ray player, com o controle remoto da TV.
O EasyLink usa HDMI CEC para se comunicar com os
dispositivos conectados.
permite operar um dispositivo conectado, como Blu-
3
2
Como instalar
2.1
normas de segurança relativas ao peso da TV. Leia também as
precauções de segurança antes de posicionar a TV.
A TP Vision Europe B.V. não se responsabiliza por instalações
impróprias ou de qualquer tipo que resulte em acidentes ou
ferimentos.
Ler sobre segurança
Leia as instruções de segurança antes de usar a TV.
Em Ajuda, acesse
2.2
Segurança e cuidados
>
Segurança
.
Suporte para TV e instalação na
parede
Suporte para TV
Você encontra instruções de instalação do suporte da TV no
Guia de Início Rápido que acompanha a TV. Se perder esse guia,
você poderá fazer o download dele pelo site www.philips.com
Use o número do tipo de produto da TV para procurar o Guia
de Início Rápido para download.
Instalação na parede
A sua TV também está preparada para um suporte para
montagem em parede compatível com o padrão VESA (vendido
separadamente).
Use o código VESA a seguir ao comprar o suporte de parede . .
.
Para fixar o suporte de maneira segura, use parafusos com o
comprimento mostrado no desenho.
.
2.3
Dicas de posicionamento
- Coloque a TV em um local onde a luz não incida diretamente
sobre a tela.
- Posicione a TV com até 15 cm de distância da parede.
- A distância ideal para assistir à TV é de 3 vezes o tamanho da
tela na diagonal. Quando você está sentado, seus olhos devem
estar nivelados com o centro da tela.
2.4
Cabo de alimentação
- Insira o cabo de alimentação no conector
posterior da TV.
- O cabo de alimentação deve ser inserido com segurança no
conector.
- O plugue de alimentação na tomada de parede deve estar
acessível o tempo todo.
- Ao desconectar o cabo de alimentação, sempre puxe pelo
plugue, nunca pelo fio.
POWER
, na parte
- 40PFT5509 - VESA MIS-F 200x200, M6
- 48PFT5509 - VESA MIS-F 400x200, M6
- 50PFT5509 - VESA MIS-F 400x200, M6
- 55PFT5509 - VESA MIS-F 400x400, M6
Cuidado
A instalação da TV na parede exige habilidades especiais e só
deve ser feita por pessoal qualificado, pois deve cumprir as
Embora esta TV tenha um consumo de energia no modo de
espera muito baixo, desconecte o cabo de alimentação para
economizar energia se não for usar a TV por um longo período
de tempo.
4
2.5
Cabo de antena
Insira o plugue da antena firmemente no soquete
na parte de trás da TV.
Você pode conectar sua própria antena ou conectar-se a um
sinal de antena de um sistema de distribuição de antena. Use um
conector de antena IEC Coax 75 Ohm RF.
Use essa conexão de antena para sinais de entrada DVB-T e
DVB-C.
ANTENNA
,
5
3
Conexões
3.1
Dicas sobre conexões
Guia de conectividade
Sempre conecte um dispositivo à TV com a conexão de maior
qualidade disponível. Além disso, use cabos de boa qualidade
para garantir uma boa transferência de imagem e som.
Se precisar de ajuda para conectar vários aparelhos à TV, acesse
o guia de conectividade da TV Philips. O guia oferece
informações sobre como conectar e quais cabos devem ser
usados.
Acesse
www.connectivityguide.philips.com
Antena
Se você tiver um decodificador (um receptor digital) ou
Gravador, conecte os cabos da antena para passar o sinal da
antena pelo decodificador e/ou Gravador antes de entrar na
TV. Dessa forma, a antena e o decodificador podem enviar
canais adicionais possíveis ao Gravador para gravar.
EasyLink HDMI CEC
Se os dispositivos estiverem conectados com HDMI e tiverem
EasyLink, você poderá operá-los com o controle remoto da TV.
O EasyLink HDMI CEC deve estar ativado na TV e no
dispositivo conectado.
DVI para HDMI
Use um adaptador de DVI para HDMI se o dispositivo tiver
somente uma conexão DVI. Para o som ser emitido, use uma
das conexões HDMI e adicione um cabo Audio L/R
(miniconector de 3,5 mm) à Entrada de áudio, na parte
posterior da TV.
Proteção contra cópia
Os cabos DVI e HDMI suportam HDCP (High-bandwidth
Digital Contents Protection). O HDCP é um sinal de proteção
contra cópia que impede a cópia de conteúdo de um disco
DVD ou Blu-ray. Ele também é chamado de DRM
(Gerenciamento de direitos digitais).
HDMI ARC
HDMI
HDMI CEC
A conexão HDMI oferece o melhor em qualidade de som e
imagem. O cabo HDMI combina sinais de vídeo e áudio. Use
um cabo HDMI para obter sinais de TV HD (High Definition,
alta definição) ou FHD (Full HD). Para garantir a melhor
transferência de qualidade de sinal, use um cabo HDMI de alta
velocidade e não use um cabo HDMI mais longo do que 5 m.
As conexões HDMI 1 na TV têm HDMI ARC (Audio Return
Channel, canal de retorno de áudio).
Caso o dispositivo, normalmente um HTS (Home Theatre
System, sistema de Home Theater), também tenha uma
conexão HDMI ARC, conecte ao HDMI 1 dessa TV. Com a
conexão HDMI ARC, não é necessário conectar o cabo de
áudio adicional que envia o som da imagem da TV para o HTS.
A conexão HDMI ARC combina ambos os sinais.
Se você preferir desligar o ARC nas conexões HDMI, pressione
e selecione
Selecione
.
ARC
Configurar
Configurações da TV
, depois pressione OK.
>
>
Som
Avançado
>
HDMI
Y Pb Pr - Áudio L/R
O Y Pb Pr - Vídeo componente é uma conexão de alta
qualidade. A conexão Y Pb Pr pode ser usada para sinais de TV
de Alta Definição (HD). Ao lado dos sinais Y, Pb e Pr, adicione
os sinais de Áudio esquerdo e direito para obter o som.
6
CVBS - Áudio L/R
CVBS - Vídeo composto é uma conexão de alta qualidade. Ao
lado do sinal CVBS, adicione os sinais de Áudio esquerdo e
direito para obter som.
3.2
EasyLink HDMI CEC
EasyLink
O EasyLink permite que você opere um dispositivo conectado
com o controle remoto da TV. Ele usa HDMI CEC (Consumer
Electronics Control) para se comunicar com os aparelhos
conectados. Os aparelhos devem oferecer suporte para HDMI
CEC e estar conectados por HDMI.
Saída de áudio - óptica
Saída de áudio - Óptica é uma conexão de som de alta
qualidade. Essa conexão ótica pode ter canais de áudio 5.1. Se o
aparelho de áudio, normalmente um Sistema de Home Theater
(HTS), não tiver uma conexão HDMI ARC, será possível
conectar esse cabo de som a uma conexão Entrada de áudio Óptica no HTS. Esse cabo de áudio enviará o som da TV para o
HTS.
Configuração do EasyLink
A TV vem com EasyLink ativado. Verifique se todos os ajustes
HDMI CEC estão configurados corretamente nos dispositivos
EasyLink conectados. O EasyLink talvez não funcione com
dispositivos de outras marcas.
HDMI CEC em outras marcas
A função HDMI CEC apresenta nomes diferentes em outras
marcas. Alguns exemplos: Anynet, Aquos Link, Bravia Theatre
Sync, Kuro Link, Simplink e Viera Link. Nem todas as marcas são
totalmente compatíveis com o EasyLink.
Os nomes de marcas de HDMI CEC usados como exemplo são
de propriedade de seus respectivos proprietários.
Operar dispositivos
Para operar um dispositivo conectado ao HDMI e configurar
com EasyLink, selecione o aparelho, ou sua atividade, na lista de
conexões da TV. Pressione
dispositivo conectado ao HDMI e pressione OK.
SOURCES
, selecione um
É possível definir o tipo de sinal de saída para se adequar aos
recursos de áudio do seu Sistema de Home Theater .
Se o som não corresponder ao vídeo na tela, é possível ajustar a
sincronização de áudio para vídeo.
Depois de selecionar o aparelho, o controle remoto da TV
pode controlá-lo. Entretanto, as teclas e
de outras teclas da TV, como
para o dispositivo.
Se a tecla de que você precisa não estiver no controle remoto
da TV, use o menu Opções para selecioná-la.
7
Ambilight
OPTIONS
, não são enviadas
, além
Pressione
menus. Na tela, selecione a tecla do aparelho desejada e
pressione OK.
Alguns botões bem específicos podem não estar disponíveis no
menu Controles.
Observação: somente aparelhos compatíveis com a função de
Controle remoto do EasyLink
da TV.
OPTIONS
e selecione
Controles
responderão ao controle remoto
na barra de
Configurações do EasyLink
A TV vem com todas as configurações do EasyLink ativadas.
Você pode desativar qualquer configuração do EasyLink de
forma independente.
3.3
Decodificador - STB
Use dois cabos de antena para conectar a antena ao
decodificador (um receptor digital) e à TV.
EasyLink
Para desativar totalmente o EasyLink. . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione
5. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Controle remoto EasyLink
Se você deseja que os dispositivos se comuniquem, mas não
deseja operá-los com o controle remoto da TV, é possível
desativar o controle remoto EasyLink separadamente.
É possível controlar diversos dispositivos compatíveis com HDMICEC usando o controle remoto da TV.
No menu de configurações do EasyLink, selecione
remoto do EasyLink
Reprodução com um toque
Quando você reproduz o conteúdo de um dispositivo
compatível com HDMI-CEC, a TV sai do modo standby e é
alternada para a fonte conectada.
Modo standby com um toque
Ao pressionar no controle remoto da TV, ela e todos os
dispositivos compatíveis com HDMI-CEC são alternados para o
modo standby.
Controle de áudio do sistema
Se você conectar um dispositivo compatível com HDMI-CEC
que inclua caixas acústicas, usando o conector HDMI ARC,
poderá optar por ouvir a TV nessas caixas acústicas, em vez dos
alto-falantes da TV.
Configurações da TV
EasyLink
Desat.
.
e pressione OK.
e selecione
Configurar
>
Desat
e pressione OK.
Ajustes gerais
.
>
Controle
EasyLink
.
Ao lado das conexões de antena, adicione um cabo HDMI para
conectar um decodificador à TV.
Desligamento automático
Desative o Timer de desligamento automático se você usar
apenas o controle remoto do decodificador. Faça isso pra
impedir que a TV desligue automaticamente depois de um
período de quatro horas sem apertar um botão no controle
remoto da TV.
Para desativar o Desligar temporizador, pressione
, selecione
Selecione
Desligamento automático
3.4
Configurar
Configurações da TV
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
e mova a barra deslizante até
>
Desat
Sistema de Home Theater - HTS
Conectar o HTS
Use um cabo HDMI para conectar um Sistema de Home
Theater (HTS) à TV. Você pode conectar um Philips Soundbar
ou um HTS com um player de disco integrado.
HDMI ARC
Se o seu Sistema de Home Theater tiver conexão HDMI ARC,
use qualquer conexão HDMI na TV. Com o HDMI ARC, você
não precisa conectar o cabo de áudio extra. A conexão HDMI
ARC combina os dois sinais.
.
8
Se o Sistema de Home Theater não tiver conexão HDMI ARC,
adicione um cabo de áudio óptico para enviar o som da imagem
da TV para o Sistema de Home Theater .
som da imagem da TV. Você pode definir o valor em etapas de
1 ms. A configuração máxima é de 12 ms. A configuração de
atraso da saída de Áudio deve ser ativada.
Para sincronizar o som na TV . . .
Sincronização de áudio para vídeo (sincronizar)
Se o som não corresponder ao vídeo na tela, será possível
definir um atraso na maioria dos Sistemas de Home Theater
com DVD para sincronizar o som e o vídeo.
Configuração da Saída de áudio
Atraso da saída de áudio
Com um Sistema de Home Theater (HTS) conectado à TV, a
imagem na TV e o som do HTS devem estar sincronizados.
Sincronização automática de áudio e vídeo
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Avançado
3. Use a barra deslizante para definir o deslocamento de som e
pressione OK.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Formato de saída de áudio
Se você tem um Sistema de Home Theatre (HTS) com recursos
de processamento de som multicanal, como Dolby Digital,
DTS® ou semelhante, configura o formato de Saída de áudio
como Multicanal. Com Multicanal, a TV pode enviar o sinal de
som multicanal compactado de um canal de TV ou aparelho
conectado ao Sistema de Home Theatre. Se você tiver um
Sistema de Home Theatre sem processamento de som
multicanal, selecione Estéreo.
Para definir o formato de Saída de áudio . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Avançado
3. Selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
>
Deslocamento da saída de áudio
Configurações da TV
>
Formato de saída de áudio
Multicanal
Configurar
Configurar
ou
Estéreo
e pressione OK.
>
>
Som
.
e pressione OK.
>
>
Som
.
.
Com os Sistemas de Home Theater recentes da Philips, a
sincronização de áudio e vídeo é feita automaticamente e está
sempre correta.
Atraso da sincronia de áudio
Em alguns Sistemas de Home Theatre é necessário ajustar o
atraso da sincronia de áudio para sincronizar o áudio com o
vídeo. No HTS, aumente o valor do atraso até que a imagem e
o som combinem. Pode ser necessário um valor de atraso de
180ms. Leia o manual do usuário do HTS. Com um valor de
atraso definido no HTS, é necessário desligar o atraso da Saída
de áudio na TV.
Para desligar o atraso da Saída de áudio . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Atraso da saída de áudio
3. Selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Deslocamento da saída de áudio
Se não for possível definir um atraso no Sistema de Home
Theater, você poderá configurar a TV para sincronizar o som. É
possível definir um deslocamento que compensa o tempo
necessário para que o Sistema de Home Theater processe o
Configurações da TV
e pressione OK.
Desat.
Configurar
.
e pressione OK.
>
>
Som
Avançado
>
Nivelamento de saída de áudio
Use a configuração de nivelamento de saída de áudio para
nivelar o volume (sonoridade) da TV e o Sistema de Home
Theater ao alternar de um para o outro. As diferenças de
volume podem ser causadas por diferenças no processamento
do som.
Para nivelar a diferença de volume . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Avançado
3. Se a diferença de volume for grande, selecione
diferença de volume for pequena, selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
O nivelamento de saída de áudio afeta os sinais de som da Saída
de áudio - Óptica e HDMI ARC.
Configurações da TV
>
Nivelamento de saída de áudio
Configurar
e pressione OK.
>
>
Som
.
Menos
Mais
.
. Se a
9
Problemas com o som do HTS
Som com ruído alto
Se você assistir a um vídeo em um computador ou uma unidade
flash USB conectada, talvez o som do Sistema de Home Theatre
seja distorcido.
1. Pressione e selecione
2. Selecione
Formato de saída de áudio
Não há som
Se não conseguir ouvir o som da TV no Sistema de Home
Theater , verifique os itens a seguir . . .
- Verifique se você conectou o cabo HDMI a uma
conexão
- Verifique se a configuração
Acesse >
Avançado
3.5
Configurações da TV
HDMI ARC
Configurar
>
no Sistema de Home Theater.
>
HDMI 1 - ARC
Configurar
.
HDMI ARC
Configurações da TV
.
e pressione OK.
>
>
Som
Avançado
da TV está
>
>
Ativada
>
Som
.
Blu-ray player
Se o aparelho de DVD estiver conectado com HDMI e o
EasyLink CEC, você poderá operá-lo com o controle remoto da
TV.
3.7
Video game
HDMI
Para obter a melhor qualidade, use um cabo HDMI de alta
velocidade para conectar o console de jogos à TV
Use um cabo
player Blu-ray à TV.
Se player de disco Blu-ray tiver um EasyLink HDMI CEC, você
pode operar o player com o controle remoto da TV.
3.6
HDMI de alta velocidade
para conectar o Disc
Aparelho de DVD
Use um cabo HDMI para conectar o aparelho de DVD à TV.
Y Pb Pr - Áudio L/R
Conecte o console de jogos com um cabo de vídeo
componente (Y Pb Pr) e um cabo de áudio L/R à TV.
10
CVBS - Áudio L/R
Conecte o console de jogos com um cabo de vídeo composto
(CVBS) e um cabo de áudio L/R à TV.
3.8
Unidade flash USB
Você pode exibir fotos ou reproduzir músicas e vídeos de uma
unidade flash USB.
CVBS - Áudio E/D
Use um L/R de áudio e vídeo para conectar a câmera à TV.
Insira uma unidade flash USB em uma das conexões
enquanto estiver ligada.
A TV detecta a unidade flash e abre uma lista mostrando seu
conteúdo.
Se a lista de conteúdo não aparecer automaticamente, pressione
SOURCE
Para parar de assistir ao conteúdo da unidade flash USB,
pressione
É possível remover a unidade flash USB a qualquer momento
para desconectá-la.
3.9
, selecione
EXIT
ou selecione outra atividade.
e pressione OK.
USB
USB
na TV
Filmadora
3.10
Computador
Conectar
Você pode conectar seu computador à TV e usar a TV como
um monitor PC.
Com HDMI
Use um cabo HDMI para conectar o computador à TV.
Com DVI para HDMI
Como alternativa, use um adaptador de DVI para HDMI para
conectar o PC à entrada HDMI e um cabo de áudio L/R
(miniconector de 3,5 mm) à entrada AUDIO IN L/R na parte
traseira da TV.
HDMI
Para obter a melhor qualidade, use um cabo HDMI para
conectar a filmadora à TV.
11
Definições
Configuração ideal do monitor
Se o computador foi adicionado como um dispositivo do tipo
Computador no menu Fonte (lista de conexões), a TV está
definida automaticamente com a configuração ideal para
Computador.
Se você usa seu computador para assistir filmes ou o usa para
jogar pode ser necessário definir a TV com a configuração ideal
para assistir TV ou jogar.
Para definir as configurações ideais da TV manualmente . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Jogo ou computador
3. Selecione
assistir a um filme) e pressione OK.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Lembre-se de configurar Jogo como
de jogar.
3.11
Configurações da TV
e pressione OK.
para jogos) ou selecione
Jogo
Configurar
>
e pressione
Imagem
Computador
>
Computador
OK.
Avançado
ao terminar
>
(para
Fones de ouvido
Você pode conectar um par de fones de ouvido à conexão
na TV. A conexão é uma minitomada de 3,5 mm. É possível
ajustar o volume dos fones separadamente.
Para ajustar o volume . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
de ouvido
3. Pressione (para cima) ou (para baixo) para ajustar o
volume.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV > Som
e OK.
Configurar
e pressione
>
Volume dos fones
OK.
12
4
Ligar
4.1
Ligado ou Em modo de espera
Certifique-se de ligar a alimentação de rede na parte traseira da
TV antes de ligar a TV.
Se a luz vermelha do indicador estiver desligada, pressione o
Joystick no lado direito ou na parte traseira da TV para colocá-la
em modo de espera - o indicador vermelho acenderá.
Com a TV em standby, pressione no controle remoto para
ligá-la.
Alternar para em espera
Para alternar a TV para standby, pressione no controle
remoto.
Desligar
Para desligar a TV, pressione o Joystick na parte inferior da TV.
O indicador de luz vermelha está apagado. A TV ainda está
conectada à fonte de alimentação, mas consome uma energia
mínima.
Para desligar a TV completamente, desconecte o plugue de
alimentação.
Quando desconectar o plugue de alimentação, sempre puxe o
plugue, nunca o cabo. Certifique-se que tenha acesso total ao
plugue de alimentação, cabo de força e tomada elétrica, em
qualquer momento.
13
5
Controle remoto
5.1
Visão geral da chave
Parte sup.
Para abrir ou fechar as informações do programa.
-
4
BACK
Para voltar ao canal anterior selecionado.
Para fechar um menu sem alterar uma configuração.
-
5
HOME
Para abrir ou fechar o menu inicial.
-
6
EXIT
Para voltar a assistir TV.
-
7
OPTIONS
Para abrir ou fechar o menu Opções.
- Tecla OK
8
Para confirmar uma seleção ou configuração.
-
1
Standby
Para ligar a TV ou colocá-la em Espera.
- Teclas
2
• Play , para reproduzir.
• Pause , para pausar a reprodução
• Stop , para parar a reprodução
• Rewind , para rebobinar
• Fast forward , para avançar rapidamente
• Record , para gravar agora
-
3
Para selecionar uma configuração Ambilight.
-
4
FORMAT
Para abrir ou fechar o menu Formato da imagem.
-
5
SETUP
Para abrir as páginas de Configurações.
/
Ativ.
Reprodução e gravação
Ambilight
Meio
- Teclas de
9
Para navegar para cima ou para baixo, esquerda ou direita.
-
10
Para abrir ou fechar a lista de canais.
Setas/navegação
LIST
Parte inferior
-
1
Volume
Para ajustar o nível de volume.
-
2
Teclas de números
Para selecionar um canal de TV diretamente ou para inserir
texto.
e
teclado textual
-
1
SOURCES
Para abrir ou fechar o menu Fontes - a lista de dispositivos
conectados.
-
2
Teclas coloridas
Siga as instruções na tela. A tecla azul , abre a Ajuda.
-
3
INFO
-
3
SUBTITLE
Para ligar, desligar ou configurar legendas como automático.
-
4
TV GUIDE
Para abrir ou fechar o guia da TV.
-
5
Canal
Para ir para o canal seguinte ou anterior na lista de canais.
Para abrir a página seguinte ou anterior em Texto ou iniciar o
capítulo seguinte ou anterior em um disco.
-
6
Mudo
Para silenciar ou restaurar o som.
-
7
TEXT
Para abrir ou fechar o Texto/Teletexto.
14
5.2
Pilhas
1. Deslize a porta da bateria na direção indicada pela seta.
2. Substitua as pilhas antigas por duas pilhas do tipo
R03-1,5 V
estejam alinhadas corretamente.
3. Reposicione a tampa do compartimento de pilhas e pressione
até ouvir um "clique".
Retire as baterias se não for usar o controle remoto por um
longo tempo.
Descarte as pilhas usadas de acordo com as instruções de fim de
uso.
5.3
. Certifique-se de que as extremidades + e - das pilhas
AAA-
Limpeza
Seu controle remoto é tratado com um revestimento resistente
a arranhões.
Para limpar o controle remoto, use um pano úmido e macio.
Nunca use substâncias tais como álcool, produtos químicos ou
produtos de limpeza doméstica no controle remoto.
15
6
Lista de canais
Canais de TV
6.1
Como assistir aos canais de TV
Mudar de canal
Para assistir aos canais de TV, pressione . A TV sintoniza o
canal a que você assistiu por último.
Se preferir, pressione para abrir o menu Inicial, selecione TV e
pressione OK.
Para trocar de canal, pressione
o número do canal, digite-o com as teclas numéricas. Pressione
após digitar o número para trocar de canal.
OK
Para voltar ao canal sintonizado anteriormente, pressione .
Para mudar para um canal de uma lista de canais
Enquanto assiste a um canal da TV, pressione
as listas de canais.
ou
. Caso você saiba
LIST
para abrir
Exibir toda a lista de canais
1. Enquanto assiste a um canal da TV, pressione
abrir a lista de canais.
2. Pressione
3. Selecione
Novos canais
Canais favoritos
Você pode criar uma lista de canais favoritos que contenha
apenas os canais aos quais você quer assistir. Com a Lista de
canais favoritos selecionada, você só verá seus canais favoritos
quando mudar os canais.
Criar sua lista de canais favoritos
1. Enquanto assiste a um canal da TV, pressione
abrir a lista de canais.
2. Selecione o canal que deseja marcar como favorito e
pressione
3. Selecione
selecionado é marcado com .
4. Para encerrar, pressione . Os canais serão adicionados à
lista Favoritos.
5. Para remover um canal da lista de favoritos, selecione o canal
com um e pressione
favourites
Reorganizar
Você pode reordenar - reposicionar - canais na lista de canais
Favoritos.
OPTIONS
para selecionar
Lista
.
OPTIONS
Adicionar favoritos
(Remover favoritos) e pressione OK.
para abrir o menu Option (Opções).
Todos, Favoritos, Rádio
.
e pressione OK. O canal
OPTIONS
, selecione
LIST
LIST
Remove
para
, e
para
A lista de canais pode ter várias páginas com canais. Para
visualizar a página seguinte ou anterior, pressione
.
Para fechar as listas de canais sem mudar de canal, pressione
LIST
novamente.
Canais de rádio
Se houver transmissão digital disponível, serão instaladas
estações de rádio digitais durante a instalação. Mude para um
canal de rádio exatamente como você muda para um canal de
TV.
ou
1. Na lista de canais
reposicionar.
2. Pressione
3. Selecione
4. Selecione o canal a ser reorganizado e pressione OK.
5. Pressione os
destacado para outro local e depois pressione OK.
6. Ao concluir, pressione
7. Selecione
Você pode realçar outro canal e fazer o mesmo.
Adicionar ou remover favoritos em outras listas de canais
Você pode marcar canais e estações de rádio como favoritos
nas listas de canais
Nessas listas, destaque um canal que deseja adicionar à lista de
favoritos e pressione
favoritos
O canal selecionado fica marcado com .
Para remover um canal da lista de favoritos, selecione
favoritos
Reordenar
Sair da reorganização
e pressione OK.
e pressione OK.
Favoritos
OPTIONS
botões de Navegação
Todos, Rádio
, realce o canal que você quer
.
e pressione OK.
para mover o canal
OPTIONS
OPTIONS
.
e pressione OK.
e
.
Novo
. Selecione
Adicionar
Remover
16
Renomear canais
É possível renomear canais na lista de canais.
1. Selecione o canal que deseja renomear em uma das listas de
canais.
2. Pressione
3. Selecione
Bloquear um canal
OPTIONS
Renomear
.
e pressione OK.
com classificação mais elevada.
Definir ou alterar o código de bloqueio
Para definir o código de bloqueio ou alterar o código atual...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
>
pais
3. Se já houver um código definido, digite o código de Bloqueio
infantil atual e, em seguida, o novo código duas vezes.
O novo código estará definido.
Configurações de canal
Alterar código
Configurar
e pressione OK.
e pressione OK.
>
Censura dos
Para evitar que crianças assistam a determinado canal ou
programa, você pode bloquear canais ou programas com
classificação etária.
Bloquear um canal
Você pode bloquear um canal para impedir que crianças o
assistam. Para assistir a um canal bloqueado, é preciso inserir o
código de censura dos pais. Não é possível bloquear programas
de dispositivos conectados.
Para bloquear um canal . . .
1. Enquanto assiste a um canal da TV, pressione
abrir a
Lista de canais
2. Em qualquer lista, selecione o canal que deseja bloquear.
3. Pressione
lista de canais, um canal bloqueado fica marcado com um
cadeado .
Para desbloquear um canal, selecione o canal bloqueado na lista
de canais. Pressione
. Será necessário inserir o código de Censura dos pais.
canal
Classificação de pais
Você pode usar uma classificação etária para impedir que
crianças assistam a programas não recomendados para sua
idade.
Algumas emissoras digitais classificam seus programas. Quando a
classificação for igual ou superior àquela que você definiu para a
idade do seu filho, o programa será bloqueado.
Para assistir a um programa bloqueado, é necessário inserir o
código de Bloqueio infantil. A classificação etária de pais é
definida para todos os canais.
Para definir uma classificação etária...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
>
pais
Classificação dos pais
3. Insira um código de Censura dos pais de quatro dígitos. Insira
um código de bloqueio de quatro dígitos e confirme. Agora,
você pode definir uma classificação etária.
4. Defina a idade e pressione OK.
5. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
6. Para desligar a classificação etária de pais, selecione
como a definição de idade.
A TV pede o código para desbloquear o programa. Para
algumas emissoras/operadoras, a TV bloqueia apenas programas
.
OPTIONS
e selecione
OPTIONS
Configurar
Configurar canal
e selecione
e pressione OK.
>
Censura dos
e pressione
LIST
Bloquear canal
Desbloquear
OK.
para
. Em uma
Nenhum
Esqueceu seu código?
Para substituir e digitar um novo código de Censura dos pais
caso você se esqueça, digite
.
8888
Formato
Se as barras pretas aparecerem em cima e embaixo ou em
ambos os lados da imagem, você pode ajustar o formato da
imagem para um que preencha a tela.
Para alterar o formato da imagem...
1. Enquanto assiste a um canal de TV, pressione para abrir o
menu
Formato de imagem
2. Selecione um formato na lista e pressione OK.
O seguinte formato está disponível de acordo com a imagem na
tela...
- Auto
Ajusta o formato da imagem de acordo com a fonte da entrada.
- Super zoom
Remove as barras pretas na parte lateral das transmissões 4:3. A
imagem é ajustada para ajustar-se à tela.
- Expandir filme 16:9
Dimensiona o formato 4:3 para 16:9. Não recomendado para
HD ou PC.|
- Wide screen
Estica a imagem até o formato 16:9.
- Sem escala
Modo especial para entrada HD ou PC. Tela Pixel por pixel.
Barras pretas podem aparecer com as imagens de um
computador.
- 4:3
Exibe o formato 4:3 clássico.
.
Texto/Teletexto
Páginas de teletexto
Para abrir Texto (Teletexto) enquanto estiver assistindo aos
canais de TV, pressione
Para fechar o texto, pressione
TEXT
.
TEXT
novamente.
17
1. Pressione , selecione o dispositivo e pressione OK.
2. Ao assistir a um canal no dispositivo, pressione
selecione
pressione OK.
3. Pressione para ocultar as teclas do dispositivo.
4. Para fechar o Texto, pressione novamente.
Exibir teclas do dispositivo
, selecione a tecla e
OPTIONS
,
Selecionar uma página de Teletexto
Para selecionar uma página...
1. Digite o número da página com as teclas de número.
2. Use as teclas de seta para navegar.
3. Pressione uma tecla colorida para selecionar um assunto
codificado por cores na parte inferior da tela.
Subpáginas de teletexto
Um número de página de Teletexto pode conter várias
subpáginas. Os números de subpáginas são mostrados em uma
barra ao lado do número da página principal.
Para selecionar uma subpágina, pressione ou .
Páginas de teletexto T.O.P.
Algumas emissoras oferecem Teletexto T.O.P.
Para abrir páginas de Texto T.O.P. dentro de Texto, pressione
OPTIONS
Páginas favoritas
A TV faz uma lista das últimas 10 Páginas de texto abertas. Você
por reabrir todas facilmente na coluna de páginas de Texto
favorito.
e selecione
Visão geral de T.O.P
.
Opções de texto
Em Texto, pressione
- Congelar/Descongelar pág.
Para interromper a rotação automática de subpáginas.
- Tela dupla/Tela cheia
Para mostrar o canal de TV e o Texto lado a lado.
- Visão geral de T.O.P.
Para abrir ou fechar o Teletexto T.O.P.
- Aumentar/Exibição normal
Para ampliar a página de texto e facilitar a leitura.
- Revelar
Para exibir informações ocultas em uma página.
- Percorrer subpáginas
Para percorrer subpáginas quando elas estiverem disponíveis
- Idioma
Para mudar o grupo de caracteres usados pelo Teletexto para
uma exibição correta.
- Texto 2.5
Para ativar o Teletexto 2.5 e ter cores e gráficos melhores.
OPTIONS
para selecionar o seguinte...
.
1. Em Texto, selecione a estrela no canto superior esquerdo da
tela para mostrar a coluna de páginas favoritas.
2. Pressione (baixo) ou (cima) para selecionar um número
de página e pressione OK para abrir a página.
Você pode excluir a lista com a opção
Pesquisar Teletexto
Você pode selecionar uma palavra e pesquisar todas as
instâncias dela no Teletexto.
1. Abra uma Página de texto e pressione OK.
2. Selecione uma palavra ou um número com as teclas de seta.
3. Agora pressione OK novamente para avançar imediatamente
para a próxima ocorrência da palavra ou do número.
4. Pressione OK novamente a fim de avançar para a ocorrência
subsequente.
5. Para interromper a pesquisa, pressione (cima) até que
nenhum item esteja selecionado.
Teletexto de um dispositivo conectado
Alguns dispositivos que recebem canais de TV também podem
oferecer Teletexto.
Para abrir o Teletexto de um dispositivo conectado...
Excluir páginas favoritas
Ajustes de teletexto
.
Idioma do teletexto
Algumas emissoras de TV digital disponibilizam vários idiomas de
Teletexto.
Para definir os idiomas principal e secundário do texto...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
4. Selecione seu idioma de texto preferido.
5. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Teletexto 2.5
Se disponível, o Teletexto 2.5 oferece mais cores e melhores
gráficos. O Teletexto 2.5 é ativado como ajuste padrão de
fábrica.
Para desativar o Teletexto 2.5 . . .
1. Pressione
2. Enquanto assiste ao teletexto, pressione
3. Selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurar canal
Primeiro teletexto
TEXT
Teletexto 2.5
Configurar
e pressione OK.
>
s.
Idioma
ou
Segundo teletexto
.
.
.
>
Desligado
.
OPTIONS
18
Legendas e idiomas
Legendas
canal analógico, as legendas serão mostradas quando estiverem
disponíveis.
Para saber se um canal é analógico ou digital, mude para o canal
e abra o
Status
no menu
Opções
.
Ligar as legendas.
Para abrir o menu de Legenda, pressione
É possível definir as legendas como
ligadas,
Para mostrar as legendas quando o programa transmitido não
está no seu idioma, o idioma da TV, selecione
Além disso, essa configuração mostrará as legendas ao retirar o
som com .
As legendas devem ser disponibilizadas em
analógicos.
Legendas para canais digitais
Não há necessidade para ajustar as legendas em Texto para
canais digitais.
Os canais digitais podem oferece vários idiomas para um
programa. É possível definir a preferência por um idioma
principal e secundário da legenda. Se as legendas de um desses
idiomas estiverem disponíveis, a TV as exibirá.
Se nenhum dos idiomas de legenda preferidos estiver disponível,
é possível selecionar outro idioma de legenda disponível.
ou
Automático
SUBTITLE
Legendas deslig., Legendas
.
Texto
.
Automático
nos canais
.
Idiomas de áudio
Os canais de TV digital podem transmitir áudio com vários
idiomas falados para um programa. Você pode definir a
preferência do idioma de áudio primário ou secundário. Se o
áudio em um desses idiomas estiver disponível, a TV mudará
para esse áudio.
Se nenhum dos idiomas de áudio preferidos estiver disponível, é
possível selecionar outro idioma de áudio disponível.
Para definir o idioma principal e secundário do áudio . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
do áudio
4. Selecione um idioma e pressione OK.
5. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Para selecionar um idioma de áudio quando nenhum dos
idiomas de áudio preferidos estiver disponível . . .
1. Pressione
2. Selecione
deseja temporariamente e pressione OK.
Configurar canal
Idioma principal do áudio
e pressione OK.
OPTIONS
Idioma do áudio
Configurar
.
e pressione OK.
e selecione
, selecione um idioma que você
Idiomas
ou
.
Idioma secundário
Para definir o idioma principal e secundário da legenda . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
da legenda
4. Selecione um idioma e pressione OK.
5. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Para selecionar um idioma de legenda quando nenhum dos
idiomas preferidos estiver disponível . . .
1. Pressione
2. Selecione
deseja temporariamente e pressione OK.
Legendas para canais analógicos
Em canais analógicos, é necessário disponibilizar manualmente as
legendas para cada canal.
1. Troque de canal e pressione
2. Insira o número da página para legendas, normalmente
3. Pressione
Se você selecionar Ligada no menu Legenda ao assistir esse
Configurar canal
Idioma principal da legenda
e pressione OK.
OPTIONS
Idioma da legenda
TEXT
Configurar
.
novamente para fechar o Texto.
e pressione OK.
e selecione
, selecione um idioma que você
Idiomas
ou
.
Idioma secundário
para abrir o Texto.
TEXT
888
.
Idiomas de áudio para pessoas com deficiência auditiva e
visual
Alguns canais de TV digitais transmitem áudio e legendas
especiais adaptados para pessoas com deficiência auditiva e
visual.
Idioma do menu
Para alterar o idioma dos menus e das mensagens da TV...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
do menu
3. Selecione o idioma desejado e pressione OK.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
e pressione OK.
Configurar
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
>
Idioma
19
6.2
Instalação de canais
Atualizar canais
Reinstalar canais
É possível reinstalar e pesquisar por canais e deixar o resto das
configurações da TV intocadas. Como alternativa você pode
executar uma nova instalação completa da TV.
Atualização automática
Se você recebe canais digitais, é possível ajustar a TV para
atualizar automaticamente a lista de novos canais.
Como alternativa, você pode iniciar uma atualização de canal
por conta própria.
Atualização automática de canais
Uma vez por dia, às 6 horas, a TV atualiza os canais e armazena
os novos. Os canais novos são armazenados na lista Todos os
canais e em Novos canais. Os canais vazios são removidos.
Se novos canais forem encontrados, ou se forem atualizados ou
removidos, uma mensagem é exibida ao ligar a TV. A TV deve
estar no modo de espera para atualizar os canais
automaticamente.
Para desativar a mensagem ao inicializar...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
canal
Para desligar a atualização automática de canal...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
canal
Iniciar uma atualização
Para iniciar uma atualização você mesmo...
Configurar canal
Instalação do canal
>
>
.
Desat
Configurar canal
Instalação do canal
.
Desat
Configurar
Configurar
e pressione OK.
e pressione OK.
>
Mensagem atualização de
e pressione OK.
e pressione OK.
>
Atualização automática de
Se um código de Bloqueio infantil estiver definido será
necessário digitá-lo antes de reinstalar os canais.
Reinstalar canais
Para reinstalar somente os canais . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
.
OK
3. Selecione o país em que a TV será instalada.
4. Selecione
canais pode demorar alguns minutos. Siga as instruções na tela.
Instalação completa
Para refazer uma instalação completa da TV . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
e pressione OK. A instalação pode levar alguns minutos. Siga
TV
as instruções na tela.
Definições fabr.
As definições de fábrica ajustam a TV conforme suas
configurações originais para imagem e som. Para voltar às
definições originais de fábrica . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Definições de fábrica
3. Pressione OK para confirmar.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurar
Procurar canais
Antena (DVB-T)
>
Reinstalar canais
ou
Configurar
Configurações da TV
Configurar
Configurações da TV
e pressione OK.
e pressione OK.
Cabo (DVB-C)
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
e pressione
. A pesquisa de
>
Reinstalar
>
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
atualização pode demorar alguns minutos.
Em alguns países, a Atualização automática de canais é realizada
enquanto você assiste TV ou a qualquer momento enquanto a
TV está no modo de espera.
Novos canais
Os novos canais adicionados através da atualização automática
de canais são fáceis de encontrar na lista de canais
mesmos canais novos também são armazenados na lista de
canais
Os novos canais são mantidos na lista de canais
enquanto você não os marcar como favoritos ou sintonizá-los.
Procurar canais
Atualizar canais
ou
Todos
Rádio
Configurar
e pressione OK.
e siga as instruções na tela. A
.
e pressione OK.
Novos
Novos
. Os
Cópia da lista de canais
Introdução
A cópia da lista de canais deve ser usada por revendedores e
usuários experientes.
Com a
Cópia da lista de canais
instalados em uma TV para outra TV Philips da mesma linha.
Com a Cópia da lista de canais você evita a pesquisa demorada
de canais ao fazer o upload de uma lista de canais predefinida
para uma TV. Use uma unidade flash USB com no mínimo 1 GB.
Condições
- As duas TVs devem ser da mesma linha.
- As duas TVs devem ter o mesmo tipo de hardware. Verifique
o tipo de hardware na plaqueta de tipo na parte posterior da
TV. Geralmente o tipo é Q . . . LA
- As duas TVs têm versões de software compatíveis.
é possível copiar os canais
20
Versão atual
Você pode verificar a versão atual do software da TV com
as
Informações do software
em
atual
Copiar lista de canais
Para copiar uma lista de canais...
>
Configurar > Configurar software
.
canais da outra TV.
3. Para iniciar o upload da lista de canais,
pressione , selecione
4. Selecione
lista canais
preciso inserir o código de Censura dos pais dessa TV.
5. A TV notificará se a lista de canais for copiada com êxito.
Desconecte o dispositivo de memória USB.
Configurações da TV
>
Copiar para TV
Configurar
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
e pressione OK. Talvez seja
>
Copiar
1. Ligue a TV que tem os canais instalados. Conecte o
dispositivo de memória USB.
2. Pressione , selecione
3. Selecione
lista de canais
a lista de canais dessa TV, talvez seja necessário digitar o código
de Censura dos pais inserido durante a instalação.
4. Quando a cópia for concluída, desconecte o dispositivo de
memória USB.
Agora você pode fazer upload da lista de canais copiados para
outra TV Philips.
Upload da lista de canais
Fazer upload de uma lista de canais copiados
Dependendo se sua TV já está instalada ou não, você deve usar
uma maneira diferente para fazer o upload da lista de canais.
Para uma TV que não foi instalada
1. Ligue a TV para iniciar a instalação e selecione o idioma e o
país. Você pode ignorar Procurar canais. Conclua a instalação.
2. Conecte o dispositivo de memória USB que tem a lista de
canais da outra TV.
3. Para iniciar o upload da lista de canais,
pressione , selecione
4. Selecione
lista canais
preciso inserir o código de Censura dos pais dessa TV.
5. A TV notificará se a lista de canais for copiada com êxito.
Desconecte o dispositivo de memória USB.
Em uma TV já instalada
1. Verifique a configuração de países da TV. (Para verificar essa
configuração, pressione , selecione
pressione OK. Selecione
pressione OK. Pressione e
canais.)
Se o país estiver correto, continue com a etapa 2.
Se o país não estiver correto, será necessário iniciar a
reinstalação. Para iniciar a reinstalação, pressione
, selecione
Configurações da TV
. Selecione o país correto e ignore Procurar canais. Conclua
OK
a instalação. Ao terminar, prossiga com a etapa 2.
2. Conecte o dispositivo de memória USB que tem a lista de
Configurações da TV
>
Copiar para USB
Configurações da TV
>
Copiar para TV
Configurar
Configurar
Configurar
Procurar canais
e pressione OK. Selecione
>
Ajustes gerais
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
e pressione OK. Para copiar
>
Copiar
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
e pressione OK. Talvez seja
Configurar
>
Cancelar
para sair de Procurar
>
Reinstalar a TV
>
Copiar
e
Reinstalar canais
e
>
DVB-T ou DVB-C
Recepção DVB-T ou DVB-C
Se a recepção DVB-T e DVB-C estiverem disponíveis no seu
país e a TV estiver pronta para usá-las, isso significa que você
selecionou uma das duas durante a instalação do canal.
Se você deseja alterar a configuração de DVB para iniciar uma
nova instalação de canal...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
Antena (DVB-T)
4. Selecione a configuração de DVB desejada.
5. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Instalação de canais DVB-C
Para facilitar o uso, todas as configurações de DVB-C são
definidas automaticamente.
Se o provedor de DVB-C forneceu valores específicos de DVBC, a ID da rede ou a frequência de rede, insira esses valores
quando a TV solicitar durante a instalação.
Pode ser necessário ajustar a pesquisa (completa ou rápida) ou
inserir uma taxa de símbolo específica no menu
ao instalar. Para definir uma
de símbolo como
Conflitos de números de canal
Em alguns países, canais de TV diferentes (emissoras) podem ter
o mesmo número de canal. Durante a instalação, a TV mostra a
lista com conflitos de números de canais. É necessário selecionar
qual canal de TV você deseja instalar em um número de canal
com vários canais de TV.
DVB-T + DVB-C
Se for possível usar uma entrada de antena DVB-T, além de uma
entrada DVB-C, você pode configurar sua TV para DVB-T e
DVB-C. Instale um sistema após o outro com as configurações
necessárias.
Depois que cada sistema for instalado é necessário ativar o sinal
de entrada da antena na conexão de
TV e ajustá-la no sistema apropriado para exibir os canais
instalados na TV.
Para selecionar a configuração DVB-T ou DVB-C, consulte as
informações acima.
Ajustes de canal
Instalação de canais
ou
Configurar
Cabo (DVB-C)
Taxa de símbolo
.
Manual
e pressione OK.
e pressione OK.
>
Conexão da antena
e pressione OK.
na parte traseira da
Antena
>
Configurações
, configure a Taxa
21
Configurações do DVB
Acessar configurações DVB
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
Procurar canais
Reinstalar canais
Configurar
e pressione OK.
e pressione OK.
.
4. Selecione o país em que a TV será instalada.
5. Selecione
6. Selecione
Cabo (DVB-C)
Iniciar pesquisa de canais
configurações DVB-C
.
ou selecione
Ajustes para
.
7. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Taxa de símbolo
a cabo. Para inserir o valor, use as teclas numéricas.
Canais digitais
Se você sabe que a empresa de TV a cabo não oferece canais
digitais, é possível ignorar a pesquisa de canais digitais.
Selecione
Desligado
.
Canais analógicos
Se você sabe que a empresa de TV a cabo não oferece canais
analógicos, é possível ignorar a pesquisa de canais analógicos.
Selecione
Desligado
.
Se a empresa de TV a cabo não fornecer um valor de
símbolo
configuração do
específico para instalar os canais de TV, deixe a
modo de taxa de símbolo
em
taxa de
Automático
.
Se você receber um valor de taxa de símbolo específico,
selecione
lista de taxa de símbolo predefinida. Selecione
predefinidas
. No entanto, o valor recebido pode estar na
Manual
para verificar se o valor está disponível
Taxas de símbolo
automaticamente.
Modo de taxa de símbolo
Com o
Modo de taxa de símbolo
definido como
Manual
você
poderá inserir o valor de taxa de símbolo recebido do provedor
de TV a cabo. Para inserir o valor, use as teclas de número.
Frequência de rede
Com o
Modo de frequência de rede
definido como
Manual
você poderá inserir o valor frequência de rede recebido do
provedor de TV a cabo aqui. Para inserir o valor, use as teclas
de número.
Pesquisa de frequência
Selecione o método de pesquisa de canais. Você pode
selecionar o método de
Pesquisa rápida
mais ágil e usar as
configurações predefinidas usadas pela maioria das empresas de
TV a cabo do país.
Se isso resultar em nenhum canal instalado ou se alguns canais
estiverem faltando, você pode selecionar o método
completa
estendida. Isso resulta na demora da pesquisa e
Pesquisa
instalação de canais.
Instalação manual
Os canais de TV analógicos podem ser instalados manualmente,
canal por canal.
Para instalar os canais analógicos manualmente...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Configurar canal
Configurar
Analógico: instalação manual
-
Sistema
Para configurar o sistema da TV, selecione
.
OK
e pressione OK.
>
Instalação do canal
e pressione OK.
Sistema
>
e pressione
Selecione seu país ou a parte do mundo onde você está agora.
- Pesquisar canal
Para localizar um canal, selecione
. Selecione
OK
Pesquisar
e pressione OK. Você também pode
Pesquisar canal
e pressione
inserir uma frequência. Caso a recepção esteja fraca, pressione
Pesquisar
Concluído
novamente. Para armazenar o canal, selecione
e pressione OK.
- Sintonia fina
Para sintonizar um canal, selecione
Sintonia fina
e pressione OK.
É possível sintonizar o canal com ou .
Se você deseja armazenar o canal encontrado, selecione
Concluído
e pressione OK.
- Armazenar
Você pode armazenar o canal no número do canal atual ou
como um novo número de canal.
Selecione
.
canal
Armazenar o canal atual
ou
Armazenar como novo
Você pode executar novamente essas etapas até localizar todos
os canais de TV analógicos disponíveis.
ID da rede
Com a
Varredura de freq.
definida como
Rápida
, você poderá
inserir aqui o valor da ID da rede enviado pelo provedor de TV
22
7
Guia de TV
7.1
Como usar o guia da TV
Se preferir, você pode pressionar
Alterar dia
Selecione
para selecionar o dia da programação.
.
Dia anterior, Hoje
ou
Dia seguinte
OPTIONS
e pressione
e selecionar
OK
O que você precisa:
O guia da TV possibilita a exibição de uma lista de programas de
TV atuais e programados dos canais. Dependendo de onde as
informações (dados) do guia da TV vêm, são exibidos canais
analógicos e digitais ou apenas canais digitais. Nem todos os
canais oferecem informações do guia da TV.
A TV pode coletar informações do guia da TV para os canais
instalados na TV (ex: ou canais que você assiste com Assistir
TV). A TV não pode coletar informações do guia da TV para
canais exibidos por um receptor digital.
Abra o guia da TV
Para abrir o guia de programação, pressione
Pressione
Na primeira vez que você abre o guia da TV, a TV verifica as
informações de programas de todos os canais da TV. Isso pode
demorar alguns minutos. Os dados do guia da TV são
armazenados na TV.
TV GUIDE
novamente para fechar.
TV GUIDE
.
Pesquisar por gênero
Se as informações estão disponíveis, você pode pesquisar por
programas agendados por gênero, como filmes, esportes etc.
Para pesquisar programas por gênero, pressione
e selecione
Selecione um gênero e pressione OK. Uma lista com os
programas encontrados aparece.
Pesquisa por gênero
.
OPTIONS
Sintonizar em um programa
Trocar para um programa
É possível trocar para um programa atual no guia da TV.
Para selecionar um programa, use as teclas de seta a fim de
destacar o nome do programa.
Navegue até a direita para exibir programas programados para o
fim do dia.
Selecione o programa e pressione OK a fim de trocar para um
programa (canal).
Exibir detalhes do programa
Para exibir os detalhes do programa selecionado, pressione
.
INFO
Alterar dia
O guia da TV pode mostrar programas agendados para os
próximos dias (máximo de 8 dias).
Caso as informações do guia de programação venham da
emissora, pressione + para exibir a programação de um dos
próximos dias. Pressione
para retornar ao dia anterior.
23
8
Fontes
8.1
Lista de fontes
Na lista de conexões, o menu Fonte, você pode encontrar os
dispositivos conectados à TV. Neste menu Fonte, você pode
alternar para um dispositivo.
Menu Fontes
Para abrir o menu Fontes, pressione
Para alternar para um dispositivo conectado, selecione o
dispositivo com as setas (esquerda) ou (direita) e pressione
.
OK
Para fechar o menu Fonte sem alternar para um dispositivo,
pressione
8.2
SOURCES
novamente.
SOURCES
.
Do modo de espera
Com a TV no modo de espera é possível ligar um dispositivo
conectado com o controle remoto da TV.
8.3
EasyLink
O
EasyLink
com o controle remoto da TV. Ele usa HDMI CEC para se
comunicar com os dispositivos conectados. Os dispositivos
devem oferecer suporte para HDMI CEC e estar conectados
com uma conexão HDMI.
permite que você opere um dispositivo conectado
Repr.
Para ligar o reprodutor de disco e a TV no modo standby e
começar a reproduzir imediatamente o disco ou programa,
pressione (repr.) no controle remoto da TV.
O dispositivo deve ser conectado com um cabo HDMI e HDMI
CEC deve estar ativado na TV e no dispositivo.
Sistema de Home Theater
É possível ligar seu Sistema de Home Theater para ouvir um
disco de áudio ou um canal de rádio e deixar a TV no modo de
espera.
Para ligar apenas o HTS com a TV no modo standby
pressione
SOURCES
no controle remoto da TV.
24
9
Timers e relógio
9.1
Timer desl. aut.
Com o timer de desligamento automático, você pode definir a
TV para passar automaticamente para o modo de espera após
um tempo predefinido.
Para definir o timer de desligamento automático...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Desligamento automático e mova a barra deslizante até
(Desat)
3. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
.
Configurar
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
>
0
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Programar p/ desligar
Com a barra deslizante você pode definir o tempo para até 180
minutos em incrementos de 5 minutos. Se for definido como 0
minuto, o timer de desligamento automático estará desligado.
Você pode sempre desligar a TV antes ou redefinir a hora
durante a contagem regressiva.
3. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
9.2
Configurações da TV
Configurar
.
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
>
Relógio
Para saber a hora, pressione
horário no guia da TV.
Em alguns países, as transmissões digitais não enviam
informações de UTC (Coordinated Universal Time, Tempo
universal coordenado). A alteração do horário de verão pode
ser ignorada e a TV pode exibir uma hora incorreta.
Para corrigir o relógio da TV...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Relógio
.
país
3. Selecione
Configurações da TV
>
Modo relógio autom.
Horário de verão
TV GUIDE
Configurar
>
e selecione
e a configuração apropriada.
para encontrar o
e pressione OK.
Ajustes gerais
>
De acordo com o
9.3
Desligamento automático
Se você não pressionar uma tecla no controle remoto durante
um período de quatro horas, ou se a TV não receber sinal e
comandos do controle remoto por 10 minutos, a TV desligará
automaticamente para economizar energia.
Se você usa a TV como um monitor ou usa um receptor digital
para assistir à TV (um decodificador, STB) e não usa o controle
remoto da TV, você deve desativar o desligamento automático.
Para desativar o
Desligamento automático
...
25
10
Exibir fotos
Suas fotos, vídeos e
músicas
10.1
Via conexão USB
O que você precisa:
Você pode visualizar suas fotos ou reproduzir músicas e vídeos
em uma unidade flash USB ou um Disco rígido USB conectado.
De um dispositivo USB
Com a TV ligada, conecte a unidade flash USB ou o disco rígido
USB a uma das conexões USB. A TV detecta o dispositivo e lista
seus arquivos.
Caso a lista não apareça automaticamente, pressione
SOURCES
, selecione
Ver USB
e pressione OK.
No navegador USB, selecione
Opções
Pressione
- Iniciar slides, Parar slides
Inicia ou interrompe a apresentação de slides.
- Transição dos slides
Define a transição de uma imagem para a outra.
- Frequência de slides
Seleciona o horário de exibição de cada foto.
- Repetir, Exec. 1 vez
Exibe as imagens uma ou várias vezes.
- Desativar shuffle, Ativar shuffle
Exibe as imagens em ordem sequencial ou aleatória.
- Girar imagem
Gira a foto.
- Mostrar info
Exibe nome, data e tamanho da imagem e a próxima imagem na
apresentação de slides.
OPTIONS
Imagem
.
e pressione OK.
Barra de menus
Com um dispositivo USB conectado, a TV classifica os arquivos
por tipo. Navegue até a barra de menus e selecione o tipo de
arquivo que você procura.
Se você procurar arquivos de um computador, só poderá
procurar arquivos e pastas da forma como estão organizados no
computador.
A barra de menus
Navegue até a barra de menus e selecione o tipo de arquivo
que você deseja assistir ou reproduzir.
Selecione
a exibição
arquivo.
Imagem, Música
Pastas
ou
e navegar por suas pastas para encontrar um
. Se preferir, você pode abrir
Filme
Para fechar
Ver USB
, pressione e selecione outra atividade.
Reproduzir músicas
No navegador USB,
Opções
Pressione
- Parar reprodução
Interrompe a reprodução de música.
- Repetir, Exec. 1 vez
Reproduz as músicas uma ou várias vezes.
- Ativar shuffle, desativar shuffle
Reproduz músicas em sequência ou aleatoriamente.
- Mostrar info
Exibe o nome do arquivo.
Para fechar
Ver USB
OPTIONS
e pressione OK.
Música
.
, pressione e selecione outra atividade.
26
Reproduzir vídeos
No navegador USB, selecione
Opções
Pressione
- Legendas
Exibe as legendas, se disponíveis.
- Idioma do áudio
Exibe o idioma do áudio, se disponível.
- Repetir, Exec. 1 vez
Reproduz os vídeos uma ou várias vezes.
- Ativar shuffle, desativar shuffle
Reproduz vídeos em sequência ou aleatoriamente.
- Mostrar info
Exibe o nome do arquivo.
Para fechar
Ver USB
OPTIONS
.
, pressione e selecione outra atividade.
e pressione OK.
Filme
27
11
Definições da imagem
Definições
11.1
Imagem
Estilo de imagem
Para facilitar o ajuste de imagem é possível selecionar uma
configuração de predefinição com
1. Enquanto assiste a um canal de TV, pressione
para abrir o menu
2. Selecione
Estilo de imagem
3. Selecione um estilo e pressione OK.
Os estilos de imagem disponíveis são . . .
- Pessoal
- Vívido
- Natural
- Filme
- Economia de energia
energia
- Padrão
- Foto
- preferências definidas em Ajustes rápidos de imagem
- ideal para visualização à luz do dia
- configurações de imagem natural
- ideal para assistir a filmes
- configurações padrão de fábrica
- ideal para exibir fotos
Opções.
Imagem e som
.
- configurações com economia de
Estilo de imagem
na barra de menus e selecione
.
OPTIONS
Contr luz de fundo
Com o
da luz de fundo da tela.
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
luz de fundo
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Cor
A opção
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Contraste de luz de fundo
Configurar
Configurações da TV
.
permite ajustar a saturação de cores da imagem.
Cor
Configurar
Configurações da TV
, você pode ajustar o brilho
e pressione OK.
>
Imagem
e pressione OK.
>
Imagem
>
Contraste de
>
Cor
.
Ajustar um estilo de imagem
Para ajustar um estilo de imagem...
1. Selecione o estilo e pressione OK.
2. Pressione , selecione
3. Selecione
corrija.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Para voltar aos valores de estilo de imagem originais . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
imagem
3. Selecione
redefinido.
Esportes
Se o Estilo de imagem for alterado para
TV for ligada, a localização da TV está como
configuração para promoções em loja.
Ajuste da TV para uso em casa . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
pressione OK.
3. Selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
Configurações da TV
e selecione o estilo que deseja redefinir.
Restaurar estilo
Configurações da TV
e pressione OK.
inicial
Configurar
Configurar
e pressione OK. O estilo é
Configurar
e pressione OK.
, acesse o ajuste individual e
e pressione OK.
>
Imagem
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
>
Intenso
Loja
sempre que a
Estilo de
. Uma
>
Local
e
Nitidez
Com a opção
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Redução de ruído
Com a opção
da redução de ruído da imagem.
Para definir a redução de ruído...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
ruído
3. Pressione (direita) e selecione
Máximo
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Redução de artefato MPEG
Configurações da TV
Configurações da TV
.
.
, você pode ajustar a nitidez da imagem.
Nitidez
Configurar
Reduzir ruído
Configurar
, você pode selecionar a proporção
e pressione OK.
>
Imagem
e pressione OK.
>
Imagem
Desativ., Mínimo, Médio
>
Nitidez
>
Redução de
.
ou
Com a opção
transições e as névoas na imagem digital.
Para reduzir o artefato MPEG...
28
Reduzir artefato MPEG
, você pode aprimorar as
1. Pressione , selecione
2. Selecione
artefato MPEG
3. Pressione (direita) e selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Digital Crystal Clear
Com o
corresponder aos pixels próximos e produzir uma imagem
brilhante de alta definição.
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Clear
3. Pressione (direita) e selecione as configurações.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
As diferentes configurações são...
- Nitidez avançada
linhas e contornos da imagem.
- Contraste dinâmico
em áreas claras, médias e escuras da imagem.
- Backlight dinâmico
otimizar o consumo dinâmico de energia e o contraste da
imagem.
- Reforço de cor
detalhes das cores.
Configurações avançadas de imagem
Gama
Configurações da TV
.
Digital Crystal Clear
Configurações da TV
.
- reforça de modo dinâmico o brilho e os
Configurar
, você pode refinar cada pixel para
Configurar
- habilita máxima nitidez, especialmente em
- aprimora de modo dinâmico os detalhes
- seleciona um nível de luz de fundo para
e pressione OK.
>
Imagem
Ativ.
e pressione OK.
>
Imagem
ou
>
Desat
>
Reduzir
.
Digital Crystal
Matiz personalizado
Com a opção
temperatura de cor por conta própria. Para definir um Matiz
personalizado, primeiro selecione
configuração
personalizado. O Matiz personalizado é uma configuração
destinada a usuários experientes.
Para definir temperatura de cor personalizado...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
>
TV
Imagem
3. Pressione (direita).
4. Selecione uma configuração com as teclas de seta. (WP é
ponto branco e BL é nível de preto.)
5. Pressione OK para confirmar uma configuração. Também é
possível selecionar uma das predefinições nesse menu.
6. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Contraste de vídeo
Com o
contraste de vídeo.
Para ajustar o nível . . .
Pressione , selecione
1.
Selecione
2.
Contraste de vídeo
Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima) ou
3.
(para baixo).
Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
4.
Matiz personalizado
para disponibilizar o menu Matiz
Matiz
Configurar
Configurações da
>
Avançado
Contraste de vídeo
Configurar
Configurações da TV
.
, você pode definir uma
Personalizado
e pressione OK.
>
Matiz personalizado
, você pode reduzir a faixa do
e pressione OK.
>
Imagem
na
>
Avançado
.
>
Com a opção
linear do contraste e da luminância da imagem.
Para selecionar sua predefinição . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
>
TV
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Matiz
Com a opção
Para selecionar sua predefinição . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
>
TV
3. Pressione (direita) e selecione
Selecione
conta própria.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da
Imagem
Configurações da
Imagem
Personalizado
, você pode ajustar a configuração não
Gama
Configurar
>
Avançado
Matiz
>
Avançado
>
, você pode alterar o equilíbrio de cores.
Configurar
>
para definir a temperatura de cor por
e pressione OK.
.
Gama
e pressione OK.
.
Matiz
Normal, Quente
ou
Frio
.
Brilho
Com
imagem. Brilho é uma configuração que se destina a usuários
experientes. Recomendamos que usuários não experientes
ajustem o brilho com a
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
>
TV
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
você pode definir o nível de brilho do sinal da
Brilho
configuração Luz de fundo
e pressione OK.
.
Brilho
Configurações da
Imagem
>
Avançado
Configurar
>
.
Jogo ou computador
É possível mudar a TV para a configuração de imagem ideal para
jogos ou usar a TV como um monitor de computador. Há uma
configuração diferente para
dispositivo tem um tipo correto definido no menu Fonte,
console de jogo ou computador, a TV muda automaticamente
para a configuração ideal ao alternar para o dispositivo. Se você
Jogos
ou
Computador
. Se um
29
mudar a configuração manualmente, não se esqueça de desligar
ao mudar para assistir TV ou outro dispositivo conectado.
Para mudar a configuração manualmente . . .
- Notícias
- Música
- Jogo
- ideal para ouvir música
- ideal para jogos
- ideal para discurso
1. Pressione , selecione
2. Selecione
computador
3. Selecione
retorna as configurações de imagem para assistir TV.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
.
Jogo, Computador
Configurar
e pressione OK.
>
Imagem
ou TV. A configuração
>
Jogo ou
TV
Formato e bordas
Formato
Se as barras pretas aparecerem em cima e embaixo ou em
ambos os lados da imagem, você pode ajustar o formato da
imagem para um que preencha a tela.
Para alterar o formato da imagem...
Enquanto assiste a um canal de TV, pressione para abrir o
1.
menu
Formato de imagem
Selecione um formato na lista e pressione OK.
2.
Bordas da tela
Com
Bordas de tela
para ocultar bordas distorcidas.
Para ajustar as bordas . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
bordas
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
11.2
Configurações da TV > Imagem
>
Bordas da tela
.
você pode aumentar um pouco a imagem
Configurar
.
e pressione OK.
>
Formato e
Áudio
Ajustar um estilo de som
Para ajustar um estilo de som...
1. Selecione o estilo e pressione OK.
2. Pressione , selecione
3. Selecione
corrija.
4. Pressione para fechar o menu e armazenar sua
configuração.
Para voltar aos valores de estilo de som originais . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Configurações da TV
Configurações da TV
Configurar
, acesse o ajuste individual e
Configurar
>
e pressione OK.
e pressione OK.
>
Som
Restaurar estilo
.
Definições de som
Graves
Com
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Agudos
Com
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Pressione (direita) e ajuste o valor com (para cima)
ou (para baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
é possível ajustar o nível dos tons baixos no som.
Graves
e pressione OK.
>
>
Som
e pressione OK.
>
Som
>
Graves
Agudos
Configurações da TV
Agudos
é possível ajustar o nível dos tons altos no som.
Configurações da TV
Configurar
Configurar
.
.
Estilo de som
Para facilitar o ajuste de som é possível selecionar uma
configuração de predefinição com
1. Enquanto assiste a um canal de TV, pressione
OPTIONS
2. Selecione Imagem e som na barra de menus e selecione
Estilo de som
3. Selecione um estilo de som e pressione OK.
Os diferentes estilos de som são . . .
-
Pessoal
som
- Original
- Filme
para abrir o menu
.
- opções pessoais definidas em Personalizar imagem e
- padrão de fábrica
- ideal para assistir a filmes
Estilo de som
Opções.
.
Modo surround
Com
Modo surround
das caixas de som da TV.
Para ajustar o modo surround . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Pressione (direita) e selecionar
surround
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
30
Configurações da TV
.
, você pode configurar o efeito de som
Configurar
e pressione OK.
>
>
Som
Estéreo
modo Surround
ou
Incredible
.
Volume dos fones de ouvido
Com
Volume dos fones de ouvido
é possível definir o volume
de fones de ouvido conectados separadamente.
Para ajustar o volume . . .
1. Pressione
OPTIONS
e selecione
Picture and sound
(Imagem e som) na barra de menus.
2. Pressione (direita), selecione
Volume dos fones de ouvido
e pressione OK.
3. Pressione (para cima) ou (para baixo) para ajustar o
volume.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
3. Pressione (direita) e selecione
Início autom. EasyLink
.
Desat., Ativ., EasyLink
ou
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Para alternar faixas diretamente...
1. Ao assistir à TV, pressione
.
e som
2. Selecione
Alto-falantes
e selecione TV ou
OPTIONS
e selecione
Amplificador
Imagem
(dispositivo de áudio).
3. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Clear Sound
Configurações avançadas de som
Nivelador automático de volume
Com
Nivelador de volume automático
é possível ajustar a TV
para nivelar automaticamente diferenças súbitas de volume.
Normalmente no início de anúncios ou se você estiver
mudando de canais.
Para ligar ou desligar . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
Configurações da TV
Configurar
Nivelador de volume automático
3. Pressione (direita) e selecione
e pressione OK.
>
>
Som
Avançado
.
ou
Ativ.
Desat.
>
.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Alto-falantes da TV
É possível enviar o som da TV para um aparelho de áudio
conectado, um Sistema de Home Theater ou um sistema de
áudio. Com
Alto-falantes da TV
você pode selecionar onde
deseja ouvir o som da TV e como deseja controlá-lo.
- Se você selecionar
, os alto-falantes da TV serão
Desat.
desligados permanentemente.
- Se você selecionar
, os alto-falantes da TV estarão
Ligado
sempre ligados.
Usando um aparelho de áudio conectado com HDMI CEC você
pode usar uma das configurações EasyLink.
- Se você selecionar
EasyLink
, a TV enviará o som para o
dispositivo de áudio. A TV desligará os alto-falantes da TV
quando o dispositivo reproduzir o som.
- Se você selecionar
Início autom. EasyLink
, a TV ligará o
dispositivo de áudio, enviará o som da para o dispositivo e
desligará os alto-falantes da TV.
Com
EasyLink
ou
Inicialização automática do EasyLink
selecionado você pode mudar para os alto-falantes da TV ou do
dispositivo no menu Imagem e som.
Para ajustar os alto-falantes da TV . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
falantes da TV
Configurações da TV
.
Configurar
e pressione OK.
>
>
Som
Avançado
>
Alto-
Com
Clear sound
é possível melhorar o som da fala. Ideal para
programas de notícias. Você pode ligar ou desligar o
aprimoramento de fala.
Para ligar ou desligar . . .
1. Pressione , selecione
Selecione
2.
sound
Configurações da TV
.
Configurar
3. Pressione (direita) e selecione
e pressione OK.
>
>
Som
Ativ.
ou
Avançado
Desat.
>
Clear
.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
HDMI1-ARC
Se não precisar de um canal de retorno de áudio (ARC) em
nenhuma das conexões HDMI, você pode desativar o ARC.
Formato de saída de áudio
Com o
formato de saída de áudio
, você pode configurar o sinal
de saída de áudio da TV para se ajustar à capacidade de
processamento de sons do seu Sistema de Home Theater .
Nivelamento de saída de áudio
Com o
nivelamento de saída de áudio
, você pode nivelar o
volume do som do Sistema de Home Theater com o volume da
TV ao alternar entre os aparelhos.
Atraso da saída de áudio
Se você configurou um atraso de sincronia de áudio no Sistema
de Home Theater, será preciso desativar o
da TV para sincronizar o som com a imagem.
áudio
atraso da saída de
Deslocamento da saída de áudio
Se não for possível configurar um atraso no Sistema de Home
Theater, você pode configurar um atraso na TV com o
Deslocamento da saída de áudio
.
31
11.3
Ambilight
Ambilight ligado/desligado
Pressione (Ambilight) no controle remoto para abrir o menu
do modo Ambilight.
Você pode
de sua preferência.
Desligar
o Ambilight ou definir o modo Ambilight
- Pressione e selecione
1
Selecione
2 Desligamento da TV
Selecione
3 -
- Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
4
11.4
Configurações da TV
Esmaecer até desligar
Configurar
.
, depois pressione OK.
>
Ambilight
ou
Desligamento imediato
>
Avançado
Local
Se a TV estiver localizada em uma loja, será possível ajustá-la
para exibir uma faixa de promoção da loja. O
é definido como
automático
Para configurar a TV como Em loja . . .
é desativado.
automaticamente. O
Vívido
Estilo da imagem
Desligamento
>
.
Brilho do Ambilight
Com
do Ambilight.
Para ajustar o nível . . .
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Pressione
baixo).
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
do Ambilight , você pode definir o nível de brilho
Brilho
Configurar
Configurações da TV
e ajuste o valor com (para cima) ou (para
OK
e pressione OK.
>
Ambilight
>
Brilho
.
Configurações avançadas do Ambilight
Cor da parede
A
Cor da parede
colorida nas cores do Ambilight. Selecione a cor da parede por
trás da TV e esta adaptará as cores do Ambilight para que
apareçam como pretendido.
permite neutralizar a influência de uma parede
1. Pressione , selecione
2. Selecione
pressione OK.
3. Selecione
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
e pressione OK.
Loja
Configurar
e pressione OK.
>
Ajustes gerais
>
Local
e
Para selecionar a cor da parede . . .
- Pressione e selecione
1
Selecione
2 Cor da parede
Selecione a amostra de cor que corresponde à cor da
3 -
parede por trás da TV e pressione OK.
- Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
4
Desligamento da TV
O
Desligamento da TV
desligar imediatamente ou esmaecer lentamente ao desligar a
TV. O esmaecimento lento proporciona um tempo para ligar a
iluminação do seu ambiente.
Para selecionar o desligamento da TV . . .
Configurações da TV
.
Configurar
possibilita ajustar a Ambilight para
, depois pressione OK.
>
Ambilight
>
Avançado
>
32
12
Especificações
12.1
Meio ambiente
Economia de energia
As
Configurações ecológicas
beneficiam o meio ambiente.
Ao assistir aos canais da TV, pressione para abrir
Configurações ecológicas
As configurações ativas estão marcadas com um . Você pode
marcar e desmarcar cada configuração com a tecla OK.
Pressione novamente para fechar as
ecológicas
Economia de energia
Este estilo de Imagem define a imagem, junto ao Ambilight, no
ajuste ideal de economia de energia.
Desligar tela
.
integram os ajustes de TV e
.
Configurações
correspondentes.
Selo de energia
O
Selo de Energia
deste produto. Quanto mais verde for a classe de eficiência de
energia do produto, menos energia ele consumirá.
No selo, você pode localizar a classe de eficiência de energia, o
consumo médio de energia deste produto em uso e o consumo
médio em 1 ano. Você também pode encontrar valores do
consumo de energia do produto no site da Philips do seu país,
em
www.philips.com/TV
informa a classe de eficiência de energia
Fim do uso
Descarte do produto e de pilhas/baterias antigas
Este produto foi projetado e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Se você estiver somente ouvindo música, poderá desligar a tela
da TV para economizar energia.
Selecione
pressione qualquer tecla do controle remoto.
Desligamento automático
Se você não pressionar uma tecla no controle remoto durante
um período de 4 horas, ou se a TV não receber sinal por 10
minutos, a TV desliga automaticamente para economizar
energia.
Se você usa a TV como um monitor ou usa um receptor digital
para assistir à TV (um decodificador, STB) e não usa o controle
remoto da TV, desative o desligamento automático.
Além dessas configurações ecológicas, sua TV também conta
com ajustes ecologicamente corretos relacionados ao consumo
de energia.
Dispositivos inativos desligados
Desligue dispositivos compatíveis com EasyLink HDMI-CEC
(Consumer Electronic Control) conectados que estejam inativos.
Gerenciamento de energia
O gerenciamento de energia avançado desta TV garante um uso
mais eficiente de energia. Você pode verificar como os ajustes
pessoais da TV, o nível de brilho das imagens na tela e as
condições de iluminação do ambiente determinam como será o
consumo de energia.
Tela desativada
e pressione OK. Para reativar a tela,
Quando este símbolo de lata de lixo riscada estiver afixado a um
produto, significa que ele se enquadra na Diretiva européia
2002/96/EC.
Informe-se sobre o sistema de coleta seletiva local de produtos
elétricos e eletrônicos.
Proceda de acordo com as normas locais e não descarte
produtos antigos no lixo doméstico convencional. O descarte
correto de produtos antigos ajuda a prevenir a poluição do meio
ambiente e danos à saúde.
Este produto contém pilhas/baterias cobertas pela Diretiva
Européia 2006/66/EC, não podendo ser descartadas com o lixo
doméstico.
Informe-se sobre as normas locais de coleta seletiva de
pilhas/baterias, pois o descarte correto ajudará a impedir
conseqüências negativas para o meio ambiente e a saúde
humana.
Para conferir o consumo de energia relativo...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
pressione OK
3. Selecione uma configuração para conferir os valores
Assistir demonstração
.
Configurar
e pressione OK.
>
Demo Active Control e
33
12.2
12.4
Recepção
- Entrada da antena: 75 Ohm coaxial (IEC75)
- Faixas do sintonizador: Hiperbanda; S-Channel; UHF; VHF
As especificações do produto estão sujeitas a alterações sem
notificação prévia. Para obter mais especificações detalhadas
deste produto, consulte www.philips.com/support
Ligar
- Fonte de alimentação: CA 110 a 240 V +/-10%
- Temperatura ambiente: 5 °C a 40 °C
- Consumo de energia em standby: inferior a 0,3 W
- Recursos de economia de energia: Modo econômico, Picture
mute (para rádio), Desligamento automático e menu Configur.
ecológicas.
A especificação de potência informada na plaqueta de tipo do
produto é o consumo de energia deste produto em uso
doméstico (IEC 62087 Ed.2). A especificação de potência
máxima, indicada entre parênteses, é usada para segurança
elétrica (IEC 60065 Ed. 7.2).
12.5
Dimensões e pesos
40PFT5509
- sem suporte de TV:
Largura 903,51 mm - Altura 523,06 mm - Profundidade 76,8
mm - Peso ±7,68 kg
Resolução de tela
Formatos do computador- HDMI (Resolução - taxa de
atualização)
640 x 480 - 60 Hz
800 x 600 - 60 Hz
1024 x 768 - 60 Hz
1280 X 720 - 60 Hz
1280 X 768 - 60 Hz
1280 x 1024 - 60 Hz
1360 x 768 - 60 Hz
1600 x 900 - 60 Hz
1680 x 1050 - 60 Hz
1920 x 1080 - 60 Hz
Formatos de vídeo (Resolução - taxa de atualização)
- com suporte de TV:
Largura 903,51 mm - Altura 569,28 mm - Profundidade 242,9
mm - Peso ±9,89 kg
48PFT5509
- sem suporte de TV:
Largura 1082 mm - Altura 625 mm - Profundidade 74 mm Peso ±11 kg
- com suporte de TV:
Largura 1082 mm - Altura 681 mm - Profundidade 253 mm Peso ±12,3 kg
50PFT5509
- sem suporte de TV:
Largura 1123,64 mm - Altura 658,04 mm - Profundidade 87,62
mm - Peso ±12,65 kg
- com suporte de TV:
Largura 1123,64 mm - Altura 706,58 mm - Profundidade 252,82
mm - Peso ±15,08 kg
55PFT5509
- sem suporte de TV:
Largura 1243,2 mm - Altura 716,17 mm - Profundidade 78 mm
- Peso ±17 kg
- com suporte de TV:
34
Largura 1243,2 mm - Altura 775,43 mm - Profundidade 280 mm
- Peso ±19,3 kg
12.6
Conectividade
Parte posterior da TV
- Entrada de áudio (DVI a HDMI): miniconector estéreo de 3,5
mm
- CVBS: Audio L/R, entrada CVBS, RGB
- YPbPr :Áudio L/R, Y Pb Pr, RGB
- saída de áudio digital: óptica
- 1 HDMI ARC
- 1 HDMI
- Fones de ouvido: miniconector estéreo de 3,5 mm
Lateral da TV
- 1 USB 2.0
12.7
Áudio
- Potência de saída (RMS a 10% THD): 4 W
- Mono/Estéreo
- Aprimoramento de som: Incredible Surround, Clear Sound
12.8
Multimídia
Observação: os nomes dos arquivos multimídia não podem ter
mais de 128 caracteres.
Conexões multimídia compatíveis
- USB 2.0 (FAT/FAT 32): só conecte dispositivos USB que
consumam até 500 mA.
Arquivos de imagem compatíveis
- JPEG: *.jpg, *.jpeg
- PNG: *.png
Arquivos de áudio compatíveis
- MPEG1: *.mp3
Arquivos de vídeo compatíveis
- *.avi, *.mp4, *.mov, *.mkv, *.mpg, *.mpeg
Formato de legenda compatível
- SRT: suporte para vários idiomas
Formatos de áudio/vídeo suportados
35
13
13.2
Software
13.1
Atualização de software
Atualização de software do USB
Talvez seja necessário atualizar o software da TV. Você precisa
de um computador e um dispositivo de memória USB para fazer
upload do software na TV. Use um dispositivo de memória USB
com espaço livre de 256 MB. Verifique se a proteção contra
gravação está desativada.
1. Iniciar a atualização na TV
Para iniciar uma atualização de software...
Pressione , selecione
Selecione
2. Identificar a TV
Insira a memória USB na entrada USB da TV.
Selecione
gravado no dispositivo de memória USB.
3. Baixar o software da TV
Insira a memória USB no computador.
No dispositivo de memória USB, localize o
arquivo
Clique em
Se houver um novo software disponível, baixe o arquivo .zip.
Depois do download, descompacte o arquivo e copie o
arquivo
Não coloque o arquivo extraído em uma pasta.
4. Atualizar o software da TV
Insira a memória USB na TV novamente. A atualização é iniciada
automaticamente.
A TV desligará automaticamente (durante 10 segundos) e ligará
novamente. Aguarde.
Não. . .
- use o controle remoto
- remova o dispositivo de memória USB da TV
Se faltar energia durante a atualização, nunca remova o
dispositivo de memória USB da TV. A atualização continuará
quando a energia voltar.
Atualizar o software
Iniciar
update.htm
Enviar ID
autorun.upg
Configurar
e pressione OK. Um arquivo de identificação é
e clique duas vezes nele.
.
no dispositivo de memória USB.
e pressione OK.
>
e pressione OK.
USB
Versão do software
Para verificar a versão atual do software da TV...
1. Pressione , selecione
2. Selecione
3. Selecione
lançamento.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
13.3
Configurar Software
Informações software
Configurar
e pressione OK.
e pressione OK.
e visualize a
Versão de
Software de fonte aberta
Esta televisão contém software de fonte aberta. A TP Vision
Europe B.V. dispõe-se a entregar, mediante solicitação, uma
cópia completa do código-fonte correspondente aos pacotes de
software de fonte aberta protegidos por direitos autorais usados
neste produto, desde que conste tal oferta em suas licenças.
Esta oferta é válida por até 3 anos após a compra do produto
para qualquer pessoa que receber esta informação.
Para obter o código fonte, envie sua solicitação em inglês para...
Intellectual Property Dept.
TP Vision Europe B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam
The Netherlands
13.4
Open source license
Acknowledgements and License Texts for any open source
software used in this product.
This is a document describing the distribution of the source
code used in this product, which fall either under the GNU
General Public License (the GPL), or the GNU Lesser General
Public License (the LGPL), or any other open source license.
Instructions to obtain source code for this software can be
found in the documentation supplied with this product.
TP VISION MAKES NO WARRANTIES WHATSOEVER,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THIS SOFTWARE. TP
Vision offers no support for this software. The preceding does
not affect your warranties and statutory rights regarding any
product(s) you purchased. It only applies to this source code
made available to you.
zlib (1.2.7) A massively spiffy yet delicately unobtrusive
compression library. Source: http://www.zlib.net/ This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
zlib license, which can be found below.
libjpeg (6b) It is a widely used C library for reading and writing
JPEG image files. Source: http://libjpeg.sourceforge.net/ This piece
36
of software is made available under the terms and conditions of
the JPEG license, which can be found below.
libsqlite3 (3.7.14) SQLite is a C library that implements an SQL
database engine. Programs that link with the SQLite library can
have SQL database access without running a separate RDBMS
process.
Source:
http://linuxappfinder.com/package/libsqlite3-0 This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
SQLite public domain license, which can be found below.
Openssl (1.0.0.d) A toolkit implementing SSL v2/v3 and TLS
protocols with full-strength cryptography world-wide. Source:
www.openssl.org This piece of software is made available under
the terms and conditions of the Apache license, which can be
found below.
libboost (1.51) Provides a repository for free peer-reviewed
portable C++ source libraries. The emphasis is on libraries
which work well with the C++ standard library. Source:
www.boost.org This piece of software is made available under
the terms and conditions of the Boost license, which can be
found below.
libdirectfb (1.4.11) DirectFB is a graphics library which was
designed with embedded systems in mind. It offers maximum
hardware accelerated performance at a minimum of resource
usage and overhead. Source: http://directfb.org This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
GNU Lesser General Public License, which can be found below.
libTomMath (0.42.0) A free open source portable number
theoretic multiple-precision integer library written entirely in C.
Source: http://libtom.org/ This piece of software is made
available under the terms and conditions of the WTFPL license,
which can be found at this site: www.wtfpl.net/txt/copying
MTD utility (1.5.0) MTD subsystem (Memory Technology
Devices) provides an abstraction layer for raw flash devices. It
makes it possible to use the same API when working with
different flash types and technologies, e.g. NAND, OneNAND,
NOR, AG-AND, ECC'd NOR, etc. MTD subsystem does not
deal with block devices like MMC, eMMC, SD, CompactFlash,
etc. These devices are not raw flashes but they have a Flash
Translation layer inside, which makes them look like block
devices. These devices are the subject of the Linux block
subsystem, not MTD.
Source:
http://www.linux-mtd.infradead.org/source.html This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
GNU General Public License, which can be found below.
FFMpeg (0.6) Cross-platform solution to record, convert and
stream audio and video. It includes libavcodec - the leading
audio/video codec library. Source: www.ffmpeg.org This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
GNU Lesser General Public License version 2.1 or GNU
General Public License version 2, which can be found below.
________________________________________
zlib LICENSE zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose
compression library version 1.2.8, April 28th, 2013
Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any
damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any
purpose, including commercial applications, and to alter it and
redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you
must not claim that you wrote the original software. If you use
this software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required. 2.
Altered source versions must be plainly marked as such, and
must not be misrepresented as being the original software. 3.
This notice may not be removed or altered from any source
distribution.
Jean-loup Gailly (jloup@gzip.org) Mark Adler
(madler@alumni.caltech.edu)
________________________________________
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003
Permission is hereby granted, free of charge, to any person or
organization obtaining a copy of the software and accompanying
documentation covered by this license (the "Software") to use,
reproduce, display, distribute, execute, and transmit the
Software, and to prepare derivative works of the Software, and
to permit third-parties to whom the Software is furnished to do
so, all subject to the following:
The copyright notices in the Software and this entire statement,
including the above license grant, this restriction and the
following disclaimer, must be included in all copies of the
Software, in whole or in part, and all derivative works of the
Software, unless such copies or derivative works are solely in the
form of machine-executable object code generated by a source
language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
________________________________________
Independent JPEG Group's free JPEG software This package
contains C software to implement JPEG image encoding,
decoding, and transcoding. JPEG is a standardized compression
method for full-color and gray-scale images.
The distributed programs provide conversion between JPEG
"JFIF" format and image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP,
and Targa file formats. The core compression and
decompression library can easily be reused in other programs,
such as image viewers. The package is highly portable C code;
we have tested it on many machines ranging from PCs to Crays.
We are releasing this software for both noncommercial and
commercial use.
Companies are welcome to use it as the basis for JPEG-related
products. We do not ask a royalty, although we do ask for an
acknowledgement in product literature (see the README file in
the distribution for details). We hope to make this software
37
industrial-quality --- although, as with anything that's free, we
offer no warranty and accept no liability. For more information,
contact jpeg-info@jpegclub.org.
Contents of this directory jpegsrc.vN.tar.gz contains source code,
documentation, and test files for release N in Unix format.
jpegsrN.zip contains source code, documentation, and test files
for release N in Windows format.
jpegaltui.vN.tar.gz contains source code for an alternate user
interface for cjpeg/djpeg in Unix format.
jpegaltuiN.zip contains source code for an alternate user
interface for cjpeg/djpeg in Windows format.
wallace.ps.gz is a PostScript file of Greg Wallace's introductory
article about JPEG. This is an update of the article that appeared
in the April 1991 Communications of the ACM.
jpeg.documents.gz tells where to obtain the JPEG standard and
documents about JPEG-related file formats.
jfif.ps.gz is a PostScript file of the JFIF (JPEG File Interchange
Format) format specification.
jfif.txt.gz is a plain text transcription of the JFIF specification; it's
missing a figure, so use the PostScript version if you can.
TIFFTechNote2.txt.gz is a draft of the proposed revisions to TIFF
6.0's JPEG support.
pm.errata.gz is the errata list for the first printing of the textbook
"JPEG Still Image Data Compression Standard" by Pennebaker
and Mitchell.
jdosaobj.zip contains pre-assembled object files for
JMEMDOSA.ASM. If you want to compile the IJG code for MSDOS, but don't have an assembler, these files may be helpful.
________________________________________
Expat LICENSE Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation
files (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the
Software, and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
________________________________________
DirectFB LICENSE (c) Copyright 2001-2007 The DirectFB
Organization (directfb.org) (c) Copyright 2000-2004
Convergence (integrated media) GmbH All rights reserved.
Written by Denis Oliver Kropp <dok@directfb.org>, Andreas
Hundt <andi@fischlustig.de>, Sven Neumann
<neo@directfb.org>, Ville Syrjälä <syrjala@sci.fi> and Claudio
Ciccani <klan@users.sf.net>.
This library is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of
the License, or (at your option) any later version. The complete
text of the license is found in the file COPYING.
________________________________________
GNU General Public LICENSE version 2 (GPLv2) Copyright (C)
1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place,
Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble The licenses for most software are designed to take
away your freedom to share and change it. By contrast, the
GNU General Public License is intended to guarantee your
freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.
This General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom,
not price. Our General Public Licenses are designed to make
sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can
change the software or use pieces of it in new free programs;
and that you know you can do these things
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else
and passed on, we want its recipients to know that what they
have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a
free program will individually obtain patent licenses, in effect
making the program proprietary. To prevent this, we have made
it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
38
AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may be
distributed under the terms of this General Public License. The
"Program", below, refers to any such program or work, and a
"work based on the Program" means either the Program or any
derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the term
"modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program's source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions: a) You must cause the modified files to carry
prominent notices stating that you changed the files and the date
of any change. b) You must cause any work that you distribute
or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started running
for such interactive use in the most ordinary way, to print or
display an announcement including an appropriate copyright
notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may redistribute the
program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is
interactive but does not normally print such an announcement,
your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based
on it, under Section 2) in object code or executable form under
the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do
one of the following: a) Accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or, c)
Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are
not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the
Program is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance of
this License to do so, and all its terms and conditions for
39
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of this License, you
may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other
free programs whose distribution conditions are different, write
to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the
free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS
WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
________________________________________
SQLite Copyright All of the deliverable code in SQLite has been
dedicated to the public domain by the authors. All code authors,
and representatives of the companies they work for, have signed
affidavits dedicating their contributions to the public domain and
originals of those signed affidavits are stored in a firesafe at the
main offices of Hwaci. Anyone is free to copy, modify, publish,
use, compile, sell, or distribute the original SQLite code, either in
source code form or as a compiled binary, for any purpose,
commercial or non-commercial, and by any means.
The previous paragraph applies to the deliverable code in
SQLite - those parts of the SQLite library that you actually
bundle and ship with a larger application. Portions of the
40
documentation and some code used as part of the build process
might fall under other licenses. The details here are unclear. We
do not worry about the licensing of the documentation and
build code so much because none of these things are part of the
core deliverable SQLite library.
All of the deliverable code in SQLite has been written from
scratch. No code has been taken from other projects or from
the open internet. Every line of code can be traced back to its
original author, and all of those authors have public domain
dedications on file. So the SQLite code base is clean and is
uncontaminated with licensed code from other projects.
Obtaining An Explicit License To Use SQLite Even though
SQLite is in the public domain and does not require a license,
some users want to obtain a license anyway. Some reasons for
obtaining a license include:
You are using SQLite in a jurisdiction that does not recognize
the public domain. You are using SQLite in a jurisdiction that
does not recognize the right of an author to dedicate their work
to the public domain. •You want to hold a tangible legal
document as evidence that you have the legal right to use and
distribute SQLite. •Your legal department tells you that you
have to purchase a license.
If you feel like you really have to purchase a license for SQLite,
Hwaci, the company that employs the architect and principal
developers of SQLite, will sell you one.
Contributed Code In order to keep SQLite completely free and
unencumbered by copyright, all new contributors to the SQLite
code base are asked to dedicate their contributions to the public
domain. If you want to send a patch or enhancement for
possible inclusion in the SQLite source tree, please accompany
the patch with the following statement:
The author or authors of this code dedicate any and all
copyright interest in this code to the public domain. We make
this dedication for the benefit of the public at large and to the
detriment of our heirs and successors. We intend this dedication
to be an overt act of relinquishment in perpetuity of all present
and future rights to this code under copyright law.
We are not able to accept patches or changes to SQLite that
are not accompanied by a statement such as the above. In
addition, if you make changes or enhancements as an employee,
then a simple statement such as the above is insufficient. You
must also send by surface mail a copyright release signed by a
company officer. A signed original of the copyright release
should be mailed to:
Hwaci 6200 Maple Cove Lane Charlotte, NC 28269 USA
________________________________________
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51
Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for
all its users. This General Public License applies to most of the
Free Software Foundation's software and to any other program
whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Lesser General
Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom,
not price. Our General Public Licenses are designed to make
sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can
change the software or use pieces of it in new free programs;
and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else
and passed on, we want its recipients to know that what they
have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a
free program will individually obtain patent licenses, in effect
making the program proprietary. To prevent this, we have made
it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION 0. This License applies to any program
or other work which contains a notice placed by the copyright
holder saying it may be distributed under the terms of this
General Public License. The "Program", below, refers to any such
program or work, and a "work based on the Program" means
either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into
another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed
as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program's source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
41
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions: a) You must cause the modified files to carry
prominent notices stating that you changed the files and the date
of any change. b) You must cause any work that you distribute
or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License. c) If
the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does
not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based
on it, under Section 2) in object code or executable form under
the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do
one of the following: a) Accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or, b)
Accompany it with a written offer, valid for at least three years,
to give any third party, for a charge no more than your cost of
physically performing source distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or, c)
Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for non-commercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are
not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the
Program is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance of
this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
42
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation.
If the Program does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other
free programs whose distribution conditions are different, write
to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the
free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS
WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
these terms so they know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two
steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this
License giving you legal permission to copy, distribute and/or
modify it.
Finally, every program is threatened constantly by software
patents. States should not allow patents to restrict development
and use of software on general-purpose computers, but in those
that do, we wish to avoid the special danger that patents applied
to a free program could make it effectively proprietary. To
prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to
render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions. “This License” refers to version 3 of the GNU
General Public License. “Copyright” also means copyright-like
laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor
masks. “The Program” refers to any copyrightable work licensed
under this License. Each licensee is addressed as “you”.
“Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations.
To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of
the work in a fashion requiring copyright permission, other than
the making of an exact copy. The resulting work is called a
“modified version” of the earlier work or a work “based on” the
earlier work.
A “covered work” means either the unmodified Program or a
work based on the Program.
To “propagate” a work means to do anything with it that,
without permission, would make you directly or secondarily
liable for infringement under applicable copyright law, except
executing it on a computer or modifying a private copy.
Propagation includes copying, distribution (with or without
modification), making available to the public, and in some
countries other activities as well.
To “convey” a work means any kind of propagation that enables
other parties to make or receive copies. Mere interaction with a
user through a computer network, with no transfer of a copy, is
not conveying.
An interactive user interface displays “Appropriate Legal
Notices” to the extent that it includes a convenient and
prominently visible feature that (1) displays an appropriate
copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty
for the work (except to the extent that warranties are
provided), that licensees may convey the work under this
License, and how to view a copy of this License. If the interface
presents a list of user commands or options, such as a menu, a
prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The “source code” for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. “Object code” means any
non-source form of a work.
A “Standard Interface” means an interface that either is an
official standard defined by a recognized standards body, or, in
the case of interfaces specified for a particular programming
language, one that is widely used among developers working in
that language.
The “System Libraries” of an executable work include anything,
other than the work as a whole, that (a) is included in the
normal form of packaging a Major Component, but which is not
part of that Major Component, and (b) serves only to enable
use of the work with that Major Component, or to implement a
Standard Interface for which an implementation is available to
the public in source code form. A “Major Component”, in this
context, means a major essential component (kernel, window
system, and so on) of the specific operating system (if any) on
which the executable work runs, or a compiler used to produce
the work, or an object code interpreter used to run it.
The “Corresponding Source” for a work in object code form
means all the source code needed to generate, install, and (for
an executable work) run the object code and to modify the
work, including scripts to control those activities. However, it
does not include the work's System Libraries, or generalpurpose tools or generally available free programs which are
used unmodified in performing those activities but which are not
part of the work. For example, Corresponding Source includes
interface definition files associated with source files for the work,
and the source code for shared libraries and dynamically linked
subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow
between those subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the
Corresponding Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is
that same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the
stated conditions are met. This License explicitly affirms your
unlimited permission to run the unmodified Program. The
output from running a covered work is covered by this License
only if the output, given its content, constitutes a covered work.
This License acknowledges your rights of fair use or other
equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do
not convey, without conditions so long as your license otherwise
remains in force. You may convey covered works to others for
the sole purpose of having them make modifications exclusively
for you, or provide you with facilities for running those works,
provided that you comply with the terms of this License in
conveying all material for which you do not control copyright.
Those thus making or running the covered works for you must
do so exclusively on your behalf, under your direction and
control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely
under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed;
section 10 makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective
technological measure under any applicable law fulfilling
obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty
adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or
restricting circumvention of such measures. When you convey a
covered work, you waive any legal power to forbid
44
circumvention of technological measures to the extent such
circumvention is effected by exercising rights under this License
with respect to the covered work, and you disclaim any
intention to limit operation or modification of the work as a
means of enforcing, against the work's users, your or third
parties' legal rights to forbid circumvention of technological
measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code
as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that
this License and any non-permissive terms added in accord with
section 7 apply to the code; keep intact all notices of the
absence of any warranty; and give all recipients a copy of this
License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you
convey, and you may offer support or warranty protection for a
fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the
modifications to produce it from the Program, in the form of
source code under the terms of section 4, provided that you
also meet all of these conditions: •a) The work must carry
prominent notices stating that you modified it, and giving a
relevant date. •b) The work must carry prominent notices
stating that it is released under this License and any conditions
added under section 7. This requirement modifies the
requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it. •d)
If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has
interactive interfaces that do not display Appropriate Legal
Notices, your work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and
independent works, which are not by their nature extensions of
the covered work, and which are not combined with it such as
to form a larger program, in or on a volume of a storage or
distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation
and its resulting copyright are not used to limit the access or
legal rights of the compilation's users beyond what the individual
works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does
not cause this License to apply to the other parts of the
aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the
terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this
License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or
embodied in, a physical product (including a physical distribution
medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a
durable physical medium customarily used for software
interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a
physical product (including a physical distribution medium),
accompanied by a written offer, valid for at least three years and
valid for as long as you offer spare parts or customer support for
that product model, to give anyone who possesses the object
code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the
software in the product that is covered by this License, on a
durable physical medium customarily used for software
interchange, for a price no more than your reasonable cost of
physically performing this conveying of source, or (2) access to
copy the Corresponding Source from a network server at no
charge. c) Convey individual copies of the object code with a
copy of the written offer to provide the Corresponding Source.
This alternative is allowed only occasionally and
noncommercially, and only if you received the object code with
such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the
object code by offering access from a designated place (gratis or
for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding
Source in the same way through the same place at no further
charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place
to copy the object code is a network server, the Corresponding
Source may be on a different server (operated by you or a third
party) that supports equivalent copying facilities, provided you
maintain clear directions next to the object code saying where
to find the Corresponding Source. Regardless of what server
hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure
that it is available for as long as needed to satisfy these
requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer
transmission, provided you inform other peers where the object
code and Corresponding Source of the work are being offered
to the general public at no charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is
excluded from the Corresponding Source as a System Library,
need not be included in conveying the object code work.
A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which
means any tangible personal property which is normally used for
personal, family, or household purposes, or (2) anything
designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining
whether a product is a consumer product, doubtful cases shall
be resolved in favor of coverage. For a particular product
received by a particular user, “normally used” refers to a typical
or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A
product is a consumer product regardless of whether the
product has substantial commercial, industrial or non-consumer
uses, unless such uses represent the only significant mode of use
of the product.
“Installation Information” for a User Product means any
methods, procedures, authorization keys, or other information
required to install and execute modified versions of a covered
work in that User Product from a modified version of its
Corresponding Source. The information must suffice to ensure
that the continued functioning of the modified object code is in
no case prevented or interfered with solely because modification
has been made.
If you convey an object code work under this section in, or with,
45
or specifically for use in, a User Product, and the conveying
occurs as part of a transaction in which the right of possession
and use of the User Product is transferred to the recipient in
perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction
is characterized), the Corresponding Source conveyed under this
section must be accompanied by the Installation Information. But
this requirement does not apply if neither you nor any third
party retains the ability to install modified object code on the
User Product (for example, the work has been installed in
ROM).
The requirement to provide Installation Information does not
include a requirement to continue to provide support service,
warranty, or updates for a work that has been modified or
installed by the recipient, or for the User Product in which it has
been modified or installed. Access to a network may be denied
when the modification itself materially and adversely affects the
operation of the network or violates the rules and protocols for
communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information
provided, in accord with this section must be in a format that is
publicly documented (and with an implementation available to
the public in source code form), and must require no special
password or key for unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of
this License by making exceptions from one or more of its
conditions. Additional permissions that are applicable to the
entire Program shall be treated as though they were included in
this License, to the extent that they are valid under applicable
law. If additional permissions apply only to part of the Program,
that part may be used separately under those permissions, but
the entire Program remains governed by this License without
regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your
option remove any additional permissions from that copy, or
from any part of it. (Additional permissions may be written to
require their own removal in certain cases when you modify the
work.) You may place additional permissions on material, added
by you to a covered work, for which you have or can give
appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material
you add to a covered work, you may (if authorized by the
copyright holders of that material) supplement the terms of this
License with terms:
•a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or •b) Requiring
preservation of specified reasonable legal notices or author
attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices
displayed by works containing it; or •c) Prohibiting
misrepresentation of the origin of that material, or requiring that
modified versions of such material be marked in reasonable ways
as different from the original version; or •d) Limiting the use for
publicity purposes of names of licensors or authors of the
material; or •e) Declining to grant rights under trademark law
for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
•f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified
versions of it) with contractual assumptions of liability to the
recipient, for any liability that these contractual assumptions
directly impose on those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered
“further restrictions” within the meaning of section 10. If the
Program as you received it, or any part of it, contains a notice
stating that it is governed by this License along with a term that
is a further restriction, you may remove that term. If a license
document contains a further restriction but permits relicensing
or conveying under this License, you may add to a covered work
material governed by the terms of that license document,
provided that the further restriction does not survive such
relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section,
you must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in
the form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
propagate or modify it is void, and will automatically terminate
your rights under this License (including any patent licenses
granted under the third paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the
copyright holder fails to notify you of the violation by some
reasonable means prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you
have received notice of violation of this License (for any work)
from that copyright holder, and you cure the violation prior to
30 days after your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate
the licenses of parties who have received copies or rights from
you under this License. If your rights have been terminated and
not permanently reinstated, you do not qualify to receive new
licenses for the same material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive
or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a
covered work occurring solely as a consequence of using peerto-peer transmission to receive a copy likewise does not require
acceptance. However, nothing other than this License grants you
permission to propagate or modify any covered work. These
actions infringe copyright if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or propagating a covered work, you
indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient
automatically receives a license from the original licensors, to
run, modify and propagate that work, subject to this License.
You are not responsible for enforcing compliance by third
parties with this License.
46
An “entity transaction” is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a
covered work results from an entity transaction, each party to
that transaction who receives a copy of the work also receives
whatever licenses to the work the party's predecessor in interest
had or could give under the previous paragraph, plus a right to
possession of the Corresponding Source of the work from the
predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it
with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of
the rights granted or affirmed under this License. For example,
you may not impose a license fee, royalty, or other charge for
exercise of rights granted under this License, and you may not
initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a
lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making,
using, selling, offering for sale, or importing the Program or any
portion of it.
11. Patents.
A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under
this License of the Program or a work on which the Program is
based. The work thus licensed is called the contributor's
“contributor version”. A contributor's “essential patent claims”
are all patent claims owned or controlled by the contributor,
whether already acquired or hereafter acquired, that would be
infringed by some manner, permitted by this License, of making,
using, or selling its contributor version, but do not include claims
that would be infringed only as a consequence of further
modification of the contributor version. For purposes of this
definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses
in a manner consistent with the requirements of this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royaltyfree patent license under the contributor's essential patent
claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise
run, modify and propagate the contents of its contributor
version.
In the following three paragraphs, a “patent license” is any
express agreement or commitment, however denominated, not
to enforce a patent (such as an express permission to practice a
patent or covenant not to sue for patent infringement). To
“grant” such a patent license to a party means to make such an
agreement or commitment not to enforce a patent against the
party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent
license, and the Corresponding Source of the work is not
available for anyone to copy, free of charge and under the terms
of this License, through a publicly available network server or
other readily accessible means, then you must either (1) cause
the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to
deprive yourself of the benefit of the patent license for this
particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the
requirements of this License, to extend the patent license to
downstream recipients. “Knowingly relying” means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying
the covered work in a country, or your recipient's use of the
covered work in a country, would infringe one or more
identifiable patents in that country that you have reason to
believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring
conveyance of, a covered work, and grant a patent license to
some of the parties receiving the covered work authorizing them
to use, propagate, modify or convey a specific copy of the
covered work, then the patent license you grant is automatically
extended to all recipients of the covered work and works based
on it.
A patent license is “discriminatory” if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights
that are specifically granted under this License. You may not
convey a covered work if you are a party to an arrangement
with a third party that is in the business of distributing software,
under which you make payment to the third party based on the
extent of your activity of conveying the work, and under which
the third party grants, to any of the parties who would receive
the covered work from you, a discriminatory patent license (a)
in connection with copies of the covered work conveyed by you
(or copies made from those copies), or (b) primarily for and in
connection with specific products or compilations that contain
the covered work, unless you entered into that arrangement, or
that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not
convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate
you to collect a royalty for further conveying from those to
whom you convey the Program, the only way you could satisfy
both those terms and this License would be to refrain entirely
from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work
licensed under version 3 of the GNU Affero General Public
License into a single combined work, and to convey the resulting
work. The terms of this License will continue to apply to the
part which is the covered work, but the special requirements of
the GNU Affero General Public License, section 13, concerning
interaction through a network will apply to the combination as
such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the GNU General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU
General Public License “or any later version” applies to it, you
have the option of following the terms and conditions either of
that numbered version or of any later version published by the
47
Free Software Foundation. If the Program does not specify a
version number of the GNU General Public License, you may
choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
authorizes you to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on
any author or copyright holder as a result of your choosing to
follow a later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES
AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely
approximates an absolute waiver of all civil liability in connection
with the Program, unless a warranty or assumption of liability
accompanies a copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
________________________________________
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1,
February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51
Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also
counts as the successor of the GNU Library Public License,
version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for
all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some
specially designated software packages--typically libraries--of the
Free Software Foundation and other authors who decide to use
it. You can use it too, but we suggest you first think carefully
about whether this license or the ordinary General Public
License is the better strategy to use in any particular case, based
on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom
of use, not price. Our General Public Licenses are designed to
make sure that you have the freedom to distribute copies of
free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can
change the software and use pieces of it in new free programs;
and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender
these rights. These restrictions translate to certain responsibilities
for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
we gave you. You must make sure that they, too, receive or can
get the source code. If you link other code with the library, you
must provide complete object files to the recipients, so that they
can relink them with the library after making changes to the
library and recompiling it. And you must show them these terms
so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we
copyright the library, and (2) we offer you this license, which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that
there is no warranty for the free library. Also, if the library is
modified by someone else and passed on, the recipients should
know that what they have is not the original version, so that the
original author's reputation will not be affected by problems that
might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence
of any free program. We wish to make sure that a company
cannot effectively restrict the users of a free program by
obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
we insist that any patent license obtained for a version of the
library must be consistent with the full freedom of use specified
in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License. This license, the GNU
Lesser General Public License, applies to certain designated
libraries, and is quite different from the ordinary General Public
License. We use this license for certain libraries in order to
permit linking those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or
48
using a shared library, the combination of the two is legally
speaking a combined work, a derivative of the original library.
The ordinary General Public License therefore permits such
linking only if the entire combination fits its criteria of freedom.
The Lesser General Public License permits more lax criteria for
linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because
it does Less to protect the user's freedom than the ordinary
General Public License. It also provides other free software
developers Less of an advantage over competing non-free
programs. These disadvantages are the reason we use the
ordinary General Public License for many libraries. However, the
Lesser license provides advantages in certain special
circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to
encourage the widest possible use of a certain library, so that it
becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free
programs must be allowed to use the library. A more frequent
case is that a free library does the same job as widely used nonfree libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free
library to free software only, so we use the Lesser General
Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free
programs enables a greater number of people to use a large
body of free software. For example, permission to use the GNU
C Library in non-free programs enables many more people to
use the whole GNU operating system, as well as its variant, the
GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of
the users' freedom, it does ensure that the user of a program
that is linked with the Library has the freedom and the
wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference
between a "work based on the library" and a "work that uses the
library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order
to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or
other program which contains a notice placed by the copyright
holder or other authorized party saying it may be distributed
under the terms of this Lesser General Public License (also
called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application
programs (which use some of those functions and data) to form
executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based
on the Library" means either the Library or any derivative work
under copyright law: that is to say, a work containing the Library
or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term
"modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. For a library, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus
any associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the library.
"Source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. For a library, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus
any associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the library.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and distribute a copy of this
License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any
portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy
and distribute such modifications or work under the terms of
Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions: a) The modified work must itself be a software
library. b) You must cause the files modified to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of any
change. c) You must cause the whole of the work to be licensed
at no charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility is
invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its
purpose remains meaningful. (For example, a function in a library
to compute square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore, Subsection
2d requires that any application-supplied function or table used
by this function must be optional: if the application does not
supply it, the square root function must still compute square
roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Library, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Library, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
49
Library with the Library (or with a work based on the Library)
on a volume of a storage or distribution medium does not bring
the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU
General Public License instead of this License to a given copy of
the Library. To do this, you must alter all the notices that refer
to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer
version than version 2 of the ordinary GNU General Public
License has appeared, then you can specify that version instead if
you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies
to all subsequent copies and derivative works made from that
copy. This option is useful when you wish to copy part of the
code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable
form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place satisfies the requirement
to distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being
compiled or linked with it, is called a "work that uses the
Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because
it contains portions of the Library), rather than a "work that uses
the library".
The executable is therefore covered by this License. Section 6
states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header
file that is part of the Library, the object code for the work may
be a derivative work of the Library even though the source code
is not. Whether this is true is especially significant if the work can
be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small
inline functions (ten lines or less in length), then the use of the
object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
derivative work. (Executables containing this object code plus
portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of
Section 6. Any executables containing that work also fall under
Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine
or link a "work that uses the Library" with the Library to produce
a work containing portions of the Library, and distribute that
work under terms of your choice, provided that the terms
permit modification of the work for the customer's own use and
reverse engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work
that the Library is used in it and that the Library and its use are
covered by this License. You must supply a copy of this License.
If the work during execution displays copyright notices, you must
include the copyright notice for the Library among them, as well
as a reference directing the user to the copy of this License.
Also, you must do one of these things: a) Accompany the work
with the complete corresponding machine-readable source code
for the Library including whatever changes were used in the
work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above);
and, if the work is an executable linked with the Library, with the
complete machine-readable "work that uses the Library", as
object code and/or source code, so that the user can modify the
Library and then relink to produce a modified executable
containing the modified Library. (It is understood that the user
who changes the contents of definitions files in the Library will
not necessarily be able to recompile the application to use the
modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism
for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1)
uses at run time a copy of the library already present on the
user's computer system, rather than copying library functions
into the executable, and (2) will operate properly with a
modified version of the library, if the user installs one, as long as
the modified version is interface-compatible with the version
that the work was made with. c) Accompany the work with a
written offer, valid for at least three years, to give the same user
the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no
more than the cost of performing this distribution. d) If
distribution of the work is made by offering access to copy from
a designated place, offer equivalent access to copy the above
specified materials from the same place. e) Verify that the user
has already received a copy of these materials or that you have
already sent this user a copy. For an executable, the required
form of the "work that uses the Library" must include any data
and utility programs needed for reproducing the executable
from it. However, as a special exception, the materials to be
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means
you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a
combined library, provided that the separate distribution of the
work based on the Library and of the other library facilities is
otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same
work based on the Library, uncombined with any other library
50
facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above. b) Give prominent notice with the combined
library of the fact that part of it is a work based on the Library,
and explaining where to find the accompanying uncombined
form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have
received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in
full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Library or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work
based on the Library), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based
on the Library), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute, link with or modify
the Library subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Library at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Library by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you
could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply, and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Library under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the Lesser General Public License from time to
time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Library specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the Library
does not specify a license version number, you may choose any
version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with
these, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to
the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions
for this. Our decision will be guided by the two goals of
preserving the free status of all derivatives of our free software
and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD
THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST
OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO
OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
________________________________________
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3, 29 June
0. Additional Definitions.
As used herein, “this License” refers to version 3 of the GNU
Lesser General Public License, and the “GNU GPL” refers to
version 3 of the GNU General Public License.
“The Library” refers to a covered work governed by this License,
other than an Application or a Combined Work as defined
below.
An “Application” is any work that makes use of an interface
provided by the Library, but which is not otherwise based on
the Library. Defining a subclass of a class defined by the Library is
deemed a mode of using an interface provided by the Library.
A “Combined Work” is a work produced by combining or
linking an Application with the Library. The particular version of
the Library with which the Combined Work was made is also
called the “Linked Version”.
The “Minimal Corresponding Source” for a Combined Work
means the Corresponding Source for the Combined Work,
excluding any source code for portions of the Combined Work
that, considered in isolation, are based on the Application, and
not on the Linked Version.
The “Corresponding Application Code” for a Combined Work
means the object code and/or source code for the Application,
including any data and utility programs needed for reproducing
the Combined Work from the Application, but excluding the
System Libraries of the Combined Work.
1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.
You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this
License without being bound by section 3 of the GNU GPL.
2. Conveying Modified Versions.
If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a
facility refers to a function or data to be supplied by an
Application that uses the facility (other than as an argument
passed when the facility is invoked), then you may convey a
copy of the modified version: a) under this License, provided
that you make a good faith effort to ensure that, in the event an
Application does not supply the function or data, the facility still
operates, and performs whatever part of its purpose remains
meaningful, or b) under the GNU GPL, with none of the
additional permissions of this License applicable to that copy.
3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.
The object code form of an Application may incorporate
material from a header file that is part of the Library. You may
convey such object code under terms of your choice, provided
that, if the incorporated material is not limited to numerical
parameters, data structure layouts and accessors, or small
macros, inline functions and templates (ten or fewer lines in
length), you do both of the following: a) Give prominent notice
with each copy of the object code that the Library is used in it
and that the Library and its use are covered by this License. b)
Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and
this license document.
4. Combined Works.
You may convey a Combined Work under terms of your choice
that, taken together, effectively do not restrict modification of
the portions of the Library contained in the Combined Work
and reverse engineering for debugging such modifications, if you
also do each of the following: a) Give prominent notice with
each copy of the Combined Work that the Library is used in it
and that the Library and its use are covered by this License. b)
Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL
and this license document. c) For a Combined Work that
displays copyright notices during execution, include the copyright
notice for the Library among these notices, as well as a
reference directing the user to the copies of the GNU GPL and
this license document. d) Do one of the following: 0) Convey
the Minimal Corresponding Source under the terms of this
License, and the Corresponding Application Code in a form
suitable for, and under terms that permit, the user to recombine
or relink the Application with a modified version of the Linked
Version to produce a modified Combined Work, in the manner
specified by section 6 of the GNU GPL for conveying
Corresponding Source. 1) Use a suitable shared library
mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is
one that (a) uses at run time a copy of the Library already
present on the user's computer system, and (b) will operate
properly with a modified version of the Library that is interfacecompatible with the Linked Version. e) Provide Installation
Information, but only if you would otherwise be required to
provide such information under section 6 of the GNU GPL, and
only to the extent that such information is necessary to install
and execute a modified version of the Combined Work
produced by recombining or relinking the Application with a
modified version of the Linked Version. (If you use option 4d0,
the Installation Information must accompany the Minimal
Corresponding Source and Corresponding Application Code. If
you use option 4d1, you must provide the Installation
Information in the manner specified by section 6 of the GNU
GPL for conveying Corresponding Source.)
5. Combined Libraries.
You may place library facilities that are a work based on the
Library side by side in a single library together with other library
facilities that are not Applications and are not covered by this
License, and convey such a combined library under terms of
your choice, if you do both of the following: a) Accompany the
combined library with a copy of the same work based on the
Library, uncombined with any other library facilities, conveyed
under the terms of this License. b) Give prominent notice with
the combined library that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying
uncombined form of the same work.
6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the GNU Lesser General Public License from time to
time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Library as you received it specifies that a certain numbered
52
version of the GNU Lesser General Public License “or any later
version” applies to it, you have the option of following the terms
and conditions either of that published version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the Library
as you received it does not specify a version number of the
GNU Lesser General Public License, you may choose any
version of the GNU Lesser General Public License ever
published by the Free Software Foundation.
If the Library as you received it specifies that a proxy can decide
whether future versions of the GNU Lesser General Public
License shall apply, that proxy's public statement of acceptance
of any version is permanent authorization for you to choose that
version for the Library.
________________________________________
Apache LICENSE Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS
FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use,
reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through
9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner
or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under
common control with that entity. For the purposes of this
definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to
cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or
more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of
such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal
Entity exercising permissions granted by this License. "Source"
form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code,
documentation source, and configuration files.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the
original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright
owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit
on behalf of the copyright owner. For the purposes of this
definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or
written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on
electronic mailing lists, source code control systems, and issue
tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work,
but excluding communication that is conspicuously marked or
otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not
a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal
Entity on behalf of whom a Contribution has been received by
Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and
conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royaltyfree, irrevocable copyright license to reproduce, prepare
Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works
in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions
of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
irrevocable (except as stated in this section) patent license to
make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those
patent claims licensable by such Contributor that are necessarily
infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such
Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation
against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a
lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated
within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this
License for that Work shall terminate as of the date such
litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of
the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or
without modifications, and in Source or Object form, provided
that you meet the following conditions: (a) You must give any
other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this
License; and (b) You must cause any modified files to carry
prominent notices stating that You changed the files; and (c)
You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work, excluding
those notices that do not pertain to any part of the Derivative
Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part
of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices
contained within such NOTICE file, excluding those notices that
do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least
one of the following places: within a NOTICE text file
distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative
Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if
and wherever such third-party notices normally appear. The
contents of the NOTICE file are for informational purposes only
and do not modify the License. You may add Your own
attribution notices within Derivative Works that You distribute,
alongside or as an addendum to the NOTICE text from the
Work, provided that such additional attribution notices cannot
be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your
modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of
Your modifications, or for any such Derivative Works as a
whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the
Work otherwise complies with the conditions stated in this
License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state
otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion
in the Work by You to the Licensor shall be under the terms
and conditions of this License, without any additional terms or
conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or
53
modify the terms of any separate license agreement you may
have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use
the trade names, trademarks, service marks, or product names of
the Licensor, except as required for reasonable and customary
use in describing the origin of the Work and reproducing the
content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND,
either express or implied, including, without limitation, any
warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
You are solely responsible for determining the appropriateness
of using or redistributing the Work and assume any risks
associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While
redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may
choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support,
warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such
obligations, You may act only on Your own behalf and on Your
sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and
only if You agree to indemnify, defend, and hold each
Contributor harmless for any liability incurred by, or claims
asserted against, such Contributor by reason of your accepting
any such warranty or additional liability.
________________________________________
54
14
Solução de problemas e
suporte
Quando a TV está em modo de espera, é exibida uma tela de
inicialização da Philips, depois a TV volta ao modo de espera.
Isso é normal. Quando a TV é desconectada e reconectada à
fonte de energia, a tela de inicialização é exibida na inicialização
seguinte. Para ligar a TV pelo modo de espera, pressione o
botão do controle remoto ou da TV.
14.1
Solução de problemas
Canais
Não foi localizado um canal digital durante a instalação
Consulte as especificações técnicas para certificar-se de que a
TV suporte DVB-T ou DVB-C no seu país.
Verifique se todos os cabos estão conectados corretamente e se
foi selecionada a rede correta.
Os canais previamente instalados não aparecem na lista de
canais
Verifique se a lista de canais correta está selecionada.
Informações gerais
A TV não liga
- Desconecte o cabo de alimentação da tomada. Aguarde um
minuto e o reconecte.
- Verifique se o cabo de alimentação está bem conectado.
Som ao ligar ou desligar
Ao ligar/desligar a TV ou colocá-la no modo de espera, você
ouve estalos do aparelho. O som de estalos vem da expansão e
contração normais da TV à medida que ela esfria ou aquece.
Isso não afeta seu desempenho.
A TV não responde ao controle remoto
A TV demora alguns instantes para iniciar. Durante esse período,
a TV não responderá ao controle remoto nem aos controles na
TV. Isso é normal.
Se a TV continuar sem responder ao controle remoto, verifique
se o controle está funcionando usando a câmera de um celular.
Coloque o celular no modo de câmera e aponte o controle
remoto para a lente da câmera. Se você pressionar qualquer
tecla do controle remoto e perceber que o LED infravermelho
pisca pela câmera, o controle remoto está funcionando. É
necessário verificar o problema na TV.
Se você não perceber a luz piscar, o controle remoto pode
estar danificado ou com a pilha fraca.
Esse método de verificação não é possível com controles
remotos emparelhados com a TV por conexão sem fio.
A luz de espera fica piscando
Desconecte o cabo de energia da tomada. Aguarde 5 minutos
antes de reconectá-lo. Se continuar piscando, entre em contato
com o Atendimento ao Cliente Philips TV.
Idioma do menu incorreto
Volte para o seu idioma.
1. Pressione , selecione
2. Selecione
do menu
3. Selecione o idioma desejado e pressione OK.
4. Pressione , várias vezes se necessário, para fechar o menu.
Configurações da TV
e pressione OK.
Configurar
>
e pressione OK.
Ajustes gerais > Idioma
Imagem
Nenhuma imagem/Imagem distorcida
- Verifique se a antena está conectada corretamente à TV.
- Verifique se o dispositivo correto está selecionado como fonte
de exibição.
- Verifique se o dispositivo externo ou a fonte estão conectados
corretamente.
Há som, mas não há imagem
- Verifique se as configurações de imagem estão corretas.
Má recepção da antena
- Verifique se a antena está conectada corretamente à TV.
- Caixas acústicas com volume alto, dispositivos de áudio não
aterrados, luzes de néon, prédios altos e outros objetos grandes
podem prejudicar a qualidade da recepção. Se possível, tente
melhorar a qualidade da recepção mudando a posição da antena
ou afastando os dispositivos da TV.
- Caso a recepção esteja ruim apenas em um canal, ajuste a
sintonia fina desse canal.
Imagem ruim de um dispositivo
- Verifique se o dispositivo está conectado corretamente.
- Verifique se as configurações de imagem estão corretas.
As configurações de imagem mudam depois de um tempo
Veja se
Modo de uso
configurações neste modo.
Aparece um banner de anúncio
está definido como
. Mude e salve as
inicial
A TV volta ao modo de espera depois que a tela de
inicialização da Philips aparece
Veja se
A imagem não cabe na tela
55
Modo de uso
está definido como
inicial
.
Altere o formato da imagem. Pressione .
Não aparece um ícone de volume
O formato da imagem muda de acordo com o canal exibido
Selecione um formato de imagem diferente de "Auto".
A posição da imagem está incorreta
Os sinais de imagem de alguns dispositivos podem não se
enquadrar na tela corretamente. Verifique a saída de sinal do
dispositivo.
A imagem do computador não permanece estável
Verifique se o PC usa a resolução e a taxa de atualização
compatíveis.
Áudio
Sem som ou qualidade do som deficiente
Se você não detectar sinal de áudio, a TV desligará a saída de
áudio automaticamente — isso não indica um defeito.
- Verifique se as configurações de som estão corretas.
- Verifique se todos os cabos estão conectados corretamente.
- Verifique se o volume não está silenciado.
- Verifique se a saída de áudio da TV está conectada à entrada
de áudio do dispositivo de Home Theater.
- O som deve ser reproduzido nas caixas acústicas do HTS.
- Alguns dispositivos podem exigir que você ative manualmente
a saída de áudio HDMI. Caso o áudio HDMI já esteja ativado,
mas ainda não haja áudio, tente mudar o formato de áudio
digital do dispositivo para PCM (Pulse Code Modulation,
modulação por código de pulso). Consulte as instruções na
documentação de seu dispositivo.
- Quando um dispositivo de áudio HDMI-CEC está conectado,
esse comportamento é normal.
Fotos, vídeos e músicas a partir de um dispositivo USB não
aparecem
- Verifique se o dispositivo de armazenamento USB está
definido como compatível com Classe de armazenamento em
massa, conforme descrito na documentação do dispositivo de
armazenamento.
- Verifique se o dispositivo de armazenamento USB é
compatível com a TV.
- Verifique se os formatos de arquivo de áudio e imagem são
compatíveis com a TV.
Reprodução cortada de arquivos USB
- O desempenho de transferência do dispositivo de
armazenamento USB pode limitar a taxa de transferência de
dados para a TV, causando uma reprodução de má qualidade.
14.2
Registrar
Registre sua TV e aproveite inúmeras vantagens, como suporte
total (incluindo downloads), acesso privilegiado a informações
sobre novos produtos, ofertas e descontos exclusivos,
oportunidades de faturar prêmios e ainda participar de pesquisas
sobre lançamentos.
Visite
www.philips.com/welcome
14.3
Conexões
HDMI
- Observação: a compatibilidade com a HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection, proteção de conteúdo digital em
banda larga) pode aumentar o tempo necessário para uma TV
exibir conteúdo de um dispositivo HDMI.
- Caso a TV não reconheça o dispositivo HDMI e nenhuma
imagem for exibida, tente alternar a fonte de um dispositivo para
outro e vice-versa.
- Caso haja falhas intermitentes no som, verifique se as
configurações de saída do dispositivo HDMI estão corretas.
- Ao usar um adaptador ou cabo HDMI para DVI, verifique se
há outro cabo de áudio conectado a AUDIO IN (somente
minitomada), se disponível.
O recurso EasyLink não funciona
- Verifique se os dispositivos HDMI são compatíveis com HDMICEC. Os recursos de EasyLink só funcionam com dispositivos
compatíveis com HDMI-CEC.
Ajuda
Essa TV oferece ajuda na tela.
Abra Ajuda
1. Pressione para abrir o menu inicial.
2. Selecione
UMv_PFT5509_0319_20140617
14.4
e pressione OK.
Ajuda
Ajuda online
Para solucionar qualquer problema relacionado à TV Philips,
você pode consultar nosso suporte online. Selecione seu idioma
e digite o número do modelo do seu produto.
Visite
www.philips.com/support.
No site de suporte você pode encontrar o número de telefone
do seu país para encontrar em contato, bem como respostam a
perguntas frequentes (FAQs). Em alguns países, você pode
56
conversar com uma de nossos colaboradores e fazer perguntas
diretamente ou enviar uma pergunta por e-mail.
Você pode baixar o novo software da TV ou o manual para ler
no seu computador.
14.5
Atendimento ao Cliente/Reparo
Para obter suporte e reparo, ligue para a Central de
Atendimento ao Cliente no seu país. Encontre o número do
telefone na documentação impressa fornecida com a TV.
Ou consulte nosso site
www.philips.com/support
.
Números do modelo e de série da TV
Você pode ser solicitado a fornecer os números do modelo e
de série da TV. Esses números estão na identificação da
embalagem ou na identificação de tipo existente na parte
traseira ou inferior da TV.
Aviso
Não tente consertar a TV por conta própria. Isso poderá
provocar ferimentos graves, danos irreparáveis à TV ou anular
sua garantia.
57
15
Risco de ferimentos ou danos à TV
Segurança e cuidados
15.1
Segurança
Importante
Antes de usar a TV, leia todas as instruções de segurança. Se
você causar danos à TV por não ter seguido as instruções
corretamente, a garantia não será aplicável.
Certifique-se de que a TV não irá cair
Sempre use o suporte de parede para certificar-se de que a TV
não cairá. Monte o suporte e encaixe a TV no suporte, mesmo
que você coloque a TV no chão.
Você pode encontrar as instruções de montagem no Guia de
Início Rápido que veio com a TV. No caso de perda deste guia,
você pode fazer o download do guia em www.philips.com
Use o número do tipo de produto da TV para procurar o Guia
de Início Rápido para download.
- São necessárias duas pessoas para levantar e transportar a TV,
que pesa mais de 25 kg ou 55 lb.
- Para montar a TV em um suporte, use somente o suporte
fornecido. Fixe bem firme o suporte na TV.
Coloque a TV em uma superfície plana e nivelada que suporte o
peso da TV.
- Ao montar a TV na parede, verifique se a instalação suporta o
peso da TV. A TV Vision não se responsabiliza por uma
instalação inadequada na parede que provoque acidentes,
ferimentos ou danos.
- É possível que partes deste produto sejam feitas de vidro.
Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de danos à TV!
Antes de conectar a TV à tomada elétrica, confirme se a tensão
corresponde ao valor impresso na parte traseira da TV. Nunca
conecte a TV à tomada elétrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos em crianças
Obedeça a estas precauções para impedir que a TV caia e
provoque ferimentos em crianças:
Risco de choque elétrico ou incêndio
- Nunca exponha a TV à chuva ou água. Nunca coloque vasilhas
com líquido (como vasos) perto da TV.
Se cair líquido na TV, desconecte a TV da tomada de energia
imediatamente.
Entre em contato com o Atendimento ao Cliente Philips TV
para que a TV seja verificada antes de ser utilizada novamente.
- Nunca exponha a TV, o controle remoto ou as baterias a
chuva, água ou calor excessivo. Nunca coloque-os próximo a
fogo exposto ou a outras fontes de calor, inclusive luz solar
direta.
- Nunca insira objetos nas aberturas de ventilação ou em outras
aberturas da TV.
- Nunca coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
- Não force as tomadas elétricas. Tomadas frouxas podem
provocar faíscas ou incêndio. Evite torcer o cabo de alimentação
ao girar a TV.
- Para desconectar a TV da tomada, o plugue de alimentação da
TV deve ser desconectado da rede elétrica. Ao desconectar o
cabo de alimentação, sempre o puxe pelo plugue, nunca pelo
fio. Mantenha sempre acesso livre ao plugue de alimentação, ao
cabo de alimentação e à tomada elétrica.
- Nunca coloque a TV em uma superfície coberta por tecido ou
outro material que possa ser puxado.
- Nenhuma parte da TV deve passar da borda da superfície de
instalação.
- Nunca coloque a TV em um móvel alto (como uma estante)
sem fixar o móvel e a TV na parede ou a um suporte adequado.
- Explique às crianças os riscos de subir nos móveis para alcançar
a TV.
Risco de engolir baterias!
O controle remoto pode conter baterias do tipo botão, que
podem ser facilmente engolidas por crianças pequenas.
Mantenha sempre baterias desse tipo fora do alcance de
crianças!
Risco de superaquecimento
Nunca instale a TV em um ambiente com restrições de espaço.
Sempre deixe um espaço de pelo menos 10 cm em volta da TV
para ventilação. Certifique-se de que as aberturas de ventilação
da TV não fiquem encobertas por cortinas ou outros objetos.
58
Tempestades com raios
Desconecte a TV do cabo de alimentação e a antena, quando
houver tempestades com raios.
Durante tempestades com raios não toque em nenhuma parte
da TV, do cabo de alimentação ou do cabo da antena.
Risco de danos auditivos
Evite usar fones de ouvido com volume alto ou durante longos
períodos.
Baixas temperaturas
Se a TV for transportada em temperaturas abaixo de 5°C,
desembale-a e aguarde até que atinja a temperatura ambiente
antes de ligá-la na tomada elétrica.
Umidade
Em raras ocasiões, dependendo da temperatura e umidade, um
pouco de condensação pode se formar no interior da parte
frontal da tela da TV (em alguns modelos). Para evitar que isso
aconteça, não exponha a TV à luz solar direta, calor ou a níveis
extremos de umidade. Caso ocorra condensação, ela
desaparecerá naturalmente durante o funcionamento da TV por
algumas horas.
A condensação por umidade não irá afetar ou causar o mau
funcionamento da TV.
15.2
Manutenção da tela
- Nunca toque, empurre, esfregue ou bata na tela com nenhum
objeto.
- Desconecte a tomada da TV antes de limpá-la.
- Limpe cuidadosamente a TV e a moldura com um pano úmido
e macio. Nunca use substâncias como álcool, produtos químicos
ou produtos de limpeza doméstica na TV.
- Para evitar deformações ou desbotamento das cores, seque as
gotas de água o mais rápido que possível.
Evite imagens estáticas, sempre que possível. Imagens estáticas
são as que permanecem paradas por muito tempo na tela.
Alguns exemplos são: menus na tela, barras pretas, relógios, etc.
Se for necessário usar imagens estáticas, reduza o contraste e o
brilho para evitar danos à tela.
uma de suas empresas afiliadas, referida neste documento como
Envision, que é fabricante do produto. A Envision oferece
garantia em relação à TV com a qual esse folheto foi embalado.
Philips e o emblema com o escudo da Philips são marcas
comerciais registradas da Koninklijke Philips N.V.
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As
marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips N.V ou
de seus respectivos proprietários. A Envision se reserva o direito
de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de
ajustar estoques anteriores.
2004/108/EC (EMC) e 2011/65/EU (ROHS). Conformidade
com EMF A TP Vision Europe B.V. fabrica e vende muitos
produtos destinados aos consumidores e que, como qualquer
aparelho eletrônico em geral, podem emitir e receber sinais
eletromagnéticos. Um dos princípios de negócios mais
importantes da Philips é tomar todas as medidas de segurança e
saúde necessárias para nossos produtos, de forma a atender a
todas as exigências legais aplicáveis e permanecer dentro dos
padrões de EMF aplicáveis ao fabricar os produtos. A Philips está
empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos
que não causem efeitos adversos à saúde. A Envision confirma
que, se seus produtos forem manipulados corretamente para o
uso a que foram destinados, poderão ser utilizados com
segurança de acordo com as evidências científicas atualmente
disponíveis. A Philips tem papel ativo no desenvolvimento de
padrões internacionais de segurança e de EMF, possibilitando a
antecipação de desenvolvimentos adicionais em termos de
padronização para integração precoce em seus produtos.
16.2
Direitos autorais e licenças
O material escrito embalado com a TV e o manual armazenado
na memória da TV ou baixado pelo site da Philips são
considerados adequados ao uso pretendido do sistema.
O material que se encontra neste manual é considerado
adequado para o uso a que se destina o sistema. Se o produto,
os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados
para outros fins diversos dos aqui especificados, deve-se
confirmar-se sua validade e conformidade. A TP Vision Europe
B.V. garante que o material não infringe patentes dos Estados
Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer
outra garantia. A TP Vision Europe B.V. não será responsável
por erros no conteúdo deste documento nem por quaisquer
problemas resultantes do conteúdo deste documento. Os erros
informados à Philips serão adaptados e publicados no site de
suporte da Philips logo que possível. Termos de garantia. Risco
de ferimentos, danos à TV ou anulação da garantia. Nunca tente
consertar a TV por conta própria. Só use a TV e acessórios
conforme previsto pelo fabricante. O sinal de cuidado impresso
na traseira da TV indica risco de choque elétrico. Nunca remova
a tampa da TV. Sempre entre em contato com o Atendimento
ao Cliente Philips TV para serviços ou consertos. Qualquer
operação expressamente proibida neste manual, bem como
qualquer ajuste ou procedimento de montagem não
recomendado ou autorizado neste manual, também anulará a
garantia. Características de pixels - Este produto LCD/LED
possui um elevado número de pixels de cor. Embora possua um
nível de pixels efetivos de 99,999% ou mais, podem aparecer
pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (de cor vermelha,
verde ou azul) constantemente na tela. Essa é uma propriedade
estrutural do monitor (dentro dos padrões industriais comuns) e
não constitui defeito. Conformidade com CE Este produto está
em conformidade com os requisitos essenciais e outras
provisões relevantes da Diretiva 2006/95/EC (Baixa Voltagem),
HDMI
HDMI®
Os termos HDMI e Interface Multimídia HDMI de Alta definição,
e a Logomarca HDMI são marcas comerciais ou marcas
comerciais registradas da HDMI Licensing LLC nos Estados
Unidos e em outros países.
Dolby
Dolby®
Fabricada sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo
"D Duplo" são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Software MHEG
Os direitos autorais no software MHEG ("o Software") dessa
televisão ("este produto") e incluídos para permitir que você use
recursos de televisão interativos são de propriedade da S&T
CLIENT SYSTEMS LIMITED ("o Proprietário"). Você pode usar
o Software somente com esse produto.
60
Kensington
Kensington e Micro Saver são marcas registradas norteamericanas da ACCO World Corporation com registros
publicados e requerimentos pendentes em outros países do
mundo.
Outras marcas comerciais
Todas as outras marcas comerciais registradas e não registradas
são de propriedade dos respectivos proprietários.
61
Índice
A
Agudos 30
Ajuda 56
Ajuda virtual 57
Alto-falantes da TV 31
Ambilight 32
Ambilight, cor da parede 32
Ambilight, desligamento da TV 32
Ambilight, posicionamento da TV 4
Amplificador, sistema de áudio 32
Assistir TV 16
Ativ. e Desat. 13
Atualização automática de canais 20
B
Blu-ray Disc, conectar 10
Bordas da tela 30
Brilho 29
Brilho do Ambilight 32
C
Canais, atualizar 21
Canais, renomear 17
Canal bloqueado 17
Canal de rádio 17
Canal, favorito 16
Canal, mudar 18
Canal, problemas 55
Código de Bloqueio infantil 18
Cópia da lista de canais 21
Cópia da lista de canais, introdução 20
Central de Atendimento ao Cliente 57
Classificação de pais 19
Clear Sound 31
Como ligar 14
Conexão da antena, dicas 6
Conexão de antena 5
Conexão de energia 4
Conexão HDMI, dicas 6
Conexão YPbPr, dicas 6
Configur. ecológicas 33
Console de jogos, conectar 10
Consumo de energia, verificar 34
D
Descarga eletrostática 35
Descarte da TV ou baterias 33
Desligar tela 26
Desligar tela 35
Desligar temporizador 25
Deslocamento automático de legendas 8
Distância para visualização 5
DVB (Digital Video Broadcasting, Transmissão de vídeo digital) 21
DVB, configurações 22
DVI, conectar 7
Idioma de áudio 19
Idioma do menu 19
Idioma original 20
Idioma, áudio 21
Idioma, menus e mensagens 20
Idioma, original 22
Imagem, brilho 30
Imagem, matiz 29
Imagem, matiz personalizado 29
Imagem, problemas 55
Incredible surround 30
Instalação manual 22
Instruções de segurança 58
J
Jogo ou computador 29
L
Legendas 19
Lista de canais favoritos 17
Lista de canais, novos 20
Local 33
M
Manutenção da tela 59
Matiz 30
Matiz, personalizado 30
Música, reprodução 27
Mensagem de atualização de canal 22
Modo de taxa de símbolo 23
Modo surround 31
N
Nivelador automático de volume 31
Novos canais 21
P
62
Pesquisa de frequência 22
Pixel Plus link 10
R
Relógio 26
Relógio da TV 27
Renomear canais 18
Reparo 59
S
Saída de áudio - óptica 7
Selo de energia europeu 33
Servidores de mídia, suportados 37
Sincronização de áudio para vídeo 9
Sincronizar áudio e vídeo 10
Sistema de Home Theater , conectar 8
Sistema de Home Theater , nivelamento de volume 9
Sistema de Home Theater , problemas 10
Sistema de Home, multicanal 9
Software de fonte aberta 36
Som, problemas 56
Suporte online 56
Suporte, online 57
T
Taxa de símbolo 22
Teletexto 17
Texto 18
Texto digital 19
Timer desl. aut. 25
U
Unidade flash USB, conectar 11
V
Vídeos, reprodução 27
Volume dos fones de ouvido 31
63
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Non-contractual images / Images non contractuelles / Außervertragliche Bilder