PHILIPS 52PFL7762D, 42PFL7782D, 42PFL7982D, 42PFL7772D, 42PFL7762D User Manual [es]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES MANUAL DEL USUARIO
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 0.09/min Germany 01803 386 852 0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Contenido
Introducción ......................................... 3
Seguridad .............................................. 4
Botones y conectores del televisor .... 5
Para empezar ....................................... 6
Montaje del televisor en la pared ............... 6
Conexión de la antena y la red eléctrica .. 6
Cómo encender el televisor ........................ 6
Poner las pilas en el mando a distancia...... 6
Funciones del mando a distancia ........ 7
Encender el televisor por primera
vez .......................................................... 9
Volver al menú de instalación ...................... 9
Entender la información en pantalla 10
Ver y escuchar TV y radio digitales .. 11
Cambiar el orden de los canales
almacenados .................................................. 11
Buscar nuevos canales de TV y emisoras
de radio ........................................................... 11
Confi gurar los canales de TV y radio 12
Agregar nuevos canales o emisoras a la
lista ................................................................... 12
Reinstalación de todos los canales ........... 12
Instalar los canales digitales manualmente
.......................................................................... 13
Probar la recepción del televisor .............. 13
Selección del idioma y la ubicación .. 14
Confi gurar el idioma y la ubicación .......... 14
Restablecer el idioma de preferencia ....... 14
Opciones de submenú para el idioma ..... 14
Opciones de submenú para la ubicación . 15
Restricción del acceso a los canales
digitales ...............................................16
Optar por usar un código PIN .................. 16
Cambiar el código PIN ................................ 16
Opciones para restringir el acceso a los
canales digitales ............................................. 16
Uso de la ranura de interfaz común ......... 16
Creación de listas de canales
favoritos ..............................................17
Actualización automática del
software ............................................... 18
Obtener la versión del software ............... 18
Información acerca de las descargas de
software .......................................................... 18
Descargar el nuevo software ..................... 18
Uso del menú de opciones ............... 19
Obtener listas de programas ............ 20
Uso del teletexto digital .................... 21
Teletexto analógico en el modo digital ... 21
Uso del acceso condicional ................ 22
Ajuste automático de los canales
analógicos ............................................ 23
Ajuste manual de los canales
analógicos ............................................ 24
Cambiar la numeración de los
canales ................................................. 25
Asignar nombres a los canales .......... 26
Selección de sus canales favoritos .... 27
Agregar o quitar canales de la lista de
favoritos .......................................................... 27
Confi guración del temporizador ...... 28
Bloqueo de canales (control
paterno) ..............................................29
Crear un código PIN para el control
paterno ............................................................ 29
Bloquear y desbloquear los canales
ES
ES-1
seleccionados ............................................... 29
Cambiar el código PIN para el control
paterno ............................................................ 30
Bloquear o desbloquear todos los canales
.......................................................................... 30
Bloqueo de los controles laterales
(bloqueo para niños) .......................... 31
Disfrute de Ambilight ........................ 32
Activar y desactivar la función Ambilight 32
Confi gurar las opciones de Ambilight ...... 32
Ajuste de la confi guración de imagen
y sonido ...............................................33
Confi guración de imagen ........................... 33
Opciones de sonido ..................................... 34
Uso del sonido y la imagen
inteligentes .......................................... 35
Uso de la imagen inteligente ...................... 35
Uso del sonido inteligente .......................... 35
Formatos de imagen .......................... 36
Uso del teletexto ................................ 37
Conectar su PC al televisor ....................... 42
Ajuste de la confi guración de imagen
y sonido en el modo PC ............................ 42
Opciones de imagen en el modo PC ....... 42
Opciones de sonido en el modo PC ........ 42
Confi guración del televisor en el modo PC
.......................................................................... 42
Resoluciones de ordenador admitidas ..... 42
Solución de problemas ...................... 43
Información medioambiental ........... 45
Uso del televisor en el modo de alta
defi nición .............................................39
Conectar un equipo HD al televisor ........ 39
Ajuste de la confi guración de imagen
y sonido en el modo HD ........................... 39
Opciones de imagen en el modo HD ...... 39
Opciones de sonido en el modo HD ....... 39
Confi guración del televisor en el modo
HD ................................................................... 39
Visualización en el modo nativo 1080...... 40
Formatos compatibles ................................. 40
Uso de Auto HDMI ...................................... 41
HDMI 1.3a CEC ............................................ 41
Uso del televisor como monitor de
ordenador ...........................................42
ES-2
Introducción
Gracias por adquirir este televisor. Este manual contiene información sobre la instalación y el manejo de su televisor.
Si después de leer este manual sigue teniendo problemas, póngase en contacto con el centro local de reparaciones o atención al cliente de Philips. En el folleto de la garantía global que se suministra junto con el televisor, podrá encontrar los números de teléfono y las direcciones.
Información del producto
El modelo y el número de serie se encuentran en la parte trasera del televisor, en el lado izquierdo de éste y en el embalaje.
Cuidado de la pantalla
1.
No quite la capa protectora hasta que haya completado el montaje en el soporte o en la pared y las conexiones.
2.
Use el trapo suave suministrado para limpiar la parte delantera del televisor.
3.
No use trapos empapados en agua. No use acetona, touleno ni alcohol para limpiar el televisor. Como medida de seguridad, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de limpiar el equipo.
No toque, empuje ni frote la pantalla
4. con ningún objeto duro, ya que al hacerlo podría rayar o dañar la pantalla irreparablemente.
X
ES
Funciones del producto
Nota: Disponible en modelos seleccionados
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
• Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
• Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
ES-3
Seguridad
1.
Se necesitan dos personas para levantar y transportar un aparato de TV que pese más de 25 kg. Un manejo inadecuado del TV puede causar lesiones de gravedad.
Si coloca el televisor sobre una
2. superficie, asegúrese de que ésta esté nivelada y pueda soportar su peso.
El montaje del televisor en la pared
3. requiere una destreza especial y, por tanto, sólo debe realizarlo un personal cualificado. No intente hacerlo usted mismo. Philips no asume ninguna responsabilidad por montajes incorrectos o que tengan como resultado accidentes o lesiones.
Este televisor es compatible con el
4. estándar de montaje en pared VESA. Póngase en contacto con su proveedor local de componentes electrónicos para adquirir un soporte compatible con el estándar VESA que le permita colgar el televisor en la pared. Antes de colgar el televisor en la pared, asegúrese de que ésta pueda soportar su peso.
Dondequiera que coloque el televisor,
5. asegúrese de que el aire puede circular libremente a través de las ranuras de ventilación. No coloque el televisor en un espacio cerrado.
No coloque llamas vivas, como velas
6. encendidas, cerca del TV.
No exponga el TV o las pilas del mando
7. a distancia al calor, sol directo, lluvia o agua.
X
No coloque recipientes llenos de agua
8. encima o cerca del TV. Derramar agua sobre el aparato puede provocar una descarga eléctrica. Si derrama agua sobre el televisor, no lo ponga en funcionamiento. Desconecte inmediatamente el televisor de la
X
red eléctrica y haga que un técnico cualificado revise el aparato.
9.
No toque ninguna parte del televisor, el cable de alimentación o el cable de la antena durante una tormenta eléctrica.
10.
No deje el televisor en modo de espera durante un periodo prolongado de tiempo. Mejor desconecte el televisor de la red eléctrica.
11.
El televisor está conectado en todo momento a la toma de corriente. La desconexión del televisor se puede realizar de dos modos: Desconectando el cable de alimentación de la parte trasera del televisor. Desconectando el enchufe de la toma de corriente. Asegúrese de que puede acceder fácilmente al cable de alimentación o al enchufe en todo momento para desconectar el
televisor de la toma de corriente.
12.
Saque el cable de alimentación tirando del enchufe, no tire del cable de alimentación.
13.
Asegúrese de que el cable de alimentación esté completamente insertado en la toma de corriente del televisor y en la de la pared.
14.
Si el televisor está montado sobre una base o un brazo giratorio, asegúrese de que el cable de alimentación no se tense al girar el aparato. Si se tensa el cable de alimentación, las conexiones pueden aflojarse y provocar un arco eléctrico o un incendio.
Compruebe que el voltaje de la corriente
15. de la casa es el que está impreso en la etiqueta adhesiva de la parte trasera del televisor.
ES-4
Botones y conectores del televisor
HDMI lateral
1.
. POWER
Encendido y apagado del televisor. Para desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, desenchufe el cable de alimentación de la parte trasera del televisor y retire el enchufe de la toma de corriente.
2.
- PROGRAM +
Selección de canales.
3.
MENU
Mostrar o cerrar menús.
4.
- VOLUME +
Subir o bajar el volumen.
5.
Audio Video
Conexión para una cámara o videocámara.
6.
Auriculares
Conexión de los auriculares. La función de anulación del sonido no funciona cuando los auriculares están conectados.
7.
Conexión de equipos periféricos, incluidos los de alta definición.
Ranura de interfaz común (CI)
8.
Conexión de una tarjeta de acceso condicional, como una tarjeta de cable o una tarjeta inteligente.
Antena de TV
9.
Conexión para la antena.
HDMI
10.
Conexión de equipos periféricos, incluidos los de alta definición. Algunos modelos disponen de tres conectores HDMI.
EXT 4 Y/C y EXT 4 YPbPr
11.
Conexión de equipos periféricos. Sólo se puede usar una conexión de vídeo a la vez.
EXT 1 (RGB) y EXT 2 (CVBS/S-VIDEO)
12.
Conexión de equipos periféricos.
Para uso de mantenimiento (no inserte
13.
aquí los auriculares).
ES
ES-5
Para empezar
Montaje del televisor en la pared
Este televisor es compatible con el estándar de montaje en pared VESA. Póngase en contacto con su proveedor local de componentes electrónicos para adquirir un soporte compatible con el estándar VESA que le permita colgar el televisor en la pared.
Antes del montaje en la pared, inserte los cables en el televisor.
Asegúrese de que haya una distancia mínima de 30 mm entre la pared y la parte trasera del televisor. Para los equipos con altavoz de graves, se necesitan 10 mm más de separación para obtener un efecto de sonido óptimo.
40mm
Cómo encender el televisor
Para encender el televisor, presione el botón POWER en los controles laterales. Se encenderá un indicador luminoso y tras unos segundos se encenderá la pantalla.
Mientras el televisor permanezca en el modo de espera, el indicador luminoso seguirá rojo. Presione el botón PROGRAM +/- de los controles laterales o presione el botón
P +/- del mando a distancia.
Conexión de la antena y la red eléctrica
Inserte el conector de la antena y el cable de alimentación firmemente en sus tomas respectivas, en la parte inferior del televisor, antes de enchufarlas a las tomas de la pared.
ES-6
Poner las pilas en el mando a distancia
Inserte las pilas en el mando a distancia asegurándose de que los polos positivo (+) y negativo (-) de éstas estén correctamente alineados. La alineación correcta está indicada en el interior de la carcasa del mando a distancia.
Funciones del mando a distancia
1
2 3
4 5 6
7 8
9
10
11
12
13
1.
Modo de espera
Coloca el televisor en el modo de espera o enciende el aparato. También puede
presionar los botones del P +/-, o
2.
.
Teletext
al ,
Para obtener más información sobre el uso del teletexto, ver el capítulo Uso del teletexto en la página 37.
4.
Subtítulos
Activa o desactiva los subtítulos en el modo digital.
5.
Teletexto (Dual Window)
Para obtener más información sobre el uso del teletexto, ver Uso del teletexto en la página 37.
6.
Analogue menu
Entrar o salir de los menús de TV en el modo analógico.
7.
Î, ï, Í, Æ Para seleccionar y ajustar las opciones de menú.
8.
u OK Confirma las selecciones y accede a la lista de programas en el modo digital.
9.
Analogue/Digital
Cambia entre el modo analógico y el digital.
10.
+ VOL – Subir o bajar el volumen.
11.
Mute
Para activar o desactivar el sonido de los altavoces.
12.
a Botones numéricos Para acceder a los canales directamente. Si el canal tiene dos dígitos, introduzca el segundo dígito inmediatamente después del primero, antes de que desaparezca el guión.
ES
3.
Modo de sonido
Cambia los programas al modo mono desde los modos estéreo y estéreo
Nicam.
- Para los programas bilingües, seleccione Dual å o Dual » según
se indique durante la emisión.
- En el modo digital, ù muestra la lista de idiomas.
13.
Información en pantalla
- En el modo digital, permite mostrar y ocultar la información en pantalla. Para obtener más información, ver Entender la información en pantalla en la página 10.
- En el modo analógico, permite mostrar u ocultar el número del canal, el modo de sonido, el reloj y el tiempo restante
del temporizador de apagado.
ES-7
Funciones del mando a distancia (cont.)
14 15
16 17
18 19
20
21
22
23 24
14.
Formato de imagen Cambia el formato de la imagen. Para obtener más información, ver Formatos de imagen en la página 36.
15.
Lista de fuentes
Muestra la lista de fuentes en las que se puede ver el televisor o los equipos periféricos.
16.
Colores del
teletexto
Para obtener más información sobre el uso del teletexto, ver Uso del teletexto en la página 37.
17.
Options
Para obtener más información sobre el uso de las opciones, ver Uso del menú de opciones en la página 19.
18.
Cancel
Salir del teletexto en el modo digital. Use este botón si no hay ningún botón
de color para salir del teletexto.
19.
Digital menu
Para mostrar el menú digital o salir de éste en el modo digital.
20.
Listas de programas
Permite obtener las listas de programas. Para obtener más información, ver Obtener listas de programas en la página 20.
21.
+ P –
Selecciona el canal siguiente o el anterior.
22.
BACK
Permite alternar entre el canal que se ha visto anteriormente y el canal actual. Este botón también se puede usar para editar o ir hacia atrás al aplicar nombres a los canales.
23.
Smart picture/sound
Permite alternar con la configuración predefinida de imagen y sonido. Para obtener más información, ver Uso del sonido y la imagen inteligentes en la página 35.
24.
Ambilight
Sólo es aplicable a televisores equipados con la función Ambilight.
- ON/OFF: Para activar o desactivar la función ambilight.
- MODE: Para seleccionar el modo de la función Ambilight.
ES-8
Encender el televisor por primera vez
4.
Cuando se enciende el televisor por primera vez, el aparato está en modo digital y aparece el siguiente menú en pantalla:
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
Selección del idioma, el país y la zona horaria
1.
Pulse el botón Æ para entrar en el menú Language (Idioma) y, a continuación, pulse los botones Î y ï para seleccionar el idioma que prefiera.
2.
Pulse el botón selección.
Instalación
English Español Français Italiano
Magyar
u para confirmar la
11:28
11:28
Pulse el botón Î o ï o para seleccionar el País o la Zona horaria que prefiera.
5.
Pulse el botón selección.
6.
Pulse el botón ï para seleccionar Búsqueda de servicios.
7.
Pulse el botón instalación. El televisor buscará los canales analógicos y digitales disponibles.
8.
Si no se detecta ningún canal digital, presione el botón
al modo analógico.
Volver al menú de instalación
Este procedimiento permite restablecer la configuración predeterminada de fábrica en los modos analógico y digital.
En los controles laterales del televisor,
1.
mantenga pulsado el botón MENU durante 5 segundos. Aparecerá un menú en pantalla.
Seleccione el idioma, el país y la zona
2. horaria como si fuera la primera vez que enciende el televisor.
u para confirmar la
u para iniciar la
para cambiar
ES
Idioma
País
Zona horaria
Búsqueda de
servicios
Seleccione un idioma
Pulse el botón Î o ï para seleccionar
3.
País o Zona horaria y, a continuación, pulse el botón Æ para entrar en País o en Zona horaria. Nota: si selecciona un país incorrecto, la numeración de los canales no cumplirá el estándar de su país. Puede que obtenga menos servicios o que no obtenga ninguno.
Inglés
Español
Français Italiano Magyar
ES-9
Entender la información en pantalla
Al seleccionar un canal digital, aparecerá la información de éste en la parte superior de la pantalla. Esta información desaparece transcurridos unos segundos.
número prede­terminado
2 11:00-11:45 10:38 BBC 2 Minutos restantes : 22
nombre del
canal
hora de inicio y
fin del programa
Snooker
título del programa
símbolos
TXT
tiempo restante del programa
reloj
La información se compone del número predeterminado, el nombre del canal, el título del programa, la hora de inicio de éste, la hora a la que finaliza, el reloj y el tiempo restante del programa actual.
Descripción de los símbolos de la información en pantalla
i Hay más información disponible
sobre este programa. Para mostrar más información, pulse el botón vez. Pulse el botón
una segunda
una
vez para ocultar la información.
Subtítulos disponibles
Para acceder a los subtítulos, pulse el botón
botón
. También puede pulsar el
para acceder al menú de
opciones y seleccionar los subtítulos.
TXT
Teletexto analógico disponible en
el modo digital.
ù Hay otros idiomas disponibles Para seleccionar otros idiomas, pulse el
botón
. Pulse el botón para
acceder al menú de opciones.
u El color del símbolo (rojo, verde,
amarillo o azul) indica la lista seleccionada de canales favoritos.
ES-10
Nota: Aparecerá un símbolo blanco
u si el canal está almacenado en una
o varias listas de canales favoritos que actualmente no están activadas.
Ver y escuchar TV y radio digitales
Cambiar el orden de los canales almacenados
Puede cambiar el orden de los canales digitales y las emisoras de radio que haya almacenado.
Si está en el modo analógico, cambie al
1. modo digital pulsando el botón
en el mando a distancia.
Pulse el botón
2. menú de configuración.
Pulse el botón ï para seleccionar
3. Instalación y, a continuación, pulse el botón Æ dos veces para seleccionar el menú Listas de servicios.
Instalación
Instalación
Listas de servicios
Instalación de
servicios

Prueba de recepción
Gestionar listas de servicios.
4.
Pulse el botón Î o ï para seleccionar Reorganizar servicios y, a continuación, pulse el botón Æ.
Instalación
Instalación > Listas de servicios
Reorganizar servicios
Vea los nuevos canales de TV
Escuche las nuevas emisoras de radio
Cambiar la ubicación prememorizada de los servicios
5.
Pulse el botón Î o ï para resaltar el canal que desee seleccionar.
Pulse el botón
6. Para desinstalar el canal seleccionado, pulse el botón rojo.
Pulse el botón Î o ï para seleccionar el
7. nuevo número del canal.
Pulse el botón verde para confirmar la
8.
para mostrar el
11:28
Reorganizar servicios Vea los nuevos
canales de TV Escuche las nuevas emisoras de radio
Cerrar
11:28
1 ­2 ­3 ­4 ­5 ­6 ­7 ­8 ­9 ­10 -
Cerrar
u para activar el canal.
selección. Ya se ha realizado el cambio.
9.
Repita los pasos anteriores hasta que todos los canales estén en el orden deseado.
10.
Pulse el botón Í para volver al menú anterior.
11.
Pulse el botón
para salir del menú.
Buscar nuevos canales de TV y emisoras de radio
Puede comprobar la disponibilidad de nuevos canales de TV o emisoras de radio cuya emisión se haya iniciado con posterioridad a la instalación del televisor.
Si está en el modo analógico, cambie al
1. modo digital pulsando el botón
en el mando a distancia.
Pulse el botón
2.
para mostrar el
ES
menú de configuración.
3.
Pulse el botón ï para seleccionar Instalación y, a continuación, pulse el botón Æ dos veces para seleccionar el menú Listas de servicios.
4.
Pulse el botón Î o ï para seleccionar Vea los nuevos canales de TV o Escuche las nuevas emisoras de radio.
5.
Si hay nuevos servicios disponibles, pulse el botón Æ para entrar en la lista de servicios y pulse los botones Î o ï para desplazarse por la lista. Para obtener información sobre cómo agregar los nuevos servicios a la lista de canales favoritos, ver Agregar nuevos canales o emisoras a la lista, en la página 12.
Pulse el botón Í para volver al menú
6. anterior.
Pulse el botón
7.
para salir del menú.
ES-11
Configurar los canales de TV y radio
Pulse el botón Í para volver al menú
Agregar nuevos canales o emisoras a la lista
Puede buscar nuevos canales de TV o emisoras de radio cuya emisión se haya iniciado con posterioridad a la instalación inicial.
Si está en el modo analógico, cambie al
1. modo digital pulsando el botón
en el mando a distancia.
Pulse el botón
2.
para mostrar el
menú de configuración. Pulse el botón ï para seleccionar
3. Instalación y pulse el botón Æ.
Instalación
Instalación
Listas de servicios
Instalación de servicios
Prueba de recepción
Instalación y control de servicios
Æ. Seleccione Instalación de servicios
4.
Añadir nuevos servicios Reinstalar todos los servicios Instalacianual de servicios
Cerrar
y pulse el botón Æ. Pulse Æ para agregar nuevos servicios y,
5. a continuación, pulse el botón para activar la instalación.
Instalación
Instalación Instalación de servicios
Añadir nuevos servicios
Reinstalar todos los servicios
Instalación manual de servicios
Buscar nuevos servicios.
Búsqueda Canales de TV localizados Emisoras de radio localizadas Localizados otros servicios Almacenar Descartar
Cerrar
Se iniciará la búsqueda. Si hay canales nuevos se agregarán al menú de lista de canales. Se mostrará el porcentaje de instalación completado y el número de canales encontrados.
Una vez finalizada la búsqueda, pulse
6. el botón
u para aceptar los nuevos
servicios.
11:28
u
11:28
7. anterior.
Pulse el botón
8.
Reinstalación de todos los canales
Este menú permite reinstalar todos los canales de TV y emisoras de radio digital.
1.
Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón
en el mando a distancia.
2.
Pulse el botón menú de configuración.
3.
Pulse el botón ï para seleccionar Instalación y pulse el botón Æ.
4.
Seleccione Instalación de servicios y pulse el botón Æ.
5.
Seleccione Reinstalar todos los servicios y pulse el botón Æ.
Instalación
Instalación Instalación de servicios
Añadir nuevos servicios
Reinstalar todos los servicios
Instalación manual de servicios
Reinstalar borrará todos los ajustes del servicio.
6.
Pulse el botón u para iniciar la instalación. Se iniciará una búsqueda de servicios digitales. Los servicios se almacenan automáticamente. Cuando la búsqueda haya finalizado, el menú indicará el número de servicios digitales encontrados.
Pulse el botón
7. servicios.
Pulse el botón Í para volver al menú
8. anterior.
Pulse el botón
9.
para salir del menú.
para mostrar el
Búsqueda Canales de TV localizados Emisoras de radio localizadas Localizados otros servicios Almacenar Descartar
Cerrar
u para almacenar los
para salir del menú.
11:28
ES-12
Configurar los canales de TV y radio (cont.)
Instalar los canales digitales manualmente
Puede realizar una detección manual de los servicios tecleando la frecuencia del canal deseado.
1.
Si está en el modo analógico, cambie al modo digital pulsando el botón
en el mando a distancia.
2.
Pulse el botón
para mostrar el
menú de configuración.
3.
Seleccione Instalación de servicios y pulse el botón Æ.
4.
Seleccione Instalacianual de los servicios y pulse el botón Æ.
Instalación
Instalación > Instalación de servicios
Añadir nuevos servicios
Reinstalar todos los servicios
Instalación manual de servicios
Instalacianual de servicios
Pulse los botones del al
5.
Frecuencia Nombre de la red Calidad de señal Intensidad de señal Servicios encontrados Almacenar Descartar
Cerrar
11:28
para especificar la frecuencia del canal deseado y, a continuación, pulse el botón
u para iniciar la búsqueda.
Una vez finalizada la búsqueda, pulse el
6.
u para aceptar el nuevo servicio.
botón Pulse el botón Í para volver al menú
7. anterior.
Pulse el botón
8.
para salir del menú.
Probar la recepción del televisor
Este menú permite comprobar la potencia de la señal que se está recibiendo a través de la antena.
1.
En el modo digital, pulse el botón para mostrar el menú de instalación.
2.
Pulse el botón ï para seleccionar Instalación y pulse el botón Æ.
Instalación
Instalación
Listas de servicios
Instalación de servicios
Prueba de recepción
Prueba de calidad de señal
Pulse el botón ï para seleccionar
3.
Frecuencia Nombre de la red Calidad de señal Intensidad de señal
Cerrar
Prueba de recepción y pulse el botón Æ. Se mostrará la frecuencia del programa, el nombre del canal, la calidad de la señal y la potencia de ésta.
Pulse el botón Æ para entrar en
4.
Frecuencia y, a continuación, pulse los botones del
al para introducir la frecuencia del canal digital que desee probar.
- Pulse el botón Æ para desplazarse al siguiente espacio de carácter.
- Si la recepción de prueba indica que la señal tiene poca potencia, ajuste o actualice la antena. Para obtener resultados óptimos, póngase en contacto con un instalador de antenas profesional.
5.
Una vez introducida la frecuencia, pulse el botón
6.
Pulse el botón Í para volver al menú
u para salir de Frecuencia.
anterior.
11:28
ES
7.
Pulse el botón
para salir del menú.
ES-13
Loading...
+ 33 hidden pages