PHILIPS 52PFL7762D, 42PFL7782D, 42PFL7982D, 42PFL7762D, 42PFL7772D User Manual [de]

...
Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DE BENUTZERHANDBUCH
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 0.09/min Germany 01803 386 852 0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Inhalt
Einführung ............................................. 3
Sicherheit .............................................. 4
Tasten und Anschlüsse ........................ 5
Erste Schritte ....................................... 6
Montage des Fernsehgeräts an der Wand 6
Antenne und Netzkabel anschließen .......... 6
So schalten Sie das Fernsehgerät ein ......... 6
Einlegen der Batterien in die
Fernbedienung ................................................. 6
Fernbedienungsfunktionen .................. 7
Das Fernsehgerät zum ersten Mal
einschalten ............................................ 9
Zum Installationsmenü zurückgehen .......... 9
Das Informationsbanner verstehen .. 10
Digitales Fernsehen oder
Radiohören .......................................... 11
Die Reihenfolge der gespeicherten Sender
ändern ............................................................ 11
Nach neuen TV-Sendern oder
Radiostationen suchen ................................. 11
TV- und Radiosender einstellen ........ 12
Ihrer Liste neue Sender oder Stationen
hinzufügen ....................................................... 12
Alle Sender erneut installieren .................. 12
Digitale Sender manuell installieren ......... 13
Den TV-Empfang testen .............................. 13
Sprache und Ort auswählen .............. 14
Sprache und Ort einstellen ........................ 14
Die Sprache in den Benutzer-einstellungen
erneut einstellen ........................................... 14
Untermenüoptionen für Sprache .............. 14
Untermenüoptionen für Ort ..................... 15
Zugriff auf digitale Sender
beschränken ........................................ 16
Einen PIN-Code verwenden ...................... 16
PIN-Code ändern ......................................... 16
Optionen zur Zugriffsbeschränkung auf
digitale Sender ............................................... 16
Common-Interface-Schacht verwenden.. 16
Listen von Favoritensendern
erstellen ............................................... 17
Software automatisch aktualisieren 18
Software-Version anzeigen ......................... 18
Information über Software-Downloads .. 18
Neue Software herunterladen ................... 18
Das Optionenmenü verwenden ....... 19
Programmübersichten anzeigen ......20
Digitalen Videotext verwenden ........ 21
Analoger Videotext im digitalen Modus .. 21
Conditional Access verwenden ......... 22
Analoge Sender automatisch
einstellen .............................................23
Analoge Sender manuell einstellen .. 24
Sender neu nummerieren .................25
Sender bezeichnen ............................. 26
Ihre Favoritensender auswählen ......27
Sender der Favoritenliste hinzufügen oder
sie entfernen .................................................. 27
Timer einstellen ................................. 28
Sender blockieren
(Kindersicherung) ..............................29
Einen PIN-Code für die Kindersicherung
erstellen .......................................................... 29
Blockieren und Freigeben ausgewählter
Sender ............................................................ 29
DE
DE-1
Page 4
Den PIN-Code für die Kindersicherung
ändern ............................................................. 30
Alle Sender blockieren oder freigeben .... 30
Seitliche Bedienelemente sperren
(Kindersperre) .................................... 31
Ambilight genießen ............................ 32
Ambilight ein- und ausschalten .................. 32
Ambilight-Einstellungen konfi gurieren ..... 32
Einen PC an das Fernsehgerät anschließen
.......................................................................... 42
Bild- und Toneinstellungen im PC-Modus
anpassen ......................................................... 42
Bildeinstellungen im PC-Modus ................. 42
Toneinstellungen im PC-Modus ................ 42
Das Fernsehgerät im PC-Modus
konfi gurieren ................................................. 42
Unterstützte PC-Aufl ösungen ................... 42
Bild- und Toneinstellungen
anpassen ..............................................33
Bildeinstellungen .......................................... 33
Toneinstellungen ........................................... 33
Smart Picture und Smart Sound
verwenden ........................................... 35
Smart Picture verwenden ........................... 35
Smart Sound verwenden ............................. 35
Bildformate ......................................... 36
Videotext verwenden ........................37
Das Fernsehgerät im High-Defi nition-
Modus verwenden .............................. 39
HD-Geräte an das Fernsehgerät
anschließen ..................................................... 39
Bild- und Toneinstellungen im HD-Modus
anpassen ......................................................... 39
Bildeinstellungen im HD-Modus ................ 39
Toneinstellungen im HD-Modus ............... 39
Das Fernsehgerät im HD-Modus
konfi gurieren ................................................. 39
Im Modus „Native 1080“ darstellen ......... 40
Unterstützte Formate .................................. 40
Auto HDMI verwenden .............................. 41
HDMI 1.3a CEC ............................................ 41
Problembehebung .............................. 43
Umweltinformationen ....................... 45
Das Fernsehgerät als PC-Monitor
verwenden ........................................... 42
DE-2
Page 5
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Fernsehgerät entschieden haben. Dieses Handbuch enthält Informationen über Installation und Betrieb des Fernsehgeräts.
Falls Sie nach dem Durchlesen dieses Handbuchs noch Probleme haben, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Philips Kunden- oder Service-Center. Die Telefonnummern und Adressen finden Sie in der dem Fernsehgerät beiliegenden Broschüre zur weltweiten Garantie,
Produktinformationen
Die Modell- und Seriennummern finden Sie hinten und an der linken Seite des Fernsehgeräts sowie auf der Verpackung.
Pflege des Bildschirms
1.
Bitte entfernen Sie die Schutzfolie erst, nachdem Sie das Gerät vollständig an der Wand oder am Ständer montiert und angeschlossen haben.
2.
Verwenden Sie zur Reinigung der Vorderseite des Fernsehgeräts das im Lieferumfang enthaltene weiche Tuch.
3.
Verwenden Sie kein tropfnasses Tuch. Verwenden Sie keine azeton-, toluen­oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel. Ziehen Sie sicherheitshalber das Netzkabel aus der Steckdose heraus, wenn Sie das Gerät reinigen.
Berühren Sie den Bildschirm nicht
4. mit einem harten Gegenstand, da dieser sonst verkratzt oder dauerhaft beschädigt werden kann.
DE
X
Produktfunktionen
Hinweis: Verfügbar bei ausgewählten Modellen
DE-3
Page 6
Sicherheit
Zum Anheben und Tragen eines
1. Fernsehgeräts, das mehr als 25 kg wiegt, sind zwei Personen erforderlich. Falscher Transport des Fernsehgeräts kann zu schweren Verletzungen führen.
2.
Wenn Sie das Fernsehgerät auf eine Fläche stellen, achten Sie darauf, dass die Fläche eben ist und das Gewicht des Fernsehgeräts aushält.
3.
Die Montage des Fernsehgeräts an einer Wand erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur von geschulten Personen durchgeführt werden. Sie sollten nicht versuchen, diese Arbeit selbst vorzunehmen. Philips übernimmt keine Verantwortung für eine falsche Montage oder eine Montage, die zu einem Unfall oder Verletzungen führt.
4.
Dieses Fernsehgerät ist mit dem VESA­Wandmontagestandard kompatibel. Wenden Sie sich bitte an Ihren Elektronikfachhändler, um eine Halterung gemäß VESA für die Wandmontage zu erhalten. Bevor Sie das Fernsehgerät an einer Wand montieren, stellen Sie sicher, dass die Wand das Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann.
5.
Unabhängig davon, ob Sie das Fernsehgerät aufstellen oder montieren, stellen Sie sicher, dass die Luft ungehindert durch die Belüftungsschlitze zirkulieren kann. Stellen Sie das Fernsehgerät nicht an einem geschlossenen Ort auf.
6.
Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z.B. brennende Kerzen, in die Nähe des Fernsehgeräts.
7.
Setzen Sie das Fernsehgerät oder die Batterien der Fernbedienung nicht Hitze, direktem Sonnenlicht, Regen oder Wasser aus.
X
Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten
8. Gefäße auf das Fernsehgerät oder in die
X
Nähe davon. Falls Wasser in das Innere des Geräts gelangt, kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. Wenn Wasser in das Fernsehgerät gelangt ist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen. Ziehen Sie sofort das Netzkabel aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Techniker prüfen.
Berühren Sie das Fernsehgerät, das
9. Netzkabel oder die Antenne während eines Gewitters nicht.
Lassen Sie das Fernsehgerät nicht längere
10. Zeit im Standby-Modus. Trennen Sie stattdessen des Fernsehgerät vom Netz.
Das Fernsehgerät ist immer am Netzstrom
11. angeschlossen. Das Fernsehgerät kann wie folgt getrennt werden:
• Trennen des Netzkabels an der Rückseite des Fernsehgeräts, oder
• Trennen des Netzkabels von der Netzsteckdose. Stellen Sie sicher, dass Sie immer problemlosen Zugang zum Netzkabel oder dem Netzstecker haben, um das Fernsehgerät vom Netz zu trennen.
12.
Ziehen Sie das Netzkabel am Stecker
- nicht am Kabel selbst.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig
13. in der Netzbuchse des Fernsehgeräts und der Wandsteckdose eingesteckt ist.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel
14. nicht zu sehr gespannt wird, wenn das Fernsehgerät auf einer Drehplattform oder an einem Schwenkarm montiert ist. Wird das Netzkabel zu sehr gespannt, kann der Stecker herausrutschen oder ein Brand entstehen.
Überprüfen Sie, ob die Netzspannung
15. in Ihrem Haus der Stromspannung entspricht, die auf dem Etikett an der Rückseite des Fernsehgeräts angegeben ist.
DE-4
Page 7
Tasten und Anschlüsse
1.
. POWER
Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus. Entfernen Sie zum Trennen vom Netzstrom das Netzkabel aus der Netzbuchse an der Rückseite des Fernsehgeräts oder ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose.
2.
- PROGRAM +
Mit dieser Taste wählen Sie einen Sender aus.
3.
MENU
Mit dieser Taste können Sie auf Menüs zugreifen oder diese verlassen.
4.
- VOLUME +
Mit dieser Taste können Sie die Lautstärke einstellen.
5.
Audio Video
Anschlüsse für eine Kamera oder einen Camcorder.
6.
Kopfhörer
Anschluss für einen Kopfhörer. Die Stummschaltung funktioniert nicht, wenn Kopfhörer angeschlossen sind.
HDMI (Seite)
7.
Anschluss für Peripheriegeräte, einschließlich High-Definition-Geräte.
Common Interface (CI)-Schacht
8.
Steckplatz für eine CA (Conditional Access)-Karte wie z.B. eine Cable-Karte oder Smartcard.
Antennenanschluss
9.
Anschluss für eine Antenne.
HDMI
10.
Anschluss für Peripheriegeräte, einschließlich High-Definition-Geräte. Einige Modelle haben drei HDMI­Anschlüsse.
EXT 4 Y/C und EXT 4 YPbPr
11.
Anschluss für Peripheriegeräte. Es kann jeweils nur ein Videoanschluss gleichzeitig verwendet werden.
EXT 1 (RGB) und EXT 2 (CVBS/
12.
S-VIDEO) Anschluss für Peripheriegeräte.
Für Kundendienstzwecke (nicht für
13.
Kopfhörer verwenden).
DE
DE-5
Page 8
Erste Schritte
Montage des Fernsehgeräts an der Wand
Dieses Fernsehgerät ist mit dem VESA­Wandmontagestandard kompatibel. Wenden Sie sich bitte an Ihren Elektronikfachhändler, um eine Halterung gemäß VESA für die Wandmontage zu erhalten.
Stecken Sie die Kabel in die Anschlüsse, bevor Sie das Gerät an der Wand anbringen.
Stellen Sie sicher, dass sich ein Abstand von mindestens 30 mm zwischen der Wand und der Rückseite des Geräts befindet. Bei Fernsehgeräten mit Subwoofer sind zusätzlich 10 mm erforderlich, um einen optimalen Klang zu erreichen.
40mm
oder
So schalten Sie das Fernsehgerät ein
Um das Fernsehgerät einzuschalten, drücken Sie die Taste POWER an den seitlichen Bedienelementen. Eine blaue Anzeige leuchtet auf und nach ein paar Sekunden leuchtet der Bildschirm auf.
Wenn das Fernsehgerät im Standby-Modus bleibt, leuchtet die Anzeige weiterhin rot. Drücken Sie die Taste PROGRAM +/- an den seitlichen Bedienelementen, oder drücken Sie die Taste P +/- auf der Fernbedienung.
Antenne und Netzkabel anschließen
Stecken Sie den Antennenstecker und das Netzkabel fest in die entsprechenden Anschlüsse unten am Fernsehgerät, bevor Sie den Stecker in die Wandsteckdose stecken.
KABEL
DE-6
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein und achten Sie dabei darauf, dass die „+“- und „-“-Pole in die richtige Richtung weisen. Die richtige Ausrichtung ist im Batteriefach der Fernbedienung angegeben.
Page 9
Fernbedienungsfunktionen
1
2 3
4 5 6
7 8
9
10
11
12
13
1.
Standby
Mit dieser Taste wechseln Sie in den Standby-Modus oder Sie schalten das
Gerät ein. Alternativ können Sie die Tasten
bis , P +/- oder drücken.
2.
Videotext
Informationen zur Verwendung von Videotext finden Sie unter Videotext verwenden auf Seite 37.
4.
Untertitel
Mit dieser Taste können Sie Untertitel im digitalen Modus aktivieren oder deaktivieren.
5.
Teletext (Dual Window)
Informationen zur Verwendung von Videotext finden Sie unter Videotext verwenden auf Seite 37.
6.
Analoges Menü
Mit dieser Taste rufen Sie das Menü im analogen Modus auf oder beenden es. Î, ï, Í, Æ
7.
Mit dieser Taste wählen Sie Menüoptionen aus und passen sie an.
u OK
8.
Mit dieser Taste bestätigen Sie eine Auswahl und greifen im digitalen Modus
auf die Senderliste zu.
9.
Analogue/Digital
Mit dieser Taste können Sie zwischen analogem und digitalem Modus wechseln.
- VOLUME +
10.
Mit dieser Taste können Sie die Lautstärke einstellen.
11.
Stummschalten
Mit dieser Taste können Sie den Laufsprecher stummschalten.
12.
to Nummerntasten
Damit können Sie auf Sendernummern direkt zugreifen. Bei zweistelligen Programmnummern muss die zweite Zahl unverzüglich nach der ersten Zahl eingegeben werden, solange der
Trennstrich angezeigt wird.
DE
3.
Sound-Modus
Zur Änderung von Sendungen auf Mono von Stereo und Nicam Stereo.
- Bei zweisprachigen Sendungen wählen Sie Dual å oder Dual », wie es
während des Programms angegeben wird.
- Im digitalen Modus wird mit ù eine Liste
der verfügbaren Audiosprachen
aufgerufen.
13.
Bildschirminformationen
- Im digitalen Modus wird mit dieser Taste das Informationsbanner angezeigt oder beendet. Weitere Informationen finden Sie unter Das Informationsbanner verstehen auf Seite 10.
- Im analogen Modus, werden die Programmnummer, der Tonmodus, die Uhr und die Restzeit vor dem automatischen Abschalten ein- oder ausgeblendet.
DE-7
Page 10
Fernbedienungsfunktionen (Fort.)
14.
Bildformat
Mit dieser Taste ändern Sie das Bildformat. Weitere Informationen finden Sie unter Bildformate auf Seite 36.
15.
Quellliste
Mit dieser Taste zeigen Sie die Quellliste für das Fernsehgerät oder Peripheriegeräte an.
16.
Teletext (Dual
Window)
Informationen zur Verwendung von Videotext finden Sie unter Videotext verwenden auf Seite 37.
17.
Optionen
Informationen zur Verwendung von Optionen finden Sie unter Das Optionenmenü verwenden auf Seite 19.
DE-8
14 15
16 17
18 19
20
21
22
23 24
18.
Abrechen
Mit dieser Taste können Sie im digitalen Modus den Videotext beenden. Verwenden Sie diese Taste, wenn es keine Farbtasten zum Verlassen des
Videotexts gibt.
19.
Digitales Menü
Mit dieser Taste können Sie im digitalen Modus das digitale Menü anzeigen oder verlassen.
20.
Senderübersichten
Mit dieser Taste können Sie Senderübersichten anzeigen. Weitere Informationen erhalten Sie unter Senderübersichten erhalten auf Seite 20.
+ P – Sender
21. Mit dieser Taste schalten Sie zum vorherigen oder nächsten Sender.
22.
Zurück
Mit dieser Taste können Sie zwischen dem zuletzt gesehenen und dem aktuellen Sender wechseln. Diese Taste kann außerdem beim Benennen der Sender zum Bearbeiten oder Zurückbewegen verwendet werden.
23.
Smart Picture und
Sound Mit dieser Taste können Sie zwischen vordefinierten Bild- und Toneinstellungen wechseln. Weitere Informationen finden Sie unter Smart Picture und Smart Sound verwenden auf Seite 35.
24.
Ambilight
Nur bei Fernsehgeräten, die mit der Ambilight-Funktion ausgestattet sind.
- ON/OFF: Mit dieser Taste schalten Sie Ambilight ein oder aus.
- MODE: Mit dieser Taste wählen Sie den Ambilight-Modus aus.
Page 11
Das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, ist das Gerät im digitalen Modus, und es wird folgendes Menü angezeigt:
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
Sprache, Land und Zeitzone auswählen
1.
Drücken Sie die Taste Æ um zu Language (Sprache) zu gelangen. Drücken Sie dann die Taste Î oder ï, um die gewünschte Sprache einzustellen.
2.
Drücken Sie die Taste Auswahl zu bestätigen.
Installation
Sprache
Land
Zeitzone
Scannen der Services
Gewünschte Sprache wählen.
English Español Français Italiano
Magyar
u, um Ihre
Deutsch
Еλληνιка
Englisch Français
Italiano
11:28
11:28
4.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um wie gewünscht Land oder Zeitzone
einzustellen.
5.
Drücken Sie die Taste Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste ï, um Scannen
6.
der Services auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
7.
Installation zu starten. Das Gerät sucht nach verfügbaren analogen und digitalen Sendern.
Wenn keine digitalen Sender gefunden
8.
werden, drücken Sie die Taste um in den analogen Modus zu wechseln.
u, um Ihre
u, um die
,
Zum Installationsmenü zurückgehen
Diese Maßnahme setzt sowohl den analogen als auch den digitalen Modus auf die Werkseinstellungen zurück.
Halten Sie an den seitlichen
1.
Bedienelementen des Geräts die Taste MENU 5 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Bildschirm wird ein Menü angezeigt.
Wählen Sie Sprache, Land und Zeitzone
2.
aus, als würden Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten.
DE
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
3.
Land oder Zeitzone zu markieren. Drücken Sie dann die Taste Æ, um zu Land oder Zeitzone zu gelangen. Hinweis: Wenn Sie das falsche Land auswählen, wird die Sendernummerierung nicht mit dem Standard Ihres Landes übereinstimmen.
DE-9
Page 12
Das Informationsbanner verstehen
Wenn Sie einen digitalen Sender auswählen, wird ein Informationsbanner im oberen Bereich des Bildschirms angezeigt. Das Banner wird nach ein paar Sekunden wieder entfernt.
vorein­gestellte Nummer
2 11:00-11:45 10:38 BBC 2 Snooker
Sender­bezeichnung
Start-und Ende der Sendung
Titel der Sendung
Symbole
TXT
Restdauer in Minuten: 22
verbleibende Zeit der Sendung
Uhrzeit
Das Informationsbanner enthält die voreingestellte Nummer, die Senderbezeichnung, den Titel der Sendung, die Startzeit der Sendung, das Ende der Sendung, die Uhrzeit und die verbleibende Zeit der aktuellen Sendung.
Beschreibung der Symbole des Informationsbanners
i Zu dieser Sendung sind weitere
Informationen verfügbar. Um weitere Informationen anzuzeigen,
ù Andere Sprachen sind verfügbar Um andere Sprachen auszuwählen, drücken Sie die
Sie die Taste
Taste Drücken
, um das Optionenmenü
aufzurufen.
u Die Farbe des Symbols (rot, grün, gelb
oder blau) gibt die ausgewählte Liste der Favoritensender an.
Hinweis: Ein weißes Symbol
u
wird angezeigt, wenn der Sender in einer oder mehreren Listen mit Ihren Favoritensendern gespeichert ist, die derzeit nicht aktiviert sind.
drücken Sie die Taste
ein Mal.
Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, um die Informationen wieder zu entfernen.
Untertitel verfügbar
Um auf die Untertitel zuzugreifen, drücken Sie auf die
Taste. Ebenso können Sie die Taste drücken, um das Optionenmenü aufzurufen, und dann Untertitel auswählen.
TXT
Analoger Videotext ist im digitalen
Modus verfügbar.
DE-10
Page 13
Digitales Fernsehen oder Radiohören
8.
Die Reihenfolge der gespeicherten Sender ändern
Sie können die Reihenfolge der digitalen Sender und Radiostationen ändern, die Sie gespeichert haben.
1.
Wenn Sie im analogen Modus sind, wechseln Sie in den digitalen Modus, indem Sie die Taste Fernbedienung drücken.
2.
Drücken Sie die Taste Setupmenü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ï, um
3.
Installation auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ zwei Mal, um Liste der Dienste auszuwählen.
Installation
Installation
Liste der Dienste
Service-Setup
Empfang testen

Service-Listen verwalten.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
4.
Services neu ordnen auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Installation
Installation>Liste der Dienste
Services neu ordnen
Neue Fernseh-Sender sehen
Neue Radio-Sender hören
Speicherplatz des Services ändern
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
5. den Sender zu markieren, den Sie auswählen möchten.
Drücken Sie die Taste
6. Sender zu aktivieren. Drücken Sie die rote Taste, um den ausgewählten Sender zu deinstallieren.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
7. eine neue Sendernummer auszuwählen.
auf der
, um das
11:28
Services neu ordnen Neue Fernseh-Sender sehen Neue Radio-Sender hören
Ende
11:28
1 _ 2 _ 3 _ 4 _ 5 _ 6 _ 7 _ 8 _ 9 _ 10_
Ende
u, um den
Drücken Sie die grüne Taste, um Ihre Wahl zu bestätigen. Der Austausch ist abgeschlossen.
9.
Wiederholen Sie die vorherigen Schritte, bis sich alle Sender in der gewünschten Reihenfolge befinden. Drücken Sie die Taste Í, um zum
10. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste , um das
11. Menü zu verlassen.
Nach neuen TV-Sendern oder Radiostationen suchen
Sie können die Verfügbarkeit von TV-Sendern oder Radiostationen prüfen, die von der Rundfunkanstalt erst eingeführt wurden, nachdem Sie Ihr Fernsehgerät installiert haben.
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1. wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste Fernbedienung drücken.
Drücken Sie die Taste
2. Setupmenü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ï, um
3. Installation auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ zwei Mal, um Liste der Dienste auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
4. um Neue Fernseh-Sender sehen oder Neue Radio-Sender hören auszuwählen.
Wenn neue Sender verfügbar sind,
5. drücken Sie die Taste Æ, um die Senderliste anzuzeigen. Drücken Sie dann die Taste Î oder ï, um sich in der Liste zu bewegen. Informationen, wie Sie Ihrer Liste von Favoritensendern neue Sender
hinzufügen können, finden Sie unter Neue Sender oder Stationen Ihrer Liste hinzufügen
auf Seite 12. Drücken Sie die Taste Í, um zum
6. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
7. Menü zu verlassen.
DE
auf der
, um das
, um das
DE-11
Page 14
TV- und Radiosender einstellen
Ihrer Liste neue Sender oder Stationen hinzufügen
Sie können nach neuen TV-Sendern oder Radiostationen suchen, die von der Rundfunkanstalt nach der Erstinstallation eingeführt wurden.
1.
Wenn Sie im analogen Modus sind, wechseln Sie in den digitalen Modus, indem Sie die Taste Fernbedienung drücken.
2.
Drücken Sie die Taste Setupmenü anzuzeigen.
3.
Drücken Sie die Taste ï, um Installation auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Installation
Installation
Liste der Dienste
Services-Setup
Empfang testen

Services installieren und verwalten.
Wählen Sie Services-Setup, und drücken
4. Sie dann die Taste Æ.
Drücken Sie Æ, um neue Sender
5. hinzuzufügen. Drücken Sie dann die
Taste u, um die Installation zu starten.
Installation
Installation Dienst-Setup
Neue Services hinzufügen
Neu-Installation aller Services
Suche nach neuen Services
Manuelle Installation der
Services
Es wird eine Suche durchgeführt. Alle neuen Sender werden dem Senderlistenmenu hinzugefügt. Der Prozentsatz des Installationsfortschritts und die Anzahl der gefundenen Sender wird angezeigt.
6.
Wenn die Suche abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste
Sender zu übernehmen.
auf der
, um das
11:28
Neue Services hinzufügen Neu-Installation aller Services
Manuelle Installation der Services
Ende
11:28
Suchen Gefundene Fernseh-Kanäle Gefundene Radio-Kanäle Weitere gefundene Services Speichern Ablegen
Ende
u. um die neuen
7.
8.
Alle Sender erneut installieren
Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, alle digitalen TV-Sender und Radiostationen erneut zu installieren.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
Wenn Sie im analogen Modus sind, wechseln Sie in den digitalen Modus, indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken. Drücken Sie die Taste
, um das
Setupmenü anzuzeigen. Verwenden Sie die Taste ï, um
Installation auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Wählen Sie Services-Setup, und drücken Sie dann die Taste Æ.
Wählen Sie Neu-Installation aller Services, und drücken Sie dann die Taste Æ.
Installation
Installation Service-Setup
Neue Services hinzufügen
Neu-Installation aller
Die neue Installation löscht alle Service-Einstellungen.
Services
Manuelle Installation
der Services
Suchen Gefundene Fernseh-Kanäle Gefundene Radio-Kanäle Weitere gefundene Services Speichern Ablegen
Ende
11:28
Drücken Sie die Taste u, um die Installation zu starten. Es wird eine Suche nach digitalen Sendern durchgeführt. Die Sender werden automatisch gespeichert. Wenn die Suche abgeschlossen ist, wird im Menü die Anzahl der gefundenen digitalen Sender angezeigt.
Drücken Sie die Taste
u, um die
Sender zu speichern. Drücken Sie die Taste Í, um zum
vorherigen Menü zurückzukehren. Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
DE-12
Page 15
TV- und Radiosender einstellen (Fort.)
Drücken Sie im digitalen Modus die
Digitale Sender manuell installieren
Sie können manuell nach Sendern suchen, indem Sie die Frequenz des gewünschten Senders eingeben.
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1.
wechseln Sie in den digitalen Modus, indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
Drücken Sie die Taste
2.
, um das
Setupmenü anzuzeigen. Wählen Sie Dienst-Setup, und drücken
3.
Sie dann die Taste Æ. Wählen Sie Manuelle
4.
Installation der Services, und drücken Sie dann die Taste Æ.
Installation
Installation > Service-Setup
Neue Service hinzufügen
Neu-Installation aller
Manuelle Installation
Manuelle Installation der Services
Drücken Sie die Tasten bis ,
5.
Service
der Services
Frequenz Netzwerk-Name Signalqualität testen Signalstärke Services gefunden Speichern Ablegen
Ende
11:28
um die Frequenz des Zielsenders einzugeben, und drücken Sie dann die Taste
u, um die Suche zu starten.
6.
Wenn die Suche abgeschlossen ist, drücken Sie die Taste
u. um den neuen
Sender zu übernehmen.
7.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
8.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
Den TV-Empfang testen
Dieses Menü ermöglicht Ihnen die Überprüfung der Signalstärke, die Sie mit der Antenne empfangen.
1.
Taste
, um das Setupmenü
anzuzeigen.
2.
Drücken Sie die Taste ï, um Installation auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Installation
Installation
Liste der Dienste
Service-Setup
Empfang testen
Signalqualität testen
Drücken Sie die Taste ï, um Empfang
3.
testen auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ. Es wird die Senderfrequenz, der Netzname, die Signalqualität und die Signalstärke angezeigt.
Drücken Sie die Taste Æ, um die Frequenz
4. einzugeben. Drücken Sie dann die Tasten
bis , um die Frequenz des digitalen Sendern einzugeben, den Sie testen möchten.
- Drücken Sie die Taste Æ, um sich zum nächsten Zeichen zu bewegen.
- Wenn der Empfangstest anzeigt, dass die Signalstärke schwach ist, passen Sie die Antenne an oder tauschen Sie sie aus. Wenden Sie sich an einen Fachmann, um einen optimalen Empfang zu erhalten.
5.
Drücken Sie nach der Eingabe der Frequenz die Taste Frequenz.
6.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
7.
Drücken Sie die Taste Menü zu verlassen.
11:28
Frequenz Netzwerk-Name Signalqualität testen Signalstärke
Ende
u, um das Menü
, um das
DE
DE-13
Page 16
Sprache und Ort auswählen
Sie können Sprache, Land und Zeitzone nach Ihren Wünschen auswählen.
Sprache und Ort einstellen
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1. wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste Fernbedienung drücken.
Drücken Sie die Taste
2. Setupmenü anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste ï, um
3. Bevorzugte Einstellungen auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Installation Bevorzugte Einstellungen
Sprache
Standort
Gewünschte Sprache wählen.
Wählen Sie Sprache oder Standort
4. und drücken Sie dann die Taste Æ.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
5. eine Option auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ, um in das Untermenü zu gelangen.
Wählen Sie die Werte aus und drücken
6. Sie dann zum Beenden die Taste u oder Í.
Drücken Sie die Taste Í, um zum
7. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
8. Menü zu verlassen.
auf der
, um das
11:28
Audio Untertitel/Videotext Untertitel Modus Untertitel für Hörgeschädigte System
Ende
, um das
Die Sprache in den Benutzer­einstellungen erneut einstellen
Wenn Sie die falsche Sprache ausgewählt haben und die ausgewählte Sprache nicht verstehen, gehen Sie folgendermaßen vor, um die gewünschte Sprache einzustellen:
1.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
2.
Drücken Sie erneut die Taste
,
um das Menü anzuzeigen.
3.
Drücken Sie die Taste ï, um den zweiten Menüpunkt auszuwählen.
4.
Drücken Sie die Taste Æ, um in die nächste Menüebene zu gelangen.
5.
Drücken Sie die Taste Æ und dann die Taste ï, um den fünften Menüpunkt auszuwählen.
6.
Drücken Sie die Taste Æ, um in die nächste Menüebene zu gelangen.
7.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die gewünschte Sprache auszuwählen.
8.
Drücken Sie die Taste
u, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste
9.
, um das
Menü zu verlassen.
Untermenüoptionen für Sprache
Diese Liste beschreibt die Untermenüoptionen bei der Auswahl der Sprache.
Audio: Auswahl der gesprochenen
• Sprache.
Untertitel/Videotext: Auswahl der
• Untertitel- und Videotextsprache
DE-14
Page 17
Sprache und Ort auswählen (Fort.)
Untertitel Modus:
Einstellung der Untertitel auf „aus“, „ein“ oder „automatisch“. Im automatischen Modus werden Untertitel angezeigt, wenn sie bei der Ausstrahlung bereitgestellt werden.
Untertitel für Hörgeschädigte:
Aktivierung oder Deaktivierung der Untertitel für Hörgeschädigte. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn sie von der Rundfunkanstalt bereitgestellt wird.
System: Auswahl der Menüsprache.
Untermenüoptionen für Ort
Diese Liste beschreibt die Untermenüoptionen bei der Auswahl des Orts.
Land: Auswahl des Landes, in dem Sie
• sich befinden.
Zeitzone: Auswahl der Zeitzone, in der
• Sie sich befinden.
Die Sprache kann unabhängig vom Land ausgewählt werden.
Achtung: Wenn Sie das falsche Land auswählen, wird die Sendernummerierung nicht mit dem Standard Ihres Landes übereinstimmen. Deshalb erhalten Sie dann möglicherweise weniger oder gar keine Sender.
DE
DE-15
Page 18
Zugriff auf digitale Sender beschränken
Sie können den Zugriff auf digitale Sender einschränken.
Einen PIN-Code verwenden
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1. wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
2.
Drücken Sie die Taste
, um das
Setupmenü anzuzeigen.
3.
Drücken Sie die Taste ï, um Zugangsbeschränkungen auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
4.
Drücken Sie die Taste Æ, um in das Menü Pin-Code-Sicherung einstellen zu gelangen.
Installation Zugangsbeschränkungen
Pin-Code-Sicherung einstellen
Empfohlene Lebensalter für
Pin-Code-Sicherung auf "Ein" oder "Aus" stellen.
5.
Drücken Sie die Taste Í oder Æ, um
Zuchauer
Kanäle
Fernseh-
Radio-
Kanäle
Pin-Code ändern
Ein auszuwählen. Beenden die Taste
Ein Aus
Ende
Drücken Sie dann zum
u.
11:28
Achtung: Wenn Sie sich für die Verwendung eines PIN-Codes entscheiden, müssen Sie diesen PIN-Code für die Aufnahme einer Sendung verwenden.
6.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
7.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
PIN-Code ändern
1.
Wenn Sie im analogen Modus sind, wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste Fernbedienung drücken.
auf der
Drücken Sie die Taste ï, um
3.
Zugangsbeschränkungen auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Drücken Sie die Taste ï, um PIN-Code
4.
ändern auszuwählen. Drücken Sie die Taste Æ, um in das
5.
Menü PIN-Code ändern zu gelangen. Folgen Sie der Anleitung auf dem
6. Bildschirm, um den PIN-Code zu ändern.
Der voreingestellte PIN-Code ist 1234.
Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen, setzen Sie den PIN-Code auf den voreingestellten Wert zurück, indem Sie den allgemeingültigen Code 0711 eingeben.
Optionen zur Zugriffsbeschränkung auf digitale Sender
Diese Liste beschreibt die Untermenüoptionen für Zugriffsbeschränkungen.
Empfohlene Lebensalter fuer Zuchauer
Zur Auswahl einer Klassifizierung, bei der eine Sendung blockiert werden soll. Diese Funktion setzt voraus, dass die Sendung mit einer Klassifizierung ausgestrahlt wird.
Fernseh-Kanäle
Auswahl eines TV-Senders, der blockiert werden soll.
Radio-Kanäle
Auswahl einer Radiostation, die blockiert werden soll.
PIN-Code ändern
Änderung des PIN-Codes.
Common-Interface-Schacht verwenden
Das Fernsehgerät weist einen CI-Schacht auf. Informationen zur Verwendung des CI-Schachts finden Sie unter CA (Conditional Access) verwenden auf Seite 22.
2.
Drücken Sie die Taste Setupmenü anzuzeigen.
DE-16
, um das
Page 19
Listen von Favoritensendern erstellen
Sie können bis zu vier Listen Ihrer Favoritenfernsehsender und -radiostationen erstellen.
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1. wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
2.
Drücken Sie die Taste
,
um das Setupmenü anzuzeigen.
Installation
Favoriten
Bevorzugte Einstellungen
Information
Zugangsbeschränkungen
Installation
Favoritenliste mit Diensten ändern.
Drücken Sie die Taste Æ, um in das
3.
Liste 1 Liste 2 Liste 3 Liste 4
Ende
11:28
Menü Favoriten zu gelangen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
4. um Liste 1, Liste 2, Liste 3 oder Liste 4 auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
5. um eine Einstellung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Æ, um in das
6. Untermenü zu gelangen.
Diese Liste beschreibt die Optionen für das Menü Favoriten.
Name:
Benennung einer Liste.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
• um sich im Namenanzeigebereich zu bewegen.
Drücken Sie die Tasten P + / –, um
• Zeichen auszuwählen. Der Name kann bis zu 16 Zeichen enthalten.
Drücken Sie die Taste Zeichen zu ändern.
Wenn der Name eingegeben wurde, drücken Sie zum Beenden die Taste
Fernseh-Kanäle wählen
• Hinzufügen von TV-Sendern zu einer Liste.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
• um einen TV-Sender auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
u, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste Í, um das
• Menü zu verlassen.
Radio-Kanäle wählen
• Hinzufügen von Radiostationen zu einer Liste.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
• um eine Radiostation auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
u , um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Taste Í, um das
• Menü zu verlassen.
Alle Services hinzufügen
• Hinzufügen aller verfügbaren Sender zu einer Liste.
Drücken Sie die Taste
Alle Services löschen
u.
Löschen aller Sender einer Liste.
Drücken Sie die Taste
u.
, um ein
u.
DE
DE-17
Page 20
Software automatisch aktualisieren
Sie können neue Software installieren und Informationen über die aktuelle Software­Version erhalten.
Software-Version anzeigen
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1. wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
2.
Drücken Sie die Taste
,
um das Setupmenü anzuzeigen.
Installation
Favoriten
Bevorzugte Einstellungen
Information
Zugangsbeschränkungen
Installation
Favoritenliste mit Diensten ändern.
Drücken Sie die Taste ï und drücken
3.
Liste 1 Liste 2 Liste 3 Liste 4
Ende
11:28
Sie dann die Taste Æ zwei Mal, um Information auszuwählen. Die Software-Version wird angezeigt.
Installation
Bevorzugte Einstellungen
Favoriten
Information
Zugangsbeschränkungen
Installation
Erstellt Fehlerberichte und installiert neue Software.
System-Software
Ende
11:28
Information über Software­Downloads
Das Software-Download-Menü beschreibt die Software und zeigt Datum und Uhrzeit des Downloads an.
Neue Software kann Menüs aktualisieren oder neue Funktionen hinzufügen. Neue Software kann jedoch nicht die Arbeitsweise des Fernsehgeräts ändern.
Sie sollten neue Software immer herunterladen und akzeptieren, wenn sie
verfügbar ist. Wenn ein Download akzeptiert wird, wird
die Software zum gewünschten Zeitpunkt heruntergeladen.
Sie müssen das Fernsehgerät auf Standby stellen, wenn der Download fällig ist.
Wenn während des Software-Downloads ein Problem auftritt, werden Sie über den nächsten geplanten Software-Download
informiert. Drücken Sie die Taste
u,
um zur normalen Verwendung Ihres Fernsehgeräts zurückzukehren.
Wenn der Software-Download erfolgreich war, wird eine Bestätigungsmeldung
angezeigt. Drücken Sie die Taste
u, um zur
normalen Verwendung Ihres Fernsehgeräts zurückzukehren.
Sie erhalten Informationen über neue Software und eine Upgrade-Anleitung auf www.philips.com.
Neue Software herunterladen
Drücken Sie im Setup-Menü die
1. Taste Æ, um in den Auswahl-Modus zu gelangen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
2.
Ja oder Nein auszuwählen. Wenn Sie Ja auswählen, akzeptieren Sie Software-
Updates außerhalb der Sendezeiten.
Im automatischen Modus ermittelt das Fernsehgerät, ob ein Update verfügbar ist, während sich das Gerät im Standby­Modus befindet.
Wenn Sie das Fernsehgerät das nächste Mal einschalten, erhalten Sie eine Bildschirmnachricht, dass neue Software verfügbar ist.
Hinweis: Neue Software und eine Upgrade-Anleitung sind außerdem auf dieser Website verfügbar: www.philips.com/support
Drücken Sie die Taste
3. neuen Software-Download zu aktivieren.
u, um den
DE-18
Page 21
Das Optionenmenü verwenden
Sie können auf Ihre Liste der Favoritensender direkt zugreifen und die Sprach- und Untertiteloptionen konfigurieren.
1.
Wenn Sie im analogen Modus sind, wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
Rufen das Optionenmenü auf, indem
2. Sie die weiße Taste
Optionen
Liste bevorzugter
Programme
Untertitel-Sprache
Audio-Sprache
Modus
Zum Wählen der aktiven Favoritenliste.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
3.
drücken.
Keine Philips 1 Philips 2 Philips 3 Philips 4
11:28
Ende
eine Option auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ, um in das Untermenü zu gelangen.
Wenn Sie fertig sind, verlassen Sie das
4. Menü, indem Sie die weiße
Taste
drücken.
Diese Liste beschreibt das Untermenü des Menüs Optionen.
Liste bevorzugter Programme
Auswahl Ihrer Favoritensender.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die Liste Ihrer Favoritensender auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
u, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Um die Liste Ihrer Favoritensender zu
deaktivieren, wählen Sie Keine
Informationen darüber, wie Sie eine Liste Ihrer Favoritensender erstellen, finden Sie unter Listen von Favoritensendern erstellen auf Seite 17.
Untertitel-Sprache
• Änderung der Untertitelsprache.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
• Ihre Sprache auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
u, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Informationen, wie Sie die Untertitelsprache dauerhaft ändern, finden Sie unter Sprache und Ort auswählen auf Seite 14.
Audio-Sprache
Änderung der Audio-Sprache.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
• Ihre Sprache auszuwählen.
Drücken Sie die Taste
u, um Ihre
Auswahl zu bestätigen.
Informationen, wie Sie die Untertitelsprache dauerhaft ändern, finden Sie unter Sprache und Ort auswählen auf Seite 14.
Modus
• Empfang von Radiostationen oder TV-Sendern.
Hinweis (nur für Vereinigtes Königreich): Die TV-Liste enthält sowohl Radiostationen als auch TV-Sender.
Dauer des Banners
• Zur Angabe der Zeitdauer, wie lange das Informationsbanner angezeigt wird.
DE
DE-19
Page 22
Programmübersichten anzeigen
Sie können auf eine elektronische Programmübersicht zugreifen, die Ihnen auf schnelle und einfache Art und Weise eine Liste digitaler Programme anzeigt. Sie können in der Übersicht navigieren und detaillierte Informationen über die
Programme erhalten.
Wenn Sie im analogen Modus sind,
1. wechseln Sie in den digitalen Modus,
indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
Drücken Sie die Taste
2.
, um die elektronische Programmübersicht anzuzeigen.
1
BBC
Voreinstellung/Service
1. BBC
2. BBC TWO
3. ITC Channel 3
4. Channel 4
5. ITV 2
6. BBC CHOICE
Nun/Nächste Heute
Jetzt Nächster
See it saw Snooker Trisha
­Gmtv2 Oakie Doke
Microsoap Ice Skating This morning
­This afternoon Bodger & Badger
Top Ende Optionen
Es wird eine Liste der digitalen Programme in der gerade ausgewählten Favoritenliste angezeigt.
Drücken Sie die Taste ï, um die Liste
3.
Voreinstellung/Dienst anzuzeigen. Sie können auch die Taste Æ drücken, um auf die Liste Jetzt zuzugreifen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um ein
4. Programm auszuwählen.
Drücken Sie die Farbtasten, um die
5. Programmübersicht zu aktivieren. Die Funktionen der Programmübersicht werden unten auf dem Bildschirm angezeigt.
17:28
wenn sie verfügbar sind.
Wenn Sie fertig sind, drücken Sie zum
7.
Beenden die Taste
.
Diese Liste beschreibt das Untermenü für
Optionen.
Oben (gelbe Taste)
• Zum Anfang der Liste.
Ende (blaue Taste)
• Beenden der Programmübersicht.
Optionen (weiße Taste)
• Auswahl der Liste Ihrer Favoritensender, des Modus oder der Themen.
Themen sind Interessensgebiete. Sie können beispielsweise festlegen, nur folgende Themen anzuzeigen: Drama, Nachrichten oder Kinofilme.
Drücken Sie die Taste
6. Informationen über das ausgewählte Programm anzuzeigen. Weitere Informationen werden nur angezeigt,
DE-20
, um weitere
Page 23
Digitalen Videotext verwenden
Hinweis: Digitaler Videotext ist nur im
Vereinigten Königreich verfügbar.
Der digitale Videotext unterscheidet sich sehr vom analogen Videotext. Der digitale Videotext enthält Grafiken und Text und wird vom Anbieter gestaltet und kontrolliert. Einige digitale Sender bietet einen zugehörigen Videotext an. Einige digitale Sender bieten außerdem Informationen über das ausgestrahlte Programm an.
Manchmal hat digitaler Videotext Vorrang vor Untertiteln. In diesem Fall werden Untertitel nicht automatisch erneut angezeigt, wenn Sie den digitalen Videotext auf einem Sender beenden, der Untertitel ausstrahlt. Um Untertitel erneut anzuzeigen, drücken Sie die Taste Fernbedienung oder wechseln Sie den Sender.
Folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm, um digitalen Videotext zu verwenden.
Drücken Sie folgende Tasten, um Videotext zu verwenden:
Í Æ Î ï Cursortasten
Falls keine Farbtasten beim digitalen Videotext verfügbar sind, mit denen Sie den Videotextmodus beenden können, verwenden Sie stattdessen die Taste
Wenn Sie auf einen digitalen Sender mit Videotext wechseln, wird der Videotext im Hintergrund heruntergeladen. Warten Sie, bis der Download abgeschlossen ist, bevor Sie die
drücken, bevor der Download abgeschlossen ist, gibt es eine kurze Verzögerung, bevor der Videotext angezeigt wird.
Videotext-Ein/Austaste
bis nummerische Tasten
Taste drücken. Wenn Sie die Taste
auf der
Farbtasten
.
Wenn Sie im digitalen Videotext blättern, kommt es zu einer kurzen Verzögerung, während die Seite heruntergeladen wird. Dabei wird auf der Seite oftmals eine Meldung angezeigt, der Sie den aktuellen Status entnehmen können.
Analoger Videotext im digitalen Modus
Hinweis: Analoger Videotext ist in allen
Ländern verfügbar
TXT
Wenn Sie das Videotext-Symbol auf einem digitalen Sender ohne Videotext sehen, zeigt das Symbol an, dass analoger Videotext im digitalen Modus verfügbar ist.
Drücken Sie die Taste analogen Videotext anzuzeigen.Wenn Sie das Vereinigte Königreich als Ihre Land
ausgewählt haben, halten Sie die Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt.
Informationen über die Verwendung von analogen Videotext-Funktionen, finden Sie unter Videotext verwenden auf Seite 37.
, um den
DE
DE-21
Page 24
Conditional Access verwenden
Sie verwenden Conditional Access, wenn Sie ein Abonnement bei einem Dienstanbieter abschließen, z.B. Pay-TV.
Das Fernsehgerät verfügt über einen Common Interface (CI)-Schacht, um eine Conditional Access (CA)-Karte aufzunehmen.
Wenn Sie bestimmte Dienste abonnieren, erhalten Sie vom Dienstanbieter eine CA-Karte, wie z.B. eine Cable-Karte oder Smartcard. Einige Dienstanbieter stellen Ihnen auch ein CI-Modul zu Verfügung, das die CA-Karte hält. Das CI-Modul wird manchmal auch als PCMCIA-Adapter bezeichnet.
Wenn Ihre CA-Karte ohne CI-Modul geliefert wird, fragen Sie bei Ihrem Dienstanbieter nach, wie Sie ein CI-Modul erhalten können.
Wenn Ihre CA-Karte mit einem CI-Modul geliefert wird, stecken Sie die Karte zuerst in das CI-Modul und dann das CI-Modul in den CI-Schacht des Fernsehgeräts.
Die folgende Anleitung beschreibt die Verwendung von Conditional Access.
1.
Schalten Sie das Fernsehgerät aus.
2.
Wenn das Modul mit einer Pay-TV-Karte geliefert wird, stecken Sie die CA-Karte in das CI-Modul. Stellen Sie sicher, dass der Pfeil auf der CA-Karte dem Pfeil auf dem Modul gegenübersteht.
3.
Schieben Sie das CI-Modul in den CI-Schacht des Fernsehgeräts.
COMMON-INTERFACE-MODUL
COMMON-INTERFACE-MODUL
4.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
5.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü Setup aufzurufen.
6.
Drücken Sie die Taste ï, um Zugangsbeschränkungen auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ.
7.
Drücken Sie die Taste Æ, um das Menü CA-Modul aufzurufen.
8.
Drücken Sie die Taste
, um auf die
CAM-Funktionen zuzugreifen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden.
WICHTIG
Wenn die CA-Karte oder das CI-Modul nicht oder falsch eingesteckt ist, wird das CA-Menü nicht angezeigt.
Die Funktionen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, sind vom Dienstanbieter abhängig.
CONDITIONAL-ACCES-KARTE
CONDITIONAL-ACCESS-KARTE
DE-22
Page 25
Analoge Sender automatisch einstellen
Sie können nach analogen Sendern automatisch suchen und sie speichern.
Wenn Sie im digitalen Modus sind,
1.
wechseln Sie in den analogen Modus, indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
Drücken Sie die Taste
2.
,
um das Hauptmenü aufzurufen.
Autom. Progr.
Programm 3 TV
196 MHz
DE
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
3.
Helligkeit Farbsättigung Kontrast Schärfe Farbton Weitere Optionen
Einstellung auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um
das Menü Einstellung aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight Sonderfunk. Einstellung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Wählen Sie Autom. Progr. und
4.
Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
drücken Sie dann die Taste Æ oder um automatisch nach Sendern zu suchen.
Alle verfügbaren Sender werden gespeichert. Der Vorgang der automatischen Speicherung kann einige Minuten dauern. Die folgende Anzeige stellt den Suchfortschritt und die Anzahl der gefundenen Programme dar.
u,
Um die Suche zu beenden oder zu unterbrechen, bevor diese abgeschlossen ist,
drücken Sie die Taste
.
Wenn Sie das automatische Speichern unterbrechen, werden nicht alle Sender gespeichert. Starten Sie die automatische Speicherung erneut, um alle Sender zu speichern.
Automatic Tuning System (ATS)
Falls vom Sender oder Kabelnetz ein automatisches Sortiersignal gesendet wird, werden die Programme korrekt nummeriert. In diesem Fall ist der Einstellvorgang abgeschlossen. Wenn kein automatisches Sortiersignal verfügbar ist, können Sie das Menü Sortieren verwenden, um die Sender zu nummerieren.
Automatic Channel Installation (ACI)
Wenn ein Kabelsystem oder Fernsehsender erkannt wird, der ACI ausstrahlt, wird eine Senderliste angezeigt. Wenn ACI nicht verfügbar ist, werden die Sender entsprechend der ausgewählten Sprache und des Lands nummeriert. Wenn ACI nicht verfügbar ist, können Sie das Menü Sortieren verwenden, um die Sender neu zu nummerieren.
Hinweis: Sie können im analogen Modus Sprache und Land nicht ändern. Um die Sprache oder das Land zu ändern, verlassen Sie den analogen Modus und rufen den digitalen Modus auf. Weitere Informationen fi nden Sie unter Sprache und Ort auswählen
DE-23
Page 26
Analoge Sender manuell einstellen
Sie können analoge Sender manuell, einen nach dem anderen, einstellen.
Wenn Sie im digitalen Modus sind,
1. wechseln Sie in den analogen Modus, indem Sie die Taste
auf der
Fernbedienung drücken.
2.
Drücken Sie die Taste
, um das
Hauptmenü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
3.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
Einstellung auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ oder u, um das Menü
Einstellung aufzurufen.
4.
Wählen Sie Manuell progr. und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das
Menü Manuell progr. aufzurufen.
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
System Suchen Programmnr Feinabst. Speichern
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
5. Menüpunkte im Menü Manuell progr. auszuwählen.
Manuell Progr. System Suchen Programmnr Feinabst. Speichern
Europa Frankreich Großbritannien West Europa Ost Europa
Rufen Sie das Menü System und wählen
6. Sie eine der folgenden Optionen:
- Europa (automatische Erkennung)
- Frankreich (LL’ Standard)
- Großbritannien (I Standard)
- West Europa (BG Standard)
- Ost Europa (DK Standard) Drücken Sie die Taste Æ oder
7.
u, um
Ihre Auswahl zu bestätigen. Rufen Sie das Menü Suchen auf und
8. drücken Sie eine Taste Æ, um die Suche zu starten. Wenn ein Sender gefunden wurde, hält die Suche an und der Name wird angezeigt, wenn ein Sendername verfügbar ist. Ebenso können Sie die Frequenz des gewünschten Senders eingeben, indem Sie die Tasten
Rufen Sie das Menü Programmnr auf.
9. Drücken Sie die Tasten
10.
bis drücken.
bis
oder die Tasten Î und ï, um die Nummer einzugeben, die Sie dem Sender zuordnen wollen.
Wenn der Empfang nicht
11. zufriedenstellend ist, rufen Sie das Menü Feinabst. auf und drücken die Taste Î oder ï, um die Einstellung anzupassen.
Rufen Sie das Menü Speichern auf
12. und drücken Sie die Taste Æ oder um Ihre Änderungen zu speichern. Der Sender ist jetzt gespeichert.
13.
Wiederholen Sie die obigen Schritte für jeden Sender, den Sie speichern möchten.
14.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
15.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
u,
DE-24
Page 27
Sender neu nummerieren
Sie können die Nummer, die dem Sender zugeordnet ist, ändern.
1.
Drücken Sie die Taste Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
, um das
u, um das
Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
6.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um eine neue Sendernummer auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Í, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Beachten Sie, dass der Pfeilcursor jetzt nach rechts zeigt.
001 002 003 004
005
006 007 008
100
DE
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
3.
um Sortieren auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder um das Menü aufzurufen.
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
4.
001 002 003 004 005 006 007 008
die Sendernummer auszuwählen, die Sie ändern möchten.
Drücken Sie die Taste Æ, um den
5. Sortiermodus aufzurufen. Beachten Sie, dass der Pfeilcursor jetzt nach links zeigt.
u,
100
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
7.
Wiederholen Sie die obigen Schritte
001 002
003
004 005 006 007 008
für jede Sendernummer, die Sie ändern möchten.
8.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
9.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
100
DE-25
Page 28
Sender bezeichnen
Sie können jeder Sendernummer eine Bezeichnung geben.
Drücken Sie die Taste
1.
, um das
Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder
2.
ï, um Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
3.
Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
um Name auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü aufzurufen.
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
001 002 003 004 005 006 007 008
100
6.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die Zeichen der Bezeichnung auszuwählen.
- Sie können für den Namen bis zu 5 Zeichen verwenden.
- Sie können im Bezeichnungsbereich navigieren, indem Sie die Tasten Í und Æ drücken.
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
Drücken Sie die Taste Æ oder u, um
7.
001 002 003 004
005
006 007 008
die Bezeichnung zu speichern. Der Name wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt, wenn er gespeichert wird.
Drücken Sie die Taste Í, um zum
8. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste , um das
9. Menü zu verlassen.
100
z
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
4. die Sendernummer auszuwählen, die Sie bezeichnen möchten.
Drücken Sie die Taste Æ, um den
5. Bezeichnungsbereich für diesen Sender aufzurufen.
DE-26
Page 29
Ihre Favoritensender auswählen
Sie können eine Liste mit Favoritensenders erstellen.
Wenn Sie die Tasten P – / + auf der Fernbedienung verwenden, um den Sender zu wechseln, wird nur auf die Favoritensender zugegriffen.
Um auf die Sender zuzugreifen, die nicht in Ihrer Favoritenliste enthalten sind, verwenden Sie die nummerischen
Tasten bis
Sender der Favoritenliste hinzufügen oder sie entfernen
1.
Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder
.
u, um das Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
Drücken Sie die Taste Æ oder u, um
5. zwischen dem Hinzufügen und Löschen von der Liste zu wechseln.
- Wenn ein $ rechts neben dem Menü angezeigt wird, ist der Sender in der Favoritenliste.
- Wenn kein $ rechts neben dem Menü angezeigt wird, ist der Sender nicht in der Favoritenliste.
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
Einstellung Autom. Progr. Manuell Progr. Sortieren Name Fav. Programm
001 002 003 004 005 006 007 008
001 002
003
004 005 006 007 008
100
DE
100
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
3.
um Fav. Programm auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die
4. Sendernummer auszuwählen, die Sie der Liste hinzufügen oder löschen möchten.
Drücken Sie die Taste Í, um zum
6. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste , um das
7. Menü zu verlassen.
DE-27
Page 30
Timer einstellen
Sie können das Fernsehgerät so programmieren, dass es zu einem bestimmten Zeitpunkt auf einen anderen Sender umschaltet oder sich zu einem bestimmten Zeitpunkt aus dem Standby­Modus einschaltet.
Damit der Timer betriebsbereit ist, müssen Sie das Fernsehgerät im Standby-Modus belassen.
1.
Drücken Sie die Taste
, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Sonderfunk. auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
3.
Drücken Sie die Taste Æ oder u, um in
Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI
das Menü Timer zu gelangen.
4.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um einen Menüpunkt im Menü Timer auszuwählen.
Timer Autom. Absch. Zeit Start Ende Programmnr Aktiv
5.
Drücken Sie die Tasten Í, Æ, Î, ï oder die nummerischen Tasten
- - : - -
bis
, um den Timer einzustellen.
DE-28
Wenn Sie das Fernsehgerät durch
• Drücken der Taste
auf Standby stellen, schaltet sich das Gerät automatisch zur programmierten Zeit ein.
Wenn Sie das Fernsehgerät
• eingeschaltet lassen, wird es den Sender zur Start wechseln und zur Ende auf Standby gehen.
Diese Liste beschreibt die Optionen für den Timer:
Sleep
• Auswahl einer Zeitdauer, nach der das Gerät auf Standby schaltet. Wählen Sie die Option Aus, um die Funktion zu deaktivieren.
Hinweis: In der letzten Minute vor dem automatischen Abschalten wird am Bildschirm ein Countdown eingeblendet. Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Fernbedienung, um das automatische Abschalten abzubrechen.
Zeit
• Eingabe der aktuellen Zeit.
Start
• Eingabe des Startzeitpunkts des Timers. Das Gerät schaltet sich aus dem Standby­Modus zu diesem Zeitpunkt ein oder wechselt zu einem anderen Sender.
Ende
• Eingabe des Endezeitpunkts des Timers. Das Gerät schaltet zu diesem Zeitpunkt ab.
Programmnr
• Eingabe der Sendernummer.
Aktiv
• Die Einstellungen umfassen:
Aus zum Abbrechen
Einmal für eine einzelne Ausführung
Täglich für jeden Tag
Page 31
Sender blockieren (Kindersicherung)
Sie können Sender blockieren, um Ihre Kinder daran zu hindern, sie zu anzusehen.
Das Kindersicherungsmenü aufrufen
Drücken Sie die Taste , um das
1.
Hauptmenü aufzurufen. Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
2.
Sonderfunk. auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das
Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Installation
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste ï, um Prog.
3.
Timer Kindersicher
Prog. Sperren
Auto HDMI
Sperren auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü
aufzurufen.
Einen PIN-Code für die Kindersicherung erstellen
Rufen Sie das Menü „Kindersicher“ wie
1. weiter oben in Das Kindersicherungsmenü
aufrufen auf.
Sonderfunk. Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI
. Geben Sie den Zugriffscode 0711 ein,
2. indem Sie die nummerischen Tasten
bis verwenden. Das Wort
Falsch wird auf dem Bildschirm angezeigt.
* * * *
Zugangs Code
3.
Geben Sie den Zugriffscode 0711 erneut ein. Das Gerät fordert Sie auf, den Code zu ändern.
4.
Geben Sie Ihren eigenen 4-stelligen Code mithilfe der nummerischen Tasten
bis ein und
bestätigen Sie den neuen Code.
Prog. Sperren Progr Sperren Code Ändern Alle Löschen Alle Sperren
5.
Drücken Sie die Taste Í, um zum
001 002 003 004 005 006 007 008
vorherigen Menü zurückzukehren.
6.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
Blockieren und Freigeben ausgewählter Sender
1.
Rufen Sie das Menü „Prog. Sperren“ wie weiter oben in Das Kindersicherungsmenü aufrufen auf.Geben Sie den Zugriffscode
mithilfe der nummerischen Tasten bis Das Menü Prog. Sperren wird
2. angezeigt.
Drücken Sie die Taste Æ, um
3. Progr Sperren aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
4. um den Sender auswählen, den Sie blockieren oder freigeben möchten.
ein.
Prog. Sperren Progr Sperren Code Ändern Alle Löschen Alle Sperren
001 002
003
004 005 006 007 008
DE
109
109
DE-29
Page 32
Sender blockieren (Kindersicherung) (Fort.)
Alle Sender blockieren oder
5.
Drücken Sie die Taste Í oder Æ, um den ausgewählten Sender zu blockieren oder freizugeben. Bei einem blockierten Sender wird ein Vorhängeschloss-Symbol + neben der Sendernummer angezeigt.
Prog. Sperren Progr Sperren Code Ändern Alle Löschen Alle Sperren
Drücken Sie die Taste Í, um zum
6.
001 002
003
004 005 006 007 008
vorherigen Menü zurückzukehren.
109
freigeben
Rufen Sie das Menü „Parental Control
1. (Kindersicher)“ wie unter Das Kindersicherungsmenü aufrufen auf Seite 29 beschrieben, auf.
Drücken Sie die Taste ï, um Alle
2. löschen oder Alle Sperren
auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Æ, um das Menü
3. Alle löschen oder Alle Sperren
aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Æ, um alle Sender
4. freizugeben oder zu sperren.
Drücken Sie die Taste
7.
, um das
Menü zu verlassen.
Den PIN-Code für die Kindersicherung ändern
1.
Rufen Sie das Menü „Kindersicher“ wie unter Das Kindersicherungsmenü aufrufen auf Seite 29 beschrieben, auf.
2.
Geben Sie mithilfe der nummerischen Tasten
bis Ihren eigenen
4-stelligen Code ein.
3.
Drücken Sie die Taste ï, um Code Ändern auszuwählen.
4.
Drücken Sie die Taste Æ, um den Modus Code Ändern aufzurufen.
5.
Geben Sie den Code mithilfe der nummerischen Tasten
6.
Bestätigen Sie den Code, indem Sie ihn
bis ein.
erneut eingeben.
DE-30
Page 33
Seitliche Bedienelemente sperren (Kindersperre)
Sie können die seitlichen Bedienelemente des Geräts sperren, um Ihre Kinder daran zu hindern, den Sender zu wechseln. Dies verhindert jedoch nicht, dass Sie oder Ihre Kinder mithilfe der Fernbedienung den Sender wechseln.
Drücken Sie die Taste
1.
Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Sonderfunk. auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder Menü aufzurufen.
3.
Drücken Sie die Taste ï, um Kindersicher auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü aufzurufen.
Sonderfunk. Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI
4.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Ein oder Aus auszuwählen.
5.
Drücken Sie die Taste Æ oder Ihre Auswahl zu bestätigen.
6.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
, um das
u, um das
Aus
Ein
u, um
DE
7.
Drücken Sie die Taste Menü zu verlassen.
, um das
DE-31
Page 34
Ambilight genießen
Dieser Abschnitt bezieht sich nur auf Fernsehgeräte, die mit der Ambilight­Funktion ausgestattet sind.
Ambilight ein- und ausschalten
Drücken Sie die Taste , um das
1.
Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
2.
um Ambilight auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder um das Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight Sonderfunk. Installation
Drücken Sie die Tasten Î und ï,
3.
Ambilight Helligkeit Modus Farbsättigung Eigene Farbe Balance
um Ein oder Aus auszuwählen.
Ambilight Ambilight Helligkeit Modus Farbsättigung Eigene Farbe Balance
Drücken Sie die Taste Í, um zum
4.
Aus
Ein
vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
5.
, um das
Menü zu verlassen.
Ambilight-Einstellungen konfigurieren
Führen Sie Schritt 1 bis 3 des vorherigen
1.
Vorgangs aus, um zum Menü Ambilight zu gelangen.
Drücken Sie die Tasten Î und ï,
2.
DE-32
u,
um eine der folgenden Optionen auszuwählen: Helligkeit, Modus,
Farbsättigung, Eigene Farbe
oder Balance.
3.
Drücken Sie die Taste Æ oder
u,
um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie die Tasten Î und ï,
4. um die Optionen für diese Funktion auszuwählen.
Konfigurieren Sie die Option und
5. drücken Sie die Taste Æ oder u, um die Konfiguration zu bestätigen.
Diese Liste beschreibt die Ambilight­Optionen:
Helligkeit
Anpassen der Helligkeit der Ambilight­Leuchte.
Modus
Auswahl eines der voreingestellten Modi: Farbsättigung, Entspannt, Mäßig und Dynamisch.
Farbe
Sie können aus folgenden Farbthemen wählen: Warmes Weiß, Kühles Weiß, Blau, Rot, Grün, Gelb, Magenta, Eigene Farbe. Hinweis: Diese Option wird nur angezeigt, nachdem Sie Farbsättigung der Option Modus wie weiter oben beschrieben, ausgewählt haben.
Eigene Farbe
Einstellen der Farbsättigung oder -palette. Hinweis: Diese Option wird nur angezeigt, nachdem Sie Benutzerdefiniert der Option Farbsättigung wie weiter oben beschrieben, ausgewählt haben.
Balance
Anpassung der Farbintensität am Bildrand.
Page 35
Bild- und Toneinstellungen anpassen
Farbsättigung
Sie können die Bild- und Toneinstellungen anpassen.
1.
Drücken Sie die Taste
, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Bild oder Ton, auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü
aufzurufen.
Bild Helligkeit Farbsättigung Kontrast Schärfe Farbton Weitere Optionen
Ton Equalizer Balance Aut. Lautst.begr. Incr. Surround BBE
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
3.
100
53
0
120HZ 200HZ 500HZ 1200HZ 3000HZ 7500HZ 12000HZ
die Einstellung für Bild oder Ton auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste
Æ oder
u, um das Einstellungsmenü
aufzurufen. Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die
4.
Einstellung für Bild oderTon zu ändern. Drücken Sie die Taste Í, um zum
5. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
6.
, um das
Menü zu verlassen.
Bildeinstellungen
Diese Liste beschreibt die Bildeinstellungen:
Helligkeit
Einstellung der Bildbrillanz.
• Änderung der Farbintensität.
Kontrast
• Unterschiede ändern zwischen hellen und dunklen Tönen im Kontrastbereich des Fernsehbildschirms.
Schärfe
• Schärfe erhöhen oder vermindern.
Farbton
• Wechsel zwischen folgenden Farbeinstellungen: mehr blau, ausgeglichen and mehr rot.
Weitere Optionen...
Kontrast+
• Erweitert den Kontrastbereich des Fernsehgeräts. Wählen Sie Ein, um die Funktion zu aktivieren.
Active Control
• Sorgt automatisch für die optimale Bildeinstellung bei allen Signalbedingungen.
Rauschunterdr.
• Vermindert Bildrauschen (weiße Bildpunkte) aufgrund von schlechter Signalübertragung. Wählen Sie Ein, um die Funktion zu aktivieren.
Verm. von Artef.
• Glättet Übergänge bei digitalen Inhalten.
Dig. Natural Motion
• Beseitigt Ruckeln bei Bewegungen.
Toneinstellungen
Diese Liste beschreibt die Toneinstellungen:
Equalizer Passt den Klang an.
Balance Balanciert den Klang des rechten und linken Lautsprechers aus.
Aut. Lautst. begr. Begrenzt einen plötzlichen Lautstärkeanstieg, insbesondere bei Programmänderungen oder Werbung. Incr.
DE
DE-33
Page 36
Bild- und Toneinstellungen anpassen (Fort.)
Ungl. Raumklang
• Wählen Sie bei Sendungen in Stereo
zwischen Unglaublich Surround und Stereo.
Wählen Sie bei Sendungen in Mono
zwischen Mono und Räumlich.
BBE (High-Definition Ton)
Stellt Klarheit und Präsenz wieder her, damit Sprache verständlicher und Musik wirklichkeitsnäher klingt.
DE-34
Page 37
Smart Picture und Smart Sound verwenden
Smart Picture verwenden
Sie können durch eine Auswahl an vordefinierten Bildeinstellungen blättern. Drücken Sie die Taste Einstellungen zu blättern.
Filme
Die Einstellung Persönlich ist die Einstellung, die Sie mithilfe des Menüs Bild im Hauptmenü erstellen können. Dies ist die einzige Smart Picture-Einstellung, die geändert werden kann. Alle anderen Einstellungen sind voreingestellt.
Diese Liste fasst die Smart-Picture-Optionen zusammen:
Filme
• Einstellungen für brillante und messerscharfe Bilder, geeignet, geeignet für cineastische Erlebnisse.
Sport
• Ideal für Ihre Lieblingssportsendungen und Naturfilme.
Nachrichten
• Geeignet zum Ansehen in einer abgedunkelten Umgebung in entspannter Atmosphäre.
Spiel
• Für PC, Spielekonsole, Playstation, usw.
Persönlich
• Selbsterstellte Einstellungen, die Sie mithilfe des Menüs Bild im Hauptmenü definiert haben.
, um durch die
Sport
Nachrichten
oder
Spiel
Persönlich
Smart Sound verwenden
Sie können durch eine Auswahl an vordefinierten Toneinstellungen blättern. Drücken Sie die Taste Einstellungen zu blättern.
Filme
Die Einstellung Persönlich ist die Einstellung, die Sie mithilfe des Menüs Ton im Hauptmenü erstellen. Dies ist die einzige Smart Sound-Einstellung, die geändert werden kann. Alle anderen Einstellungen sind voreingestellt.
Diese Liste fasst die Smart-Sound-Optionen zusammen:
Filme
• Kinoklangerlebnis mit unglaublichem Sound mit Subwoofer.
Musik
• Knackige, klare Musik, die Ihren Ohren schmeichelt.
Nachrichten
• Hochwertiger Ton, der Lebendigkeit und Tiefe des Klangs zur Geltung bringt.
Persönlich
• Die von Ihnen, mithilfe des Menüs Ton im Hauptmenü definierten Einstellungen.
, um durch die
Musik
Nachrichten
oder
Persönlich
DE
DE-35
Page 38
Bildformate
Bilder können in verschiedenen Formaten übertragen werden. Drücken Sie die Taste
, um durch die Bildformate zu blättern
und Ihr bevorzugtes Format auszuwählen.
Breitbild
Das Bild wird mit den ursprünglichen Proportionen, die im Format 16:9 übertragen wurden, angezeigt.
Hinweis: Wenn Sie ein Bild im Format 4:3 im Breitbildmodus anzeigen, wird es horizontal gestreckt.
4:3
Das Bild wird im Format 4:3 wiedergegeben. Auf jeder Seite des Bildes erscheint ein schwarzer Streifen.
Zoom 16:9
Das Bild wird auf das Format 16:9 vergrößert. Dieser Modus wird empfohlen, wenn Sie Bilder anzeigen, die oben und unten einen schwarzen Balken aufweisen (Letterbox-Format). In diesem Modus wird der obere und untere Bildrand stark abgeschnitten.
Zoom 16:9
Dieser Modus wird dazu verwendet, Bilder im Format 4:3 als Vollbilder anzuzeigen, bei denen die Untertitel weiterhin sichtbar bleiben. Der obere Bildrand wird leicht abgeschnitten.
Zoom 14:9
Das Bild wird im Format 14:9 dargestellt. Ein dünner schwarzer Rand verbleibt auf beiden Seiten des Bildes und der obere und untere Bildteil wird abgeschnitten.
DE-36
Super Zoom
Dieser Modus wird dazu verwendet, Bilder im Format 4:3 als Vollbilder anzuzeigen, wobei die Bilder horizontal gestreckt werden.
Page 39
Videotext verwenden
Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird. Videotext kann wie eine Zeitung benutzt werden. Außerdem haben hörgeschädigte Zuschauer oder solche, die die Übertragungssprache nicht verstehen, die Möglichkeit, Untertitel anzuzeigen.
1
2
3
4
1.
Videotext an/aus
Schaltet den Videotext ein oder aus. Auf dem Bildschirm wird eine Übersichtsliste mit Einträgen eingeblendet, auf die Sie Zugriff haben. Jeder Eintrag hat eine zugehörige dreistellige Seitennummer. Wenn für das ausgewählte Programm kein Videotext verfügbar ist, wird 100 angezeigt und der Bildschirm bleibt leer. Um den Videotext zu verlassen, drücken
Sie die Taste
Direkter Zugriff
2.
Greift auf Elemente direkt zu. Die Farbbereiche werden unten auf dem Bildschirm angezeigt. Farbige Bereiche blinken, wenn der Eintrag oder die Seite noch nicht verfügbar ist.
Eine Seite auswählen
3.
Eingabe der Nummer einer Videotext­Seite. Um beispielsweise auf die Seite 120 zuzugreifen, geben Sie die Zahl 120 ein. Die Seitenzahl wird oben links am Bildschirm angezeigt. Sobald die Seite gefunden wurde, stoppt der Suchvorgang, und die Seite wird angezeigt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um eine andere Seite anzuzeigen. Wenn der Zähler die Suche fortsetzt, kann die Seite nicht übertragen werden. In diesem Fall wählen Sie bitte eine andere Nummer aus.
erneut.
bis
DE
Inhaltsverzeichnis
4.
Kehrt zum Inhaltsverzeichnis zurück. Das Inhaltsverzeichnis ist normalerweise Seite 100.
DE-37
Page 40
Videotext verwenden (Fort.)
8
8
8
8
8
Versteckte Informationen
5. Diese Taste dient dazu, Informationen, wie Lösungen für Spiele oder Rätsel,
aus- oder einzublenden.
Fernsehbild/Videotext
6.
Halten Sie die Taste gedrückt, um in den Videotextmodus zu gelangen.
Drücken Sie die Taste rechten Bildschirmhälfte den Videotext und in der linken Bildschirmhälfte das Fernsehbild anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste zu einem kompletten Fernsehbild zurückzukehren.
DE-38
5
6
7
, um in der
, um
ungefähr
, um
, um den
, um zum
.
Drücken Sie die Taste zu einer kompletten Videotextseite zurückzukehren.
Seite vergrößern
7. Mithilfe dieser Taste können Sie den oberen oder unteren Teil der Seite anzeigen. Durch erneutes Drücken der Taste wird die Seite wieder in
Normalgröße angezeigt.
8.
Favoritenseiten
Zeigt Ihre Favoritenseite an. Diese Option ist nur im analogen Modus verfügbar. Auf die Favoritenseiten können Sie über die Farbtasten zugreifen. Wenn Sie die Seiten gespeichert haben, sind diese standardmäßig jedes Mal verfügbar, wenn Sie den Videotextmodus auswählen. Gehen Sie wie folgt vor, um
bevorzugte Seiten zu speichern:
Drücken Sie die Taste Videotext anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste
Favoritenseitenmodus zu wechseln.
Verwenden Sie die Tasten
bis einzugeben, die Sie als Favoritenseite speichern möchten.
Halten Sie die Farbtaste Ihrer Wahl ca. 5 Sekunden gedrückt. Die Seitennummer wird im Farbbereich angezeigt und die Seite ist nun gespeichert.
Wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte für die anderen
Farbtasten.
Um den Favoritenseitenmodus zu
verlassen, drücken Sie die Taste Um den Videotextmodus zu verlassen,
drücken Sie die Taste Um die Favoritenseiten zu löschen,
gehen Sie zu den Favoritenseiten und drücken die Taste
5 Sekunden lang.
, um die Videotextseite
.
Page 41
Das Fernsehgerät im High-Definition-Modus verwenden
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die
HD-Geräte an das Fernsehgerät anschließen
Schließen Sie den HDMI- oder DVI-
1. Ausgang des HD-Geräts an einen der HDMI-Anschlüsse des Fernsehgeräts an. Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel oder ein HDMI-zu-HDMI-Kabel.
Sie können auch den YPbPr-Ausgang des HD-Geräts an den Component-Video­Eingang des Fernsehgeräts anschließen.
Wenn Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel
2. verwenden, schließen Sie den Audio­Anschluss des HD-Geräts an den L- oder R-Audio-Anschluss an der Seite des Fernsehgeräts an.
Drücken Sie die Taste
3.
, um die
Quellliste anzuzeigen. Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
4. die richtige HDMI-Quelle auszuwählen.
Q.-Liste TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 Y/C EXT 4 YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3* Side HDMI Digital TV
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste Æ oder u, um die
5.
Auswahl zu bestätigen.
Bild- und Toneinstellungen im HD­Modus anpassen
Drücken Sie die Taste , um das
1. Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
2. Bild oder Ton auszuwählen. Drücken Sie
dann die Taste Æ oder aufzurufen.
3.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die Einstellung für Bild oder Ton auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste
Æ oder
u, um das Menü aufzurufen.
u, um das Menü
4.
Einstellung für Bild oder Ton zu ändern. Drücken Sie die Taste Í, um zum
5. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
6.
, um das
Menü zu verlassen.
Bildeinstellungen im HD-Modus
Mit Ausnahme der Funktionen „Horizontale Verschiebung“ und „Vertikale Verschiebung“ stimmen die Bildeinstellungen im PC-Modus mit den Bildschirmeinstellungen im TV-Modus überein.
Horizontale Verschiebung Passt die horizontale Position des Bildes an.
Vertikale Verschiebung Passt die vertikale Position des Bildes an.
Toneinstellungen im HD-Modus
Alle Toneinstellungen im HD-Modus stimmen mit den Toneinstellungen im
TV-Modus überein.
Das Fernsehgerät im HD-Modus konfigurieren
Sie müssen das Fernsehgerät im HD-Modus konfigurieren, wenn Sie ein HD-Gerät anschließen, das folgende Auflösungen unterstützt: 480p, 720p, 1080i oder 1080p.
Das Menu Sonderfunk. enthält die Option Modusauswahl und die Option Format.
1.
Drücken Sie die Taste , um das Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Sonderfunk. auszuwählen, und drücken
Sie dann die Taste Æ oder Menü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste ï, um
3. Modusauswahl auszuwählen. Drücken
Sie dann die Taste Æ oder Einstellung aufzurufen.
u, um das
u, um die
DE
DE-39
Page 42
Das Fernsehgerät im High-Definition-Modus verwenden (Fort.)
Sonderfunk. Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI Modusauswahl
Drücken Sie die Taste Î oder ï,
4.
PC
HD
um HD auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Í, um zum
5. vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste
6.
, um das
Menü zu verlassen.
Im Modus „Native 1080“ darstellen
Hinweis: Nur Fernsehgeräte mit „Full HD 1080p“ können das Bild im Modus „Native 1080p“ darstellen.
Wenn Sie ein HD-Gerät anschließen, das eine Auflösung von 1080i oder 1080p unterstützt, ist die Funktion Display (native 1080) im Menü Sonderfunk. verfügbar. Mit dieser Funktion können Sie das ursprüngliche HD-Format in der Auflösung 1080i und 1080p ansehen.
Drücken Sie die Taste
1. Hauptmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
2. Sonderfunk. auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Æ oder aufzurufen.
Drücken Sie die Taste ï,
3. um Display auszuwählen.
, um das
u, um das Menü
Sonderfunk. Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI Display
4.
Drücken Sie die Taste Æ, um auf den
native 1080
Modus Display zuzugreifen.
5.
Drücken Sie die Taste Æ zwei Mal, um auf die Option Aus/Ein im Menü native 1080 zuzugreifen.
Display native 1080
6.
Drücken Sie die Tasten Î ï, um Aus
Aus Ein
oder Ein auszuwählen. Wählen Sie die Option Ein für eine Darstellung im Modus „Native 1080“.
7.
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
8.
Drücken Sie die Taste
, um das
Menü zu verlassen.
Unterstützte Formate
Folgende Tabelle listet die unterstützten Formate für den HD-Modus auf:
HD 720p 1080p 1080i
DE-40
SD 480i 576i
Page 43
Das Fernsehgerät im High-Definition-Modus verwenden (Fort.)
Hinweis: Ihr Fernsehgerät von Philips ist
HDMI-kompatibel. Wenn Sie kein gutes Bild erhalten, ändern Sie bitte das Bildformat an den Peripheriegeräten. Wählen Sie beispielsweise für DVD-Player die Aufl ösung 480p, 576p, 720p, 1080i oder 1080p aus. Hierbei handelt es sich nicht um einen Fehler des Fernsehgeräts.
Auto HDMI verwenden
Wenn Sie ein Gerät erstmals mit einer HDMI-Verbindung verwenden, schaltet das Fernsehgerät automatisch zu diesem HDMI­Kanal um. Bei den nachfolgenden HDMI­Verbindungen schaltet das Fernsehgerät nicht automatisch um.
Auto HDM ausschalten
1.
Drücken Sie die Taste Hauptmenü aufzurufen.
2.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um Sonderfunk. auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste Æ oder u, um das Menü aufzurufen.
Menü Bild Ton Ambilight* Sonderfunk. Einstellung
, um das
Timer
Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI
6.
7.
HDMI 1.3a CEC
Ihr Fernsehgerät ist für den HDMI-CEC­Anschluss an andere Geräte vorbereitet. Die folgenden Beschreibungen gelten für Geräte, die CEC-kompatibel und über ein HDMI­Kabel an Ihr Fernsehgerät angeschlossen
sind.
One-Touch-Play
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an Geräte anschließen, die One-Touch-Play unterstützen, können Sie Ihr Fernsehgeräte und die Geräte mit einer Fernbedienung betätigen. Wenn Sie beispielsweise One­Touch-Play auf Ihrer DVD-Fernbedienung drücken, schaltet Ihr Philips-Fernsehgerät automatisch zum richtigen Kanal für die
Anzeige von DVD-Inhalten um.
Sonderfunk. Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI
Aus
Ein
Drücken Sie die Taste Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie die Taste Menü zu verlassen.
DE
, um das
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
Drücken Sie die Taste ï, um Auto
3.
HDMI auszuwählen und drücken Sie dann die Taste Æ oder
u, um das Menü
aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
4.
Aus auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Æ oder u, um
5.
Ihre Auswahl zu bestätigen.
Standby
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät an Geräte anschließen, die Standby unterstützen, können Sie die Fernbedienung Ihres Fernsehgeräts verwenden, um die Geräten in den Standby-Modus zu versetzen. Um ein Gerät in den Standby-Modus zu
versetzen, halten Sie die Taste
auf
der Fernbedienung des Fernsehgeräts 3 – 4 Sekunden lang gedrückt.
DE-41
Page 44
Das Fernsehgerät als PC-Monitor verwenden
Sie können das Fernsehgerät als PC-Monitor verwenden, indem Sie den HDMI- oder DVI-Ausgang des PCs an einen der HDMI­Anschlüsse des Fernsehgeräts anschließen. Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel oder ein HDMI-zu-HDMI-Kabel. Der VGA-Anschluss wird nicht unterstützt.
Wenn Sie einen HDMI-Anschluss verwenden, um den PC an das Fernsehgerät anzuschließen, müssen Sie möglicherweise die Auflösung oder Einstellungen des PCs ändern. Eventuell wird ein Dialogfeld am Bildschirm angezeigt. Sie müssen „OK“ drücken, um weiter fernsehen zu können. Schlagen Sie im Handbuch des PCs nach, wie Sie die Auflösung oder Einstellungen des PCs ändern.
Einen PC an das Fernsehgerät anschließen
Schließen Sie den HDMI- oder DVI-
1. Ausgang des PCs an einen der HDMI­Anschlüsse des Fernsehgeräts an. Verwenden Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel oder ein HDMI-zu-HDMI-Kabel.
Wenn Sie ein HDMI-zu-DVI-Kabel
2. verwenden, schließen Sie den Audio­Anschluss des PCs an den L- oder R-Audio-Anschluss an der Seite des Fernsehgeräts an.
Drücken Sie die Taste
3. Punkt Q.-Liste anzuzeigen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um
4. die richtige HDMI-Quelle auszuwählen.
, um den
5.
Drücken Sie die Taste Æ oder
u,
um die Auswahl zu bestätigen.
Bild- und Toneinstellungen im PC-Modus anpassen
Um die Bild- und Toneinstellungen im HD-Modus anpassen, folgen Sie der Vorgehensweise in Bild- und Toneinstellungen im HD-Modus anpassen auf Seite 39.
Bildeinstellungen im PC-Modus
Die Bildeinstellungen im HD-Modus stimmen mit denjenigen überein, die in Bildeinstellungen im HD-Modus auf Seite 39 beschrieben sind.
Toneinstellungen im PC-Modus
Die Toneinstellungen im PC-Modus stimmen mit den Toneinstellungen im TV-Modus überein.
Das Fernsehgerät im PC-Modus konfigurieren
Um das Fernsehgerät im PC-Modus zu konfigurieren, folgen Sie der Vorgehensweise in Das Fernsehgerät im HD-Modus konfigurieren auf Seite 39.
Sonderfunk. Timer Kindersicher Prog. Sperren Auto HDMI Modusauswahl
PC
HD
Q.-Liste TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 Y/C EXT 4 YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3* Side HDMI Digital TV
* Verfügbar bei ausgewählten Modellen
DE-42
Unterstützte PC-Auflösungen
Folgende Bildschirmauflösungen werden unterstützt. 640 x 480, 60 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 72 Hz 1024 x 768, 70 Hz 640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 75 Hz 640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 85 Hz 800 x 600, 72 Hz 1280 x 768, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz 1280 x 1024, 60 Hz 800 x 600, 85 Hz 1360 x 768, 60 Hz 800 x 600, 60 Hz
Page 45
Problembehebung
Nachstehend finden Sie eine Reihe von Problemen, die bei Ihrem Fernsehgerät auftreten können. Bevor Sie sich an einen Wartungstechniker wenden, nehmen Sie bitte die genannten einfachen Überprüfungen vor.
Problem Vorgehensweise Keine
Bildschirmanzeige
Schlechter Empfang (Schnee und Rauschen)
Kein Bild Überprüfen Sie, ob die mitgelieferten Kabel richtig angeschlossen
Kein Ton bei einigen Programmen
Kein Ton Überprüfen Sie, ob die Lautstärke auf Null gestellt ist.
Tonstörungen Schalten Sie alle elektrischen Geräte ab, die eine Störung
Ausgewählte Bildschirmsprache unverständlich; Bedienen des Geräts im digitalen Modus nicht möglich
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig in die Steckdose und
• in das Fernsehgerät eingesteckt ist. Falls immer noch kein Strom anliegt, ziehen Sie den Stecker heraus. Warten Sie 60 Sekunden, und stecken Sie den Stecker wieder ein. Schalten Sie das Fernsehgerät wieder ein.
Drücken Sie die Taste
• Überprüfen Sie den Antennenanschluss am Fernsehgerät und an
• der Wandsteckdose.
Versuchen Sie, das Bild manuell anzupassen (siehe Seite 24).
• Haben Sie das richtige TV-System ausgewählt? (Siehe Seite 24).
• sind (das Antennenkabel am Fernsehgerät, das Antennenkabel am Videorecorder, die Netzkabel, usw.).
Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Quelle ausgewählt haben.
• Überprüfen Sie, ob die Kindersicherung abgeschaltet ist.
• Überprüfen Sie, ob das richtige Fernsehsystem ausgewählt ist
• (siehe Seite 24).
Überprüfen Sie, ob die Stummschaltung ( Wenn die Stummschaltung eingeschaltet ist, drücken Sie die Taste
, um sie auszuschalten.
Überprüfen Sie die Anschlüsse zwischen den Zusatzgeräten und
• dem Fernsehgerät.
• verursachen können, z. B. Haartrockner, Staubsauger, usw.
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie erneut die Taste
Drücken Sie die Taste ï, um den zweiten Menüpunkt auszuwählen. Drücken Sie die Taste Æ, um die nächste Menüebene aufzurufen.
Drücken Sie erneut die Taste Æ. Drücken Sie die Taste ï, um den fünften Menüpunkt auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Æ, um die nächste Menüebene aufzurufen.
Drücken Sie die Taste Î oder ï, um die richtige Sprache auszuwählen.
Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung.
) eingeschaltet ist.
, um das Menü zu verlassen.
, um das Menü anzuzeigen.
u, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
, um das Menü zu verlassen.
DE
Fernsehgerät reagiert nicht auf Fernbedienung
Gehen Sie näher an den Sensor an der Vorderseite des Fernsehgeräts.
• Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind.
• Wechseln Sie die Batterien.
DE-43
Page 46
Problembehebung (Fort.)
Problem Vorgehensweise Keine digitalen
Programme
Ein oder mehrere kleine Punkte am Bildschirm ändern sich nicht farblich wie das Bild
Unterbrochenes oder flackerndes Bild im HD-Modus
Kein Ton oder Bild; rote Anzeige vorne am Gerät leuchtet
PC-Modi arbeiten nicht
S-Video-Farbe verblasst
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie Informationen zur
• digitalen terrestrischen Übertragung an Ihrem Standort benötigen.
Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Die Flüssigkristall-
• Bildschirme werden mit hoher Präzision gefertigt und sind in der Lage, feine Bilddetails wiederzugeben. Gelegentlich können einige inaktive Pixel auf dem Bildschirm als unbewegliche rote, blaue, grüne oder schwarze Punkte erscheinen. Hinweis: Dies wirkt sich nicht auf die Leistung des Fernsehgeräts aus.
Wenn angeschlossene Digitalgeräte, wie ein DVD-Player oder
• eine Set-Top-Box, ausfallen, kommt es zu Bildrauschen. Sehen Sie im Benutzerhandbuch des angeschlossenen digitalen Geräts nach. Verwenden Sie ein standardmäßiges HDMI-DVI/HDMI-HDMI-Kabel.
Drücken Sie die Taste
Überprüfen Sie die Anschlüsse.
• Überprüfen Sie, ob die richtige Quelle ausgewählt ist. Drücken Sie
• die Taste richtige Quelle aus. Überprüfen Sie, ob für den Computer eine kompatible
• Bildschirmauflösung eingestellt wurde. Überprüfen Sie die Einstellung der Grafikkarte des Computers.
• Überprüfen Sie, ob das SVHS-Kabel richtig eingesteckt ist.
• Drücken Sie die Taste P + auf der Fernbedienung, um den Sender
• zu wechseln, und dann die Taste P -, um wieder zurückzuschalten.
auf der Fernbedienung.
, um die Quellliste aufzurufen, und wählen Sie die
Schwarzer Streifen am oberen und unteren Bildschirmrand im PC-Modus
AC3 nicht verfügbar
TV-Antenne wird vom Gerät nicht mit Strom versorgt
Umschalten von einem Kanal zu einem anderen nimmt sehr viel Zeit in Anspruch
Kein Zugriff auf digitales Menü
DE-44
Ändern Sie die Aktualisierungsrate des PCs auf 60 Hz.
AC3 wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Drücken Sie die
• Taste auszuwählen.
Einige TV-Antennen müssen vom Fernsehgerät mit Strom versorgt
• werden. Diese Funktion wird vom Gerät nicht unterstützt.
Pay-TV-Sender werden vom jeweiligen Anbieter verschlüsselt,
• daher nimmt deren Dekodierung einige Zeit in Anspruch. Dies ist völlig normal, und es sind keine Maßnahmen erforderlich.
Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät im analogen Modus läuft. Falls ja, drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung, um ein anderes Audioformat
zum Umschalten in den digitalen Modus.
Page 47
Umweltinformationen
Recycling
Die Verpackung des Produkts ist für die Wiederverwertung vorgesehen. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um Informationen darüber zu erhalten, wie Sie die Verpackung dem Recycling zuführen können.
Entsorgung des alten Produktes
Hinweis: Änderungen der technischen Daten und Informationen vorbehalten.
Falls Sie weitere Unterstützung benötigen, wenden Sie sich an den Kundenservice vor Ort. Die Telefonnummern und Adressen finden Sie in der dem Fernsehgerät beiliegenden Broschüre zur weltweiten Garantie,
DE
Das Produkt ist aus hochwertigen Werkstoffen und Komponenten hergestellt worden, die zurückgewonnen und wiederverwendet werden können. Wenn das nebenstehende durchgestrichene Mülltonnen-Symbol an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen separaten Sammelsysteme für elektrische und elektronische Produkte. Bitte halten Sie sich an die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihr altes Produkt nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll. Die richtige Entsorgung des alten Produktes hilft dabei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu verhindern.
Entsorgen von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine Schwermetalle (Blei und Cadmium). Bitte entsorgen Sie verbrauchte Batterien entsprechend den örtlichen Vorschriften.
Stromverbrauch
Dieses Fernsehgerät verbraucht im
• Standby-Modus nur sehr wenig Energie, um die Umwelt zu schonen.
Der Energieverbrauch des Geräts ist auf
• dem Typenetikett an der Rückseite des Geräts angegeben.
Weitere technische Produktdaten finden Sie in der Produktbeschreibung auf unserer Website unter www.philips.com/support.
Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder (EMF)
Royal Philips Electronics ist
• Hersteller und Verkäufer zahlreicher Konsumprodukte, die im Allgemeinen, wie jedes elektrische Gerät, elektromagnetische Signale abstrahlen und empfangen können.
Eines der wichtigsten Geschäftsprinzipien
• von Philips ist es, alle nötigen Gesundheits­und Sicherheitsvorkehrungen für unsere Produkte vorzunehmen, allen betreffenden gesetzlichen Anforderungen zu genügen und die EMF-Standards, die zum Produktionszeitpunkt gültig waren, einzuhalten.
Philips fühlt sich verpflichtet, Produkte
• zu entwickeln, zu produzieren und zu vermarkten, die keine nachteilige Wirkung auf die Gesundheit haben.
Philips versichert, dass seine Produkte
• bei richtiger Handhabung und bestimmungsgemäßem Gebrauch, nach dem heutigen Stand der Wissenschaft sicher in der Anwendung sind.
Philips spielt eine aktive Rolle in der
• Entwicklung von internationalen EMF- und Sicherheitsstandard. Dies versetzt Philips in die Lage, zukünftige Entwicklungen bei der Standardisierung durch frühe Integration in seine Produkte vorwegzunehmen.
DE-45
Page 48
© 2007 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Document order number: 3139 125 38912
Loading...