PHILIPS 52PFL7762D, 42PFL7982D, 42PFL7772D, 42PFL7782D, 42PFL7762D User Manual [ro]

...
Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RO MANUAL DE UTILIZARE
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 0.09/min Germany 01803 386 852 0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Cuprins
Introducere ........................................... 3
Siguranţa ............................................... 4
Butoanele şi conectorii televizorului .5
Primii paşi ............................................. 6
Montarea pe perete a televizorului ............ 6
Conectarea antenei şi prizei ........................ 6
Pornirea televizorului .................................... 6
Introducerea bateriilor în telecomandă ..... 6
Funcţiile telecomenzii .........................7
Pornirea televizorului pentru prima
dată ........................................................ 9
Înapoi la meniul de instalare ......................... 9
Înţelegerea banner-ului informativ .. 10
Urmărirea şi ascultarea posturilor
digitale TV şi radio ............................. 11
Schimbarea ordinii canalelor memorate 11 Verifi carea noilor canale TV sau posturi de
radio ................................................................. 11
Confi gurarea canalelor TV şi radio .. 12
Adăugarea canalelor şi posturilor noi în
listă ................................................................... 12
Reinstalarea canalelor .................................. 12
Instalarea manuală a canalelor digitale ..... 13
Testarea recepţiei televizorului ................. 13
Selectarea limbii şi locaţiei ...............14
Setarea limbii şi locaţiei ............................... 14
Reconfi gurarea limbii în limbile preferate
.......................................................................... 14
Submeniul de opţiuni pentru limbă ........... 14
Submeniul de opţiuni pentru locaţie ........ 15
Restricţionarea accesului la canale
digitale ................................................. 16
Optarea pentru utilizarea unui cod PIN .. 16
Opţiuni pentru restricţionarea accesului la
canale digitale ................................................. 16
Utilizarea conexiunii Interfaţă comună .... 16
Confi gurarea listelor de canale
favorite ................................................ 17
Actualizarea software-ului în mod
automat ............................................... 18
Obţinerea versiunii software-ului instalat
.......................................................................... 18
Informaţii despre descărcarea software-
ului .................................................................... 18
Descărcarea noului software ..................... 18
Utilizarea meniului Opţiuni ............. 19
Obţinerea listei de programe ........... 20
Utilizarea teletextului digital ............ 21
Teletextul analogic în modul digital .......... 21
Utilizarea accesului condiţionat ....... 22
Căutarea automată a canalelor
analogice .............................................23
Căutarea manuală a canalelor
analogice .............................................24
Renumerotarea canalelor .................25
Denumirea canalelor ......................... 26
Selectarea canalelor favorite ............ 27
Adăugarea sau eliminarea canalelor din
lista de favorite .............................................. 27
Setarea cronometrului ...................... 28
Blocarea canalelor (Contr. Parinti) .. 29
Crearea unui cod PIN pentru controlul
parental ........................................................... 29
Blocarea şi deblocarea canalelor selectate
.......................................................................... 29
Schimbarea codului PIN pentru controlul
RO
RO-1
Page 4
parental ........................................................... 30
Blocarea sau deblocarea canalelor............ 30
Blocarea butoanelor televizorului
(Blocaj Copii) ...................................... 31
Bucuraţi-vă de funcţia Ambilight .....32
Activarea şi dezactivarea funcţiei Ambilight
.......................................................................... 32
Confi gurarea setărilor funcţiei Ambilight 32
Reglarea setărilor de imagine şi
sunet .................................................... 33
Setări de imagine ......................................... 33
Setări de sunet ............................................... 34
Utilizarea Imagine inteligentă şi Sunet
inteligent ............................................. 35
Utilizarea Imagine inteligentă ..................... 35
Sunet inteligent .............................................. 35
Formate de imagine ..........................36
Utilizarea teletextului .......................37
Utilizarea televizorului în modul High
Defi nition (Înaltă defi niţie) ................ 39
Conectarea echipamentului HD
la televizor ...................................................... 39
Reglarea setărilor de imagine şi sunet în
modul HD ..................................................... 39
Setările de imagine în modul HD .............. 39
Setările de sunet în modul HD .................. 39
Confi gurarea televizorului în modul HD 39
Afi şarea modului nativ 1080 ....................... 40
Formate acceptate ........................................ 40
Utilizarea funcţiei Auto HDMI ................... 41
HDMI 1.3a CEC ............................................ 41
Setările de imagine în modul PC ............... 42
Setările de sunet în modul PC ................... 42
Confi gurarea televizorului în modul PC .. 42
Rezoluţii PC acceptate ................................ 42
Soluţii pentru rezolvarea
problemelor ........................................ 43
Informaţii despre mediu .................... 45
Utilizarea televizorului ca monitor de
PC ........................................................ 42
Reglarea setărilor de imagine şi sunet în
modul PC ...................................................... 42
RO-2
Page 5
Introducere
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui televizor. Acest manual conţine toate informaţiile de care aveţi nevoie pentru a instala şi utiliza noul dumneavoastră televizor.
Dacă continuaţi să aveţi probleme după parcurgerea acestui manual, sunaţi la Serviciul Clienţi Philips sau la Centrul Service. Numerele de telefon şi adresele sunt prezentate în broşura de garanţie cu acoperire la nivel mondial furnizată odată cu televizorul.
Informaţii referitoare la produs
Modelul şi numărul de serie sunt indicate pe partea din spate şi din stânga a televizorului şi pe ambalaj.
Întreţinerea ecranului
1.
Nu îndepărtaţi folia protectoare înainte de încheierea procesului de montare pe suport sau perete şi de realizare a conexiunilor.
2.
Utilizaţi laveta moale furnizată pentru curăţarea suprafeţei frontale a televizorului.
3.
Nu utilizaţi o lavetă din care picură apă. Nu utilizaţi acetonă, toluen sau alcool pentru curăţarea televizorului. Ca măsură de siguranţă, scoateţi cablul de alimentare din priză atunci când curăţaţi televizorul.
Nu atingeţi, nu împingeţi, nu frecaţi şi
4. nu loviţi ecranul cu un corp dur pentru a evita zgârierea sau deteriorarea permanentă a ecranului.
X
Funcţiile produsului
Notă: Disponibil pentru modelele selectate
RO
RO-3
Page 6
Siguranţa
1.
Este nevoie de doi oameni pentru a ridica şi transporta un televizor care cântăreşte mai mult de 25 kg. Manipularea defectuoasă a televizorului poate cauza vătămări grave.
2.
Dacă aşezaţi televizorul pe o suprafaţă plană, asiguraţi-vă că suprafaţa este netedă şi că poate suporta greutatea televizorului.
3.
Montarea televizorului pe perete necesită îndemânare specială şi trebuie realizată doar de către personal calificat. Nu este recomandat să încercaţi dumneavoastră. Philips nu are nicio responsabilitate pentru montările necorespunzătoare sau cauzatoare de accidente sau vătămări.
Acest televizor este compatibil cu
4. standardul VESA de montare pe perete. Vă rugăm să contactaţi vânzătorul local de electronice pentru o consolă flexibilă VESA pentru montarea pe perete a acestui televizor. Înainte de a monta televizorul pe perete, asiguraţi-vă că peretele poate susţine greutatea acestuia.
Oriunde aşezaţi sau montaţi televizorul,
5. asiguraţi-vă că aerul poate circula liber prin fantele de ventilaţie. Nu aşezaţi televizorul într-un spaţiu închis.
Nu plasaţi surse deschise de flacără, cum
6. ar fi lumânările aprinse, în apropierea televizorului.
Nu expuneţi televizorul sau bateriile
7. din telecomandă la surse de căldură, direct la soare, apă sau umezeală.
X
8.
Nu aşezaţi vaze pline cu apă deasupra sau lângă televizor. Apa vărsată în televizor poate determina şocuri electrice. Nu utilizaţi televizorul dacă aţi
X
RO-4
vărsat apă peste el. Deconectaţi imediat televizorul de la sursa de alimentare şi verificaţi aparatul la un tehnician calificat.
Nu atingeţi nicio parte a televizorului,
9. a cablului de alimentare electrică sau a antenei în timpul furtunilor cu descărcări electrice.
Nu lăsaţi televizorul în modul Standby
10. (Aşteptare) pentru o perioadă lungă de timp. În schimb, deconectaţi-l de la sursa de alimentare.
11.
Televizorul este întotdeauna conectat la priză. Deconectarea televizorului se poate realiza astfel:
• prin deconectarea cablului de alimentare din spatele televizorului, sau
• prin deconectarea cablului de alimentare din mufa de alimentare a televizorului. Asiguraţi-vă că aveţi mereu acces uşor la cablul de alimentare sau la ştecher pentru a deconecta televizorul de la priză.
Scoateţi cablul de alimentare din priză
12. trăgând de ştecher – nu trageţi de cablul de alimentare.
13.
Cablul de alimentare trebuie introdus complet în conectorul de alimentare al televizorului şi în priza din perete.
14.
Dacă televizorul este montat pe o bază rotativă sau pe un braţ rotativ, asiguraţi-vă că nimic nu apasă pe cablul de alimentare atunci când televizorul este rotit. Presiunile asupra cablului de alimentare pot slăbi conexiunile şi cauza formarea de arcuri electrice şi incendii.
Verificaţi dacă tensiunea la priza de reţea
15. din locuinţa dumneavoastră corespunde cu tensiunea imprimată pe eticheta aflată pe partea din spate a televizorului.
Page 7
Butoanele şi conectorii televizorului
Common Interface (CI) slot
1.
. POWER (PORNIRE/OPRIRE)
Pentru a porni şi opri televizorul. Pentru a-l deconecta de la priză, scoateţi cablul de alimentare din mufa din spatele televizorului sau scoateţi ştecherul din priza de perete.
- PROGRAM + (- PROGRAM +)
2. Pentru a selecta canalul.
MENU (MENIU)
3. Pentru afişarea sau închiderea meniurilor.
- VOLUME + (- VOLUM +)
4. Pentru a mări sau micşora volumul.
Audio Video (Audio Video)
5. Pentru conectare la aparat de fotografiat sau cameră video.
Headphones (Căşti)
6. Pentru a conecta căşti. Funcţia Fără sonor nu funcţionează când sunt conectate căştile.
7.
Side HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie)
Pentru conectarea la echipamentul extern, inclusiv echipamentul de înaltă definiţie.
8.
(Conexiunea Common Interface CI)
Pentru conectarea cardurilor de acces condiţional, cum ar fi cardul de cablu sau smartcard.
TV Aerial (Cablu de antenă)
9. Pentru conectarea la cablul de antenă.
HDMI (Interfaţă multimedia
10.
de înaltă definiţie)
Pentru conectare la echipamentul extern, inclusiv echipament de înaltă definiţie. Anumite modele au trei conectori HDMI.
EXT 4 Y/C şi EXT 4 YPbPr
11. Pentru conectare la echipamentul periferic. Poate fi folosită o singură conexiune video, pe rând.
EXT 1 (RGB) şi EXT 2 (CVBS/S-VIDEO)
12. Pentru conectarea echipamentului periferic.
Pentru utilizare serviciu (nu introduceţi
13. aici căştile).
RO
RO-5
Page 8
Primii paşi
Montarea pe perete a televizorului
Acest televizor este compatibil cu standardul VESA de montare pe perete. Vă rugăm să contactaţi vânzătorul local de electronice pentru o consolă flexibilă VESA pentru montarea pe perete a acestui televizor.
Introduceţi cablurile în televizor înainte de a-l monta pe perete.
Asiguraţi-vă că există o distanţă de cel puţin 30 mm între perete şi partea din spate a televizorului. Pentru televizoarele cu difuzor pentru frecvenţe joase (subwoofer) mai sunt necesari 10 mm pentru obţinerea unui efect sonor optim.
sau
Pornirea televizorului
Pentru a porni televizorul, apăsaţi butonul POWER (PORNIRE/OPRIRE) de pe partea laterală a acestuia. O lampă indicatoare albastră se va aprinde şi, după câteva secunde, ecranul se va aprinde la rândul său.
Dacă televizorul rămâne în mod standby (aşteptare), lampa indicatoare rămâne roşie. Apăsaţi butonul PROGRAM +/- din partea laterală a televizorului sau apăsaţi butonul P
+/- de pe telcomandă.
Conectarea antenei şi prizei
Introduceţi ferm fişa cablului de antenă şi cablul de alimentare în mufele corespunzătoare din partea de jos a televizorului înainte de a le conecta la priza din perete.
CABLU
RO-6
Introducerea bateriilor în telecomandă
Introduceţi bateriile în telecomandă, cu capetele + şi - ale bateriilor corect aliniate. Alinierea corectă este recomandată în interiorul carcasei telecomenzii.
Page 9
Funcţiile telecomenzii
1
2 3
4 5 6
7 8
9
10
11
12
13
1.
Aşteptare
Pentru punerea televizorului în modul Standby (Aşteptare) sau pentru a-l porni.
Sau, apăsaţi pe , P +/- sau
.
2.
Teletext
Pentru informaţii despre utilizarea teletextului, consultaţi Utilizarea teletextului de la pagina 37.
3.
Modul sonor Pentru a comuta programele în Mono din Stereo şi Nicam Stereo.
- Pentru programele bilingve, selectaţi Dual å sau Dual » după cum este indicat în timpul transmisiunii.
- În modul digital, ù afişează lista limbilor audio.
4.
Subtitrare
Pentru activarea sau dezactivarea subtitrării în modul digital.
5.
Teletext (Fereastră dublă)
Pentru informaţii despre utilizarea teletextului, consultaţi Utilizarea teletextului de la pagina 37.
6.
Meniu analogic
Pentru intrarea sau ieşirea din meniurile TV în modul analogic.
7.
Î, ï, Í, Æ Pentru selectarea şi modificarea opţiunilor din meniu.
8.
u OK
Pentru confirmarea selectărilor şi accesarea listei de programe în modul digital.
9.
Analogic/Digital
Pentru comutarea între modurile analogic şi digital.
10.
+ VOLUM –
Pentru mărirea sau micşorarea volumului.
11.
Fără sonor
Pentru pornirea sau oprirea sonorului.
12.
la Butoane numerice Pentru accesarea directă a numerelor programelor. Pentru un program cu numărul compus din două cifre, a doua cifră trebuie introdusă la scurt timp după prima, înainte ca liniuţa afişată pe ecran să dispară.
13.
Informaţii pe ecran
- În modul digital, pentru afişarea sau ieşirea din banner-ul de informare. Pentru informaţii, consultaţi Înţelegerea banner-ului informativ de la pagina 10.
- În modul analogic pentru afişarea sau eliminarea numărului de program, modului sonor, ceasului şi timpului rămas din cronometrul modului sleep (somn).
RO
RO-7
Page 10
Funcţiile telecomenzii (continuare)
există niciun buton colorat pentru ieşirea
14 15 16 17
18 19
din teletext.
19.
Meniul digital
Pentru afişarea sau ieşirea din meniul digital în modul digital.
20
21
22
23 24
14.
Formatul de imagine
Pentru modificarea formatului de imagine. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Formatele de imagine de la pagina 36.
15.
Lista sursă
Pentru afişarea listei de surse în care puteţi vedea televizorul dumneavoastră sau echipamentul periferic.
16.
Culorile
teletextului
Pentru informaţii despre utilizarea teletextului, consultaţi Utilizarea teletextului de la pagina 37.
17.
Opţiuni
Pentru informaţii despre utilizarea opţiunilor, consultaţi Utilizarea meniului de opţiuni de la pagina 19.
20.
Lista de programe
Pentru obţinerea listei de programe. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Obţinerea listei de programe de la pagina 20.
+ P – Program
21. Pentru selectarea canalului TV anterior sau următor.
22.
ÎNAPOI
Pentru trecerea de la canalul văzut anterior la cel actual şi invers. Acest buton este utilizat, de asemenea, ca buton de editare sau trecere înapoi atunci când denumiţi canalele.
23.
Imagine şi sunet
inteligente Pentru trecerea dintre setările de imagine şi sunet predefinite. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea
imaginii inteligente şi a sunetului inteligent
de la pagina 35.
24.
Ambilight
Se aplică doar televizoarelor echipate cu funcţia Ambilight.
- ON/OFF (PORNIT/OPRIT): Pentru pornirea sau oprirea funcţiei Ambilight.
- MODE (MOD): Pentru selectarea modului Ambilight.
18.
Anulare
Pentru ieşirea din teletext în modul digital. Utilizaţi acest buton dacă nu
RO-8
Page 11
Pornirea televizorului pentru prima dată
Dacă nu este detectat niciun canal digital,
Când porniţi televizorul pentru prima dată, acesta se află în modul digital, iar pe ecran apare următorul meniu.
8.
apăsaţi butonul pentru a trece la modul analogic.
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
Selectaţi limbă, ţara şi fus orar
1.
Apăsaţi butonul Æ pentru a introduce Language (Limbă), şi apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta limbă preferată.
2.
Apăsaţi butonul selecţia.
3.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta Country (Ţara) sau Time Zone (Fus Orar) şi apăsaţi butonul Æ pentru a introduce Country (Ţara) sau Time Zone (Fus Orar). Notă: Dacă selectaţi altă ţară, numerotarea canalelor nu se va conforma standardului din ţara dumneavoastră. S-ar putea să primiţi servicii mai puţine sau deloc.
4.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta Country (Ţara) sau Time Zone (Fus Orar) preferată.
5.
Apăsaţi butonul selecţia.
6.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Service Scan (Scanare).
7.
Apăsaţi butonul instalarea. Televizorul caută canale analogice şi digitale disponibile.
English Español Français Italiano
Magyar
u pentru a confirma
u pentru a confirma
u pentru a porni
11:28
Înapoi la meniul de instalare
Această procedură readuce modurile digital şi analogic la setările implicite.
Pe partea laterală a televizorului, apăsaţi
1.
şi menţineţi apăsat butonul MENU (MENIU) pentru 5 secunde. Pe ecran va apărea un meniu.
Selectaţi Language (Limbă), ţara şi
2.
Time Zone (Fus Orar) ca şi când aceasta este prima dată când aţi pornit televizorul.
RO
RO-9
Page 12
Înţelegerea banner-ului informativ
Atunci când selectaţi un program digital, un banner de informare este afişat în partea de sus a ecranului. Banner-ul dispare după câteva secunde.
ora începerii
număr prestabilit
nume canal titlu program timp rămas până la
şi încheierii programului
2 11:00-11:45 10:38 BBC 2 Snooker Minute rămase: 22
simboluri
TXT
încheierea programului
ceas
Banner-ul informativ conţine numărul prestabilit, numele canalului, titlul programului, ora începerii programului, ora încheierii programului, ceasul şi timpul rămas până la sfârşitul programului curent selectat.
Descrierea simbolurilor de pe bannerul informativ
i Puteţi obţine mai multe informaţii
privind acest program. Pentru afişarea mai
multor informaţii, apăsaţi butonul
o dată. Apăsaţi încă o dată butonul pentru a încheia afişarea.
Subtitrarea este disponibilă
Pentru a accesa subtitrarea, apăsaţi butonul
. Sau, apăsaţi butonul pentru a accesa meniul de opţiuni, apoi selectaţi subtitrarea.
TXT
Teletextul analogic este disponibil în
modul digital.
ù Sunt disponibile şi alte limbi Pentru a selecta alte limbi, apăsaţi butonul
. Apăsaţi butonul pentru a
accesa meniul de opţiuni.
u Culoarea simbolului (roşu, verde, galben sau albastru) indică lista selectată de canale favorite.
Notă: Un simbol alb
u va apărea în
cazul în care canalul este memorat într-una sau mai multe dintre listele de canale favorite care nu sunt Pornite în momentul respectiv.
RO-10
Page 13
Urmărirea şi ascultarea posturilor digitale TV şi radio
8.
Schimbarea ordinii canalelor memorate
Puteţi modifica ordinea canalelor digitale şi posturilor radio memorate.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul pentru a afişa
2. meniul de configurare.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3. Instalare şi apăsaţi de două ori butonul Æ pentru a selecta Lista serviciilor.
Instalare
Instalare
Lista serviciilor
Instalare servicii
Test de recepţie
Rearanjează serviciile Vizualizaţi noile canale TV Ascultaţi noile posturi Radio
11:28
Apăsaţi butonul verde pentru a confirma alegerea. Modificarea a fost efectuată.
9.
Repetaţi paşii anteriori până când toate canalele se află în ordinea dorită.
10.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
11.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi
din meniu.
Verificarea noilor canale TV sau posturi de radio
Puteţi căuta noi canale TV sau posturi radio a căror transmisie a fost iniţiată de către furnizor după instalarea televizorului.
1.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Gestiune liste servicii
Închide
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a
4. selecta Rearanjează serviciile, apoi apăsaţi butonul Æ.
Instalare
Instalare>Lista serviciilor
Rearanjează serviciile
Vizualizaţi noile canale TV
Ascultaţi noile posturi Radio
Schimbă locaţiile prestabilite pentru servicii
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a o
5.
1 _ 2 _ 3 _ 4 _ 5 _ 6 _ 7 _ 8 _ 9 _ 10_
Închide
evidenţia canalul pe care doriţi să îl selectaţi.
Apăsaţi butonul u pentru a activa
6. canalul. Pentru dezinstalarea canalului selectat, apăsaţi butonul roşu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
7. noul număr al canalului.
11:28
2.
Apăsaţi butonul pentru a afişa meniul de configurare.
3.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Instalare şi apăsaţi de două ori butonul Æ pentru a selecta Lista serviciilor.
4.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
Vizualizaţi noile canale TV sau Ascultaţi noile posturi Radio.
5.
În cazul disponibilităţii unor noi servicii, apăsaţi butonul Æ pentru a intra în lista de servicii şi apăsaţi butonul Î sau ï pentru a naviga în cadrul listei. Pentru informaţii despre adăugarea noilor servicii în lista de canala favorite, consultaţi Adăugarea canalelor şi posturilor noi în listă, de la pagina 12.
6.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
7.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi
din meniu.
RO
RO-11
Page 14
Configurarea canalelor TV şi radio
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
Adăugarea canalelor şi posturilor noi în listă
Puteţi căuta noi canale TV sau posturi radio a căror transmisie a fost iniţiată de către furnizor după instalarea iniţială.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul
2.
pentru a afişa
meniul de configurare.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3. Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ.
Instalare
Instalare
Lista serviciilor
Instalare servicii
Test de recepţie
Instalează si gestionează servicii
Selectaţi Instalare servicii, şi apăsaţi
4.
Adaugă servicii noi Reinstalaţi toate serviciile Servicii instalare manuală
Închide
11:28
butonul Æ.
Apăsaţi butonul Æ pentru a adăuga noi
5. servicii şi apăsaţi butonul u pentru a activa instalarea. Începe căutarea.
Instalare
Instalare Instalare servicii
Adaugă servicii noi
Reinstalaţi toate serviciile Servicii instalare manuală
Caută servicii noi
Căutare Canale TV găsite. Posturi Radio găsite. Alte servicii găsite. Memorează Ignoraţi
Închide
11:28
Toate canalele noi sunt memorate în meniul listei de canale. Pe ecran sunt afişate procentul realizat din instalare şi numărul de canale găsite.
După încheierea căutării, apăsaţi butonul
6. u pentru a accepta noile servicii.
RO-12
7. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
8. meniu.
Reinstalarea canalelor
Prin intermediul acestui meniu, puteţi reinstala toate canalele TV şi posturile radio digitale.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
Apăsaţi butonul
2. meniul de configurare.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3. Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ.
Selectaţi Instalare servicii, şi apăsaţi
4. butonul Æ.
Selectaţi Reinstalaţi toate serviciile,
5. apoi apăsaţi butonul Æ.
Instalare
Instalare Instalare servicii
Adaugă servicii noi
Reinstalaţi toate serviciile
Servicii instalare manuală
Reinstalarea va şterge toate setările serviciilor
Apăsaţi butonul u pentru a porni
6. instalarea. Este iniţiat procesul de căutare a serviciilor digitale. Serviciile sunt memorate automat. După încheierea căutării, în meniu este indicat numărul de servicii digitale găsite.
Apăsaţi butonul u pentru a memora
7. serviciile.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
8. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
9. meniu.
pentru a ieşi din
de pe telecomandă.
pentru a afişa
Căutare Canale TV găsite. Posturi Radio găsite Alte servicii găsite Memorează Ignoraţi
pentru a ieşi din
11:28
Închide
Page 15
Configurarea canalelor TV şi radio (continuare)
Instalarea manuală a canalelor digitale
Puteţi scana manual serviciile introducând cu ajutorul butoanelor frecvenţă canalului dorit.
1.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul pentru a afişa
2. meniul de configurare.
Selectaţi Instalare servicii şi apăsaţi
3. butonul Æ.
Selectaţi Servicii instalare manuală,
4. apoi apăsaţi Æ.
Instalare
Instalare > Instalare servicii
Adaugă servicii noi
Reinstalaţi toate serviciile
Servicii instalare manuală
Servicii instalare manuală
Apăsaţi butoanele de la la
5.
Frecvenţă Nume reţea Calitatea semnalului Puterea semnalului Servicii găsite Memorează Ignoraţi
Închide
11:28
pentru a introduce frecventa canalului dorit, apoi apăsaţi butonul u pentru a începe căutarea.
După încheierea căutării, apăsaţi butonul
6. u pentru a accepta noul serviciu.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
7. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
8.
pentru a ieşi din
meniu.
Testarea recepţiei televizorului
Prin intermediul acestui meniu, puteţi verifica puterea semnalului primit prin antenă.
După selectarea modului digital, apăsaţi
1. butonul
pentru a afişa meniul de
configurare.
2.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ.
Instalare
Instalare
Lista serviciilor
Instalare servicii
Test de recepţie
Test calitate semnal
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Test
3.
Frecvenţă Nume reţea Calitatea semnalului Puterea semnalului
Închide
de recepţie, apoi apăsaţi butonul Æ. Sunt afişate frecvenţă programului, numele reţelei, calitatea semnalului şi puterea semnalului.
Apăsaţi butonul Æ pentru a introduce
4.
frecvenţă, apoi apăsaţi butoanele de la
la pentru a introduce frecvenţă canalului digital pe care doriţi să îl testaţi.
- Apăsaţi butonul Æ pentru a vă deplasa la următorul spaţiu pentru caractere.
- În cazul în care testul de recepţie indică faptul că puterea semnalului este redusă, reglaţi sau actualizaţi antena. Contactaţi un instalator de antene calificat pentru a obţine cele mai bune rezultate.
5.
După introducerea frecvenţei cu ajutorul butoanelor, apăsaţi butonul u pentru a ieşi din Frecvenţă.
6.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
7.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi
din meniu.
11:28
RO
RO-13
Page 16
Selectarea limbii şi locaţiei
Puteţi să selectaţi limbă preferată, ţara şi fus orar.
Setarea limbii şi locaţiei
1.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul pentru a afişa
2. meniul de configurare.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3. Preferinţe, apoi apăsaţi butonul Æ.
Instalare Preferinţe
Limbă
Locaţie
Selectaţi limba preferată
Selectaţi Limbă sau Locaţie, apoi
4.
Sonor Subtitrare/Teletext Mod subtitrare Subtitrare pentru hipoacuzici Sistem
Închide
11:28
apăsaţi butonul Æ.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
5. o opţiune, apoi apăsaţi butonul Æ pentru a intra în submeniul său.
Selectaţi valorile şi apăsaţi butonul u sau
6. Í pentru a ieşi.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
7. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
8.
pentru a ieşi din
meniu.
Reconfigurarea limbii în limbile preferate
În cazul în care aţi selectat accidental o limbă pe care nu o cunoaşteţi, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta din nou limbă dorită.
1.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi din
meniu.
RO-14
Apăsaţi din nou butonul
2.
pentru
a afişa meniul.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta al
3. doilea element din meniu.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
4. nivelul următor al meniului.
Apăsaţi butonul Æ, apoi butonul ï
5. pentru a selecta al cincilea element din meniu.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
6. nivelul următor al meniului.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
7. limbă preferată.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma
8. selecţia.
Apăsaţi butonul
9.
pentru a ieşi din
meniu.
Submeniul de opţiuni pentru limbă
Această listă descrie submeniul de opţiuni pentru alegerea limbilor preferate.
Audio: Pentru a selecta limbă în care este
efectuată transmisia.
Subtitrare/Teletext: Pentru a selecta
limbă utilizată în subtitrare şi teletext.
Mod subtitrare: Pentru a configura
subtitrarea la modul oprit, pornit sau auto. În modul auto, subtitrarea este afişată când este furnizată cu transmisia audio originală.
Subtitrare pentru hipoacuzici: Pentru
a activa sau dezactiva subtitrarea pentru telespectatorii cu probleme auditive. Această funcţie este disponibilă doar dacă este furnizată de transmisiune.
Sistem: Pentru a selecta limbă utilizată
pentru afişarea meniurilor.
Page 17
Selectarea limbii şi locaţiei (continuare)
Submeniul de opţiuni pentru locaţie
Această listă descrie submeniul de opţiuni pentru alegerea limbilor preferate.
Ţara: Pentru a selecta ţara în care vă
• aflaţi.
Fus Orar: Pentru a selecta fus orar în
• care vă aflaţi.
Limba poate fi selectată independent de ţară. Atenţie: În cazul în care selectaţi altă ţară,
numerotarea canalelor nu se va conforma standardului din ţara dumneavoastră. În consecinţă, s-ar putea să recepţionaţi mai puţine servicii sau niciunul.
RO-15
RO
Page 18
Restricţionarea accesului la canale digitale
Aveţi posibilitatea să restricţionaţi accesul la canale digitale.
Optarea pentru utilizarea unui cod PIN
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
2.
Apăsaţi butonul
pentru a afişa
meniul de configurare.
3.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Restricţii acces, apoi apăsaţi butonul Æ.
4.
Apăsaţi butonul Æ pentru a accesa meniul Setaţi protecţia PIN.
Instalare Restricţii acces
Setaţi protecţia PIN
Limită de vârstă
Canale TV
Posturi Radio
Schimbaţi codul pin
Porniţi sau opriţi protecţia pin
5.
Apăsaţi butonul Í sau Æ pentru a selecta
Pornit Oprit
Închide
11:28
Pornit, apoi apăsaţi butonul u pentru a ieşi. Avertisment: Când optaţi pentru utilizarea unui cod PIN, trebuie să introduceţi codul PIN respectiv când programaţi înregistrarea unei emisiuni.
6.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
7.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi din
meniu.
Modificarea codului PIN
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul
2.
pentru a afişa
meniul de configurare.
RO-16
3.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Restricţii de acces, apoi apăsaţi butonul Æ.
4.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Schimbaţi codul pin.
5.
Apăsaţi butonul Æ pentru a accesa meniul Schimbaţi codul pin.
6.
Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a schimba codul PIN.
Codul PIN implicit este 1234.
În cazul în care aţi uitat codul PIN, readuceţi codul PIN la setarea implicită, introducând codul universal 0711.
Opţiuni pentru restricţionarea accesului la canale digitale
Această listă descrie submeniul de opţiuni pentru restricţiile de acces.
Limită de vârstă Pentru a selecta o categorie de audienţă la care programul este blocat. Această funcţie acţionează doar pentru programele care sunt difuzate cu categorie de audienţă.
Canale TV Pentru a selecta canalul TV pe care doriţi să îl blocaţi.
Posturi Radio Pentru a selecta o staţie radio pe care doriţi să o blocaţi.
Schimbaţi codul pin Pentru a schimba codul PIN.
Utilizarea conexiunii Interfaţă comună
Televizorul este echipat cu o conexiune Common Interface (CI – interfaţă comună). Pentru informaţii despre utilizarea conexiunii CI, consultaţi Utilizarea accesului condiţionat de la pagina 22. Aveţi posibilitatea să creaţi până la patru liste de canale TV şi staţii de radio favorite.
Page 19
Configurarea listelor de canale favorite
1.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
2.
Apăsaţi butonul
pentru a afişa
meniul de configurare.
Instalare
Favorite
Preferinţe
Informaţie
Restricţii acces
Instalare
Modificaţi lista serviciilor favorite.
3.
Apăsaţi butonul Æ pentru a accesa
Lista 1 Lista 2 Lista 3 Lista 4
Închide
meniul Favorite.
4.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta Lista 1, Lista 2, Lista 3 sau Lista 4, apoi apăsaţi butonul Æ.
5.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta o setare.
6.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în submeniu.
11:28
Selectare canale TV
• Pentru a adăuga canale TV în listă.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru
• a selecta un canal TV.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma
• selecţia.
Apăsaţi butonul Í pentru a ieşi.
Selectare staţii radio
• Pentru a adăuga staţii radio în listă.
Apăsaţi butonul Î sau butonul ï
• pentru a selecta o staţie radio.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma
• selecţia.
Apăsaţi butonul Í pentru a ieşi.
Adăugarea tuturor serviciilor
• Pentru a adăuga toate serviciile disponibile în listă.
Apăsaţi butonul u.
Ştergerea tuturor servicilor
• Pentru a şterge toate serviciile din listă.
Apăsaţi butonul u.
Această listă descrie opţiunile pentru meniul Favorite.
Nume: Pentru a denumi o listă.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a naviga în câmpul de afişare a numelui.
Apăsaţi butoanele P + / – pentru a selecta caracterele. Numele poate să conţină până la 16 caractere.
Apăsaţi butonul
pentru a
modifica caracterul.
După introducerea numelui, apăsaţi
• butonul u pentru a ieşi.
RO
RO-17
Page 20
Actualizarea software-ului în mod automat
Aveţi posibilitatea să instalaţi un software nou şi să obţineţi informaţii despre versiunea software-ului instalat.
Obţinerea versiunii software-ului instalat
1.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
2.
Apăsaţi butonul
pentru a afişa
meniul de configurare.
Instalare
Favorite
Preferinţe Informaţie
Restricţii acces
Instalare
Modificaţi lista serviciilor favorite.
3.
Apăsaţi butonul ï, apoi apăsaţi de două
Lista 1 Lista 2 Lista 3 Lista 4
Închide
11:28
ori butonul Æ pentru a selecta Informaţie. Este afişată versiunea software-ului instalat.
Instalare
Favorite
Preferinţe Informaţie
Restricţii acces
Instalare
Furnizează informaţii despre rapoartele de probleme şi instalarea de software.
Software sistem
Închide
11:28
Informaţii despre descărcarea software-ului
Meniul de descărcare software oferă o descriere a software-ului, împreună cu data şi ora descărcării.
Noul software poate să actualizeze meniurile sau să adauge funcţii noi. Totuşi, noul software nu poate să modifice modul de operare al televizorului.
Întotdeauna când noul software este
RO-18
disponibil, este recomandat să îl descărcaţi şi acceptaţi.
Atunci când descărcarea este acceptată, software-ul se descarcă la ora şi data stabilite.
La data şi ora programate pentru descărcare, televizorul trebuie să se afle în modul Standby (Aşteptare).
În cazul apariţiei unei probleme în timpul descărcării noului software, veţi fi informat în privinţa următoarei descărcări programate. Apăsaţi butonul u pentru a reveni la utilizarea normală a televizorului.
În cazul în care descărcarea este încheiată cu succes, este afişat un mesaj de felicitare. Apăsaţi butonul u pentru a reveni la utilizarea normală a televizorului.
Aveţi posibilitatea să obţineţi informaţii despre noul software şi despre instrucţiunile de actualizare la www.philips.com.
Descărcarea noului software
Din meniul Instalare, apăsaţi butonul Æ
1. pentru a intra în modul de selecţie.
Apăsaţi butonul Î sau butonul ï pentru
2. a selecta Da sau Nu. În cazul în care selectaţi Da, acceptaţi actualizarea automată a software-ului transmisă în afara timpului de recepţie. În modul automat, atunci când televizorul este în modul standby (aştepare), acesta detectează dacă este vreo actualizare disponibilă. La următoarea pornire a televizorului, pe ecran va fi afişat un mesaj ce va indica disponibilitatea noului software.
Notă: Puteţi obţine noi versiuni de software şi instrucţiuni de actualizare accesând website-ul: www.philips.com/ support
Apăsaţi butonul u pentru a activa
3. descărcarea noului software.
Page 21
Utilizarea meniului Opţiuni
Aveţi posibilitatea să vă accesaţi direct lista favorită de canale şi să vă configuraţi opţiunile de limbă şi subtitrare.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Afişaţi meniul de opţiuni prin apăsarea
2. butonului
Opţiuni
Limbă subtitrare
Limba sonorului
Selectaţi lista favorită activă.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
3.
Favorite
Mod
alb.
11:28
Niciunul Philips 1 Philips 2 Philips 3 Philips 4
Ieşire
o opţiune, apoi apăsaţi butonul Æ pentru a intra în submeniul acesteia.
După încheiere, ieşiţi din meniu prin
4. apăsarea butonului
alb.
Această listă descrie submeniul meniului
Opţiuni.
Favorite
Pentru a selecta lista de canale favorite.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a
• selecta lista de canale favorite.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma
• selecţia.
Pentru a dezactiva lista de canale
• favorite, selectaţi Niciunul.
Pentru informaţii despre cum se creează lista de canale favorite, consultaţi Configurarea listei de canale favorite de la pagina 17.
Limbă subtitrare
• Pentru a schimba limbă de subtitrare.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a
• selecta limbă preferată.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma
• selecţia.
Pentru a schimba definitiv limbă de subtitrare, consultaţi Selectarea limbii şi locaţiei de la pagina 14.
Limba sonorului
• Pentru a schimba limbă audio.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a
• selecta limbă preferată.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma
• selecţia.
Pentru a schimba definitiv limbă audio, consultaţi Selectarea limbii şi locaţiei de la pagina 14.
Mod
• Pentru a recepţiona staţii radio, canale TV sau servicii.
Notă (numai pentru Marea Britanie): Lista TV include atât posturile radio, cât şi canalele TV.
Durata de afişare a banner-ului
• Pentru a specifica durata de timp în care banner-ul informativ este afişat.
RO
RO-19
Page 22
Obţinerea listei de programe
Aveţi posibilitatea să accesaţi Ghidul electronic de programe care vă furnizează o modalitate rapidă şi uşoară de a vizualiza lista de programe digitale. Puteţi naviga în ghid şi obţine informaţii detaliate asupra acestor programe.
Dacă vă aflaţi în modul analogic, comutaţi
1. la modul digital prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul
2.
pentru a afişa
Ghidul electronic de programe.
1 BBC
1. BBC
2. BBC TWO
3. ITC Channel 3
4. Channel 4
5. ITV 2
6. BBC CHOICE
Acum/Următor Azi
See it saw
Snooker Trisha
­Gmtv2 Oakie Doke
Microsoap Ice Skating This morning
­This afternoon Bodger & Badger
Sus Închide Opţiuni
17:28
O listă cu programe digitale este afişată în lista favorită actuală selectată.
Apăsaţi butonul ï pentru a intra în lista
3. Prestabilit/Serviciu. Sau, apăsaţi butonul Æ pentru a accesa lista Azi.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. un program.
Apăsaţi butoanele colorate pentru a
5. activa ghidul TV. Funcţiile ghidului TV sunt afişate în partea de jos a ecranului.
Sus (butonul galben)
• Pentru a accesa partea superioară a listei.
Închide (butonul albastru)
• Pentru a ieşi din ghidul TV.
Opţiuni (butonul alb)
• Pentru a vă selecta lista de canale, mod sau teme favorite. Temele sunt zone de interes.
Aveţi posibilitatea, de exemplu, să afişaţi doar următoarele teme: dramă, ştiri sau filme.
Apăsaţi butonul
6.
pentru a afişa mai multe informaţii despre programul selectat. Informaţiile vor fi afişate numai dacă sunt disponibile.
După încheiere, apăsaţi butonul
7. pentru a ieşi din meniu.
Această listă descrie submeniului pentru Opţiuni.
RO-20
Page 23
Utilizarea teletextului digital
Notă: Teletextul digital este disponibil
numai în U.K.
Serviciile de teletext digital sunt foarte diferite de cele de teletext analogic. Serviciul de teletext digital conţine imagini şi text care sunt dispuse pe ecran şi controlate de către furnizorul de servicii digitale. Anumite canale digitale oferă servicii speciale de teletext. Anumite canale digitale oferă, de asemenea, informaţii asupra programului curent transmis.
Câteodată, teletextul digital are prioritate în faţa subtitrării. În cazul acesta, subtitrarea nu reapare automat când comutaţi din teletextul digital pe un canal care transmite cu subtitrare. Pentru a face ca subtitrarea să reapară, apăsaţi repetat butonul telecomenzii sau schimbaţi canalul.
Pentru a utiliza teletextul digital, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.
Utilizaţi teletextul apăsând pe următoarele butoane:
Í Æ Î ï butoane pentrucursor
butoane colorate
Când navigaţi în teletextul digital, are loc o scurtă întârziere în timp ce pagina se descarcă. Pe pagina respectivă pot fi afişate solicitări sau mesaje care vă informează asupra progresului descărcării.
Teletextul analogic în modul digital
Notă: Teletextul analogic este disponibil în
toate ţările.
TXT
Afişarea unei pictograme teletext timpul redării unui canal digital ce nu oferă servicii de teletext digital, indică faptul că teletextul analogic este disponibil în modul digital.
Apăsaţi butonul teletextul analogic.
Dacă aţi selectat UK ţara de origine, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
5 secunde.
Pentru informaţii despre utilizarea funcţiilor teletextului analogic, consultaţi Utilizarea teletextului de la pagina 37.
pentru a accesa
în
cel puţin
În cazul în care teletextul digital nu include legături acţionate prin intermediul butoanelor colorate, care vă permit să ieşiţi din modul teletext, utilizaţi butonul
Atunci când comutaţi pe un canal digital cu serviciu teletext, teletextul este descărcat în fundal. Aşteptaţi să se încheie descărcarea
înainte să apăsaţi butonul apăsaţi butonul
descărcării, are loc o scurtă întârziere înainte ca teletextul să fie afişat.
butonul pentru activare/
dezactivare teletext
la butoanenumerice
.
. Dacă
înainte de finalizarea
RO
RO-21
Page 24
Utilizarea accesului condiţionat
Când vă înscrieţi la anumiţi furnizori de servicii, cum ar fi televiziunea cu plată, dumneavoastră folosiţi accesul condiţionat.
Televizorul conţine o conexiune Common Interface (CI – interfaţă comună) pentru a primi un card de Conditional Access (CA – acces condiţionat).
În momentul înscrierii la anumite servicii, furnizorul de servicii vă livrează un card CA, cum ar fi un cardul de cablu sau smartcard. De asemenea, anumiţi furnizori de servicii livrează un modul CI pentru introducerea cardului CA. În anumite ocazii modulul CI este denumit adaptor PCMCIA.
În cazul în care nu primiţi un modul CI pentru cardul CA, cereţi informaţii furnizorului de servicii în legătură cu obţinerea unuia.
În cazul în care cardul CA este însoţit de un modul CI, introduceţi întâi cardul în modulul CI, apoi introduceţi modului CI în conexiunea CI din televizor.
Următoarele instrucţiuni descriu cum se utilizează accesul condiţionat.
1.
Opriţi televizorul.
2.
În cazul în care primiţi modulul însoţit de un card de vizualizare, introduceţi cardul CA în modulul CI. Asiguraţi-vă că sensul indicat de săgeata de pe cardul CA corespunde celui indicat de săgeata de pe modul.
3.
Conectaţi modulul CI la televizor prin intermediul conexiunii CI.
MODULUL COMMON INTERFACE (INTERFAŢĂ COMUNĂ)
4.
Porniţi televizorul.
5.
Apăsaţi butonul
pentru a intra în
meniul Instalare.
6.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Restricţii de acces, apoi apăsaţi butonul Æ.
7.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în meniul Modul de acces condiţionat.
8.
Apăsaţi butonul
pentru a accesa
funcţiile CAM, după cum este indicat pe ecran.
IMPORTANT
În cazul în care cardul CA sau modulul CI nu sunt conectate sau sunt greşit introduse, meniul CA nu va fi afişat.
Funcţiile care sunt afişate pe ecran depind de furnizorul de servicii.
CARDUL ACCES CONDIŢIONAT
RO-22
Page 25
Căutarea automată a canalelor analogice
Aveţi posibilitatea să generaţi căutarea şi memorarea canalelor analogice în mod
automat.
Dacă vă aflaţi în modul digital, comutaţi
1.
la modul analogic prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul
2.
pentru afişarea
meniului Meniu.
Meniu Imagine
Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
* Disponibil pentru modelele selectate
3.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniul Instalare.
Meniu Imagine
Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
* Disponibil pentru modelele selectate
Selectaţi Automemorare, apoi apăsaţi
4.
butonul Æ sau u pentru a căuta canale în mod automat.
Toate canalele disponibile sunt memorate. Operaţiunea de memorare automată durează câteva minute. Pe ecran apare afişat progresul căutării şi numărul de canale găsite.
Pentru a ieşi sau întrerupe căutarea înainte de încheierea acesteia, apăsaţi
Dacă întrerupeţi memorarea automată, nu vor fi memorate toate canalele. Pentru ca toate canalele să fie memorate, porniţi din nou memorarea automată.
Automatic Tuning System (ATS – Sistemul de căutare automată)
Dacă transmiţătorul sau reţeaua de cablu trimite un semnal de sortare automată, programele sunt numerotate în mod corect. În acest caz, instalarea este completă. În cazul în care un semnal de sortare automată nu este disponibil, puteţi utiliza meniul
Sortare pentru a numerota programele.
Automatic Channel Installation (ACI – Instalarea automată a canalelor)
Dacă este detectat un sistem de cablu sau un canal TV care transmite ACI, va fi afişată o listă de programe. În lipsa transmisiei ACI, canalele sunt numerotate în conformitate cu selecţia de ţară şi limbă efectuată de dumneavoastră. În cazul în care transmisia ACI nu este disponibilă, aveţi posibilitatea să utilizaţi meniul Sortare pentru a renumăra canalele.
Notă: Nu puteţi schimba opţiunile de limbă şi ţară în modul analogic. Pentru a schimba opţiunile de limbă şi ţară, ieşiţi din modul analogic şi intraţi în modul digital. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Selectarea limbii şi locaţiei de la pagina 14.
Automemorare
Program 3 TV 196 MHz
butonul.
RO
RO-23
Page 26
Căutarea manuală a canalelor analogice
Puteţi să căutaţi canale analogice manual, unul câte unul.
1.
Dacă vă aflaţi în modul digital, comutaţi la modul analogic prin apăsarea butonului
de pe telecomandă.
Apăsaţi butonul pentru afişarea
2. meniului Meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
* Disponibil pentru modelele selectate
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
3. Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniul Instalare.
Selectaţi Mem. Manuală, şi apăsaţi
4. butonul Æ sau u pentru a intra în meniul Mem. Manuală.
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
5.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta elementele din meniul Mem. Manuală.
Intraţi în meniul Sistem şi selectaţi una
6. din următoarele opţiuni:
- Europa (detectare automată)
- Franţa (standardul LL)
- Anglia (standardul I)
- Europa Vest (standardul BG)
- Europa Est (standardul DK)
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru a
7. confirma selecţia.
Intraţi în meniul Căutare şi apăsaţi
8. butonul Æ pentru a începe căutarea. Când un canal este găsit, căutarea se opreşte, iar dacă un nume de canal este disponibil, acesta este afişat. Ca alternativă, introduceţi frecvenţă programului dorit, utilizând butoanele
de la Intraţi în meniul Nr. Program.
9.
Apăsaţi butoanele de la
10.
la .
la sau butonul Î şi ï pentru a introduce numărul pe care doriţi să îl alocaţi canalului.
11.
Dacă recepţia nu este satisfăcătoare, intraţi în meniul Acord Fin şi apăsaţi butonul Î sau ï pentru a ajusta reglajul.
12.
Intraţi în meniul Memoreaza şi apăsaţi butonul Æ sau u pentru ca modificările să fie memorate. Canalul este acum memorat.
13.
Repetaţi paşii de mai sus pentru fiecare canal în parte care doriţi să fie memorat.
14.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
RO-24
Mem. Manuala Sistem Căutare Nr.Program Acord Fin Memoreaza
15.
Apăsaţi butonul meniu.
pentru a ieşi din
Page 27
Renumerotarea canalelor
Aveţi posibilitatea să schimbaţi numărul care este alocat unui canal
Apăsaţi butonul
1.
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru
2.
a selecta Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
pentru afişarea
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
6.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta noul număr al canalului, apoi apăsaţi butonul Í pentru a confirma alegerea. Observaţi că acum cursorul de tip săgeată este orientat către dreapta.
100
* Disponibil pentru modelele selectate
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
3.
Sortare, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. numărul canalului pe care doriţi să îl schimbaţi.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
5. modul Sortare. Observaţi că acum cursorul de tip săgeată este orientat către stânga.
100
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
7.
Repetaţi paşii de mai sus pentru fiecare număr de canal în parte care doriţi să fie schimbat.
8.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
9.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi
din meniu.
100
RO
RO-25
Page 28
Denumirea canalelor
Aveţi posibilitatea să denumiţi un număr de canal.
Apăsaţi butonul
1.
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
pentru afişarea
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
7.
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru ca numele să fie memorat. Când este memorat, numele apare în colţul din stânga sus al ecranului televizorului.
8.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
100
z
* Disponibil pentru modelele selectate
3.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta Nume, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. numărul canalului pe care doriţi să îl denumiţi.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
5. câmpul de afişare a numelui pentru canalul respectiv.
Afişaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
6. caracterele numelui.
- Puteţi să utilizaţi până la 5 caractere pentru un nume.
- Puteţi să navigaţi în câmpul de afişare a numelui prin apăsarea butoanelor Í şi Æ.
RO-26
100
9.
Apăsaţi butonul meniu.
pentru a ieşi din
Page 29
Selectarea canalelor favorite
Aveţi posibilitatea să specificaţi o listă de canale favorite.
Când utilizaţi butoanele P – / + ale telecomenzii pentru a accesa canalele, numai canalele favorite sunt accesate.
Pentru accesarea canalelelor care nu se află în lista de favorite, utilizaţi butoanele
numerice de la
la .
Adăugarea sau eliminarea canalelor din lista de favorite
Apăsaţi butonul pentru afişarea
1.
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Instalare, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru a
5. adăuga sau elimina canalul din listă.
- Când semnul $ este afişat în partea dreaptă a meniului, canalul se află în lista de favorite.
- Când semnul $ nu este afişat în partea dreaptă a meniului, canalul nu se află în lista de favorite.
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
6. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
7.
pentru a ieşi din
meniu.
100
* Disponibil pentru modelele selectate
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
3.
Program Fav., apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. numărul canalului pe care doriţi să îl adăugaţi sau eliminaţi din listă.
Instalare Automemorare Mem. Manuala Sortare Nume Program Fav.
100
RO
RO-27
Page 30
Setarea cronometrului
Aveţi posibilitatea să programaţi televizorul să comute pe un alt program la o anumită oră specificată sau să pornească la o oră specificată din modul aşteptare.
Pentru a opera cronometrul, trebuie să lăsaţi televizorul în modul aşteptare.
Apăsaţi butonul
1.
pentru afişarea
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Facilitati, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
* Disponibil pentru modelele selectate
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru
3.
Cronometru
BIocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI
a introduce Cronometru.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4.
o opţiune în meniul Cronometru.
Cronometru Opr. Programat Ora Ora Pornire Ora Oprire Nr. Program Activare
Apăsaţi butoanele Í, Æ, Î, ï sau
5. butoanele numerice de la
la
pentru a ajusta setările cronometrului.
Dacă lăsaţi televizorul în modul aşteptare utilizând butonul
,
televizorul se va deschide automat la
RO-28
ora programată.
Dacă televizorul este lăsat pornit,
• va schimba canalul la Oră Pornire şi va intra în modul aşteptare la Oră Oprire.
Această listă descrie opţiunile pentru cronometru:
Somn
Pentru a selecta o perioadă de timp după care televizorul trece în modul Aşteptare. Selectaţi opţiunea Oprit pentru a dezactiva funcţia
Notă: Pe parcursul ultimului minut al perioadei somn setate, pe ecran va fi afi şată o numărătoare inversă. Apăsaţi orice buton al telecomenzii pentru a anula oprirea.
Oră
• Pentru a introduce ora curentă.
Oră Pornire
• Pentru a introduce ora de pornire al cronometrului. La momentul setat, televizorul va porni din modul Aşteptare sau va comuta pe alt canal.
Oră Oprire
• Pentru a introduce ora de oprire al cronometrului. La momentul setat, televizorul se va opri.
Nr. Program
• Pentru a introduce numărul canalului.
Activare
• Setările includ:
Oprit pentru anulare
O Dată pentru o singură alarmă
Zilnic pentru fiecare zi
Page 31
Blocarea canalelor (Contr. Parinti)
Aveţi posibilitatea să blocaţi canale TV pentru a-i împiedica pe copiii dumneavoastră să le urmărească.
Accesarea meniului Contr. Parinti
1.
Apăsaţi butonul pentru afişarea meniului Meniu.
2.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta Facilitati, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
* Disponibil pentru modelele selectate
3.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
Auto HDMI
Contr. Parinti, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Crearea unui cod PIN pentru controlul parental
1.
Intraţi în meniul Contr. Parinti după cum este descris în Accesarea meniului Contr. Parinti de mai sus.
Facilitati Cronometru Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI
3.
Tastaţi codul de acces 0711 din nou. Televizorul vă solicită să schimbaţi codul.
4.
Tastaţi codul dumneavoastră de 4 cifre utilizând butoanele numerice de la la
şi confirmaţi noul cod.
Contr. Parinti Blocaj Progr. Schimba Cod Sterge Totul Blocaj Totul
5.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
109
meniul anterior.
6.
Apăsaţi butonul pentru a ieşi din meniu.
Blocarea şi deblocarea canalelor selectate
1.
Intraţi în meniul Contr. Parinti după cum este descris în Accesarea meniului Contr. Parinti de mai sus.
2.
Tastaţi codul dumneavoastră de acces cu ajutorul butoanelor numerice de la la
. Apare meniul Contr. Parinti.
3.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
Blocaj Progr.
Contr. Parinti Blocaj Progr. Schimba Cod Sterge Totul Blocaj Totul
109
RO
2.
Tastaţi codul de acces 0711 prin utilizarea butoanelor numerice de la
la . Cuvântul Incorect apare
pe ecran.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. canalul pe care doriţi să îl blocaţi sau deblocaţi.
RO-29
Page 32
Blocarea canalelor (Contr. Parinti) (continuare)
5.
Apăsaţi butonul Í sau Æ pentru a bloca sau debloca canalul selectat.
Când un canal este blocat, simbolul unui lacăt + apare sub numărul canalului blocat.
Contr. Parinti Blocaj Progr. Schimba Cod Sterge Totul Blocaj Totul
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
6. meniul anterior.
Apăsaţi butonul pentru a ieşi din
7. meniu.
Schimbarea codului PIN pentru controlul parental
Intraţi în meniul Contr. Parinti după cum
1. este descris în Accesarea meniului Contr. Parinti de la pagina 29.
Tastaţi codul dumneavoastră de acces de
2. 4 cifre, utilizând tastele numerice de la
la .
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3. Schimbă Cod.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
4. modul Schimbă Cod.
Tastaţi codul cu ajutorul butoanelor de
5. la
la .
Confirmaţi codul, introducându-l din
6. nou.
109
Blocarea sau deblocarea canalelor
Intraţi în meniul Contr. Parinti după cum
1.
este descris în Accesarea meniului Contr. Parinti de la pagina 29.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
2.
Şterge Totul sau Blocaj Totul.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în
3.
meniul Şterge Totul sau Blocaj Totul.
Apăsaţi butonul Æ pentru a debloca
4. toate canalele sau a bloca toate canalele.
RO-30
Page 33
Blocarea butoanelor televizorului (Blocaj Copii)
Aveţi posibilitatea să blocaţi butoanele televizorului aşa încât copiii dumneavoastră să nu schimbe canalele. Totuşi, aceasta nu face ca dumneavoastră sau copiii dumneavoastră să nu puteţi schimba canalele utilizând telecomanda.
Apăsaţi butonul
1.
pentru afişarea
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Facilitati, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3.
Blocaj Copii, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Facilitati Cronometru Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4.
Oprit
Start
Start sau Oprit.
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru a
5. confirma alegerea.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
6. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
7. din meniu.
pentru a ieşi
RO
RO-31
Page 34
Bucuraţi-vă de funcţia Ambilight
Apăsaţi butoanele Î şi ï pentru a
Această secţiune se aplică doar televizoarelor echipate cu funcţia Ambilight.
Activarea şi dezactivarea funcţiei Ambilight
Apăsaţi butonul pentru afişarea
1.
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Ambilight, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight Facilitati Instalare
Apăsaţi butoanele Î şi ï pentru a
3.
selecta Start sau Oprit.
Ambilight Ambilight Luminozitate Mod Culoare Cul. personaliz. Balans
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
4. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
5.
pentru a ieşi din
meniu.
Configurarea setărilor funcţiei Ambilight
Urmaţi paşii de la 1 la 3 ai procedurii
1. anterioare pentru a intra în meniul Ambilight.
2. selecta una din următoarele opţiuni:
Luminozitate, Mod, Culoare, Cul. personaliz. sau Balans.
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru a
3. confirma alegerea.
Apăsaţi butoanele Î şi ï pentru a
4. selecta opţiunile funcţiei.
Configuraţi opţiunea şi apăsaţi butonul Æ
5. sau u pentru a confirma configurarea.
Această listă descrie opţiunile funcţiei Ambilight:
Luminozitate
Pentru ajustarea luminozităţii lămpii Ambilight.
Mod
Pentru a selecta unul din următoarele moduri prestabilite: Color, Relaxat, Moderat şi Dinamic.
Culoare
Pentru a selecta una din următoarele game de culori: Alb cald, Alb rece, Albastru, Roşu, Verde, Galben, Purpuriu, Personalizată. Notă: Opţiunea apare doar după ce selectaţi Culoare din opţiunea Mod descrisă mai sus.
Cul. personaliz.
Pentru stabilirea gradului de saturaţie al culorii sau paleta de culori. Notă: Opţiunea apare doar după ce selectaţi Personalizat din opţiunea Culoare descrisă mai sus.
Balans
Pentru a ajusta intensitatea culorii pe laturile imaginii.
RO-32
Page 35
Reglarea setărilor de imagine şi sunet
Aveţi posibilitatea să reglaţi setările de imagine şi sunet.
Apăsaţi butonul
1.
pentru afişarea
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Imagine sau Sunet, apoi apăsaţi Æ sau u pentru a intra în meniu.
Imagine Luminozitate Culoare Contrast Stralucire Nivel Culoare Mai multe opţiuni
Sunet Egalizator Balans Niv. de vol. auto Surround incred. BBE
3.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
100
53
0
setările unei Imagine sau unui Sunet, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a introduce setarea.
4.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a regla setarea de Imagine sau Sunet.
5.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
6.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi din
meniu.
Setări de imagine
Această listă descrie setările de imagine:
Luminozitate
Pentru a modifica strălucirea imaginii.
Culoare
Pentru a modifica intensitatea culorilor.
Contrast
Pentru a modifica diferenţa dintre tonurile deschise şi cele închise în gama de contrast a televizorului.
Stralucire
Pentru a mări sau micşora nivelul de claritate.
Nivel Culoare
Pentru a baleia prin următoarele setări de culoare: Rece, Normal sau Cald.
Mai multe opţiuni
Contrast+
Pentru a mări gama de contrast a televizorului. Selectaţi Pornit Pentru a activa funcţia Contrast+.
Control Activ
• Pentru a ajusta automat setarea de imagine pentru asigurarea calităţii optime a imaginii în orice condiţii de semnal.
Reducere zgomot
Pentru a reduce zomotul de imagine
(puncte albe) datorat semnalului slab al transmisiei. Selectaţi Pornit pentru a activa funcţia de reducere a zgomotului.
Reduc. artefacte
• Pentru a netezi tranziţiile în cazul conţinutului digital.
Dig. Natural Motion
• Pentru a elimina efectele de trepidaţie din imaginile în mişcare.
RO
RO-33
Page 36
Reglarea setărilor de imagine şi sunet (continuare)
Setări de sunet
Această listă descrie setările de sunet:
Egalizator
• Pentru a regla tonul sunetului.
Balans
• Pentru a echilibra sunetul în difuzoarele stânga şi dreapta.
Niv. de vol. auto
• Pentru a limita creşterea bruscă de volum, în special la schimbarea programelor sau spoturilor publicitare.
Surround incred.
Selectaţi între Surround Incredible şi
• Stereo în timpul transmisiei stereo.
Selectaţi între Mono şi Spaţial în
• timpul transmisiei mono.
BBE (Sunet de înaltă definiţie)
• Pentru a readuce claritatea şi suprapunerea pentru o inteligibilitate mai bună a vorbirii şi realism muzical.
RO-34
Page 37
Utilizarea Imagine inteligentă şi Sunet inteligent
Utilizarea Imagine inteligentă
Puteţi naviga printr-o selecţie de setări de imagine predefinite. Apăsaţi butonul
pentru a trece prin setări.
sau
Filme
Setarea Personal este setarea pe care o creaţi utilizând meniul Imagine din meniul Meniu. Aceasta este singura setare din Imagine inteligentă pe care o puteţi modifica. Toate celelalte setări suntpresetate.
Această listă descrie pe scurt opţiunile imaginii inteligente;
Filme
• Setări de imagine strălucitoare şi foarte clare, potrivite unei experienţe cinematografice.
Sport
• Ideal pentru a vă bucura de emisiunile dumneavoastră de sport favorite şi pentru setări naturale.
Ştiri
• Potrivit pentru privitul la televizor într­o lumină şi o atmosferă intime, într-un mediu relaxat.
Joc
• Pentru computere, console de jocuri, playstation etc.
Personal
• Setările personalizate pe care le-aţi creat utilizând meniul Imagine din meniul Meniu.
Sport
Ştiri
Joc
Personal
Sunet inteligent
Puteţi naviga printr-o selecţie de setări de sunet predefinite. Apăsaţi butonul
pentru a trece prin setări.
sau
Film
Setarea Personal este setarea pe care o creaţi utilizând meniul Sunet din meniul
Meniu. Aceasta este singura setare din Sunet inteligent pe care o puteţi modifica.
Toate celelalte setări sunt presetate.
Această listă descrie pe scurt opţiunile sunetului inteligent;
Film
• Senzaţia de sunet cinematic utilizând Incredible Surround redat printr-un difuzor de frecvenţă joasă (subwoofer).
Muzical
• Muzică clară şi înviorătoare care vă desfată simţul auzului.
Ştiri
• Audio de înaltă calitate, cu sunet profund, plin de viaţă.
Personal
• Setările personalizate pe care le-aţi definit utilizând meniul Sunet dinmeniul Meniu.
Muzical
Ştiri
Personal
RO
RO-35
Page 38
Formate de imagine
Imaginile se pot transmite în format diiferit. Comutaţi butonul formatele de imagine şi pentru a selecta formatul de vizualizare preferat.
Ecran Lat
Imaginea este afişată conform cu proporţiile originale ale imaginilor transmise în format 16:9.
Notă: Dacă afi şaţi o imagine 4:3 în modul widescreen (ecran lat), imaginea va fi întinsă pe orizontală.
4:3
Imaginea este reprodusă în format 4:3 şi este afişată o bandă neagră în fiecare parte laterală a imaginii.
pentru a baleia prin
Zoom 16:9
Imaginea este extinsă la formatul 16:9. Acest mod este recomandat atunci când se afişează imagini care au benzi negre în partea de sus şi de jos a ecranului (format de scrisoare). În acest mod, porţiuni mari din părţile de sus şi de jos ale imaginii sunt tăiate.
Subtitlu Zoom
Acest mod este utilizat pentru a afişa imagini 4:3 pe întreaga suprafaţă a ecranului, lăsând subtitrarea vizibilă. Porţiuni din părţile de sus şi de jos ale imaginii sunt tăiate.
Zoom 14:9
Imaginea este afişată în formatul 14:9. O bandă subţire, de culoare neagră rămâne în ambele părţi ale imaginii, iar părţile de sus şi de jos ale imaginii sunt tăiate.
RO-36
SuperLarg
Acest mod este utilizat pentru a afişa imagini 4:3 pe întreaga suprafaţă a ecranului prin extinderea marginilor laterale ale imaginii.
Page 39
Utilizarea teletextului
Teletextul este un sistem de informare care este transmis de anumite canale. Teletextul poate să fie consultat ca un ziar. Teletextul oferă, de asemenea, accesul la subtitrări pentru spectatorii cu probleme auditive sau care nu sunt familiarizaţi cu limbă în care se efectuează transmisia.
1
2
3
4
Teletext Pornit/Oprit
1.
Pentru a comuta afişajul teletextului pe Pornit sau Oprit. Este afişată o pagină de conţinut cu o listă de articole care pot fi accesate. Fiecare articol are un număr de pagină corespunzător din 3 cifre. În cazul în care canalul selectat nu difuzează teletextul, atunci va fi afişată indicaţia 100, iar ecranul va rămâne gol. Pentru a ieşi din teletext apăsaţi din nou butonul
2.
Acces direct
Pentru a accesa direct articolele. Zonele de culoare sunt afişate în partea de jos a ecranului. Zonele de culoare luminează intermitent atunci când articolul sau pagina nu sunt încă disponibile.
Selectarea unei pagini de la
3.
la
Pentru a introduce numărul paginii de teletext. De exemplu, pentru a accesa pagina 120, introduceţi 120. Numărul este afişat în colţul din stânga sus al ecranului. Atunci când pagina este localizată, contorul opreşte căutarea şi pagina este afişată. Repetaţi această operaţiune pentru a vizualiza o altă pagină. În cazul în care contorul continuă căutarea, pagina respectivă nu poate fi transmisă. În acest caz, selectaţi un alt număr.
Cuprins
4.
Pentru a reveni la pagina de cuprins. Pagina de cuprins este de obicei pagina 100 sau meniul listei.
.
RO-37
RO
Page 40
Utilizarea teletextului (continuare)
la pagina completă de teletext.
7.
Măreşte pagina
8
8
8
5
6
7
Pentru a afişa partea de sus sau de jos a paginii. Apăsând din nou butonul, veţi readuce pagina la dimensiunile normale.
Pagini favorite
8. Pentru a afişa pagina dumneavoastră favorită. Această opţiune este disponibilă doar în modul analogic. Paginile favorite se pot accesa prin utilizarea butoanelor colorate. După setare, paginile favorite vor deveni pagini implicite ori de câte ori este selectat teletextul. Pentru a memora paginile favorite, efectuaţi următoarele operaţiuni:
8
8
5.
Informaţii ascunse
Pentru a afişa sau ascunde informaţii cum ar fi soluţii pentru jocuri sau ghicitori.
6.
Imagine TV/teletext
Ţineţi apăsată tasta pentru a intra în modul Teletext.
Apăsaţi butonul teletextul în partea dreaptă şi imaginea în partea stângă a ecranului.
Apăsaţi butonul la imaginea completă a televizorului.
Apăsaţi butonul
pentru a afişa
pentru a reveni
pentru a reveni
Apăsaţi butonul
afişarea teletextului.
Apăsaţi butonul
la modul paginii favorite.
Utilizaţi butoanele de la
pentru a intra în pagina de teletext care doriţi să fie memorată ca pagină favorită.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de 5 secunde butonul colorat ales de dumneavoastră. Numărul paginii apare în zona colorată, acum pagina este memorată.
Repetaţi paşii de mai sus pentru celelalte butoane colorate.
Pentru a ieşi din modul pagină favorit,
apăsaţi butonul
Pentru a ieşi din modul teletext,
apăsaţi butonul
Pentru a şterge din memorie paginile favorite, intraţi în pagini
favorite, ţinând apăsat butonul aproximativ 5 secunde.
pentru a porni
pentru a trece
.
.
la
RO-38
Page 41
Utilizarea televizorului în modul High Definition (Înaltă definiţie)
3.
Conectarea echipamentului HD la televizor
Conectaţi ieşirea HDMI sau DVI
1. a echipamentului dumneavoastră HD la conectorul HDMI al televizorului. Utilizaţi un cablu HDMI la DVI sau un cablu HDMI la HDMI.
În mod alternativ, puteţi să conectaţi ieşirea YPbPr a echipamentului HD la Intrarea pentru video pe componente a televizorului.
Dacă utilizaţi un cablu HDMI la DVI,
2. conectaţi conectorul audio al echipamentului HD la conectorii audio L (Stânga) sau R (Dreapta) de pe partea laterală a televizorului.
Apăsaţi butonul
3.
pentru a afişa Lista
sursă.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. sursa corectă HDMI.
Listă Surse TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 Y/C EXT 4 YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3* Side HDMI Digital TV
* Disponibil pentru modelele selectate
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru a
5. confirma sursa selectată.
Reglarea setărilor de imagine şi sunet în modul HD
Apăsaţi butonul pentru afişarea
1. meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Imagine or Sunet, apoi apăsaţi Æ sau u pentru a intra în meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta setările unei Imagine sau unui Sunet, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
4.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a regla setarea de Imagine sau Sunet.
5.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
6.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi din
meniu.
Setările de imagine în modul HD
În afară de funcţiile Horizontal Shift (Deplasare orizontală) şi Vertical Shift (Deplasare verticală), toate celelalte setări în modul PC sunt identice cu cele din modul TV.
Horizontal Shift (Deplasare orizontală)
• Pentru a regla poziţia orizontală a imaginii.
Vertical Shift (Deplasare verticală)
• Pentru a regla poziţia verticală a imaginii.
Setările de sunet în modul HD
Toate setările de sunet în modul HD sunt identice cu setările de sunet în modul TV.
Configurarea televizorului în modul HD
Trebuie să configuraţi televizorul în modul HD când conectaţi un echipament HD care acceptă următoarele rezoluţii: 480p, 720p, 1080i sau 1080p.
Meniul Facilitati include opţiunea Selecţie mod şi opţiunea Format.
Apăsaţi butonul
1.
meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2.
Facilitati, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
pentru afişarea
RO
RO-39
Page 42
Utilizarea televizorului în modul High Definition (Înaltă definiţie) (continuare)
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3.
Selecţie mod, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în setări.
Facilitati Cronometru Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI Selecţie mod
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4.
modul HD.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
5. meniul anterior.
4.
5.
Facilitati Cronometru Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI Afişaj
nativ 1080
Apăsaţi butonul Æ pentru a accesa modul Afişaj.
Apăsaţi de două ori butonul Æ pentru a accesa opţiunea Oprit/Start din modul nativ 1080.
Afişaj nativ 1080
Apăsaţi butonul
6. meniu.
pentru a ieşi din
Afişarea modului nativ 1080
Notă: Doar televizoarele cu 1080p HD complet pot afişa în modul nativ 1080p.
Atunci când conectaţi un echipament HD care acceptă rezoluţia de 1080i sau 1080p, funcţia Afişaj (nativ 1080) este disponibilă în meniul Facilitati. Această funcţie vă permite vizionarea formatului original HD în modul 1080i şi 1080p.
Apăsaţi butonul
1. meniului Meniu.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
2. Facilitati, apoi apăsaţi butonul Æ sau u pentru a intra în meniu.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta
3. Afişaj.
pentru afişarea
Apăsaţi butoanele Î ï pentru a selecta
6.
Oprit sau Start. Selectaţi opţiunea Start pentru a viziona în modul nativ
1080.
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la
7. meniul anterior.
Apăsaţi butonul
8.
pentru a ieşi din
meniu.
Formate acceptate
Următorul tabel prezintă formatele acceptate în modul HD.
HD
SD
720p 1080p 1080i
480i 576i
RO-40
Page 43
Utilizarea televizorului în modul High Definition (Înaltă definiţie) (continuare)
Notă: Televizorul dumneavoastră Philips
este compatibil cu HDMI. Dacă nu obţineţi o imagine bună, modifi caţi formatul video pe echipamentul periferic. De exemplu, pentru player DVD selectaţi 480p, 576p, 720p, 1080i sau 1080p. Acesta nu este un defect al televizorului dumneavoastră.
Utilizarea funcţiei Auto HDMI
Prima dată când conectaţi un dispozitiv la o conexiune HDMI, televizorul comută automat la acel canal HDMI. La următoarele conexiuni HDMI, televizorul nu mai comută automat.
Oprirea funcţiei Auto HDMI
1.
Apăsaţi butonul afişareaniului Meniu.
Apăsaţi butoanele Î sau ï pentru a
2.
selecta Facilitati, apoi apăsaţi butoanele
u pentru a intra în meniu.
Æ sau
pentru
6.
7.
HDMI 1.3a CEC
Televizorul dvs. permite conexiuni HDMI­CEC cu alte echipamente. Următoarele descrieri se aplică echipamentelor care sunt compatibile CEC şi sunt conectate la televizorul dvs. printr-un cablu HDMI.
Facilitati Cronometru Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI
Oprit
Start
Apăsaţi butonul Í pentru a reveni la meniul anterior.
Apăsaţi butonul
pentru a ieşi din
meniu.
Meniu Imagine Sunet Ambilight* Facilitati Instalare
* Disponibil pentru modelele selectate
3.
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta Auto
Cronometru
Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI
HDMI, apoi apăsaţi butoanele Æ sau u pentru a intra în meniu.
4.
Apăsaţi butoanele Î sau ï pentru a selecta Oprit.
5.
Apăsaţi butoanele Æ sau
u pentru a
confirma selecţia.
Redare la o singură atingere
Când conectaţi televizorul dvs. la echipamente care au facilitatea de redare la o singură atingere, puteţi controla televizorul şi echipamentele cu o singură telecomandă. De exemplu, când apăsaţi redare la o singură atingere pe telecomanda DVD-ului dvs., televizorul Philips va comuta automat pe canalul corect pentru a afişa conţinutul DVD-ului.
Standby
Când conectaţi televizorul la echipamente care au facilitatea de Standby, puteţi utiliza telecomanda televizorului pentru a pune echipamentele în Standby. Pentru a pune un echipament în Standby, ţineţi apăsat butonul
de pe telecomanda televizorului timp
de 3-4 secunde.
RO-41
RO
Page 44
Utilizarea televizorului ca monitor de PC
Aveţi posibilitatea să utilizaţi televizorul ca şi monitor de computer, prin conectarea ieşirii HDMI sau DVI a computerului la oricare dintre conectorii HDMI ai televizorului. Utilizaţi un cablu HDMI la DVI sau un cablu HDMI la HDMI. Conexiunea prin VGA nu este acceptată.
Atunci când utilizaţi un conector HDMI pentru a conecta computerul la televizor, s­ar putea să fie nevoie să modificaţi rezoluţia sau setările computerului. S-ar putea ca pe ecran să fie afişată o casetă de dialog şi trebuie să apăsaţi „OK” pentru a continua vizionarea imaginilor pe televizor. Consultaţi manualul computerului pentru informaţii despre modificarea rezoluţiei sau setărilor computerului.
Conectarea computerului la televizor
Conectaţi ieşirea HDMI sau DVI a
1. computerului la oricare dintre conectorii HDMI al televizorului. Utilizaţi un cablu HDMI la DVI sau un cablu HDMI la HDMI.
Dacă utilizaţi un cablu HDMI la DVI,
2. conectaţi conectorul audio al computerului la conectorii audio L (Stânga) sau R (Dreapta) de pe partea laterală a televizorului.
Apăsaţi butonul
3. Listă surse.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta
4. sursa corectă HDMI.
pentru a afişa
Apăsaţi butonul Æ sau u pentru
5. a confirma sursa selectată.
Reglarea setărilor de imagine şi sunet în modul PC
Pentru informaţii despre reglarea setărilor de imagine sau sunet în modul HD, urmaţi paşii din Reglarea setărilor de imagine şi sunet în modul HD de la pagina 39.
Setările de imagine în modul PC
Setările de imagine în modul HD sunt aceleaşi cu cele descrise în Setările de imagine în modul HD de la pagina 39.
Setările de sunet în modul PC
Setările de sunet în modul PC sunt identice cu setările de sunet în modul TV.
Configurarea televizorului în modul PC
Pentru informaţii despre configurarea televizorului în modul PC, urmaţi procedura din Configurarea televizorului în modul HD de la pgina 39. În cadrul procedurii, selectaţi PC în loc de HD.
Facilitati Cronometru Blocaj Copii Contr. Parinti Auto HDMI Selecţie mod
PC
HD
Listă Surse TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 Y/C EXT 4 YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3* Side HDMI Digital TV
* Disponibil pentru modelele selectate
RO-42
Rezoluţii PC acceptate
Următoarele rezoluţii ale ecranului sunt acceptate.
640 x 480, 60 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 72 Hz 1024 x 768, 70 Hz 640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 75 Hz 640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 85 Hz 800 x 600, 60 Hz 1280 x 768, 60 Hz 800 x 600, 72 Hz 1280 x 1024, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz 1360 x 768, 60 Hz 800 x 600, 85 Hz
Page 45
Soluţii pentru rezolvarea problemelor
În continuare, este prezentată o listă cu simptomele defecţiunilor ce pot fi întâlnite la televizorul dumneavoastră. Înainte de a apela la centrul de service, efectuaţi aceste simple verificări.
Simptom Soluţii posibile
Verificaţi conectarea cablului de alimentare la priza de reţea şi la
Nu există afişaj pe ecran
Recepţie de slabă calitate („purici”)
Nu există imagine
• televizorul dumneavoastră. Dacă alimentarea continuă să nu aibă loc, scoateţi ştecherul din priză. Aşteptaţi timp de 60 de secunde şi introduceţi din nou ştecherul în priză. Porniţi din nou televizorul.
Apăsaţi butonul
Verificaţi conexiunea antenei la televizor şi la priza de antenă din
• perete.
Încercaţi reglarea manuală a imaginii (consultaţi pagina 24).
• Aţi ales sistemul TV corect? (consultaţi pagina 24).
Verificaţi conectarea cablurilor furnizate (Cablul aerian la TV,
• celelalte cabluri aeriene la recorder, cablurile de alimentare,...).
Verificaţi dacă aţi selectat sursa corectă.
• Verificaţi dacă blocarea accesului copiilor a fost dez Pornită.
de pe telecomandă.
Nu există sunet pe anumite canale
Nu există sunet
Interferenţă de sunet
Nu se poate înţelege limbă selectată pe ecran pentru a utiliza televizorul în modul digital
Televizorul nu răspunde la telecomandă
Nu vedeţi canalele digitale
Verificaţi dacă este selectat sistemul TV corect (consultaţi pagina 24).
Verificaţi dacă volumul este reglat la minimum.
Verificaţi dacă modul Fără sonor ( apăsaţi butonul
Verificaţi conexiunile dintre echipamentele periferice şi televizor.
Încercaţi să opriţi orice alte aparate electrice, cum ar fi uscătorul
• de păr sau aspiratorul, pentru a preveni interferenţele.
Apăsaţi butonul
Apăsaţi din nou butonul
Apăsaţi butonul ï pentru a selecta al doilea element din meniu. Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în nivelul următor al meniului.
Apăsaţi butonul Æ din nou. Apăsaţi butonul ï pentru a selecta al cincilea element din meniu.
Apăsaţi butonul Æ pentru a intra în nivelul următor al meniului.
Apăsaţi butonul Î sau ï pentru a selecta limbă corectă.
Apăsaţi butonul u pentru a confirma selecţia.
Apăsaţi butonul
Mutaţi-vă mai aproape în faţa televizorului.
• Verificaţi dacă bateriile sunt bine introduse.
• Schimbaţi bateriile.
Contactaţi dealerul şi întrebaţi-l dacă în ţara dumneavoastră
• este disponibil semnalul Digital Video Broadcasting Terrestrial (Difuzare terestră video digitală).
pentru a dezactiva modul Fără sonor.
pentru a ieşi din meniul de pe ecran.
pentru a ieşi din meniu.
) este Pornit. În caz afirmativ,
pentru a afişa meniul.
RO
RO-43
Page 46
Soluţii pentru rezolvarea problemelor (continuare)
Simptom Soluţii posibile
Acest simptom nu reprezintă o problemă. Ecranul cu cristale lichide
Una sau câteva pete mici pe ecran care nu îşi schimbă culoarea odată cu imaginea video
Imagine intermitentă sau care tremură în modul HD
Nu există nici sunet nici imagine, dar becul roşu de pe panoul frontal este aprins
Modurile PC nu funcţionează
• este construit cu o tehnologie de foarte mare precizie care vă oferă imagini cu detalii fine. În mod ocazional, câţiva pixel inactivi pot apărea pe ecran ca un punct fix de culoare roşie, albastră, verde sau neagră.
Notă: acest lucru nu afectează performanţele televizorului.
Zgomotul de imagine apare dacă se defectează echipamentul
• conectat, cum ar fi playerul DVD player sau decodorul pentru TV prin cablu. Consultaţi manualul de utilizare al echipamentului digital pe care îl conectaţi.
Utilizaţi un cablu conform cu standardul HDMI la DVI/HDMI la
• HDMI.
Apăsaţi butonul
Verificaţi conexiunile
• Verificaţi dacă sursa este corect selectată. Apăsaţi butonul
• pentru a accesa Lista sursă şi selectaţi sursa corectă.
Verificaţi dacă aţi configurat calculatorul la o rezoluţie de afişare
• compatibilă.
Verificaţi setarea plăcii grafice a PC-ului.
de pe telecomandă.
Culoarea S-Video devine pală
Bare negre în partea de sus şi în partea de jos a ecranului în modul PC
Formatul AC3 nu este disponibil
Antena TV nu poate fi alimentată de televizor
Schimbarea de la un canal la altul durează foarte mult
Nu puteţi accesa meniul digital
RO-44
Verificaţi conectarea cablului SVHS.
• Apăsaţi butonul P + de pe telecomandă pentru a schimba canalul,
• apoi apăsaţi P - pentru a-l schimba înapoi.
Schimbaţi frecvenţă de împrospătare a PC-ului la 60 Hz.
Formatul AC3 nu este acceptat de acest televizor. Apăsaţi butonul
de pe telecomandă pentru a selecta un format audio alternativ.
Unele antene TV trebuie alimentate de televizor. Acest televizor nu acceptă această funcţie.
Canalele TV cu plată (Pay TV) sunt codate de furnizorul de cablu şi trece mai mult timp până la decodarea acestora. Acesta este un comportament normal şi nu necesită nicio intervenţie.
Verificaţi dacă televizorul se află în modul analogic. În caz afirmativ, apăsaţi butonul
pentru a comuta la modul digital.
Page 47
Informaţii despre mediu
Reciclarea
Ambalajul acestui produs este destinat reciclării. Contactaţi autorităţile locale pentru a obţine informaţii despre modalitatea de reciclare a ambalajului.
Îndepărtarea produselor utilizate
Produsul dumneavoastră este fabricat din materiale şi componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate. Simbolul reprezentând un coş de gunoi cu roţi tăiat aplicat pe un produs indică faptul că Directiva Europeană 2002/96/CE se aplică produsului respectiv.
Vă rugăm să vă familiarizaţi în legătură cu sistemele locale de evacuare la deşeuri a produselor electrice şi electronice. Vă rugăm să acţionaţi în conformitate cu reglementările locale şi să nu evacuaţi la deşeuri produsele utilizate împreună cu gunoiul menajer normal. Evacuarea corectă la deşeuri a produselor vechi va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului şi asupra sănătăţii oamenilor.
Îndepărtarea bateriilor
Bateriile furnizate nu conţin metale grele cum ar fi mercurul sau cadmiul. Vă rugăm să evacuaţi bateriile uzate în conformitate cu reglementările locale.
Consumul de energie electrică
Acest televizor consumă foarte puţină energie electrică în modul Standby (Aşteptare) pentru a minimiza impactul asupra mediului.
Consumul de energie electrică este indicat pe plăcuţa de identificare de pe latura din spate a televizorului.
Pentru mai multe specificaţii în legătură cu produsul, consultaţi prospectul produsului la www.philips.com/support.
Notă: Specifi caţiile şi informaţiile pot fi modifi cate fără notifi care prealabilă.
Pentru asistenţă suplimentară, vă rugăm să apelaţi Centrul de servicii pentru clienţi din ţara dumneavoastră. Numerele de telefon şi adresele sunt prezentate în broşura de garanţie cu acoperire la nivel mondial furnizată odată cu televizorul.
Câmpurile electrice, magnetice şi electromagnetice (EMF)
Philips Royal Electronics produce şi distribuie numeroase produse orientate către cumpărător, produse care, ca orice aparate electronice, au în general posibilitatea de a emite şi recepţiona semnale electro-magnetice.
Unul dintre principiile de bază în afaceri ale companiei Philips este acela de a lua toate măsurile necesare de protecţie a sănătăţii şi siguranţei publicului în ceea ce priveşte produsele noastre, pentru ca acestea să se conformeze tuturor cerinţelor legale aplicabile şi să se încadreze în toate standardele EMF aplicabile la momentul fabricării produsului.
Compania Philips este hotărâtă să proiecteze, să producă şi să comercializeze produse care nu au efecte negative asupra sănătăţii.
Philips confirmă că, în cazul în care produsele sale sunt utilizate în mod corect pentru destinaţia lor, acestea sunt sigure pentru a fi utilizate, în conformitate cu dovezile ştiinţifice actualmente disponibile.
Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor internaţionale EMF şi de siguranţă, ceea ce permite companiei să anticipeze dezvoltările viitoare în standardizare pentru integrarea cât mai rapidă a acestora în produsele sale.
RO-45
RO
Page 48
© 2007 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Document order number: 3139 125 38922
Loading...