Visualización de fotos 64
17.6 Reproducción de música 64
18 Smartphones y tabletas 66
18.1 Aplicación Philips TV Remote App 66
18.2 Google Cast 66
18.3 AirPlay 66
18.4 MHL 66
2
19 Ambilight 68
19.1 Estilo de Ambilight 68
19.2 Desactivación de Ambilight 68
19.3 Ajustes de Ambilight 68
20 Multi View 69
20.1 Apertura de Multi View 69
20.2 Texto (teletexto) y televisión 69
21 Ajustes 70
21.1 Ajustes habituales 70
21.2 Imagen 70
21.3 Sonido 75
21.4 Ambilight 78
21.5 Ajustes ecológicos 81
21.6 Ajustes generales 81
21.7 Idioma, región y reloj 83
21.8 Acceso universal 84
21.9 Bloqueo infantil 85
21.10 Inalámbrico y redes 86
21.11 Ajustes de Android 87
22 Instalación de canales 88
22.1 Instalación de la conexión por antena/cable
88
22.2 Instalación de satélites 91
23 Software 96
23.1 Actualizar software 96
23.2 Versión software 96
23.3 Software de código fuente abierto 96
23.4 Avisos 97
24 Accesorios 98
24.1 Medio ambiente 98
24.2 Potencia 98
24.3 Ficha del producto 98
24.4 Sistema operativo 98
24.5 Recepción 98
24.6 Pantalla 99
24.7 Dimensiones y pesos 99
24.8 Conectividad 100
24.9 Sonido 100
24.10 Multimedia 100
25 Ayuda y asistencia 101
25.1 Registro del televisor 101
25.2 Uso de la ayuda 101
25.3 Solución de problemas 101
25.4 Ayuda en línea 103
25.5 Asistencia y reparación 104
26 Información de precaución y seguridad
105
26.1 Seguridad 105
26.2 Limpieza 106
27 Condiciones de uso 107
27.1 Condiciones de uso del televisor 107
27.2 Condiciones de uso: Galería de aplicaciones de Philips 107
28 Derechos de autor 108
28.1 HDMI 108
28.2 MHL 108
28.3 Dolby 108
28.4 DTS Premium Sound 108
28.5 Wi-Fi Alliance 108
28.6 Microsoft 108
28.7 Otras marcas comerciales 109
Índice 110
3
1
Presentación del
cocina favorito en la tableta desde la cocina. A partir de ahora, el televisor es parte de los aparatos móviles del hogar.
Conecte el televisor a su red doméstica y a Internet.
televisor
1.1
Televisor Ultra HD
Este televisor tiene una pantalla Ultra HD. Su resolución es cuatro veces superior a la de las pantallas de alta definición normales. Ultra HD ofrece 8 millones de píxeles para que pueda disfrutar de la imagen más refinada y realista en el televisor.
Además, el novedoso Ultra Pixel HD Engine convierte de forma continua cualquier señal de televisión entrante a la resolución Ultra HD. Por eso podrá disfrutar de una calidad de imagen asombrosa en cuanto encienda el televisor. También puede ver vídeos Ultra HD nativos a través de una conexión HDMI. Ultra HD ofrece una visualización de televisión nítida y definida incluso en una gran pantalla.
*El televisor debe estar conectado a Internet. Puede que algunos proveedores de contenido requieran suscripciones.
**Emisión optimizada solo para determinados dispositivos. La calidad de la transmisión de otros contenidos puede variar. Sistemas operativos y dispositivos compatibles: Android 2.3 o superior, iOS® 7 o superior, Windows® 7 o superior, Mac OS® 10.7 o superior y Chrome OS (versión 38 o superior).
Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc. El robot Android se reproduce o modifica a partir del trabajo creado y compartido por Google y se utiliza conforme a las condiciones descritas en la licencia de atribución de Creative Commons 3.0.
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalco de
1.3
Visualización de canales
1.2
Android TV de Philips
Este televisor es un Android TV™ de Philips con UHD.
Android TV ofrece miles de películas, programas y juegos de Google Play, YouTube y sus aplicaciones favoritas.* Con la búsqueda por voz y las recomendaciones personalizadas pasará más tiempo disfrutando y menos buscando algo que merezca la pena. Con Google Cast integrado, podrá reproducir fácilmente las películas, los programas y las fotos de su Chromebook o dispositivo Android en el televisor.**
Con la aplicación Philips TV Remote App en el smartphone o la tableta, tiene los canales de televisión en la palma de la mano. Envíe una foto a la gran pantalla del televisor o siga su programa de
Su televisor está hecho para ver canales de televisión. En este televisor puede crear varias listas de favoritos,
reordenar una lista de favoritos o cambiar el nombre de un canal. Eche un vistazo a las recomendaciones de programas en Ahora en TV o póngase al día con una serie de televisión con TV a la carta. Con Selecciones destacadas, puede abrir sus sugerencias de televisión personalizadas. La guía de TV en línea le permite establecer recordatorios o realizar grabaciones*.
* Necesita tener conectada una unidad de disco duro USB.
1.4
Uso de las aplicaciones
Las aplicaciones son una excelente manera de aprovechar su televisor al máximo.
Puede instalar aplicaciones de Philips y aplicaciones gratuitas para televisores o utilizar las aplicaciones disponibles para Android o Android TV. Eche un vistazo a la amplia variedad de aplicaciones en la galería de aplicaciones de Philips o en Google Play Store. El televisor ya incluye algunas aplicaciones prácticas preinstaladas.
Para obtener más información, pulse  Palabras clave y busque Aplicaciones.
4
1.5
1.8
Juegos
Este televisor es su gran pantalla para juegos. Puede jugar a un juego de una consola de juegos
conectada, un juego de una aplicación instalada o simplemente un juego en línea de un sitio web. Puede configurar el televisor con el ajuste ideal para juegos, para permitir una rápida respuesta a la acción.
Para obtener más información, pulse  Palabras clave y busque Juegos.
1.6
Alquiler de películas
Ya no es necesario salir de casa para alquilar un vídeo.
Con Vídeo a la carta en Selecciones destacadas , puede seleccionar y reproducir de inmediato su película favorita más reciente. El videoclub transmitirá la película a su televisor en casa. Vídeo a la carta está disponible en determinados países.
Para obtener más información, pulse  Palabras clave y busque Vídeo a la carta.
1.7
Pausa de televisión y grabación
Si conecta una unidad de disco duro USB, podrá grabar y poner en pausa una emisión de un canal de televisión digital.
Puede poner en pausa la televisión y responder a una llamada telefónica urgente o simplemente tomarse un descanso durante una retransmisión deportiva. Mientras tanto, el televisor almacena la emisión en la unidad de disco duro USB. Así podrá verla más tarde.
Con una unidad de disco duro USB conectada, también puede grabar emisiones digitales. Puede grabar la emisión mientras está viendo un programa o programar la grabación de un programa que se va a emitir.
Para obtener más información, pulse  Palabras
clave y busque Pause TV o Grabación.
Smartphones y tabletas
Con este Android TV de Philips, puede compartir fácilmente el contenido de su smartphone o tableta en la pantalla grande.
Descargue e instale la aplicación Philips TV Remote App. Es gratuita y está disponible para Android e iOS.
Con la aplicación TV Remote App en su smartphone o tableta podrá controlar todas sus actividades multimedia. Envíe fotos, música o vídeos a la pantalla del televisor o vea cualquiera de los canales de TV desde la tableta o el teléfono. Abra la guía de televisión y programe una grabación para mañana. El televisor hará el trabajo en casa. Active Ambilight+hue y aplique los efectos de color más agradables en el salón de su casa. Con TV Remote App tiene el control en su mano. Puede, por ejemplo, bajar el volumen del televisor.
1.9
Ambilight
Ambilight es la función más elegante y exclusiva de
su nuevo televisor Philips. Un sutil resplandor de luz de color emana desde la
parte posterior de la pantalla y potencia su experiencia visual. Ambilight produce un efecto relajante para los ojos, pero extraordinariamente envolvente para la mente. Seleccione uno de los diversos estilos de Ambilight que refleje su estado de ánimo. También puede neutralizar el efecto que tiene una pared de color en la proyección de colores de Ambilight mediante la opción de Color de la pared.
Además, con Ambilight+hue podrá ampliar el efecto de Ambilight y controlar las bombillas Philips hue * de forma inalámbrica para ajustar la luz de la habitación utilizando colores acordes con la imagen que muestra el televisor.
Cuando no utilice Ambilight, lo echará de menos. * Philips hue se vende por separado.
1.10
Conexión Bluetooth
El televisor cuenta con tecnología Bluetooth. Puede conectar altavoces inalámbricos adicionales o
unos auriculares inalámbricos. Olvide los cables de conexión; basta con emparejar el dispositivo con el televisor.
Para obtener más información, pulse  Palabras
5
clave y busque Bluetooth o Altavoces inalámbricos.
6
2
Instalación
2.1
Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el televisor.
Para leer las instrucciones, pulse  Palabras clave y busque Instrucciones de seguridad.
2.2
Soporte del televisor y montaje en pared
Soporte del televisor
Puede consultar las instrucciones de montaje del soporte del televisor en la guía de inicio rápido que incluye el televisor. Si ha perdido la guía de inicio rápido, puede descargarla en www.philips.com.
Utilice el número de producto del televisor para buscar la guía de inicio rápido correspondiente y descargarla.
Asegúrese de insertar aproximadamente 10 mm en los casquillos roscados los tornillos de metal para montar el televisor en el soporte compatible con VESA.
2.3
Sugerencias de colocación
• Coloque el televisor donde la luz no refleje directamente en la pantalla.
• Atenúe la iluminación de la habitación para conseguir el mejor efecto Ambilight.
• Coloque el televisor a una distancia máxima de 15 cm de la pared.
• La distancia ideal para ver la televisión es tres veces el tamaño diagonal de la pantalla. Mientras se está sentado, los ojos deberían quedar a la altura del centro de la pantalla.
Montaje en pared
Precaución
El montaje en pared requiere conocimientos técnicos y solo puede llevarlo a cabo el personal cualificado. Además, el montaje en pared debe cumplir los requisitos de seguridad correspondientes al peso del televisor. Antes de colocarlo, lea también las precauciones de seguridad. TP Vision Europe B.V. no asume ninguna responsabilidad por el montaje inadecuado del televisor ni por cualquier montaje que provoque accidentes o lesiones.
El televisor admite un soporte de montaje en pared compatible con VESA (se vende por separado). Utilice el siguiente código VESA cuando compre el soporte de montaje en pared: . .
55PUS8601 VESA MIS-F 200 x 200, M6
65PUS8601 VESA MIS-F 200 x 200, M6
2.4
Cable de alimentación
• Enchufe el cable en el conector POWER de la parte posterior del televisor.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien insertado en el conector.
• Asegúrese de que el enchufe de la toma de alimentación de la pared permanece accesible en todo momento.
• Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Preparación
En primer lugar, retire las cuatro tapas de plástico de los casquillos roscados para tornillos de la parte posterior del televisor.
7
Aunque este televisor tiene un consumo de energía muy bajo en el modo de espera, se debe desenchufar el enchufe del cable de alimentación si no se usa el televisor durante un largo período de tiempo para ahorrar energía.
Pulse  Palabras clave y busque Encendido y apagado para obtener más información.
2.5
Cable de antena
Inserte el conector de la antena con firmeza en la toma de la antena de la parte posterior del televisor.
Puede conectar su propia antena o conectar una señal de antena de un sistema de distribución de antena. Utilice un conector de antena RF coaxial IEC de 75 ohmios.
Utilice esta conexión de antena para las señales de entrada de TDT y TDC.
Un sintonizador
Para ver un canal por satélite y grabar otro al mismo tiempo, es necesario conectar dos cables idénticos de la antena parabólica al televisor. Si solo dispone de un cable, el canal que está grabando será el único que pueda ver.
Conecte el cable de la antena parabólica directamente a la conexión SAT 1. Utilice un cable coaxial apto para la conexión de una antena parabólica. Asegúrese de que la antena parabólica está perfectamente orientada antes de iniciar la instalación.
2.6
Antena parabólica
Ayuda de expertos
No dude en pedir ayuda a expertos al configurar un sistema de antena parabólica. Una configuración existente pero desconocida o las condiciones locales de recepción del satélite pueden complicar la configuración del sistema de satélite. Una instalación incorrecta puede dañar el sistema eléctrico del televisor.
Advertencia
Si tiene un LNB universal en su antena parabólica, no utilice divisores de cable coaxial a menos que utilice una configuración Unicable.
Durante la instalación de satélites, seleccione Un
sintonizador.
Dos sintonizadores
Para ver un canal por satélite y grabar otro al mismo tiempo, es necesario conectar dos cables idénticos de la antena parabólica al televisor.
Conecte el primer cable desde la antena parabólica directamente a la conexión SAT 1 y el segundo cable a la conexión SAT 2. Utilice un cable coaxial apto para la conexión de una antena parabólica. Asegúrese de que la antena parabólica está perfectamente orientada antes de iniciar la instalación.
Durante la instalación de satélites, seleccione Dos sintonizadores.
8
Unicable o MDU
Si utiliza un sistema Unicable, conecte el cable a la conexión SAT 1. Utilice un cable coaxial para conectar una antena parabólica y use solo divisores de cable compatibles con Unicable. Asegúrese de que la antena parabólica está perfectamente orientada antes de iniciar la instalación.
Durante la instalación de satélites, seleccione Dos sintonizadores y, posteriormente, Unicable.
En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque 3D, configuración para obtener más información.
9
3
Conexión del Android TV
3.1
Red e Internet
Red doméstica
Para disfrutar de todas las funciones de su Android TV de Philips, primero debe conectar el televisor a Internet.
Conecte el televisor a una red doméstica mediante una conexión a Internet de alta velocidad. Puede conectar el televisor de forma inalámbrica o por cable al router de red.
Conectar a la red
suya. Si su red no aparece en la lista porque el nombre de red está oculto (ha desactivado la emisión de SSID del router), seleccione Añadir nueva red en la parte inferior de la lista para introducir el nombre de la red. 6 - En función del tipo de router, introduzca la clave de cifrado: WEP, WPA o WPA2. Si ha introducido la clave de cifrado de esta red con anterioridad, puede seleccionar OK para establecer la conexión inmediatamente. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se realice correctamente.
Ence./apa. Wi-Fi
Asegúrese de que la red Wi-Fi esté encendida antes de intentar establecer la conexión…
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Ence./apa. Wi- Fi y pulse OK.
4 - Si está apagada, seleccione Encendido y pulse OK.
Conexión inalámbrica
Qué necesita
Para conectar el televisor a Internet de forma inalámbrica, se necesita un router Wi-Fi con conexión a Internet.
Utilice una conexión a Internet de alta velocidad (banda ancha).
Establecimiento de la conexión
Sin cables
Para realizar una conexión inalámbrica: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la red y pulse OK.
4 - Seleccione Inalámbrico y pulse OK. 5 - En la lista de redes encontradas, seleccione la
WPS
Si el router tiene WPS, puede conectarse directamente al router sin búsqueda de redes. Si hay dispositivos en la red inalámbrica que utilizan el sistema de cifrado de seguridad WEP, no puede utilizar WPS.
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la red y pulse OK.
4 - Seleccione WPS y pulse OK. 5 - Vaya al router, pulse el botón WPS y vuelva al
televisor antes de que transcurran 2 minutos.
6 - Seleccione Conectar para realizar la conexión. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se
realice correctamente.
WPS con código PIN
Si el router tiene WPS con código PIN, puede conectarse directamente al router sin búsqueda de redes. Si hay dispositivos en la red inalámbrica que utilizan el sistema de cifrado de seguridad WEP, no puede utilizar WPS.
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha). 3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la
10
red y pulse OK.
4 - Seleccione WPS con código PIN y pulse OK. 5 - Anote el código PIN de 8 dígitos que se muestra
en la pantalla e introdúzcalo en el software del router en el ordenador. Consulte el manual del router para saber dónde se debe introducir el código PIN en el software del router.
6 - Seleccione Conectar para realizar la conexión. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se
realice correctamente.
CAT FTP blindado. Cable Ethernet 5E.
Ajustes de red
Ver ajustes de red
Aquí puede ver todos los ajustes de red actuales. La dirección IP y MAC, la intensidad de la señal, la velocidad, el método de codificación etc.
Para ver los ajustes actuales de red:
Problemas
En Ayuda, pulse la tecla de color  Palabras clave y busque Solución de problemas para obtener más información.
Conexión con cable
Qué necesita
Para conectar el televisor a Internet, se necesita un router de red con una conexión a Internet. Utilice una conexión a Internet de alta velocidad (banda ancha).
Establecimiento de la conexión
Para realizar una conexión con cable:
1 - Conecte el router al televisor mediante un cable de red (cable Ethernet).**
2 - Compruebe que el router está encendido. 3 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los
ajustes y pulse OK.
4 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
5 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Ver ajustes de red y pulse OK.
6 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Configuración de red
Si es un usuario avanzado y desea instalar la red con dirección IP estática, ajuste el televisor en IP estática.
Para ajustar el televisor en IP estática: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Configuración IP estática y pulse OK.
4 - Configure la conexión. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
1 - Conecte el router al televisor mediante un cable de red (cable Ethernet).**
2 - Compruebe que el router está encendido. 3 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los
ajustes y pulse OK.
4 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
5 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la red y pulse OK.
6 - Seleccione Con cable y pulse OK. El televisor busca constantemente la conexión de red. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se realice correctamente.
Si falla la conexión, compruebe que el ajuste DHCP del router está activado. DHCP siempre debería estar activado.
** Para cumplir con la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice un cable Ethernet
Activar con Wi-Fi (WoWLAN)
Puede encender este televisor desde su smartphone o tableta si el televisor está en modo de espera. El ajuste Activar con Wi-Fi (WoWLAN) debe estar activado.
Para activar WoWLAN: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Activar con Wi- Fi (WoWLAN) y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
11
Digital Media Renderer (DMR)
Borrar memoria de Internet
Si sus archivos multimedia no se reproducen en el televisor, asegúrese de que la opción Digital Media Renderer está activada. De forma predeterminada, la opción DMR está activada.
Para activar DMR: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Digital Media Renderer y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Wi-Fi Smart Screen
Para ver canales de televisión digitales en un smartphone o una tableta con la aplicación Philips TV Remote App, debe activar Wi-Fi Smart Screen. Algunos canales codificados podrían no estar disponibles en su dispositivo móvil.
Es posible que las leyes o reglamentos técnicos de algunos países prohíban el uso de Wi-Fi Smart Screen.
Con Borrar memoria de Internet puede eliminar el registro del servidor de Philips, los ajustes del control de padres, sus inicios de sesión en las aplicaciones del videoclub, todos sus programas preferidos de la galería de aplicaciones de Philips, sus favoritos y el historial de Internet. Las aplicaciones de MHEG interactivas también guardan lo que se denominan "cookies" en el televisor, que también se eliminarán.
Para borrar la memoria de Internet: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Borrar memoria de Internet y pulse OK.
4 - Seleccione OK para confirmar. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Uso compartido de archivos
El televisor puede conectarse a otros dispositivos de su red inalámbrica, como un ordenador o smartphone. Puede utilizar un ordenador con Microsoft Windows o Apple OS X.
Para activar Wi-Fi Smart Screen: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Wi-Fi Smart Screen y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Nombre de la red TV
Si tiene más de un televisor en su red doméstica, puede asignar un nombre único a este televisor.
Para cambiar el nombre del televisor: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha).
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Nombre de la red TV y pulse OK.
4 - Introduzca el nombre con el teclado del mando a distancia.
5 - Para finalizar, seleccione  y pulse OK. 6 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
En este televisor es posible ver fotografías y reproducir archivos de vídeos y música almacenados en el ordenador. Utilice cualquier software de servidor de medios con certificación DLNA reciente.
Instale el software de servidor de medios en el ordenador y configúrelo para compartir sus archivos multimedia con el televisor. Lea el manual del software de servidor de medios para obtener más información. Para poder ver o reproducir archivos en el televisor, este software debe estar ejecutándose en el ordenador.
3.2
Cuenta de Google
Iniciar sesión
Para disfrutar de todas las funciones de su Android TV de Philips, puede iniciar sesión en Google con su cuenta de Google.
Si inicia sesión, podrá disfrutar de sus juegos favoritos en el teléfono, la tableta o el televisor. También obtendrá recomendaciones personalizadas de vídeos y música en la pantalla de inicio del televisor, además de acceso a YouTube, Google Play y otras aplicaciones.
Iniciar sesión
12
Utilice su cuenta de Google para iniciar sesión en Google desde el televisor. Una cuenta de Google se compone de una dirección de correo electrónico y una contraseña. Si aún no tiene una cuenta de Google, utilice su ordenador o tableta para crear una (accounts.google.com). Para disfrutar de los juegos de Google Play, se necesita un perfil de Google+. Si no inició sesión durante la instalación inicial del televisor, puede hacerlo más adelante en cualquier momento.
Para iniciar sesión después de la instalación del televisor:
1 - Pulse HOME, desplácese hacia abajo y seleccione  Ajustes generales y pulse OK. 2 - Pulse  (derecha), seleccione Ajustes de Android y pulse OK.
3 - Pulse  (abajo) y seleccione Personal > Añadir cuenta y pulse OK.
4 - Pulse OK en Iniciar sesión. 5 - Con el teclado del mando a distancia, introduzca
su dirección de correo electrónico y pulse el botón OK pequeño que hay a la derecha del teclado. 6 - Introduzca su contraseña y pulse el mismo botón OK pequeño para iniciar sesión. 7 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Si desea iniciar sesión con otra cuenta de Google, primero cierre sesión y luego inicie sesión con la otra cuenta.
obtener más información sobre estos ajustes. Para abrir estos ajustes: 1 - Pulse HOME, desplácese hacia abajo y
seleccione  Ajustes generales y pulse OK. 2 - Pulse  (derecha), seleccione Ajustes de Android y pulse OK.
3 - Explore los diferentes ajustes de Android. 4 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
3.3
Galería de aplicaciones de Philips
Aplicaciones de Philips
Conecte el televisor a Internet para disfrutar de aplicaciones seleccionadas por Philips. Las aplicaciones de Galería de aplicaciones de Philips están especialmente diseñadas para el televisor. La descarga e instalación de aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips es gratuita.
La colección de aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips puede variar en función del país o la región.
Cierre de sesión
Para cerrar la sesión de su cuenta de Google: 1 - Pulse HOME, desplácese hacia abajo y
seleccione  Ajustes generales y pulse OK. 2 - Pulse  (derecha), seleccione Ajustes de Android y pulse OK. 3 - Pulse  (abajo) y seleccione Personal > Google y pulse OK.
4 - Seleccione Eliminar cuenta y pulse OK. 5 - Seleccione OK y pulse OK. 6 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Ajustes de Android
Puede ver o establecer información diferente o ajustes específicos de Android. Puede consultar la lista de aplicaciones instaladas en su televisor y el espacio de almacenamiento que necesitan. Puede establecer el idioma que desee usar con Voz. Puede configurar el teclado en pantalla o permitir que las aplicaciones utilicen su ubicación. Explore los diferentes ajustes de Android. Puede visitar www.support.google.com/androidtv para
Condiciones de uso
Para instalar y utilizar las aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips, deberá aceptar las Condiciones de uso. Si no aceptó estas condiciones durante la instalación inicial del televisor, podrá hacerlo más adelante en cualquier momento. Cuando acepte las Condiciones de uso, algunas aplicaciones estarán disponibles inmediatamente y podrá explorar la Galería de aplicaciones de Philips para instalar otras.
Para aceptar las Condiciones de uso después de la instalación del televisor:
1 - Pulse HOME, seleccione Colección de Philips > Galería de aplicaciones y pulse OK para abrir la Galería de aplicaciones.
2 - Pulse  OPTIONS y seleccione Condiciones de uso y pulse OK. Puede leer las condiciones de uso o
la política de privacidad. 3 - Seleccione Aceptar y pulse OK. La aprobación no se puede revocar. 4 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
13
Ajustes de privacidad
Puede establecer algunos ajustes de privacidad para las aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips.
• Puede permitir que se envíen estadísticas técnicas a Philips.
• Puede permitir las recomendaciones personales.
• Puede permitir las cookies.
• Puede activar el bloqueo infantil en las aplicaciones para mayores de 18 años.
Para establecer los ajustes de privacidad de la Galería de aplicaciones de Philips:
1 - Pulse HOME, seleccione Colección de Philips > Galería de aplicaciones y pulse OK para abrir la Galería de aplicaciones.
2 - Pulse  OPTIONS, seleccione Ajustes de privacidad y pulse OK.
3 - Seleccione cada ajuste y pulse OK para permitir o no permitir. Puede obtener información detallada acerca de cada ajuste. 4 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
14
4
Puertos HDMI
Conexión de dispositivos
4.1
Acerca de las conexiones
Guía de conectividad
Conecte los dispositivos al televisor siempre con la conexión de mayor calidad posible. Además, utilice cables de alta calidad para garantizar una buena transferencia de imagen y sonido.
Cuando se conecta un dispositivo, el televisor reconoce su tipo y le otorga un nombre de tipo correcto. Puede cambiar el nombre del tipo si lo desea. Si se ha establecido un nombre de tipo correcto para un dispositivo, el televisor cambia automáticamente a la configuración idónea del televisor cuando se cambia a ese dispositivo en el menú Fuentes.
Calidad HDMI
La conexión HDMI ofrece la mejor calidad de imagen y sonido. Un cable HDMI combina señales de vídeo y audio. Utilice un cable HDMI para las señales de televisión de alta definición (HD) o Ultra HD (UHD).
Para una calidad óptima de la transferencia de la señal, emplee un cable HDMI de alta velocidad y no use un cable HDMI de más de 5 m de largo.
Si algún dispositivo conectado mediante HDMI no está funcionando correctamente, pruebe si un ajuste diferente de HDMI Ultra HD resuelve el problema. En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque HDMI Ultra HD.
Si necesita ayuda para conectar varios dispositivos al televisor, puede consultar la guía de conectividad para televisores de Philips. Esta guía ofrece información sobre cómo realizar la conexión y qué cables puede utilizar.
Visite www.connectivityguide.philips.com
Puerto de la antena
Si dispone de un receptor o grabador digital, conecte los cables de antena para transmitir la señal de antena a través del receptor o grabador en primer lugar antes de que llegue al televisor. De esta forma, la antena y el receptor digital podrán enviar los posibles canales adicionales para que se graben en el grabador.
Protección contra copia
Los cables HDMI admiten la protección de contenido digital de banda ancha 2.2 (HDCP). HDCP es una señal de protección contra copia que impide copiar contenidos de DVD o Blu-ray Disc. Esta tecnología también es conocida como gestión de derechos digitales (DRM, del inglés Digital Rights Management).
HDMI ARC
Todas las conexiones HDMI del televisor tienen HDMI ARC (Audio Return Channel).
Si el dispositivo, normalmente un sistema de cine en casa, también dispone de conexión HDMI ARC, conéctelo a cualquiera de las conexiones HDMI del televisor. Con la conexión HDMI ARC, no es necesario conectar un cable de audio adicional para que envíe el sonido de la imagen del televisor al sistema de cine en casa. La conexión HDMI ARC combina ambas señales.
Puede utilizar cualquier conexión HDMI del televisor para conectar el sistema de cine en casa, pero el ARC solo está disponible para un dispositivo o una conexión al mismo tiempo.
15
HDMI MHL
Con HDMI MHL, puede enviar todo lo que vea en su smartphone o tableta Android a la pantalla del televisor.
La conexión HDMI 4 de este televisor incorpora MHL 2 (Mobile High-Definition Link).
Esta conexión por cable ofrece una gran estabilidad y ancho de banda, baja latencia y una reproducción de sonido de gran calidad sin interferencias. A parte de eso, la conexión MHL carga la batería del smartphone o tableta. Aunque esté conectado, el dispositivo móvil no se carga cuando el televisor está en modo de espera.
Infórmese sobre cuál es el cable MHL pasivo adecuado para su dispositivo móvil. En particular, con el conector HDMI del televisor a un lado, el tipo de conector que necesita para conectar el smartphone o tableta.
MHL, Mobile High-Definition Link y el logotipo de MHL son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de MHL, LLC.
alta), UHD 4:2:0 o Apagado y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
HDMI CEC: EasyLink
EasyLink
Con EasyLink puede controlar un dispositivo conectado con el mando a distancia del televisor. EasyLink utiliza HDMI CEC (control de electrónica de consumo) para comunicarse con los dispositivos conectados. Los dispositivos deben ser compatibles con HDMI CEC y deben conectarse mediante una conexión HDMI.
HDMI Ultra HD
Puede ver vídeos grabados o realizados en resolución Ultra HD "nativa" (3840 x 2160 píxeles) en este televisor. Conecte dispositivos que reproduzcan vídeo Ultra HD a uno de los conectores HDMI.
Problemas con dispositivos conectados a través de HDMI
Este es un televisor Ultra HD. Algunos dispositivos de mayor antigüedad, conectados con HDMI, no reconocen electrónicamente los televisores Ultra HD y podrían no funcionar correctamente o mostrar imágenes y sonidos distorsionados. Para evitar el mal funcionamiento del dispositivo, puede establecer la calidad de la señal en un nivel que el dispositivo pueda asumir. Si el dispositivo no utiliza señales Ultra HD, puede desactivar la opción Ultra HD para esta conexión HDMI.
Para establecer la calidad de la señal:
1 - Pulse SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK.
2 - Seleccione Ajustes generales y pulse OK. 3 - Seleccione HDMI Ultra HD y pulse OK. 4 - Seleccione UHD 4:4:4/4:2:2 (la calidad UHD más
Configuración de EasyLink
El televisor tiene activada la función EasyLink de manera predeterminada. Asegúrese de que todos los ajustes HDMI-CEC se hayan configurado correctamente en los dispositivos con EasyLink conectados. EasyLink podría no funcionar con dispositivos de otras marcas.
Denominación de HDMI-CEC en otras marcas
La funcionalidad HDMI-CEC posee diferentes nombres en función de la marca. Algunos ejemplos son: Anynet, Aquos Link, Bravia Theatre Sync, Kuro Link, Simplink y Viera Link. No todas las marcas son totalmente compatibles con EasyLink.
Los nombres de marcas de HDMI CEC de ejemplo son propiedad de sus respectivos propietarios.
Control de dispositivos
Para controlar un dispositivo conectado mediante HDMI y configurarlo con EasyLink, seleccione el dispositivo (o su actividad) en la lista de conexiones del televisor. Pulse SOURCES , seleccione un dispositivo conectado a una conexión HDMI y pulse OK.
Una vez seleccionado el dispositivo, podrá controlarlo con el mando a distancia. No obstante, los botones  HOME y
OPTIONS y otros botones
del televisor como  AMBILIGHT no tienen efecto sobre el dispositivo.
Si el botón que necesita no se encuentra en el mando a distancia del televisor, puede seleccionarlo en el
16
menú Opciones. Pulse  OPTIONS y seleccione Controles en la barra de menú. En la pantalla, seleccione el botón del dispositivo que necesita y pulse OK. Puede que algunos botones del dispositivo muy específicos no estén disponibles en el menú Controles.
Solo los dispositivos que admiten la función Mando a distancia de EasyLink responderán al mando a distancia del televisor.
Activación o desactivación de EasyLink
Puede activar o desactivar EasyLink. El televisor viene con los ajustes de EasyLink activados.
Para desactivar EasyLink: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales > EasyLink y pulse OK.
3 - Seleccione EasyLink y pulse OK. 4 - Seleccione Encendido o Apagado y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Mando a distancia de EasyLink
Si desea que los dispositivos se comuniquen, pero no quiere controlarlos con el mando a distancia del televisor, puede desactivar el mando a distancia de EasyLink por separado.
Para activar o desactivar el mando a distancia de EasyLink:
Y Pb Pr: componente
Y Pb Pr: el vídeo por componentes es una conexión
de alta calidad. La conexión YPbPr puede utilizarse para señales de
televisión de alta definición (HD). Junto a las señales Y, Pb y Pr, agregue las señales de audio izquierda y derecha para el sonido.
Cuando realice la conexión, haga coincidir los colores del conector YPbPr (verde, azul y rojo) con los enchufes. Utilice un cable de audio L/R fabricado en cincha si el dispositivo también tiene sonido.
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales > EasyLink y pulse OK. 3 - Seleccione Mando a distancia de EasyLink y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido o Apagado y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
DVI a HDMI
Si todavía tiene un dispositivo equipado solamente con conexión DVI, puede conectarlo a cualquiera de las conexiones HDMI con un adaptador de DVI a HDMI.
Conecte el cable de audio L/R al conector AUDIO IN (miniconector de 3,5 mm).
Euroconector
SCART es una conexión de buena calidad.
También conocida como euroconector, la conexión SCART se puede utilizar para señales de vídeo CVBS y RGB, pero no para señales de televisión de alta definición (HD). La conexión SCART combina señales de vídeo y audio. La conexión SCART también admite reproducción de NTSC.
17
Salida de audio, óptica
La salida de audio óptica es una conexión de sonido
de alta calidad. Esta conexión de salida de audio óptica puede
transmitir audio de 5.1 canales. Si el dispositivo, normalmente un sistema de cine en casa, no tiene conexión HDMI ARC, puede usar esta conexión con la entrada de audio óptica (Audio In - Optical) del sistema de cine en casa. La conexión Audio Out ­Optical envía el sonido del televisor al sistema de cine en casa.
Puede ajustar el tipo de señal de salida de audio para adaptarla a la función de audio del sistema de cine en casa. Para obtener más información, pulse Palabras clave y busque Ajustes de salida de audio.
Si el sonido no coincide con el vídeo de la pantalla, puede ajustar la sincronización de audio y vídeo. Para obtener más información, pulse  Palabras
clave y busque Sincronización de audio y vídeo.
Una tarjeta inteligente
Los proveedores de televisión digital ofrecen un módulo CI+ (módulo de acceso condicional, CAM) junto con una tarjeta inteligente, con la suscripción a los canales premium.
Inserte la tarjeta inteligente en el módulo CAM. Consulte las instrucciones que recibió del proveedor.
Para insertar el CAM en el televisor: 1 - Fíjese en el CAM para realizar la inserción en la
dirección correcta. Si la inserción fuese incorrecta, se podría dañar el CAM y el televisor. 2 - De frente a la parte posterior del televisor, con la parte delantera del CAM hacia usted, inserte con suavidad el CAM en la ranura COMMON INTERFACE
1. 3 - Presione el CAM tanto como sea posible. Déjelo dentro de la ranura de forma permanente.
4.2
CAM con tarjeta inteligente: CI+
CI+
Este televisor admite el acceso condicional mediante CI+.
Con CI+ puede ver programas de alta definición premium, como películas y deportes, ofrecidos por emisoras de televisión digital de su región. Estos programas están codificados por el proveedor de televisión y se descodifican con un módulo CI+ de prepago. Los proveedores de televisión digital ofrecen un módulo CI+ (módulo de acceso condicional, CAM) junto con una tarjeta inteligente, con la suscripción a los canales premium. Estos programas tienen un alto nivel de protección contra copia.
Póngase en contacto con un proveedor de televisión digital para obtener más información sobre los términos y condiciones.
Al encender el televisor, el CAM puede tardar unos minutos en activarse. Si inserta un CAM y ha pagado las cuotas de suscripción (los métodos de suscripción pueden variar), podrá ver los canales codificados admitidos por la tarjeta inteligente y el módulo CAM.
El CAM y la tarjeta inteligente son exclusivos para el televisor. Si se quita el CAM, no será posible ver los canales codificados admitidos por el CAM.
Dos tarjetas inteligentes
Algunos proveedores de televisión digital pueden proporcionar un segundo módulo CI+ (CAM) y tarjeta inteligente. Se necesita un segundo CAM y tarjeta inteligente si se desea ver un canal mientras se graba otro del mismo proveedor de televisión.
Si puede ver la misma cantidad de canales con cada tarjeta, ambas tienen los mismos derechos de visualización. Si puede ver menos canales con una de las tarjetas, no tienen idénticos derechos de visualización.
18
Si sus tarjetas inteligentes tienen los mismos derechos de visualización, no importa cuál de ellas coloca en cada ranura. Si una tarjeta tiene más derechos de visualización que la otra, inserte la tarjeta con más derechos de visualización en la ranura COMMON INTERFACE 1. Inserte la tarjeta con menos derechos en COMMON INTERFACE 2.
Inserte las tarjetas inteligentes en los módulos CAM. Consulte las instrucciones que recibió del proveedor.
Para insertar el CAM en el televisor: 1 - Fíjese en el CAM para realizar la inserción en la
dirección correcta. Si la inserción fuese incorrecta, se podría dañar el CAM y el televisor. 2 - De frente a la parte posterior del televisor, con la parte delantera del CAM hacia usted, inserte con suavidad el CAM en la ranura. 3 - Presione el CAM tanto como sea posible. Déjelo dentro de la ranura de forma permanente.
Al encender el televisor, el CAM puede tardar unos minutos en activarse. Si inserta un CAM y ha pagado las cuotas de suscripción (los métodos de suscripción pueden variar), podrá ver los canales codificados admitidos por la tarjeta inteligente y el módulo CAM.
Receptor por cable
Utilice dos cables de antena para conectar la antena del receptor por cable (receptor digital) y el televisor.
Junto al conector de la antena, añada un cable HDMI para conectar el receptor digital al televisor. También puede utilizar un cable euroconector si el receptor digital no tiene conexión HDMI.
El CAM y la tarjeta inteligente son exclusivos para el televisor. Si se quita el CAM, no será posible ver los canales codificados admitidos por el CAM.
Contraseñas y códigos PIN
Para algunos CAM, debe introducir un código PIN para ver los canales. Al establecer el código PIN del CAM, le recomendamos que utilice el mismo código que usa para desbloquear el televisor.
Para establecer el código PIN para el CAM:
1 - Pulse  SOURCES. 2 - Seleccione el tipo de canal para el que está
utilizando el CAM, Ver la televisión o Ver satélite.
3 - Pulse  OPTIONS y seleccione Interfaz común. 4 - Seleccione la ranura de la interfaz común (ranura
1 o 2) que utiliza para este CAM y pulse (derecha). 5 - Seleccione el proveedor del CAM y pulse OK. Las siguientes pantallas proceden del proveedor de televisión. Busque el ajuste de código PIN.
4.3
Temporizador de desconexión
Si solo utiliza el mando a distancia del receptor digital, desconecte el temporizador automático. Hágalo para evitar que el televisor se apague automáticamente tras 4 horas sin pulsar algún botón del mando a distancia del televisor.
En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Temporizador de desconexión para obtener más información.
Sintonizador de satélite
Conecte el cable de la antena parabólica al receptor de satélite.
Junto al conector de la antena, añada un cable HDMI para conectar el dispositivo al televisor. También puede utilizar un cable SCART si el dispositivo no tiene conexión HDMI.
Receptor digital (STB)
19
Temporizador de desconexión
Si solo utiliza el mando a distancia del receptor digital, desconecte el temporizador automático. Hágalo para evitar que el televisor se apague automáticamente tras 4 horas sin pulsar algún botón del mando a distancia del televisor.
En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Temporizador de desconexión para obtener más información.
4.4
Sistema de cine en casa (HTS)
Conectar con HDMI ARC
Utilice un cable HDMI para conectar un sistema de cine en casa (HTS) al televisor. Puede conectar un Soundbar de Philips al HTS con un reproductor de discos integrado.
HDMI ARC
Si su sistema de cine en casa tiene una conexión HDMI ARC, podrá utilizar cualquier entrada de HDMI del televisor para conectarlo. Con HDMI ARC no es necesario conectar un cable de audio adicional. La conexión HDMI ARC combina ambas señales. Todas las conexiones HDMI del televisor tienen señal ARC (Audio Return Channel). No obstante, una vez que conecte el sistema de cine en casa, el televisor solo puede enviar la señal ARC a esta conexión HDMI.
Conectar con HDMI
Utilice un cable HDMI para conectar un sistema de cine en casa (HTS) al televisor. Puede conectar un Soundbar de Philips al HTS con un reproductor de discos integrado.
Si el sistema de cine en casa no dispone de conexión HDMI ARC, añada un cable óptico de audio (Toslink) para enviar el sonido de la imagen del televisor al sistema de cine en casa.
Sincronización de audio y vídeo (sinc.)
Si el sonido no coincide con la imagen que se muestra en pantalla, en la mayoría de los sistemas de cine en casa con reproductor de discos es posible configurar un retardo para sincronizar el sonido con el vídeo.
Para obtener más información, pulse  Palabras
clave y busque Sincronización de audio y vídeo.
Ajustes de salida de audio
Retardo de salida de audio
Sincronización de audio y vídeo (sinc.)
Si el sonido no coincide con la imagen que se muestra en pantalla, en la mayoría de los sistemas de cine en casa con reproductor de discos es posible configurar un retardo para sincronizar el sonido con el vídeo.
Para obtener más información, pulse  Palabras clave y busque Sincronización de audio y vídeo.
Con un sistema de cine en casa (HTS) conectado al televisor, la imagen que se muestra y el sonido procedente del HTS deberían estar sincronizados.
Sincronización automática de audio y vídeo
Con sistemas de cine en casa de Philips recientes, la sincronización de audio y vídeo se realiza automáticamente y siempre es correcta.
Retardo de sincronía de audio
Es posible que en algunos sistemas de cine en casa se deba ajustar el retardo de audio para sincronizar el audio y el vídeo. En el sistema de cine en casa, aumente el retardo hasta que la imagen coincida con el sonido. Es posible que necesite un retardo de 180 ms. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema de cine en casa. Tras configurar el retardo del HTS, deberá desactivar la opción Retardo de salida de audio del televisor.
Para desactivar el retardo de salida de audio: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK.
20
2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha). 3 - Seleccione Avanzado > Retardo de salida de
audio y pulse OK.
4 - Seleccione Apagado y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Compensación de salida de audio
Nivelación de salida de audio
Utilice el ajuste Nivelación de salida de audio para nivelar el volumen (sonoridad) del televisor y el sistema de cine en casa cuando cambie entre uno y otro. Las diferencias de volumen pueden estar provocadas por diferencias en el procesamiento de sonido.
Para nivelar la diferencia de volumen:
Si no puede establecer un retardo en el sistema de cine en casa, puede ajustar el televisor para que se sincronice con el sonido. Puede establecer una compensación del tiempo necesario para que el sistema de cine en casa procese el sonido de la imagen del televisor. Puede ajustar la compensación en intervalos de 5 ms. El ajuste máximo es -60 ms.
El ajuste de compensación de salida de audio debe estar activado.
Para sincronizar el sonido del televisor: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK.
2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha). 3 - Seleccione Avanzado > Compensación de
salida de audio y pulse  (derecha).
4 - Pulse las flechas  (arriba) o  (abajo) para ajustar el valor. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Formato de salida de audio
Si tiene un sistema de cine en casa (HTS) con capacidad de procesamiento de sonido multicanal como Dolby Digital, DTS® o similar, ajuste el formato de salida de audio en Multicanal. Con Multicanal, el televisor puede enviar la señal de sonido multicanal comprimida de un canal de televisión o un reproductor conectado al sistema de cine en casa. Si tiene un sistema de cine en casa sin procesamiento de sonido multicanal, seleccione Estéreo.
Para establecer el formato de salida de audio: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK.
2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha). 3 - Seleccione Avanzado > Formato de salida de
audio y pulse OK.
4 - Seleccione Multicanal o Estéreo y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK.
2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha). 3 - Seleccione Avanzado > Nivelación de salida de
audio y pulse OK.
4 - Si la diferencia de volumen es grande, seleccione
Más. Si la diferencia de volumen es pequeña, seleccione Menos.
5 - Pulse OK. 6 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú. La nivelación de salida de audio afecta a las señales
de sonido Salida de audio óptica y HDMI ARC.
Problemas de sonido con el HTS
Sonido con mucho ruido
Si ve un vídeo desde una unidad flash USB u ordenador que haya conectado, puede que el sonido del sistema de cine en casa se distorsione. Este ruido se produce cuando el archivo de audio o vídeo tiene sonido DTS pero el sistema de cine en casa no dispone de procesamiento de sonido DTS. Puede solucionarlo ajustando la opción Formato de salida de audio del televisor en Estéreo.
Pulse  para Todos los ajustes > Sonido >
Avanzado > Formato de salida de audio. No hay sonido
Si no puede escuchar el sonido del televisor en el sistema de cine en casa, compruebe que el cable HDMI está conectado a una conexión HDMI ARC del sistema de cine en casa. Todas las conexiones HDMI del televisor son conexiones HDMI ARC.
4.5
Teléfonos y tabletas
Para conectar un smartphone o tableta al televisor, puede utilizar una conexión inalámbrica o por cable.
Sin cables
Para una conexión inalámbrica, descargue la aplicación Philips TV Remote App en el smartphone o tableta desde su tienda de aplicaciones favorita. En
21
Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Philips
TV Remote App para obtener más información. Cabl.
Para una conexión por cable, utilice la conexión HDMI MHL 4 de la parte posterior del televisor. En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque HDMI MHL para obtener más información.
4.6
Reproductor Blu-ray Disc
Utilice un cable HDMI de alta velocidad para conectar el reproductor de Blu-ray Disc al televisor.
4.8
Bluetooth: altavoces y mandos para juegos
Qué necesita
Puede conectar un dispositivo inalámbrico a este televisor mediante Bluetooth® (un altavoz inalámbrico, un subwoofer, un sistema Sound Bar o unos auriculares). También puede conectar un mando inalámbrico para juegos mediante Bluetooth LE.
Para reproducir el sonido del televisor en un altavoz inalámbrico, debe emparejar el altavoz inalámbrico con el televisor. Puede emparejar algunos altavoces inalámbricos y un máximo de cuatro dispositivos Bluetooth LE (baja energía). El televisor solo puede reproducir el sonido en uno de los altavoces cada vez. Si se conecta un subwoofer, se reproduce el sonido en el televisor y en el subwoofer. Si se conecta un sistema Sound Bar, el sonido se reproduce únicamente en este sistema.
Si el reproductor de Blu-ray Disc dispone de EasyLink HDMI CEC, puede controlar el reproductor con el mando a distancia del televisor.
En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque EasyLink HDMI CEC para ver más información.
4.7
Reproductor de DVD
Utilice un cable HDMI para conectar el dispositivo al reproductor de DVD. También puede utilizar un cable SCART si el dispositivo no tiene conexión HDMI.
Atención: sincronización de audio y vídeo
Muchos sistemas de altavoces Bluetooth tienen lo que se denomina alta "latencia". La alta latencia provoca que el audio vaya retrasado con respecto al vídeo, lo que provoca una "sincronización labial" incorrecta. Antes de adquirir un sistema de altavoces inalámbricos Bluetooth, infórmese sobre los modelos más recientes y busque un dispositivo con un bajo índice de latencia. Pida ayuda a su distribuidor.
Para obtener más información sobre cómo emparejar un altavoz inalámbrico, pulse  Palabras clave y busque Bluetooth, emparejamiento.
Emparejamiento de un dispositivo
Coloque el altavoz inalámbrico a una distancia máxima de 5 metros del televisor. Consulte en el manual del usuario del dispositivo la información específica sobre emparejamiento y cobertura inalámbrica. Asegúrese de que la conexión Bluetooth del televisor está activada.
Si el reproductor de DVD está conectado mediante HDMI y dispone de EasyLink CEC, puede controlar el reproductor con el mando a distancia del televisor.
Para obtener más información sobre EasyLink, pulse  Palabras clave y busque EasyLink HDMI CEC.
Podrá utilizar un mando inalámbrico para juegos una vez que lo empareje. Si empareja un altavoz inalámbrico, podrá seleccionarlo para que reproduzca el sonido del televisor. Si empareja un dispositivo, no tendrá que volver a emparejarlo a no ser que lo elimine.
Para emparejar un altavoz inalámbrico con el televisor:
1 - Encienda el altavoz inalámbrico y sitúelo dentro del alcance del televisor.
22
2 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 3 - Seleccione Inalámbrico y redes > Bluetooth > Buscar dispositivo Bluetooth y pulse OK.
4 - Seleccione Inicio y pulse OK. Siga las instrucciones en pantalla. De esta forma, emparejará el dispositivo con el televisor y este guardará la conexión. Es posible que primero tenga que desemparejar un dispositivo emparejado en caso de que se haya alcanzado el número máximo de dispositivos compatibles. 5 - Seleccione el tipo de dispositivo (auriculares, subwoofer, etc.), y pulse OK. 6 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Para obtener más información sobre cómo seleccionar el altavoz inalámbrico, pulse  Palabras
clave y busque Altavoces, seleccionar altavoz.
Selección de un dispositivo
Cuando empareje un altavoz Bluetooth inalámbrico, podrá seleccionarlo para que reproduzca el sonido del televisor.
Para seleccionar un altavoz en el que reproducir el sonido del televisor:
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Altavoces y pulse OK. 2 - Seleccione el sistema de altavoces que desee y pulse OK. 3 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Eliminación de un dispositivo
4.9
Base para altavoces inalámbricos PTA860
Acerca del PTA860
Con las bases para altavoces inalámbricos PTA860 extraíbles de Philips* puede colocar su altavoces
laterales alejados de la pantalla del televisor. El sonido será más amplio y se ajustará mejor a la experiencia de visualización en la pantalla grande. El diseño minimalista de las bases hace juego a la perfección con el diseño compacto de los altavoces. En estas bases, los altavoces están conectados de forma inalámbrica al televisor.
Puede utilizar los PTA860 junto con el subwoofer inalámbrico SUB100* para lograr un sonido rico, más profundo y espacial.
* Los PTA860 y el SUB100 se venden por separado.
Instalación
Antes de comenzar a configurar las dos bases de los altavoces PTA860, asegúrese de que cuenta con 2 tomas de corriente adicionales disponibles; una para cada base.
Puede conectar o desconectar un dispositivo Bluetooth inalámbrico. Si conecta un dispositivo Bluetooth, podrá utilizar el mando para juegos u oír el sonido del televisor a través del altavoz inalámbrico. También puede eliminar un dispositivo Bluetooth inalámbrico. Si elimina un dispositivo Bluetooth, el dispositivo se desemparejará.
Para eliminar o desconectar un dispositivo inalámbrico:
1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes y pulse OK.
2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse OK. 3 - Seleccione Bluetooth, seleccione Eliminar
dispositivo y pulse OK.
4 - En la lista, seleccione el dispositivo inalámbrico y pulse OK.
5 - Seleccione Desconectar o Eliminar y pulse OK. 6 - Seleccione OK y pulse OK para confirmar. 7 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o
pulse  BACK para cerrar el menú.
Para una reproducción de sonido ideal, coloque las bases de los altavoces a no más de 1 metro de distancia del televisor. Asegúrese de colocar el altavoz izquierdo a la izquierda y el derecho a la derecha del televisor. Las bases de los altavoces están marcadas en la parte inferior.
Para montar los altavoces en las bases: 1 - Con el televisor apagado, desconecte los
enchufes del altavoz de los conectores de la parte posterior del televisor. 2 - Separe el altavoz del lateral del televisor. Los altavoces están conectados magnéticamente. 3 - Para extraer el cable y la tapa del altavoz, sujete el altavoz con una mano y el cable pequeño con la otra. Con suavidad pero con algo de fuerza, tire del cable alineado con el altavoz. De esta forma, desconectará el pasador del conector interno del altavoz. 4 - Deslice la abertura de la parte inferior del altavoz sobre el pasador del conector de la columna de la
23
base. Asegúrese de girar el altavoz con la muesca pequeña en uno de los lados para que encaje en la pestaña de la columna de la base. Empuje suavemente el altavoz hacia abajo sobre la columna hasta que las dos unidades encajen perfectamente. 5 - Conecte el dispositivo de protección USB de los PTA860 en uno de los conectores USB de la parte posterior del televisor y enchufe el miniconector verde a la conexión WIRELESS AUDIO. 6 - Conecte los cables de alimentación a las dos bases de los altavoces y a las tomas de corriente.
Para su comodidad, el dispositivo de protección USB de los PTA860 y ambas bases ya vienen emparejados de fábrica.
Puede utilizar el pie ajustable de la base del altavoz para corregir la posición de la columna, en caso de que quede inclinada o para fijar su estabilidad.
Emparejamiento
Para su comodidad, el dispositivo de protección USB de los PTA860 y ambas bases ya vienen emparejados de fábrica. Cuando se colocan las bases, no hay necesidad de realizar este procedimiento. La luz LED del dispositivo de protección USB y de las dos bases se enciende en blanco para indicar que los 3 están encendidos y conectados.
4.10
Auriculares
Puede conectar unos auriculares a la conexión  de la parte posterior del televisor. La conexión es un miniconector de 3,5 mm. Puede ajustar el volumen de los auriculares de forma independiente.
No utilice los miniconectores que se encuentran en las esquinas inferiores de la parte posterior del televisor; estas entradas están destinadas a los altavoces laterales extraíbles.
Para ajustar el volumen:
1 - Pulse  SETTINGS. 2 - Seleccione Volumen auricular y pulse
(derecha). 3 - Pulse las flechas  (arriba) o  (abajo) para ajustar el valor. 4 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Emparejamiento o nuevo emparejamiento
Si, por cualquier razón, el dispositivo de protección USB y las bases no se conectan y uno o todos los LED parpadean en rojo, deberá volver a realizar el emparejamiento.
Para realizar el nuevo emparejamiento: 1 - Pulse el botón de emparejamiento pequeño
del dispositivo de protección USB durante 5 segundos y haga lo mismo en cada base de altavoz para iniciar el proceso de emparejamiento. Tiene tiempo para hacerlo uno tras otro. Todos los LED parpadearán lentamente en blanco. 2 - El sistema tratará de emparejar el dispositivo de protección USB con las dos bases para altavoces. 3 - Si el dispositivo de protección USB y las dos bases para altavoces se emparejan, los indicadores LED se iluminan en blanco. 4 - Si un LED en una de las bases para altavoces parpadea en rojo, pulse el botón de emparejamiento
del dispositivo de protección USB otra vez durante
5 segundos y haga lo mismo en esa base de altavoz. El sistema intentará conectarse de nuevo.
4.11
Consola de juegos
HDMI
Para disfrutar de una calidad óptima, conecte la consola de juegos al televisor mediante un cable HDMI de alta velocidad.
Cuando el televisor se entra en modo de espera, las dos bases de los altavoces extraíbles se establecerán también en dicho modo. Los indicadores LED se iluminarán en rojo.
24
Y Pb Pr
Conecte la videoconsola con un cable de vídeo por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
1 - Conecte el pequeño receptor nano en una de las conexiones USB del lateral del televisor. El receptor inalámbrico nano viene con el mando para juegos. 2 - Podrá usar el mando para juegos si está encendido.
Puede conectar un segundo mando para juegos en la segunda conexión USB del lateral del televisor.
Bluetooth
Euroconector
Si la consola de juegos solo tiene salida L/R de audio y vídeo (CVBS), utilice un adaptador de L/R de audio y vídeo a SCART (se vende por separado) para conectarla a la conexión SCART.
Ajuste óptimo
Antes de empezar a jugar a un juego en una consola de juegos conectada, le recomendamos que establezca el ajuste óptimo Juego en el televisor.
Para conectar un mando inalámbrico para juegos con Bluetooth, pulse  Palabras clave y busque
Bluetooth, emparejamiento.
Mandos compatibles
Se ha probado una selección de mandos inalámbricos para juegos que son aptos para su uso con este televisor. Otros mandos podrían no ser totalmente compatibles.
Los mandos para juegos compatibles son:
• Logitech F710
• Logitech F510
• Controlador inalámbrico para Windows Xbox 360
• Mando inalámbrico Speedlink Strike FX
• Sony PlayStation con cable
• Mad Catz C.T.R.L. Mando para juegos de móvil para Android
• Ipega, PG-9023
• Ipega, PG-9025
• Mando para juegos PhoneJoy
En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Juego u ordenador para obtener más información.
4.12
Mando para juegos
Conexión de un mando para juegos
Para jugar a juegos de Internet en el televisor, puede conectar una amplia gama de mandos para juegos inalámbricos. Puede utilizar mandos para juegos con un receptor nano USB o mandos para juegos con Bluetooth.
Para conectar un mando para juegos con un receptor nano USB:
Problemas
Para resolver posibles interferencias del televisor con otros dispositivos inalámbricos:
• Utilice un cable de extensión USB y aleje el receptor nano aproximadamente 1 metro del televisor.
• Si lo prefiere, puede utilizar un concentrador USB con alimentación conectado al televisor y enchufar los receptores nano al concentrador USB.
25
4.13
Unidad de disco duro USB
Qué necesita
Si conecta una unidad de disco duro USB, puede realizar una pausa en una emisión de televisión digital (DVB o similar) o grabarla.
Si conecta una unidad de disco duro USB, puede utilizarla para ampliar la memoria del televisor y almacenar más aplicaciones.
Espacio mínimo en disco
Para poner en pausa una emisión, necesita una unidad de disco duro compatible con USB 2.0 que tenga 32 GB de espacio como mínimo. Para poner en pausa y grabar una emisión, se necesita un espacio mínimo en disco de 250 GB. Según el espacio total en disco disponible, se formatean particiones fijas para Pause TV, las grabaciones y el almacenamiento de aplicaciones.
Para obtener más información sobre la instalación de una unidad de disco duro USB, pulse  Palabras
clave y busque Unidad de disco duro USB, formateo.
3 - Cuando el televisor esté sintonizando un canal de TV digital, pulse el botón de pausa . Al intentar poner en pausa se iniciará el formateado. Siga las instrucciones en pantalla. 4 - El televisor le preguntará si desea utilizar la unidad de disco duro USB para almacenar aplicaciones. Conteste de forma afirmativa si lo desea. 5 - Cuando la unidad de disco duro USB esté formateada, déjela conectada de forma permanente.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Pause TV o Grabación.
4.14
Teclado USB
Formateo
Para poner en pausa o grabar una emisión, o almacenar aplicaciones, debe conectar y formatear una unidad de disco duro USB. Esta acción eliminará todos los archivos de la unidad de disco duro USB. Si desea grabar emisiones con los datos de la guía de TV de Internet, debe configurar la conexión de Internet antes de instalar el disco duro USB.
Advertencia
La unidad de disco duro USB está formateada exclusivamente para este televisor, no podrá utilizarla en otro televisor u ordenador sin volver a formatearla. No copie ni cambie los archivos grabados de la unidad de disco duro USB a través de ninguna aplicación de PC, Esto podría inhabilitar sus grabaciones. Cuando formatee otra unidad de disco duro USB, el contenido de la anterior se perderá. La unidad de disco duro USB instalada en el televisor se deberá formatear antes de poder utilizarla con un ordenador.
Para formatear un disco duro USB: 1 - Conecte la unidad de disco duro USB a una de las
conexiones USB del televisor. No conecte otro dispositivo USB en los otros puertos USB cuando esté formateando una unidad. 2 - Encienda la unidad de disco duro USB y el televisor.
Conectar
Conecte un teclado USB (tipo USB-HID) para introducir texto en el televisor.
Puede conectar un teclado y un ratón al televisor. Utilice una de las entradas USB para la conexión.
Configura
Instalación del teclado
Para instalar el teclado USB, encienda el televisor y conecte el teclado USB a una de las entradas USB del televisor. Cuando el televisor detecte el teclado por primera vez, podrá seleccionar su disposición y probar la selección. Si selecciona en primer lugar un teclado cirílico o griego, podrá seleccionar un teclado latino como secundario.
Para cambiar la disposición del teclado cuando ya se
26
ha seleccionado una: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales y pulse  (derecha). 3 - Seleccione Ajustes del teclado USB para iniciar la configuración del teclado.
Puede ver fotos en resolución Ultra HD desde un dispositivo o unidad flash USB conectados. El televisor reducirá la resolución a Ultra HD si la resolución de la foto es superior.
Para obtener más información sobre cómo ver o reproducir el contenido de una unidad flash USB, pulse  Palabras clave y busque Vídeos, fotos y
música.
Teclas especiales
Teclas para introducir texto
• Intro = OK
• Retroceso = eliminar el carácter que precede al cursor
• Botones de flecha = desplazarse dentro de un campo de texto
• Para cambiar entre las disposiciones del teclado, si se ha establecido una disposición secundaria, pulse las teclas Ctrl + barra espaciadora simultáneamente.
Botones para las aplicaciones y las páginas de Internet
• Tab y Mayús + Tab = siguiente y anterior
• Inicio = desplazarse hasta el principio de la página
• Fin = desplazarse hasta el final de la página
• Re Pág = saltar a la página anterior
• Av Pág = saltar a la página siguiente
• + = aumentar un nivel de zoom
• - = disminuir un nivel de zoom
• * = ajustar el sitio web al ancho de la pantalla
4.15
Unidad flash USB
Puede ver fotos o reproducir vídeos y música desde una unidad flash USB conectada.
4.16
Cámara de fotos
Para ver las fotos almacenadas en su cámara de fotos digital, puede conectar la cámara directamente al televisor.
Utilice una de las conexiones USB del televisor para realizar la conexión. Encienda la cámara después de realizar la conexión.
Si la lista de contenidos no aparece automáticamente, pulse  SOURCES y seleccione USB. Puede que haya que configurar la cámara para transferir su contenido con el protocolo de transferencia de imágenes (PTP, del inglés Picture Transfer Protocol). Consulte el manual de usuario de la cámara de fotos digital.
Ultra HD en USB
Inserte una unidad flash USB en una de las conexiones USB del televisor mientras está encendido.
El televisor detecta la unidad flash y abre una lista que muestra su contenido. Si la lista de contenidos no aparece automáticamente, pulse  SOURCES y seleccione USB.
Para dejar de ver el contenido de la unidad flash USB, pulse  TV o seleccione otra actividad. Para desconectar la unidad flash USB, puede extraerla en cualquier momento.
Ultra HD en USB
Puede ver fotos en resolución Ultra HD desde un dispositivo o unidad flash USB conectados. El televisor reducirá la resolución a Ultra HD si la resolución de la foto es superior. No puede reproducir un vídeo Ultra HD nativo en ninguna de las conexiones USB.
Para obtener más información sobre la visualización de fotos, pulse  Palabras clave y busque Vídeos, fotos y música.
4.17
Videocámara
27
HDMI
Para obtener la mejor calidad, utilice un cable HDMI para conectar la videocámara al televisor.
Con DVI a HDMI
También puede utilizar un adaptador de DVI a HDMI (se vende por separado) para conectar el PC a la toma HDMI y un cable de audio L/R (miniconector de 3,5 mm) a la toma AUDIO IN L/R de la parte posterior del televisor.
Audio-Vídeo L/R - Euroconector
Puede utilizar una conexión HDMI, YPbPr o SCART para conectar una videocámara. Si la videocámara solo dispone de salida Vídeo (CVBS) y Audio L/R, utilice un adaptador de vídeo y audio L/R a SCART (se vende por separado) para conectarla a la conexión SCART.
4.18
Ordenador
Ajuste óptimo
Para utilizar el televisor como monitor de ordenador, le recomendamos que configure el televisor en el ajuste Ordenador.
En Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Juego
u ordenador para obtener más información.
Conectar
Puede conectar el ordenador al televisor y utilizar el televisor como monitor de PC.
Con HDMI
Utilice un cable HDMI para conectar el ordenador al televisor.
28
5
5.2
Encendido y apagado
5.1
Encendido, en espera o apagado
Asegúrese de que el televisor esté conectado a la toma de alimentación de CA. Conecte el cable de alimentación proporcionado al conector de la toma de CA situado en la parte posterior del televisor. Se encenderá el piloto indicador en la parte posterior del televisor.
Activar
Pulse  en el mando a distancia para encender el televisor. Como alternativa, pulse  HOME. También puede pulsar el pequeño botón del joystick en la parte trasera del televisor para encenderlo en caso de no disponer de mando a distancia o de que se hayan agotado las pilas.
Brillo del logotipo de Philips
Puede apagar o ajustar el brillo del logotipo de Philips en la parte delantera del televisor.
Para ajustarlo o desactivarlo: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales y, a continuación, seleccione Brillo del logotipo de Philips. 3 - Seleccione Máximo, Medio o Mínimo o seleccione Apagado para desactivar el brillo del logotipo. 4 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
Cambio al modo de espera
Para activar el modo de espera en el televisor, pulse  en el mando a distancia. También puede pulsar el pequeño botón del joystick en la parte trasera del televisor.
En el modo de espera, el televisor sigue conectado a la red eléctrica pero consume muy poca energía.
Para apagar el televisor completamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Cuando desenchufe el cable de alimentación, tire siempre de la clavija, nunca del cable. Asegúrese de poder acceder sin dificultad a la clavija de alimentación, al cable de alimentación y a la toma de corriente en todo momento.
5.3
Botones del TV
Si ha perdido el mando a distancia o se han agotado las pilas, todavía puede realizar algunas operaciones básicas en el televisor.
Para abrir el menú básico: 1 - Con el televisor encendido, pulse el botón con el
símbolo de joystick de la parte posterior del televisor para ver el menú básico. 2 - Pulse izquierda o derecha para seleccionar Volumen,  Canal o  Fuentes. Seleccione  Demo para iniciar un vídeo de demostración. 3 - Pulse arriba o abajo para ajustar el volumen o sintonizar el canal siguiente o anterior. Pulse arriba o abajo para desplazarse por la lista de fuentes, incluida la selección del sintonizador. Presione el joystick para iniciar el vídeo de demostración. 4 - El menú desaparecerá automáticamente.
Para poner en el modo de espera el televisor, seleccione  y pulse el botón del joystick.
29
5.4
Temporizador
Con el Temporizador de desconexión puede establecer que el televisor cambie automáticamente al modo de espera tras un tiempo preestablecido.
Para ajustar el Temporizador de desconexión: 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales, seleccione Temporizador de desconexión y pulse (derecha). Con ayuda de la barra deslizante, puede ajustar el tiempo hasta 180 minutos en incrementos de 5 minutos. Si se establece en 0 minutos, el temporizador de desconexión se apaga. Siempre puede apagar el televisor antes o restablecer el tiempo durante la cuenta atrás. 3 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
5.5
Temporizador de desconexión
Si el televisor recibe una señal de TV pero no pulsa un botón del mando a distancia durante 4 horas, el televisor se apaga automáticamente para ahorrar energía. Además, si el televisor no recibe una señal de TV ni un comando del mando a distancia durante 10 minutos, el televisor se apaga automáticamente.
Si usa el televisor como un monitor o emplea un receptor digital (STB) para ver la televisión y no utiliza el mando a distancia del televisor, debería desactivar la desconexión automática.
Para desactivar el temporizador de desconexión 1 - Pulse  SETTINGS, seleccione Todos los ajustes
y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes ecológicos, seleccione Temporizador de desconexión y pulse (derecha). Pulse los botones arriba o abajo para ajustar el valor. El valor 0 (apagado) desactiva la desconexión automática. 3 - Pulse  (izquierda) para retroceder un paso o pulse  BACK para cerrar el menú.
El icono  se muestra en la parte delantera del Temporizador de desconexión cuando está activo.
Para obtener más información sobre los ajustes ecológicos del televisor, pulse  Palabras clave y busque Ajustes ecológicos.
30
Loading...
+ 83 hidden pages