Philips 75BDL4550D/00, 65BDL4550D/00, 86BDL4550D/00 user manual [tr]

Professional Display Solutions
D Line
65BDL4550D/75BDL4550D 86BDL4550D
Kullanım Kılavuzu (Türkçe)
www.philips.com/welcome
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Güvenlik Talimatları
Güvenlik önlemleri ve bakım
UYARILAR: Bu belgede belirtilenlerin dışında kontrol ve ayar yapılması veya yönetmenliklerin kullanılması şok, elektrik çarpma tehlikesi ve/veya mekanik tehlikelere sebep olabilir.
Ekranınızın bağlantısını yaparken ve kullanırken bu talimatlara uyunuz: Çalıştırma:
• Ekranı doğrudan güneş ışığından, soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
• Ekranı iyi havalandırılan bir yere kurmanız önerilir.
• Dış mekanda çalışmak için ultraviyole ışın ltresi gereklidir.
• Ürün yüksek sıcaklık, nem, ekran desenleri veya çalışma süresi açısından aşırı koşullarda kullanılacaksa... Uygulama mühendisliği tavsiyesi için Philips ile irtibata geçmeniz önemle tavsiye edilir. Aksi takdirde, güvenilirliği ve işlevi garanti edilemeyebilir. Aşırı koşullar genellikle Havaalanları, Toplu Taşıma İstasyonları, Bankalar, Borsa ve Kontrol sistemlerinde bulunur.
• Havalandırma deliklerine düşebilecek ya da ekranın elektronik aksamının düzgün soğutulmasını önleyebilecek herhangi bir nesneyi kaldırın.
• Kasa üzerindeki havalandırma deliklerini kapatmayın.
• Ekranı yerleştirirken elektrik şine ve prize kolay erişilebildiğinden emin olun.
• Elektrik kablosunu çekerek ekranı kapattığınızda, normal çalıştırma için elektrik kablosunu tekrar takmadan önce 6 saniye bekleyin.
• Daima Philips tarafından sağlanan onaylı güç kablosunu kullandığınızdan emin olun. Eğer güç kablonuz kayıpsa, lütfen bölgenizde bulunan servis merkezi ile temasa geçiniz.
• Ekranı çalışırken titreşime veya sert darbelere maruz bırakmayın.
• Çalıştırma veya nakliye sırasında ekrana vurmayın veya monitörü düşürmeyin.
• Delikli cıvata kısa süreli bakım ve kurulumda kullanım içindir. Delikli cıvatanın 1 saatten uzun süre kullanılmamasını öneririz. Uzun süreli kullanıma izin verilmez. Delikli cıvatayı kullanırken, lütfen ekranın altında belirgin bir güvenlik alanı bırakın.
Bakım:
• Ekranınızı olası hasarlardan korumak için LCD paneline aşırı basınç uygulamayın. Ekranınızı taşırken kaldırmak için çerçeveden tutun; elinizi veya parmaklarınızı LCD panelinin üzerine yerleştirerek ekranı kaldırmayın.
• Uzun süre kullanmayacaksanız ekranın şini prize takılı bırakmayın.
• Haf nemli bir bez kullanarak temizlemeniz gerekiyorsa ekranı prizden çıkarın. Elektrik kesildiğinde ekran kuru bir bez kullanılarak temizlenebilir. Ancak ekranınızı temizlemek için alkol veya amino bazlı sıvılar gibi organik çözeltileri asla kullanmayın.
• Elektrik çarpmasına engel olmak veya sete kalıcı hasar verilmesini önlemek için ekranı toza, yağmura, suya veya aşırı nemli ortamlara maruz bırakmayınız.
• Eğer ekranınız ıslanırsa, mümkün olan en kısa sürede kuru bir bez ile temizleyiniz.
• Eğer ekranınıza yabancı cisim veya su girerse, hemen kapatın ve güç kablosunu prizden çıkarın. Ardından, yabancı cismi veya suyu çıkararak üniteyi bakım merkezine gönderin.
• Ekranı ısı, doğrudan güneş ışığı veya aşırı soğuğa maruz kalan yerlerde depolamayın veya kullanmayın.
• Ekranınızdan en iyi performansı almak ve uzun süre kullanımı garanti etmek için, ekranı aşağıdaki sıcaklık ve nem aralığına düşen yerlerde kullanmanızı önemle tavsiye ederiz.
Çevresel mutlak değerler
Öğe Min. Maks. Birim
Saklama sıcaklığı -20 65 °C Çalıştırma sıcaklığı 0 40 °C Cam Yüzey sıcaklığı (Çalışma) 0 65 °C Saklama nemi 5 90 % RH Çalıştırma nemi 20 80 % RH
• Daya iyi parlaklık performansı için LCD panel sıcaklığının her zaman 25 santigrat derece olması gerekir.
• Ekran uygun çalışma koşullarında kullanılıyorsa, yalnızca bu teknik özelliklerde belirtilen ekran ömrü garanti edilir.
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
ÖNEMLİ: Ekranınızı gözetimsiz bıraktığınızda daima hareket eden bir ekran koruyucusu programını etkin hale getirin. Ünitede değişmeyen sabit bir içerik gösterilecekse daima dönemsel ekran yenileme uygulamasını etkinleştirin. Sabit ya da statik görüntülerin uzun süre kesintisiz olarak ekranda kalması “yanmaya” sebep olabilir, bu aynı zamanda ekranınızdaki “ardıl görüntü” veya “hayalet görüntü” olarak da anılmaktadır. Bu, LCD panel teknolojisinde iyi bilinen bir durumdur. Birçok durumda “yanma” veya “ardıl görüntü” veya “hayalet görüntü” güç kapatıldıktan sonra zaman geçtikçe yavaş yavaş kaybolacaktır.
UYARILAR: Aşırı “yanma etkisi” veya “ardışık görüntü” veya “gölgeli görüntü” belirtileri gözden kaybolmaz ve onarılamaz. Bu aynı zamanda garantinizin şartları dahilinde yer almaz.
Servis:
• Mahfaza kapağı sadece kaliye servis personeli tarafından açılmalıdır.
• Onarım ya da entegrasyon için herhangi ihtiyaç durumu varsa, lütfen bölgenizdeki servis merkezi ile temasa geçiniz.
• Ekranınızı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Eğer bu belgede belirtilen talimatları izlediğinizde ekranınız normal çalışmazsa, bir tekniker ya da yerel servis sağlayıcısı ile temasa geçin.
Denge Tehlikesi.
Cihaz düşerek ciddi kişisel yaralanmaya veya ölüme neden olabilir. Yaralanmayı önlemek için, bu cihaz yükleme yönergelerine uygun olarak zemine/duvara sağlam şekilde bağlanmalıdır.
Ekranınızın bağlantısını yaparken ve kullanırken bu talimatlara uyunuz:
• Uzun süre kullanmayacaksanız ekranın şini prize takılı bırakmayın.
• Haf nemli bir bez kullanarak temizlemeniz gerekiyorsa ekranı prizden çıkarın. Elektrik kesildiğinde ekran kuru bir bez kullanılarak temizlenebilir. Ancak, hiçbir zaman alkol, çözücü ya da amonyak bazlı sıvılar kullanmayın.
• Bu kılavuzdaki talimatları izlediğiniz halde ekranınızın normal şekilde çalışmaması durumunda bir servis teknisyenine danışın.
• Mahfaza kapağı sadece kaliye servis personeli tarafından açılmalıdır.
• Ekranı doğrudan güneş ışığından, soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
• Havalandırma deliklerine düşebilecek veya ekranın elektronik aksamının gerektiği gibi soğutulmasını engelleyebilecek her türlü nesneyi kaldırın.
• Kasa üzerindeki havalandırma deliklerini kapatmayın.
• Ekranın kuru kalmasını sağlayın. Elektrik çarpmaması için yağmur veya aşırı neme maruz bırakmayın.
• Ekranı elektrik kablosunu veya DC güç kablosunu ayırarak ekranı kapattığınızda, elektrik kablosunu veya DC güç kablosunu normal çalışması için takmadan önce 6 saniye bekleyin.
• Elektrik çarpmasını veya sete kalıcı bir zarar gelmesini önlemek için ekranı yağmura veya aşırı neme maruz bırakmayın.
• Ekranı yerleştirirken elektrik şine ve prize kolay erişilebildiğinden emin olun.
• ÖNEMLİ: Kullanımınız sırasında her zaman bir ekran koruyucu programını etkinleştirin. Yüksek kontrastta durağan bir resmin uzun bir süre görüntülenmesi, ekran üzerinde bir 'ardıl görüntü' ya da 'hayalet görüntü' kalmasına neden olabilir. Bu, LCD teknolojisine özgü kusurlardan kaynaklanan bilinen bir durumdur. Çoğu durumda resim izi gücün kapatılmasının ardından bir süre içinde yavaş yavaş kaybolur. Resim izi sorununun tamir edilemeyeceğini ve garanti kapsamında olmadığını lütfen unutmayın.
• Güç kablosunda 3 pimli bağlantı sunulmuşsa, kabloyu topraklanmış 3 pimli bir prize takın. Örneğin 2 pimli bir adaptör takarak güç kablosunun topraklama pimini devre dışı bırakmayın. Topraklama pimi, önemli bir güvenlik özelliğidir.
AB Uygunluk Bildirimi
Bu aygıt, Elektromanyetik Uyumluluk (2014/30/EU), Alçak Gerilim Yönergesi (2014/35/EU) ve RoHS Yönergesi (2011/65/EU) ile ilgili olarak Üye Ülkelerin Mevzuatının Yakınlaştırılması konusundaki Konsey Yönergesinde belirtilen gereksinimlerle uyumludur.
Bu ürün, Bilgi Teknolojileri Ekipmanı için uyumlu hale getirilmiş standartlar, Resmi Avrupa Birliği Günlüğü Yönergeleri kapsamında yayınlanmış uyumlu hale getirilmiş standartlara uygun olduğu test edilmiş ve belirlenmiştir.
ESD Uyarıları
Kullanıcı monitöre yakın olduğunda, USB medyası oynatılırken ekipman deşarjına ve ana menü ekranının yeniden yüklenmesine neden olabilir.
iii
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Uyarılar:
Bu ekipman, EN55032/CISPR 32 Sınıf A'ya uygundur. Yerleşim yerlerinde bu ekipman radyo girişimine neden olabilir.
Federal İletişim Komisyonu (FCC) Bildirimi (Yalnızca ABD)
NOT: Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 gereğince Sınıf A dijital cihaza yönelik sınırlarla uyumlu olduğu görülmüştür. Bu sınırlar, cihazın bir ticari ortamda çalıştırılması durumunda zararlı parazite karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; yönerge kılavuzuna göre kurulup kullanılmazsa radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir. Bu cihazın bir ev ortamında çalıştırılması, kullanıcının, masraarı kendi karşılayarak gidermesinin gerekeceği zararlı parazite neden olması olasıdır.
Uyumluluktan sorumlu tarafça açıkça onaylanamayan değişiklikler veya modikasyonlar kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Bu ekranı bir bilgisayara bağlarken ekranla birlikte verilen blendajlı RF kablosundan başka bir kablo kullanmayın. Yangın veya elektrik çarpması riskinden kaynaklanabilecek zararı engellemek için bu ürünü yağmura veya aşırı neme maruz
bırakmayın.
Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15'e uygundur. Kullanım aşağıdaki iki şarta tabidir: (1) Bu aygıt zararlı girişime sebep olmayabilir ve (2) bu aygıt istenmeyen kullanıma sebep olabilen girişimi de içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir.
Envision Peripherals Inc. 490 N McCarthy Blvd, Suite #120 Milpitas, CA 95035 ABD
Avrupa Beyanı
ÖNEMLİ NOT:
Aygıt, 5150 ilâ 5350 MHz frekans aralığında çalışırken yalnızca iç mekanda kullanılmaya kısıtlanmıştır. (yalnız 5G ürünü
için)
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
Radyasyon Maruziyet Bildirimi:
Bu ekipman kontrolsüz ortam için belirtilen CE radyasyona maruziyet limitlerine uygundur. Bu ekipman radyatör ve
gövde arasında minimum 20 cm mesafe olacak şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
AB’de frekans, mod ve maksimum iletilen güç aşağıda listelenmiştir:
2400-2483.5MHz: < 20 dBm (EIRP) ( yalnız 2.4G ürünü için)
5150-5250MHz: < 23 dBm (EIRP)
5250-5350MHz: < 23 dBm (EIRP)
5470-5725MHz: < 30 dBm (EIRP)
5725-5825MHz: < 13,98 dBm (EIRP)
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK(NI)
UK
iv
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Tayvan:
低功率電波輻射性電機管理辦法低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加 大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。應避免影響附近雷達系統之操作。
FCC/ISED/CE-RED Uyarısı:
Uyumluluktan sorumlu tarafça açıkça onaylanmayan değişiklikler veya düzenlemeler kullanıcının bu donanımı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir.
Bu iletici başka herhangi bir antenle ya da ileticiyle birlikte konumlandırılmamalı veya çalıştırılmamalıdır.
5 GHz ürünlerdeki işlemler yalnızca iç mekân kullanımıyla kısıtlıdır.
Déclaration d’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Kanada:
Kanada Sanayi bildirimi:
Bu cihaz, Kanada Sanayi Kuralları RSS-247’ye uygundur. Kullanım aşağıdaki iki şarta tabidir: (1) Bu aygıt zararlı girişime sebep olmayabilir ve (2) bu aygıt istenmeyen kullanıma sebep olabilen girişimi de içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-247 d’Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Radyasyon Maruziyet Bildirimi:
Bu ekipman kontrolsüz ortam için belirtilen ISED radyasyona maruziyet limitlerine uygundur. Bu ekipman radyatör ve gövdeniz arasında minimum 20 cm mesafe olacak şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
Déclaration d’exposition aux radiations:Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
v
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Polonya Test ve Sertikasyon Merkezi Bildirimi
Bu cihaz koruma devreli bir elektrik prizinden güç alarak çalıştırılmalıdır (üç dişli bir priz). Birlikte çalışan tüm cihazlar (bilgisayar, ekran, yazıcı vb.) aynı güç kaynağına sahip olmalıdır.
Odanın elektrik tesisatının faz iletkeninin, sigorta şeklinde ve nominal değeri 16 amperden (A) fazla olmayan yedek bir kısa devre koruma cihazı olmalıdır.
Cihazı tamamen kapatmak için güç kaynağı kablosu elektrik prizinden çekilmelidir; Elektrik prizi cihazın yakınında ve kolay erişilebilir olmalıdır.
"B" koruma işareti cihazın PN-93/T-42107 ve PN-89/E-06251 standartlarında belirtilen koruma kullanma gereksinimleri ile uyumlu olduğunu göstermektedir.
Elektrikli, Manyetik ve Elektromanyetik Alanlar ("EMF")
1. Tüketicilere yönelik, tüm elektronik cihazlarda olduğu gibi genel olarak elektromanyetik sinyaller yayabilen ve alabilen birçok ürün üretir ve satarız.
2. Önde gelen İş İlkelerimizden biri, üretim aşamasında, geçerli tüm yasal gereksinimlere ve EMF standartlarına uyum sağlamak amacıyla ürünlerimize yönelik gerekli tüm sağlık ve güvenlik önlemlerini almaktır.
3. Sağlığı olumsuz etkilemeyen ürünler geliştirmeyi, üretmeyi ve pazarlamayı amaçlarız.
4. Var olan bilimsel kanıtlara göre, ürünlerimizin, tasarlandıkları amaca yönelik kullanıldıkları sürece güvenli olduklarını onaylarız.
5. Uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynamamız, standartlardaki gelişmeleri ürünlerimize erkenden uygulamamıza olanak tanır.
vi
Yalnızca İngiltere için geçerli bilgiler
UYARI - BU ÜRÜN TOPRAKLANMALIDIR.
(B)
(A)
Önemli:
Bu ürünle birlikte 13 Amperlik onaylı bir ş verilir. Bu türden bir şin sigortasını değiştirmek için aşağıdakileri yapın:+
1. Sigorta kapağını ve sigortayı çıkarın.
2. Bir BS 1362 5A, A.S.T.A. ya da BSI onaylı tür olması gereken yeni sigortayı takın.
3. Sigorta kapağını yerine takın. Takılan ş, elektrik prizlerinize uygun değilse, kesilmeli ve yerine uygun 3 pinli bir ş
takılmalıdır.
Elektrik şinde sigorta varsa, 5A değerinde olmalıdır. Sigortasız bir ş kullanılıyorsa, dağıtım levhasındaki sigorta 5 Amperden daha büyük olmamalıdır.
NOT: Kesilen ş, 13 Amperlik bir sokete ya da başka bir yere takılmasından
Fişi takma
Elektrik kablosundaki teller şu kodlarla renklendirilmiştir:
MAVİ - "NÖTR" ("N") KAHVERENGİ - "ELEKTRİK YÜKLÜ" ("L") YEŞİL VE SARI - "TOPRAK" ("E")
1. YEŞİL VE SARI teller, üzerinde "E" har ya da Toprak sembolü bulunan veya YEŞİL ya da YEŞİL VE SARI renkli terminale bağlanmalıdır.
2. MAVİ tel "N" haryle işaretli ya da SİYAH renkli terminale bağlanmalıdır.
3. KAHVERENGİ tel "L" haryle işaretli ya da KIRMIZI renkli terminale bağlanmalıdır.
Fiş kapağını yerleştirmeden önce, kablo maşasının kablo kaplamasını sıktığından ­sadece üç teli değil - emin olun.
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
oluşabilecek elektrik çarpma riskini önlemek için atılmalıdır.
Kuzey Avrupa (İskandinav Ülkeleri) ile İlgili Bilgiler
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
vii
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
China RoHS
根 据 中国 大 陆《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害物 质的名称和含量。
有害物质
部件名称
外壳 O O O O O O
液晶显示屏 X O O O O O
电路板组件* X O O O O O
电源适配器 X O O O O O
电源线/连接线 X O O O O O
遥控器 X O O O O O
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定 的 限 量 要 求 以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 上 表 中 打“ X”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规 定 的 限 量 要 求 ,但 符 合 欧 盟
RoHS法规要求(属于豁免部分)。
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
备注:上表仅做为范例,实际标示时应依照各产品的实际部件及所含有害物质进行标示。
10
环保使用期限
此标识指期限 ( 十年 ),电子电气产品中含有的有害物质在正常使用的条件下不会发生外泄或突变,电 子电气产品用户使用该电子电气产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品
回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。
警告
此为 A 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对
干扰采取切实可行的措施。
viii
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
限用物質及其化學符號
單元
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
塑料外框
後殼
液晶面板
電路板組件
底座
電源線
其他線材
遙控器
喇叭(選配)
風 扇( 選 配 )
備考1.〝○〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2.〝-〞係指該項限用物質為排除項目。
警語 : 使用過度恐傷害視力。
注意事項 :
(1) 使用30分鐘請休息10分鐘。
(2) 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
警告使用者 :
此為甲類資訊技術設備 , 於居住環境中使用時 , 可能會造成射頻擾動 , 在此種情況下 , 使用者會被 要求採取某些適當的對策。
Turkey RoHS:
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Ukraine RoHS:
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Süre Bitiminde Elden Çıkarma
Yeni Genel Bilgi Ekranınız, geri dönüştürülüp yeniden kullanıma sokulabilen malzemeler içerir. Bu alanda uzmanlaşmış şirketler, geri dönüştürülebilen malzemelerin miktarını artırmak ve elden çıkarılması gereken malzemeleri en aza indirgemek için ürününüzü yeniden kullanıma sokabilir.
Lütfen ekranı satın aldığınız yerel Philips satış noktasından eski ekranınızı nasıl elden çıkarmanız gerektiği ile ilgili yerel düzenlemeler hakkında bilgi edinin.
(Kanada ve ABD'deki müşteriler için)
Bu ürün kurşun ve/veya cıva içerebilir. Lütfen elden çıkarırken yerel eyalet yasalarına ve federal düzenlemelere uyun. Geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi almak için www.eia.org (Tüketici Eğitim Girişimi) sitesini ziyaret edin.
ix
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar - WEEE
Avrupa Birliği'ndeki ev kullanıcılarının dikkatine
Ürün ya da paketin üzerindeki bu işaret, kullanılmış, elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/EU sayılı Avrupa Talimatına göre, ürünün normal ev atıklarınızla birlikte atılamayacağını gösterir. Bu aleti, size gösterilen atık elektrikli ve elektronik alet toplama noktası yoluyla elden çıkarmakla sorumlusunuz. Bu türden elektrikli ve elektronik cihazları bırakma noktalarını belirlemek için, yerel belediye bürolarına, size hizmet veren atık elden çıkarma kurumuna veya ürünü satın aldığınız mağazaya başvurun.
ABD'deki kullanıcıların dikkatine:
Ürünü lütfen Yerel, Eyalet ya da Federal Kanunlara uygun olarak elden çıkarın. Elden çıkarma veya yeniden kullanıma sokma hakkında bilgi için aşağıdaki adrese başvurun: www.mygreenelectronics.com veya www.eiae.org.
Çalışma Süresi Bitimiyle İlgili Direktier-Geri Dönüşüm
Yeni Genel Bilgi Ekranınızda yeni kullanıcılar için geri dönüştürülebilen bazı malzemeler kullanılmıştır.
Ürünü lütfen Yerel, Eyalet ya da Federal kanunlara uygun olarak elden çıkarın.
65BDL4550D/75BDL4550D
ENERGY STAR, ABD Çevreyi Koruma Ajansı (EPA) ve ABD Enerji Bakanlığı (DOE) tarafından yürütülen ve enerji tasarrufunu destekleyen bir programdır.
Bu ürün “fabrika varsayılan”ı olarak ENERGY STAR değerlemesine uygun ayarlanmıştır, bu ayar güç tasarrufunun sağlanabileceği ayardır.
Fabrika varsayılan resim ayarlarını değiştirmek veya diğer özellikleri etkinleştirmek ENERGY STAR değerlemesine uyum için gereken sınırları aşacak şekilde güç tasarrufunu arttıracaktır.
ENERGY STAR programı hakkında daha fazla bilgi için, energystar.gov'a bakınız.
Tehlikeli Maddelerle İlgili Kısıtlama bildirimi (Hindistan)
Bu ürün “Elektronik Atık (Yönetimi) Yasaları, 2016” BÖLÜM V, madde 16, alt madde (1) ile uyumludur. Yeni Elektrikli ve Elektronik Donanımlar ve bileşenleri, sarf malzemeleri, parçaları veya yedek parçaları, Yasanın Zamanlama 2 kısmında belirtilen istisnaların dışında homojen malzemelerde ağırlıkça, kurşun, cıva, altı değerlikli krom, polibromlu bifeniller ve polibromlu difenil eterler için %0,1 ve kadmiyum için %0,01 en fazla konsantrasyon değerini aşan Kurşun, Cıva, Kadmiyum, Altı Değerlikli Krom, polibromlu bifeniller ve polibromlu difenil eterler içermez.
Hindistan E-Atık Bildirimi
Üründeki veya ambalajdaki bu sembol ürünün diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atık ekipmanınızı atık elektrikli ve elektronik ekipman geri dönüştürme için tahsis edilmiş bir toplama noktasına vermek sizin sorumluluğunuzdur. Atma esnasında atık ekipmanınızın ayrı toplanması ve geri dönüştürülmesi doğal kaynakları korumaya yardımcı olacak ve insan sağlığı ve çevreyi koruyacak şekilde geri dönüştürülmesini sağlayacaktır. Elektronik atık konusunda daha fazla bilgi için lütfen http://www.india.philips.com/about/ sustainability/recycling/index.page sayfasını ziyaret edin ve Hindistan'da atık donanımınızı geri dönüşüm için bırakabileceğiniz yeri öğrenmek amacıyla lütfen aşağıda verilen iletişim bilgilerini kullanarak iletişime geçin.
Yardım hattı numarası: 1800-425-6396 (Pazartesi-Cumartesi, 09:00 - 17:30)
E-posta: india.callcentre@tpv-tech.com
x
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Após o uso, as pilhas deverão ser entregues ao estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica autorizada.
Piller
AB için: Çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu, kullanılmış pillerin genel ev atığına konulmaması gerektiğini belirtir! Kullanılmış piller için, yasalara uygun şekilde işlenmelerini ve geri dönüştürülmelerini sağlayan ayrı bir toplama sistemi vardır.
Toplama ve geri dönüştürme şemalarıyla ilgili ayrıntılar için lütfen yerel yetkilinizle irtibata geçin.
İsviçre için: Kullanılmış pil satış noktasına iade edilecektir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pilin doğru atılma yöntemi için lütfen yerel yetkilinizle irtibata geçin.
2006/66/EC AB yönergesi uyarınca, pil uygun olmayan biçimde atılamaz. Pil, yerel servis tarafından toplanmak üzere ayrılacaktır.
EAC için bilgi
Üretim ayı ve yılı Lütfen Derecelendirme etiketindeki bilgilere başvurun.
Üreticinin adı ve konumu
İthalatçı ve bilgi
ООО “Профтехника” Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Наименование организации: ООО “Профтехника” Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия Контактное лицо: Наталья Астафьева, +7 495 640 20 20 nat@profdisplays.ru
xi
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
İçindekiler
1. Paketten Çıkarma ve Kurma ....................................... 1
1.1. Paketten Çıkarma .............................................. 1
1.2. Paket İçerikleri ...................................................1
1.3. Kurulum Notları .................................................1
1.4. Duvara Monte Etme ........................................2
1.5. Dikey Yönde Monte Etme .............................. 3
2. Parçalar ve İşlevleri ..................................................... 4
2.1. Kontrol Paneli ................................................... 4
2.2. Giriş/Çıkış Terminalleri .................................... 5
2.3. Uzaktan Kumanda ...........................................7
2.4. USB Kapağı ....................................................... 12
2.5. AC Düğmesi Kapağı ........................................13
2.6. 4G Modülü .......................................................14
3. Harici Ekipman Bağlama ..........................................15
3.1. Harici Ekipmanı Bağlama (DVD/VCR/
VCD) ...................................................................15
3.2. PC bağlama ......................................................15
3.3. Papatya Zinciri Kongürasyonunda Birden
Fazla Ekranı Bağlama .....................................16
3.4. IR bağlantısı ......................................................16
3.5. IR Düz Geçiş Bağlantısı ..................................17
3.6. Ağa bağlanan kablo ........................................ 17
9.4. Karanlık Nokta Hataları .................................54
9.5. Piksel Hatalarının Yakınlığı ...........................54
9.6. Piksel Hata Toleransları ................................54
9.7. MURA ................................................................54
10. Temizlik ve Sorun Giderme .....................................55
10.1. Temizlik ............................................................55
10.2. Sorun Giderme ...............................................56
11. Garanti Beyanı ...........................................................57
12. Teknik Özellikler ........................................................58
4. Çalıştırma .....................................................................18
4.1. Bağlı Video Kaynağını İzleme .......................18
4.2. Resim Formatını Değiştirme .........................18
4.3. Genel Bakış ......................................................18
4.4. Media Player (Medya Oyntcı) .................... 20
4.5. Browser (Tarayıcı) ..........................................24
4.6. PDF Player (PDF Yürütücü) ..........................28
4.7. CMND & Play (CMND ve Oynat) ..................31
4.8. Custom App (Özel Uygulama) .....................31
5. Ayar Arabirimi.............................................................33
5.1. Settings (Ayarlar) ............................................33
6. OSD Menüsü ..............................................................45
6.1. OSD Menüsünde Dolaşma ..........................45
6.2. OSD Menüsüne Genel Bakış .......................45
7. Desteklenen Medya Biçimleri .................................51
8. Giriş Modu ..................................................................52
9. Piksel Kusuru İlkesi ...................................................53
9.1. Pikseller ve Alt Pikseller ................................53
9.2. Piksel Hata Türleri + Nokta Açıklaması ......53
9.3. Parlak Nokta Hataları ....................................53
xii
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D

1. Paketten Çıkarma ve Kurma

1.1. Paketten Çıkarma

• Bu ürün, standart aksesuarları ile birlikte, karton bir kutu içerisinde gelir.
• İsteğe bağlı diğer aksesuarlar ayrı olarak paketlenir.
• Bu ürün yüksek ve ağır olduğundan, cihazın taşınması işleminin iki teknisyen tarafından yapılması önerilir.
• Kutuyu açtıktan sonra içindekilerin eksiksiz ve iyi durumda olduğundan emin olun.

1.2. Paket İçerikleri

Lütfen aşağıdakilerin paket içeriğinde olduğundan emin olun:
• LCD ekran
• Hızlı başlatma kılavuzu
• AAA pilli uzaktan kumanda
• Güç Kablosu
• RS232 kablo
• RS232 papatya zinciri kablosu
• IR sensör kablosu
• AC Düğmesi Kapağı x1
• USB kapağı x1
• Philips logo plakası
LCD ekran
* Saglanan güç kablosu, ürünün gönderildigi bölgeye baglı olarak degisiklik gösterir.
Hızlı baslatma
kılavuzu
Remote Control
and AAA Batteries
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
ID SET ENTER
Güç Kablosu RS232 Papatya
RS232 Kablo
IR Sensör Kablosu
Zinciri Kablosu
USB KapagıAC Düğmesi Kapağı
Philips logo plakası
* Bölgelere göre farklılıklar. Ekran tasarımı ve aksesuarlar yukarıda gösterilenlerden farklı olabilir.
NOTLAR:
• Lütfen diğer tüm bölgelerde, elektrik prizinin AC gerilimine uygun bir güç kablosu kullanıldığından ve ürünün satıldığı ülkenin güvenlik yönetmeliklerine uygun olduğundan emin olun.
• Ekranı daha sonra başka bir yere taşımak için paket kutusunu ve paketleme malzemelerini saklamak isteyebilirsiniz.

1.3. Kurulum Notları

• Sadece bu ürünle birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın. Bir uzatma kablosu kullanmanız gerekirse, lütfen servis yetkilinize başvurun.
• Ürün düz bir yüzeye kurulmalıdır, aksi halde ürün devrilebilir. Düzgün havalandırma için ürünün arkası ile duvar arasında boşluk bırakın. Ürünü bir mutfağa, banyoya veya neme maruz kalan bir yere yerleştirmeyin; aksi halde iç kısımların ömrünü kısaltabilir.
• Ürünü 3000 m ve daha yüksek bir rakımda monte etmeyin. Bunu yapmamak arızalara neden olabilir.
1
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D

1.4. Duvara Monte Etme

Bu ekranı bir duvara monte etmek için standart bir duvara montaj kiti (piyasada bulunur) gereklidir. Kuzey Amerika'da TUV-GS ve/veya UL1678 standardına uygun bir montaj arayüzü kullanmanız önerilir.
65BDL4550D 75BDL4550D
Koruyucu Yaprak
Koruyucu Yaprak
VESA Plaka
Masa
VESA Plaka
Masa
86BDL4550D
Koruyucu Yaprak
VESA Plaka
Masa
1. Düz bir yüzeyde paketlerken ekranın çevresine sarılan koruyucu bir örtü yayın. Ekranı çizmeden işleminizi kolaylaştırmak için ekranı yüzü aşağı geçecek şekilde koruyucu örtü üzerine koyun.
2. Her türlü montaj (duvara montaj, tavana montaj vb.) için gerekli tüm aksesuarlara sahip olduğunuzdan emin olun.
3. Temel montaj takımıyla birlikte sağlanan yönergeleri izleyin. Doğru montaj prosedürlerini izlemezseniz, cihaz zarar görebilir veya kullanıcı veya kurulumu yapan kişi yaralanabilir. Ürün garantisi, yanlış kurulumdan kaynaklanan hasarları kapsamaz.
4. Duvar montaj takımı için (montaj desteğinin kalınlığından 15 mm daha uzun olan) M8 montaj vidalarını kullanın ve vidaları iyice sıkın.
1.4.1. VESA Plaka
65BDL4550D 75BDL4550D 86BDL4550D
400(Y) x 400(D) mm 600(Y) x 400(D) mm 600(Y) x 400(D) mm
2
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
Dikkat:
Ekranın düşmesini önlemek için:
• Duvara veya tavana kurmak için, ekranı piyasada bulunabilen metal braketlerle kurmanızı öneririz. Kurulumla ilgili ayrıntılı talimatlar için braketle gelen kılavuza bakın.
• Deprem veya diğer doğal afetlerde ekranın düşmesini önlemek için, lütfen montaj yeri için braket üreticisine başvurun.
Havalandırma için gerekli alan
Havalandırma için üstte, arkada, sağda ve solda 100 mm boşluk bırakın.
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm

1.5. Dikey Yönde Monte Etme

Bu ekran dikey yönde kurulabilir. Ekranı 90 derece saat yönünün tersine döndürün. " " logosu, ekranın karşısından bakıldığında sağ tarafta olmalıdır. NOT: Portre modunda çalışma saati günde 24 saattir.
90° 90°
1.5.1. Logo plakasını çıkarma
1. Ön çerçevenin çizilmesini önlemek için koruyucu olarak logo alanı büyüklüğünde kesilmiş bir kağıt parçası hazırlayın.
2. Bir bıçak kullanarak dikkatli bir şekilde logo etiketini, altına kağıdı yerleştirerek çıkarın.
3. Logo etiketini sıyırın.
1
2
3
NOT: Ekranı bir duvara monte ederken profesyonel bir teknisyene başvurmanızı öneririz. Kurulum profesyonel bir teknisyen
tarafından yapılmazsa, ürüne gelebilecek hiçbir zarardan sorumlu değiliz.
3
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
9

2. Parçalar ve İşlevleri

2.1. Kontrol Paneli

1
[ ] düğmesi
Ekranı Açmak veya ekranı bekleme moduna almak için bu düğmeye basın.
2
[SESSİZ] düğmesi
Sesi sessize almak veya yeniden etkinleştirmek için bu düğmeye basın.
3
[GİRİŞ] düğmesi
Giriş kaynağını seçin. OSD menüsünde bir seçimi onaylayın.
4
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken ayarları veya OSD menüsü kapalıyken ses çıkış düzeyini artırır.
5
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken ayarları veya OSD menüsü kapalıyken ses çıkış düzeyini azaltır.
6
[ ] düğmesi
OSD menüsü Açık durumdayken seçilen öğeyi bir seviye yukarı taşıyın.
1 2 3 4 5 6 7 8
8
[MENÜ] düğmesi
OSD menüsü Açık durumdayken önceki menüye dönün. Bu düğme, OSD menüsü Kapalı iken OSD menüsünü etkinleştirmek için de kullanılabilir.
9
Uzaktan kumanda sensörü ve güç durumu
göstergesi
• Uzaktan kumandadan komut sinyalleri alır.
• Ekranın çalışma durumunu gösterir:
- Ekran açıkken yeşil yanar
- Ekran bekleme modundayken kırmızı yanar
- Ekran APM moduna girdiğinde kehribar renginde
yanar
- {ZAMANLAMA} etkinleştirildiğinde ışık yeşil ve
kırmızı yanar
- Işık kırmızı renkte yanarsa, bir hatanın algılandığını
gösterir
- Ekranın ana gücü kapatıldığında ışıklar yanmaz
7
[ ] düğmesi
OSD menüsü Açık durumdayken seçilen öğeyi bir seviye aşağı taşıyın.
4

2.2. Giriş/Çıkış Terminalleri

65BDL4550D
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
RS232
OUT
20
RS232
IN
USB2.0
USB2.0
MICRO SD
IR-OUT
IR-IN
PC LINE IN
HDM3 IN
19
18
17
16
15
14
13
12
100-240V
1
AC GİRİŞİ
50/60Hz 2.5A
1
3 4 5 6
RJ45
Duvar prizinden AC güç girişi.
2
ANA GÜÇ DÜĞMESİ
Ana gücü Açma ve Kapama arasında değiştirin.
3
AC ÇIKIŞI
Bir medya oynatıcının AC GİRİŞİ yuvasına AC güç beslemesi.
4
RJ-45 GİRİŞİ
Kontrol merkezinden uzaktan kontrol sinyalini kullanmak için LAN kontrolü işlevi.
5
SES ÇIKIŞI
Harici AV cihazına ses çıkışı.
6
HDMI ÇIKIŞI
Sink cihazına bir HDMI kablosuyla bağlayın.
7
DisplayPort GİRİŞİ / 8 DisplayPort ÇIKIŞI
DisplayPort video girişi/çıkışı.
9
DVI-I GİRİŞİ
DVI-I video girişi.
10
HDMI1 GİRİŞİ / 11 HDMI2 GİRİŞİ / 12 HDMI3 GİRİŞİ
HDMI video/ses girişi.
13
PC LINE GİRİŞİ
VGA kaynağı için ses girişi (3,5mm stereo telefon).
AUDIO OUT
HDMI OUT
DP IN
DP OUT
DVI-I IN
HDMI1 IN
7
8 9 10 112
14
IR GİRİŞİ / 15 IR ÇIKIŞI
Düz geçiş işlevi için IR sinyali girişi /çıkışı.
NOTLAR:
• [IR GİRİŞİ] bağlıysa, bu ekranın uzaktan kumanda sensörü çalışmayı kesecektir.
• A/V aygıtınızı bu ekranla uzaktan kumanda etmek için, 17 sayfasına ya da IR Düz Geçiş bağlantısı konusunda sayfaya.
16
Mikro SD kart yuvası
Bir Mikro SD kartı takın.
17
USB 2.0 BAĞLANTI NOKTASI/ 18 USB 2.0
BAĞLANTI NOKTASI
USB depolama aygıtınızı ve servis bağlantı noktanızı bağlayın.
19
RS232 GİRİŞİ / 20 RS232 ÇIKIŞI
Loop-through (geçiş) işlevi için RS232 ağ girişi/çıkışı.
HDMI2 IN
5
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
75BDL4550D/86BDL4550D
RS232
OUT
RS232
USB2.0
USB2.0
MICRO SD
IR-OUT
IR-IN
PC LINE IN
HDM3 IN
20
IN
19
18
17
16 15
14
13
12
100-240V
1
AC ÇIKIŞI
50/60Hz 2.5A
1
3 4 5 6
RJ45
Bir medya oynatıcının AC GİRİŞİ yuvasına AC güç beslemesi.
2
ANA GÜÇ DÜĞMESİ
Ana gücü Açma ve Kapama arasında değiştirin.
3
AC GİRİŞİ
Duvar prizinden AC güç girişi.
4
RJ-45 GİRİŞİ
Kontrol merkezinden uzaktan kontrol sinyalini kullanmak için LAN kontrolü işlevi.
5
SES ÇIKIŞI
Harici AV cihazına ses çıkışı.
6
HDMI ÇIKIŞI
Sink cihazına bir HDMI kablosuyla bağlayın.
7
DisplayPort GİRİŞİ / 8 DisplayPort ÇIKIŞI
DisplayPort video girişi/çıkışı.
9
DVI-I GİRİŞİ
DVI-I video girişi.
10
HDMI1 GİRİŞİ / 11 HDMI2 GİRİŞİ / 12 HDMI3 GİRİŞİ
HDMI video/ses girişi.
13
PC LINE GİRİŞİ
VGA kaynağı için ses girişi (3,5mm stereo telefon).
AUDIO OUT
HDMI OUT
DP IN
DP OUT
DVI-I IN
HDMI1 IN
7
8 9 10 112
14
IR GİRİŞİ / 15 IR ÇIKIŞI
Düz geçiş işlevi için IR sinyali girişi /çıkışı.
NOTLAR:
• [IR GİRİŞİ] bağlıysa, bu ekranın uzaktan kumanda sensörü çalışmayı kesecektir.
• A/V aygıtınızı bu ekranla uzaktan kumanda etmek için, 17 sayfasına ya da IR Düz Geçiş bağlantısı konusunda sayfaya.
16
Mikro SD kart yuvası
Bir Mikro SD kartı takın.
17
USB 2.0 BAĞLANTI NOKTASI/ 18 USB 2.0
BAĞLANTI NOKTASI
USB depolama aygıtınızı ve servis bağlantı noktanızı bağlayın.
19
RS232 GİRİŞİ / 20 RS232 ÇIKIŞI
Loop-through (geçiş) işlevi için RS232 ağ girişi/çıkışı.
HDMI2 IN
6

2.3. Uzaktan Kumanda

2.3.1. Genel işlevler
1
NORMAL
2
SOURCE
3
4
5
6
7
8
9
ID SET ENTER
ID
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
10
11
12
13
14
15
16
17
18
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
1
[ ] GÜÇ düğmesi
Ekranı açın veya ekranı bekleme moduna alın.
2
[OYNAT] düğmeleri
Ortam dosyalarının oynatılmasını kontrol eder.
3
[ ] KAYNAK düğmesi
Giriş kaynağını seçin. [ ] veya [ ] düğmesine basarak
, Ağ ,
USB
HDMI 1
DVI-D arasından seçim yapın
,
HDMI 2
,
HDMI 3
,
Kart OPS
. Onaylamak ve çıkmak
için [ ] düğmesine basın.
4
[ ] BAŞLANGIÇ düğmesi
OSD menüsüne erişin.
5
[ ] LİSTELE düğmesi
Ayrıldı.
6
[ ] [ ] [ ] [ ] GEZİNME düğmeleri
Menüler arasında gezinin ve öğeleri seçin.
7
[ ] AYARLA düğmesi
Mevcut durumda ulaşılabilen seçenek, görüntü ve ses menülerine erişin.
8
[ ] SESSİZ düğmesi
Sessiz işlevini açmak/kapatmak için basın.
9
[ ] [ ] [ ] [ ] RENK düğmeleri
Görevleri veya seçenekleri seçin.
10
[NORMAL] düğmesi
Normal moda geçiş yapın.
11
[ID] düğmesi
Kimlik moduna geçiş yapın.
12
[ ] BİÇİM düğmesi
Zoom Modu değiştirin.
13
[ ] GERİ düğmesi
Önceki menü sayfasına dönmek ya da önceki işlevden çıkış yapmak için.
14
[ ] BİLGİ düğmesi
Mevcut aktiviteyle ilgili ekran bilgileri.
15
[ ] düğmesi
Herhangi bir giriş ya da seçimi onaylayın.
16
[ ] SEÇENEKLER düğmesi
Mevcut durumda ulaşılabilen seçenek, görüntü ve ses menülerine erişin.
17
[ ] [ ] SES SEVİYESİ düğmesi
Ses düzeyini artırın veya azaltın.
18
[SAYISAL] düğmeler
Ağ ayarı için metin girin ve Kimlik modu için kimliği ayarlayın.
veya
7
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
2.3.2. ID Uzaktan Kumanda
Bu uzaktan kumandayı birçok farklı ekranda kullanmak için uzaktan kumanda ID'sini ayarlayın.
[ID] düğmesine basın. Kırmızı LED iki defa yanıp söner.
1. ID Modunu girmek için [ID SET] düğmesine 1 saniyeden uzun süreyle basın. Kırmızı LED yanar. [ID SET] düğmesine tekrar bastığınızda ID modundan çıkacaktır. Kırmızı LED söner.
Kumanda etmek istediğiniz ekranı seçmek için [0] ~ [9] rakamlarına basın. Örneğin: ekran No. 1 için [0] ve [1] öğesine basın, ekran No. 11 için [1] ve [1] öğesine basın. [01] ~ [255] arasındaki numaralar kullanılabilir.
2. Herhangi bir düğmeye 10 saniye içinde basılmazsa ID Modundan çıkılır.
3. Yanlış bir düğmeye basılırsa kırmızı LED ışıklar sönene ve sonra yeniden yanana kadar 1 saniye bekleyin, sonra doğru rakamlara yeniden basın.
4. Onaylamak için [ENTER] düğmesine basın. Kırmızı LED iki defa yanıp söner ve sonra söner.
NOT:
• [NORMAL] düğmesine basın. Yeşil LED iki defa yanıp sönerek ekranın normal çalıştığını gösterir.
• ID numarasını seçmeden önce her ekran için ID numarası belirlemek gerekir.
• Ekranı dondurmak için uzaktan kumandada “ ” (duraklat) düğmesini kullanın. Ekranı çözmek için uzaktan kumandada “ ” (oynat) tuşunu kullanın.
• “Dondur” özelliği yalnızca VGA, AV, YPbPr, HDMI, DVI, DP gibi “gerçek” video kaynaklarında kullanılabilir.
• Uzaktan kumandada gerçekleştirilen herhangi bir işlem veya video modu değişikliği ekranı çözecektir.
8
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
2.3.3. Android kaynağındaki Uzaktan Kumanda düğmeleri
1
2
3
4
5
12
13
14
6
7
8
15
16
9
10
11
1
[ ] GÜÇ düğmesi
Ekranı açın veya ekranı bekleme konumuna alın. Düğme yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
2
[OYNAT] düğmeleri
1. Medya (video/ses/resim) dosyalarının oynatılmasını kontrol edin.
Medya dosyalarını oynatmak için 4 yöntem vardır.
1) Dosya Yöneticisi Medya dosyasını Dosya Yöneticisinden bulun ve oynatmak için seçin.
2) Medya Oynatıcı -> Oluştur -> düzenle veya yeni oynatma listesi ekle -> medya dosyalarını seç -> öğesine basarak medya dosyasını doğrudan oynatın.
3) Medya Oynatıcı -> Oynat -> boş olmayan oynatma listesi seçin -> oynatma listesindeki tüm medya
dosyalarını oynatmak için öğesine basın.
4) Kaynakta Önyükleme veya OSD ile Zamanlama menüsünde medya oynatma listesini ayarlayın.
2. PDF dosyasını oynat Medya dosyalarını oynatmak için 3 yöntem vardır.
1) Dosya Yöneticisi PDF dosyasını Dosya Yöneticisinden bulun ve oynatmak
için seçin.
2) PDF Yürütücü -> Oynat -> boş olmayan oynatma listesi seçin -> oynatma listesindeki tüm PDF
dosyalarını oynatmak için öğesine basın.
3) Kaynakta Önyükleme veya OSD ile Zamanlama menüsünde pdf oynatma listesini ayarlayın.
3. PDF, video veya müzik oynatırken öğesine basarak oynatmayı durdurun. öğesine tekrar
basılırsa oynatma dosyanın başından başlatılır.
4. PDF, video veya müzik oynatırken düğmesine basarak oynatmayı duraklatın.
5. Tüm medya veya pdf dosyaları, belirtilen depolama alanının (dâhilî/USB/SD Kart) kök dizini altında "philips" olarak adlandırılmış klasöre alt klasörle yerleştirilmelidir. Tüm alt klasörler (video/photo/music/pdf) medya türüne göre adlandırılır ve değiştirilmemelidir.
videolar: {depolama kök dizini}/philips/video/ fotoğraar: {depolama kök dizini}/philips/photo/ müzik: {depolama kök dizini}/philips/music/ pdf'ler : {depolama kök dizini}/philips/pdf/
Üç depolama kök dizini şunlardır
Dahili depolama: /sdcard USB depolama: /mnt/usb_storage SD kart: /mnt/external_sd
3
[ ] KAYNAK düğmesi
Giriş kaynağını seçin. Düğme yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
4
[ ] BAŞLANGIÇ düğmesi
OSD menüsüne erişin. Düğme yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
5
[ ] LİSTELE düğmesi
1. Web sayfası içeriğinde odağı yukarı sonraki tıklatılabilir öğelere taşıyın.
2. Odağı, düğmeler gibi yukarı sonraki kontrol veya pencere öğesine taşıyın.
6
GEZİNME düğmeleri
1. Menüler arasında gezinin ve öğeleri seçin.
2. Web sayfası içeriğinde bu düğmeler ekran kaydırma çubuğunu kontrol etmek içindir. Yatay kaydırma
çubuğunu yukarı veya aşağı taşımak için veya
öğesine basın. Dikey kaydırma çubuğunu sola veya sağa taşımak için veya öğesine basın.
9
65BDL4550D/75BDL4550D/86BDL4550D
3. PDF dosyaları için
öğesine basarak sonraki sayfaya gidin.
öğesine basarak önceki sayfaya gidin.
7
[ ] düğmesi
Herhangi bir giriş ya da seçimi onaylayın.
8
[ ] AYARLA düğmesi
1. Web sayfası içeriğinde odağı aşağıya sonraki tıklatılabilir öğelere taşıyın.
2. Odağı, düğmeler gibi aşağı sonraki kontrol veya pencere öğesine taşıyın.
9
[ ] SESSİZ düğmesi
Sessiz işlevini açmak/kapatmak için basın. Düğme yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
10
[ ] [ ] [ ] [ ] RENK düğmeleri
: Android kaynağında işlev yok. Bu iki düğme
yalnızca Skalar ile kontrol edilir.
11
[Number / ID SET / ENTER] düğmesi
1. Android kaynağında ID SET ve ENTER için işlev yok. Bu düğmeler yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
2. PDF dosyası için numara düğmelerine basarak sayfa numarasını girin ve ardından belirli bir sayfaya atlamak
için düğmesine basın.
12
[ ] BİÇİM düğmesi
Görüntü biçimini değiştir. Düğme yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
13
[ ] GERİ düğmesi
Önceki sayfaya dönmek ya da önceki işlevden çıkış yapmak için.
14
[ ] BİLGİ düğmesi
1. Geçerli giriş sinyaliyle ilgili ekran bilgileri Scalar ile gösterilir.
2. Medya Oynatıcı -> Oluştur -> düzenleyin veya yeni oynatma listesi ekleyin -> medya dosyalarını seçin ->
öğesine basarak seçilen medya dosyasının bilgilerini
gösterin.
15
[ ] SEÇENEKLER düğmesi
Medya Oynatıcı veya PDF Yürütücü araç kutusunu açın.
1. Medya Oynatıcı ->Oluştur -> Düzenle veya yeni
oynatma listesi ekle -> öğesine basarak araç
kutusunu açın. Araç kutusu ekranın sol tarafından kayar.
2. PDF Yürütücü ->Oluştur -> Düzenle veya yeni oynatma
listesi ekle -> öğesine basarak araç kutusunu açın.
Araç kutusu ekranın sol tarafından kayar.
16
[ ] [ ] SES SEVİYESİ düğmesi
Ses düzeyini ayarlayın. Düğmeler yalnızca Scalar ile kontrol edilir.
10
Loading...
+ 50 hidden pages