PHILIPS 52PFL7762D, 42PFL7982D, 42PFL7772D, 42PFL7762D, 32PFL7762D User Manual [hr]

...
Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 0.09/min Germany 01803 386 852 0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Page 3
Sadržaj
Uvod ...................................................... 3
Sigurnost ...............................................4
Tipke i priključci na televizoru ...........5
Prvi koraci ............................................. 6
Pričvršćivanje televizora na zid .................... 6
Priključivanje i isključivanje izvora napajanja
............................................................................ 6
Uključivanje televizora ................................... 6
Umetanje baterija u daljinski upravljač....... 6
Funkcije daljinskog upravljača ............7
Prvo uključivanje TV prijamnika ........9
Povratak na izbornik Instalac. ...................... 9
Traka za poruke ................................. 10
Gledanje ili slušanje digitalne televizije
i radija .................................................. 11
Promjena redoslijeda pohranjenih kanala
.......................................................................... 11
Traženje novih TV kanala i radiostanica .. 11
Postavljanje televizijskih kanala
i radiostanica ....................................... 12
Dodavanje novih kanala i stanica na popis
.......................................................................... 12
Ponovno instaliranje svih kanala ................ 12
Ručna instalacija digitalnih kanala .............. 13
Ispitivanje kvalitete TV signala ................... 13
Postavljanje jezika i lokacije .............. 14
Postavljanje jezika i lokacije ........................ 14
Ponovno postavljanje jezika na željeni jezik
.......................................................................... 14
Mogućnosti podizbornika za jezike ........... 14
Mogućnosti podizbornika za jezike ........... 15
Ograničavanje pristupa digitalnim
kanalima .............................................. 16
Upotreba PIN broja ..................................... 16
Promjena PIN broja...................................... 16
Mogućnosti za ograničenje pristupa
digitalnim kanalima ........................................ 16
Korištenje CI utora ...................................... 16
Postavljanje popisa omiljenih kanala 17
Automatsko ažuriranje softvera ....... 18
Pribavljanje informacija o verziji softvera 18
Informacije o preuzimanju softvera .......... 18
Preuzimanje novog softvera ....................... 18
Korištenje izbornika Options ........... 19
Prikaz popisa programa ....................20
Korištenje digitalnog teleteksta ........ 21
Analogni teletekst u digitalnom načinu
rada .................................................................. 21
Korištenje uvjetnog pristupa ............. 22
Automatsko ugađanje analognih
kanala ..................................................23
Ručno ugađanje analognih kanala ..... 24
Ponovno numeriranje kanala ............ 25
Dodjela naziva kanalima .................... 26
Odabir omiljenih kanala ....................27
Dodavanje i uklanjanje kanala s popisa
favorita ............................................................ 27
Postavljanje tajmera ..........................28
Blokiranje kanala (roditeljski
nadzor) ................................................ 29
Stvaranje PIN broja za roditeljski nadzor 29 Blokiranje i deblokiranje odabranih kanala
.......................................................................... 29
Promjena PIN broja za roditeljski nadzor
.......................................................................... 30
Blokiranje i deblokiranje svih kanala ......... 30
HR-1
HR
Page 4
Zaključavanje bočnih upravljačkih tipki
(roditeljski ključ) ................................31
Uživanje u značajki Ambilight .......... 32
Uključivanje i isključivanje značajke
Ambilight ......................................................... 32
Konfi guriranje postavki značajke Ambilight
.......................................................................... 32
Prilagodba postavki slike i zvuka ...... 33
Postavke slike ............................................... 33
Postavke zvuka .............................................. 34
Pametna slika i zvuk ..........................35
Pametna slika ................................................. 35
Korištenje Pametnog zvuka ........................ 35
Formati slike ....................................... 36
Korištenje teleteksta .......................... 37
Korištenje televizora u načinu rada s
visokom razlučivošću ......................... 39
Povezivanje HD uređaja s televizorom .... 39
Prilagodba postavki slike i zvuka u HD
načinu rada .................................................... 39
Postavke slike u HD načinu rada .............. 39
Postavke zvuka u HD načinu rada ............ 39
Konfi guriranje televizora u HD načinu
rada .................................................................. 39
Prikaz u izvornoj razlučivosti 1080 ........... 40
Podržani formati ........................................... 40
Korištenje Auto HDMI priključka ............. 41
HDMI 1.3a CEC ............................................ 41
Postavke zvuka u PC načinu rada ............. 42
Konfi guriranje televizora u PC načinu rada
.......................................................................... 42
Podržane razlučivosti osobnog računala . 42
Otklanjanje poteškoća ....................... 43
Informacije o zaštiti okoliša .............. 45
Korištenje televizora kao monitora
osobnog računala ...............................42
Povezivanje osobnog računala
s televizorom ................................................. 42
Prilagodba postavki slike i zvuka u PC
načinu rada .................................................... 42
Postavke slike u PC načinu rada ................ 42
HR-2
Page 5
Uvod
Zahvaljujemo vam na kupnji ovog televizijskog prijamnika. U ovome ćete priručniku pronaći informacije o postavljanju televizora i radu s njime.
Ako u ovom priručniku ne pronađete odgovor na svoje pitanje, obratite se lokalnoj službi za podršku korisnicima ili servisnom centru tvrtke Philips. Telefonski brojevi i adrese navedeni su u globalnoj garanciji koja se isporučuje s televizorom.
Informacije o proizvodu
Oznaka modela i serijski broj nalaze se na stražnjoj i lijevoj strani televizijskog prijamnika te na ambalaži.
Zaštita zaslona
1.
Ne uklanjajte zaštitnu navlaku sve dok televizijski prijamnik pravilno ne postavite ili učvrstite na zid te dok ne priključite sve kabele.
2.
Sjajnu prednju stranu televizora čistite isključivo mekom tkaninom koju ste dobili uz uređaj.
3.
Nemojte koristiti mokru tkaninu iz koje kaplje voda. Televizor nemojte čistiti acetonom, toluenom ili alkoholom. Kao mjeru opreza preporučujemo da prije čišćenja izvučete kabel za napajanje iz utičnice za napajanje.
Nemojte dodirivati, gurati, trljati ili
4.
udarati zaslon tvrdim predmetima jer bi oni mogli izgrepsti ili trajno oštetiti zaslon.
X
Značajke proizvoda
Napomena: Dostupno na odabranim modelima
HR
HR-3
Page 6
Sigurnost
Za podizanje i nošenje televizora težeg
1.
od 25 kilograma potrebno je dvoje ljudi. Nepravilno rukovanje televizorom može prouzročiti ozbiljne ozljede.
Ako televizijski prijamnik smještate na
2.
neku podlogu, provjerite je li ona ravna i može li izdržati težinu televizora.
Za pričvršćivanje televizora na zid
3.
potrebne su posebne vještine te bi to trebalo prepustiti kvalificiranom osoblju. Ne preporučuje se da to pokušavate sami. Philips se neće smatrati odgovornim za nepravilno pričvršćivanje televizora na zid ni za pritom nastale nesreće ili ozljede.
Ovaj je televizor kompatibilan sa
4.
standardom pričvršćivanja na zid VESA. Pričvršćivače usklađene sa standardom VESA kojima ćete prijamnik pričvrstiti na zid možete nabaviti kod lokalnog prodavača elektroničke opreme. Prije montiranja televizora na zid provjerite može li zid podnijeti težinu televizora.
Gdje god da postavite ili objesite
5.
televizor, provjerite može li zrak slobodno cirkulirati kroz ventilacijske otvore. Televizor nemojte smještati u zatvorene prostore.
U blizinu televizijskog prijamnika nemojte
6.
smještati izvore otvorenog plamena, na primjer zapaljene svijeće.
Televizor ili baterije daljinskog
7.
upravljača nemojte izlagati vrućini, izravnoj sunčevoj svjetlosti, kiši ili vodi.
X
Ne postavljajte posude s vodom
8.
na televizor ili u blizinu televizora. Prolijevanje vode po televizoru može
HR-4
X
izazvati strujni udar. Ako prolijete vodu po televizoru, nemojte ga koristiti. Smjesta isključite napajanje i obratite
se kvalificiranom tehničaru koji će pregledati televizor.
Tijekom grmljavinskih oluja nemojte
9.
dodirivati nijedan dio televizora, kabela za napajanje ili antene.
Televizor nemojte dulje vrijeme ostavljati
10.
u pričuvnom načinu rada. Umjesto toga, isključite televizor iz utičnice
za napajanje.
TV uređaj je uvijek priključen na izvor
11.
napajanja. TV uređaj isključite na sljedeći način:
- izvlačenjem kabela za napajanje iz stražnje strane televizora
- izvlačenjem utikača iz zidne utičnice. Kabel za napajanje izvlačite držeći ga za utikač – nemojte potezati sâm kabel.
12.
Provjerite možete li jednostavno pristupiti kabelu i utičnici za napajanje da biste televizor mogli isključiti iz utičnice.
Provjerite je li kabel za napajanje
13.
potpuno umetnut u utičnicu za napajanje na televizoru i u zidnu utičnicu.
Ako je televizor postavljen na pomično
14.
postolje ili pomični nosač, provjerite ne izaziva li zakretanje televizora pretjerano zatezanje kabela za napajanje. Pretjerano zatezanje kabela za napajanje može oslabiti veze i prouzročiti elektrostatičko
pražnjenje ili požar.
Provjerite odgovara li napon u vašem
15.
domu naponu navedenom na naljepnici sa stražnje strane televizora.
Page 7
Tipke i priključci na televizoru
1.
. POWER (NAPAJANJE)
Uključivanje i isključivanje televizora. Da biste isključili napajanje televizora, izvucite kabel za napajanje iz utičnice za napajanje sa stražnje strane televizora ili izvucite utikač iz zidne utičnice.
2.
- PROGRAM +
Odabir kanala.
3.
MENU (IZBORNIK)
Prikaz ili zatvaranje izbornika.
4.
-VOLUME + (- GLASNOĆA +)
Prilagodba glasnoće.
5.
Audio Video
Priključivanje fotoaparata ili videokamere.
6.
Slušalice
Priključivanje slušalica. Funkcija isključivanja zvuka ne radi kada su uključene slušalice.
Bočni HDMI
7.
Povezivanje s perifernim uređajima, uključujući uređaje s visokom razlučivosti.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Common Interface (CI) slot
Povezivanje s karticama za uvjetni pristup (Conditional Access), kao što su kabelska ili pametna kartica.
TV antena Povezivanje s antenskim priključkom.
HDMI
Za povezivanje s perifernim uređajima, uključujući uređaje s visokom razlučivosti. Neki modeli imaju tri HDMI priključka.
EXT 4 Y/C i EXT 4 YPbPr Povezivanje s perifernim uređajima. Istodobno se može koristiti samo jedan videopriključak.
EXT 1 (RGB) i EXT 2 (CVBS/S-VIDEO) Povezivanje s perifernim uređajima.
Za potrebe servisa (ovdje ne priključujte slušalice).
HR
HR-5
Page 8
Prvi koraci
Pričvršćivanje televizora na zid
Ovaj je televizor kompatibilan sa standardom pričvršćivanja na zid VESA. Pričvršćivače usklađene sa standardom VESA kojima ćete prijamnik pričvrstiti na zid možete nabaviti kod lokalnog prodavača elektroničke opreme.
Prije nego televizor pričvrstite na zid, priključite kabele.
Provjerite ima li između zida i stražnje strane televizora najmanje 30 mm slobodnog prostora. Za prijamnike sa subwooferom potrebno je dodatnih 10 mm za optimalni zvučni efekt.
40mm
ili
Uključivanje televizora
Da biste uključili televizor, pritisnite tipku POWER (NAPAJANJE) na bočnim upravljačkim tipkama televizora. Uključuje se plavi indikator, a nakon nekoliko sekundi i zaslon.
Ako je TV prijamnik u pričuvnom načinu rada, indikator će svijetliti crveno. Na bočnim upravljačkim tipkama pritisnite PROGRAM +/- ili tipku P +/- na daljinskom upravljaču.
Priključivanje i isključivanje izvora napajanja
Utikač antene i kabel za napajanje čvrsto umetnite u odgovarajuće utore pri dnu televizora prije nego što ih uključite u zidnu utičnicu.
KABEL
HR-6
Umetanje baterija u daljinski upravljač
Umetnite baterije u daljinski upravljač pazeći da krajevi označeni znakovima + i - budu pravilno usmjereni. Pravilan položaj naznačen je u unutrašnjosti kućišta za baterije na daljinskom upravljaču.
Page 9
Funkcije daljinskog upravljača
1
2 3
4 5 6
7 8
9
10
11
12
13
1.
Pričuvni način rada
Prebacivanje u pričuvni način rada ili uključivanje televizora. Možete i pritisnuti
do , P +/- ili .
2.
tipke od
Teletekst
Informacije o korištenju teleteksta potražite u odjeljku Korištenje teleteksta na 37. stranici.
4.
Titlovi
Aktiviranje ili deaktiviranje titlova u digitalnom načinu rada.
5.
Teletekst (dvostruki prozor)
Informacije o korištenju teleteksta potražite u odjeljku Korištenje teleteksta na 37. stranici.
6.
Analogni izbornik
Prikaz ili izlaz iz izbornika televizora u analognom načinu rada.
Î, ï, Í, Æ
7.
Odabir i prilagodba mogućnosti izbornika. u U redu
8.
Potvrda odabira i pristup popisu programa u digitalnom načinu rada.
9.
Analogno/Digitalno
Brzo prebacivanje iz analognog načina rada u digitalni i obrnuto.
+ VOL –
10.
Prilagodba glasnoće.
11.
Bez zvuka
Uključivanje ili isključivanje zvuka iz zvučnika.
12.
do Numeričke tipke Izravan pristup brojevima programa. Ako unosite dvoznamenkasti broj programa, drugu znamenku morate unijeti odmah
nakon prve, prije nego nestane crtica.
HR
3.
Načini reprodukcije zvuka Prebacivanje programa u MONO iz STEREO i Nicam Stereo.
- Kod dvojezičnih emisija odaberite Dual å ili Dual », ovisno o tome kako je naznačeno prilikom emitiranja takvih emisija.
- U digitalnom načinu rada pritiskom `na tipku ù prikazuje se popis na kojima je moguće reproducirati zvuk.
jezika
13.
Informacije na zaslonu
- U digitalnom načinu rada služi za prikaz ili izlaz s trake za poruke. Dodatne informacije potražite u odjeljku Traka za poruke na 10. stranici.
- U analognom načinu rada pritiskom na tu tipku prikazuje se ili isključuje broj programa, način reprodukcije zvuka, sat te vrijeme preostalo do
programiranog isključivanja.
HR-7
Page 10
Funkcije daljinskog upravljača (nast.)
14.
Format slike
Promjena formata slike. Dodatne informacije potražite u odjeljku Formati slike na 36. stranici.
15.
Popis izvora
Prikaz popisa izvora signala na kojima možete gledati TV ili periferne uređaje.
16.
Boje teleteksta
Informacije o korištenju teleteksta potražite u odjeljku Korištenje teleteksta na 37. stranici.
17.
Mogućnosti
Informacije o korištenju mogućnosti potražite u odjeljku Korištenje izbornika Options na 19. stranici.
14 15
16 17
18 19
20
21
22
23 24
18.
Poništi
Izlaz iz teleteksta u digitalnom načinu rada. Poslužite se tom tipkom ako za izlaz iz teleteksta nisu dostupne tipke
u boji.
19.
Digitalni izbornik
Prikaz ili izlaz iz digitalnog izbornika u digitalnom načinu rada.
20.
Popisi programa
Prikaz popisa programa. Dodatne informacije potražite u odjeljku Prikaz popisa programa na 20. stranici.
+ P – Program
21.
Odabir prethodnog ili sljedećeg TV kanala.
22.
Natrag
Prebacivanje s prethodnog na trenutni kanal i obrnuto. Ta se tipka može koristiti i za uređivanje ili pomicanje natrag prilikom dodjeljivanja naziva kanalima.
23.
Pametna slika i zvuk
Prebacivanje između unaprijed definiranih postavki slike i postavki zvuka. Dodatne informacije potražite u odjeljku Pametna slika i zvuk na 35. stranici.
24.
Odnosi se na televizore opremljene
Ambilight
značajkom Ambilight.
- On (Uklj)./Off (Isklj).: uključivanje ili isključivanje značajke Ambilight.
- MODE SELECTION: odabir načina rada značajke Ambilight.
HR-8
Page 11
Prvo uključivanje TV prijamnika
Kada prvi put uključite televizor, on je u digitalnom načinu rada, a na zaslonu se pojavljuje sljedeći izbornik.
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
Odabir jezika, zemlje i vremenske zone
1.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli u stavku Language (Jezik), a zatim pritiskom na tipku Î ili ï odaberite željeni jezik.
2.
Pritisnite tipku
3.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste označili stavku Country (Drzava) ili Time Zone (Vremenska Zona), a zatim pritisnite tipku Æ da biste ušli u stavku Country (Drzava) ili Time Zone (Vremenska Zona). Napomena: ako odaberete pogrešnu zemlju, redni brojevi kanala neće odgovarati standardu vaše zemlje. Možda ćete primati manje usluga ili čak nijednu.
4.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali željenu Country (Drzava) ili Time Zone (Vremenska Zona).
5.
Pritisnite tipku odabir.
6.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Service Scan.
7.
Pritisnite tipku TV prijamnik traži dostupne analogne i digitalne kanale.
English Español Français Italiano
Magyar
u da biste potvrdili odabir.
u da biste potvrdili
u za početak instalacije.
11:28
8.
Ako se ne pronađe nijedan digitalni kanal, pritisnite tipku
u analogni način rada.
za prijelaz
Povratak na izbornik Instalac.
Ovim će se postupkom vratiti izvorne tvorničke postavke za digitalni i analogni način rada.
Na bočnim upravljačkim tipkama TV
1.
prijamnika pritisnite i držite tipku MENU (IZBORNIK) 5 sekundi. Na zaslonu će se pojaviti izbornik.
Odaberite jezik, zemlju i vremensku
2.
zonu na isti način kao kad ste prvi put uključili televizor.
HR
HR-9
Page 12
Traka za poruke
Kada odaberete digitalni program, na vrhu će se zaslona na nekoliko sekundi prikazati traka za poruke. Traka za poruke nestat će nakon nekoliko sekundi.
broj
pohranjenog
programa
2 11:00-11:45 10:38 BBC 2 Minutes left : 22
naziv kanala naziv emisije preostalo vrijeme
početak i
kraj emisije
Snooker
symboli
TXT
trajanja emisije
sat
Traka za poruke sadrži informacije o broju pohranjenog programa, nazivu kanala, nazivu emisije, vremenu njezina početka i kraja, sat te preostalo vrijeme trajanja emisije.
Opis simbola na traci za poruke
i Dostupno je više informacija o ovoj
emisiji. Za prikaz dodatnih informacija jedanput
pritisnite tipku
. Pritisnite tipku
da biste uklonili informacije.
Dostupni su titlovi
Za pristup titlovima pritisnite tipku
. Možete pritisnuti i tipku da biste pristupili izborniku mogućnosti i ondje odabrali titlove.
TXT
U digitalnom je načinu dostupan
analogni teletekst.
ù Dostupni su drugi jeziciZa odabir drugih jezika pritisnite tipku Pritisnite tipku
za pristup izborniku
.
mogućnosti.
u Boja simbola (crvena, zelena, žuta ili
plava) označava odabrani popis omiljenih kanala.
Napomena: bijeli se simbol u pojavljuje ako je program pohranjen na jednom ili više popisa omiljenih programa koji trenutno nisu aktivni.
HR-10
Page 13
Gledanje ili slušanje digitalne televizije i radija
8.
Promjena redoslijeda pohranjenih kanala
Redoslijed pohranjenih digitalnih kanala i radiostanica možete promijeniti.
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
Pritisnite tipku da biste prikazali
2.
izbornik postavki.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
3.
Installation i dvaput pritisnite tipku Æ da biste odabrali izbornik Service lists.
Setup
Installation
Manage service lists
4.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali Rearrange services, te pritisnite tipku Æ.
Setup
Installation>Service lists
Listen to new Radio stations
Change preset location of services
5.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste označili željeni kanal.
6.
Pritisnite tipku kanal. Za deinstaliranje odabranog kanala pritisnite crvenu tipku.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
7.
novi broj kanala.
na daljinskom upravljaču.
Service lists
Service setup
Test reception
Rearrange services
View new TV channels
u da biste aktivirali
11:28
Rearrange services View new TV channels Listen to new Radio stations
Close
11:28
1 _ 2 _ 3 _ 4 _ 5 _ 6 _ 7 _ 8 _ 9 _ 10_
Close
Pritisnite zelenu tipku da biste potvrdili odabir. Zamjena je obavljena.
9.
Ponovite navedene korake sve dok dok ne dobijete željeni redoslijed svih kanala.
10.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
11.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
Traženje novih TV kanala i radiostanica
Možete provjeriti ima li novih televizijskih kanala ili radiostanica koje je davatelj usluga omogućio nakon što ste instalirali TV prijamnik.
1.
Ako ste u analognom načinu rada, prebacite se u digitalni način pritiskom
na tipku
2.
Pritisnite tipku izbornik postavki.
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Installation i dvaput pritisnite tipku Æ da biste odabrali izbornik Service lists.
4.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali mogućnost View new TV channels ili Listen to new Radio stations.
5.
Ako su dostupne nove usluge, pritisnite tipku Æ da biste ušli na popis, a popisom se krećite pomoću tipke Î ili ï. Dodatne informacije o dodavanju novih usluga na popis omiljenih kanala potražite u odjeljku Dodavanje novih kanala ili stanica na popis na 12. stranici.
6.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
7.
Pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču.
da biste prikazali
za izlaz iz izbornika.
HR
HR-11
Page 14
Postavljanje televizijskih kanala i radiostanica
7.
Dodavanje novih kanala i stanica na popis
Možete potražiti nove televizijske kanale i radiostanice koje je davatelj usluga omogućio nakon početne instalacije vašeg televizora.
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
Pritisnite tipku
2.
izbornik postavki.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
3.
Installation, a zatim pritisnite tipku Æ.
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Test reception
Install and manage services
Odaberite Service setup i pritisnite
4.
tipku Æ.
Pritisnite Æ za dodavanje novih usluga,
5.
a potom pritisnite tipku instalacije.
Setup
Installation >Service setup
Add new services
Reinstall all services
Usluge ručne instalacije
Scan for new services
Započinje pretraživanje. Novi kanali dodaju se na izbornik s popisom kanala. Na zaslonu se prikazuje tijek instalacije izražen
u postocima i broj pronađenih kanala.
6.
Po dovršetku pretraživanja pritisnite
u da biste prihvatili nove usluge.
tipku
na daljinskom upravljaču.
da biste prikazali
11:28
Add new services Reinstall all services Usluge ručne instalacije
Close
u za početak
11:28
Trazi TV channels found Radio stations found Other services found Spremi Discard
Close
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
8.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
Ponovno instaliranje svih kanala
Ovaj vam izbornik omogućuje ponovno instaliranje svih digitalnih televizijskih kanala i radiostanica.
1.
Ako ste u analognom načinu rada, prebacite se u digitalni način pritiskom
na tipku
2.
Pritisnite tipku da biste prikazali izbornik postavki.
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Installation, a zatim pritisnite tipku Æ.
4.
Odaberite Service setup i pritisnite tipku Æ.
5.
Odaberite Reinstall all services i pritisnite tipku Æ.
Setup
Installation Service setup
Add new services
Reinstall all services
Usluge ručne instalacije
Reinstall will remove all service settings
6.
Pritisnite tipku u za početak instalacije. Počinje traženje digitalnih usluga. Usluge se pohranjuju automatski. Po dovršetku pretraživanja na izborniku će se prikazati broj pronađenih digitalnih usluga.
7.
Pritisnite tipku
8.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
9.
Pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču.
Trazi TV channels found Radio stations found Other services found Spremi Discard
u za pohranjivanje usluga.
za izlaz iz izbornika.
11:28
Close
HR-12
Page 15
Postavljanje televizijskih kanala i radiostanica (nast.)
Ručna instalacija digitalnih kanala
Unosom frekvencije ciljnog kanala usluge možete pretraživati i ručno.
1.
Ako ste u analognom načinu rada, prebacite se u digitalni način pritiskom
na tipku
2.
Pritisnite tipku da biste prikazali izbornik postavki.
3.
Odaberite Service setup i pritisnite tipku Æ.
4.
Odaberite Usluge ručne instalacije i pritisnite tipku Æ.
Podesavanje
Installation > Service setup
Add new services
Reinstall all services
Usluge ručne instalacije
Usluge ručne instalacije
5.
Tipkama od do unesite frekvenciju ciljnog kanala, a potom pritisnite tipku u za početak pretraživanja.
6.
Po dovršetku pretraživanja pritisnite
u da biste prihvatili novu uslugu.
tipku
7.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
8.
Pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču.
11:28
Frekvencija Naziv mreze Kvaliteta sign.: Jacina signala: Pronadene usluge Spremi Discard
Close
za izlaz iz izbornika.
Ispitivanje kvalitete TV signala
Ovaj vam izbornik omogućuje da provjerite snagu signala koji primate putem antene.
U digitalnom načinu rada pritisnite tipku
1.
da biste otvorili izbornik postavki.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
2.
Installation, a zatim pritisnite tipku Æ.
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Test reception
Test signal quality
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Test
3.
Frekvencija Naziv mreze Kvaliteta sign.: Jacina signala:
Close
reception, a zatim pritisnite tipku Æ. Prikazat će se frekvencija programa, naziv mreže te kvaliteta i snaga signala.
Pomoću tipke Æ otvorite Frekvencija,
4.
a zatim pomoću tipki od unesite frekvenciju digitalnog kanala koji želite ispitati.
- pritisnite tipku Æ da biste se pomaknuli na sljedeće znakovno mjesto.
- ako ispitivanje prijma pokaže da je snaga signala slaba, namjestite ili zamijenite antenu. Za najbolje se rezultate obratite profesionalnom instalateru antena.
5.
Nakon unosa frekvencije pritisnite tipku
da biste zatvorili stavku
u
Frekvencija.
6.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
11:28
do
HR
7.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
HR-13
Page 16
Postavljanje jezika i lokacije
Odabrati možete željeni jezik, zemlju i vremensku zonu.
Postavljanje jezika i lokacije
1.
Ako ste u analognom načinu rada, prebacite se u digitalni način pritiskom na
tipku
2.
Pritisnite tipku da biste prikazali
na daljinskom upravljaču.
izbornik postavki.
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Preferences, a zatim pritisnite tipku Æ.
Setup Preferences
Language
Location
Select your preferred language
Odaberite Language ili Location, a
4.
Audio Subtitle / Teletext Subtitling Mode Subtitling for hearing impaired Sustav
Close
zatim pritisnite tipku Æ.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
5.
mogućnost, a zatim pritisnite tipku Æ da biste otvorili podizbornik.
Odaberite željene vrijednosti i pritisnite
6.
tipku
Pritisnite tipku Í za povratak na
7.
ili Í za izlaz.
u
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku
8.
za izlaz iz izbornika.
Ponovno postavljanje jezika na željeni jezik
Ako ste odabrali pogrešan jezik koji ne razumijete, slijedite navedene korake da biste vratili željeni jezik.
11:28
2.
Ponovo pritisnite tipku
da biste
prikazali izbornik.
Pritisnite tipku ï za odabir druge stavke
3.
na izborniku.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli na sljedeću
4.
razinu izbornika.
Pritisnite tipku Æ, a potom ï za odabir
5.
pete stavke na izborniku.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli na sljedeću
6.
razinu izbornika.
Pritisnite tipku Î ili ï za odabir željenog
7.
jezika.
Pritisnite tipku
8.
u da biste potvrdili
odabir.
Pritisnite tipku
9.
za izlaz iz izbornika.
Mogućnosti podizbornika za jezike
Na sljedećem popisu nalaze se opisi mogućnosti podizbornika za odabir jezika.
Audio: odabir jezika na kojem se emitira
program Subtitle/Teletext: odabir jezika na
kojem će se prikazivati titlovi ili teletekst Subtitling Mode: isključivanje,
uključivanje i postavljanje automatskog načina emitiranja titlova. U automatskom načinu rada titlovi se prikazuju samo ako se emitiraju uz izvorni audioprijenos.
Subtitles for hearing impaired:
aktiviranje i deaktiviranje titlova za osobe oštećena sluha. Ta je značajka dostupna samo ako je predviđena u emitiranom programu.
Sustav: odabir jezika izbornika
Pritisnite tipku za izlaz iz izbornika.
1.
HR-14
Page 17
Postavljanje jezika i lokacije (nast.)
Mogućnosti podizbornika za jezike
Na sljedećem popisu nalaze se opisi mogućnosti podizbornika za odabir jezika.
Country: odabir zemlje u kojoj živite
Time Zone: odabir vremenske zone
kojoj pripadate
Jezik možete odabrati neovisno o zemlji. Oprez: ako odaberete pogrešnu zemlju,
redni brojevi kanala neće odgovarati standardu vaše zemlje. Možda ćete, stoga, primati manje usluga ili čak nijednu.
HR-15
HR
Page 18
Ograničavanje pristupa digitalnim kanalima
Pristup digitalnim kanalima možete ograničiti.
Upotreba PIN broja
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
Pritisnite tipku da biste prikazali
2.
na daljinskom upravljaču.
izbornik postavki.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
3.
Access restrictions, a zatim pritisnite tipku Æ.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli na
4.
izbornik Set pin code protection.
Setup
Access restrictions
Set pin code protection
Switch pin code protection ‘on’ or ‘off’
Pritisnite tipku Í ili Æ da biste odabrali
5.
Maturity rating
TV-kanali
Radio stations
Change pin code
Uklj. Isklj.
Close
Uklj. (On), a potom pritisnite tipku
11:28
u
za izlaz. Upozorenje: ako odlučite koristiti PIN broj, taj broj morate koristiti pri svakom programiranju snimanja emisija.
Pritisnite tipku Í za povratak na
6.
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku
7.
za izlaz iz izbornika.
Promjena PIN broja
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
na daljinskom upravljaču.
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Access restrictions, a zatim pritisnite tipku Æ.
4.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Change pin code.
5.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli u izbornik Change pin code.
6.
Slijedite upute na zaslonu da biste promijenili PIN broj.
Zadani PIN broj je 1234.
Ako ste zaboravili svoj PIN broj, ponovo postavite zadani PIN broj unosom univerzalne šifre 0711.
Mogućnosti za ograničenje pristupa digitalnim kanalima
Na sljedećem popisu nalaze se opisi mogućnosti podizbornika za ograničenja pristupa.
Maturity rating Odabir donje dobne granice za blokiranje programa. Ta značajka funkcionira samo s programima koji emitiraju podatke o preporučenoj dobnoj granici.
TV-kanali Odabir kanala koji želite blokirati.
Radio stations Odabir radiostanice koju želite blokirati.
Change pin code Promjena PIN broja.
Korištenje CI utora
Televizor je opremljen CI (Common Interface) utorom. Dodatne informacije o korištenju CI utora potražite u odjeljku Korištenje uvjetnog pristupa na 22. stranici.
Pritisnite tipku da biste prikazali
2.
izbornik postavki.
HR-16
Page 19
Postavljanje popisa omiljenih kanala
Možete stvoriti najviše četiri popisa omiljenih televizijskih kanala i radiostanica.
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
2.
Pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču.
da biste prikazali
izbornik postavki.
Setup
Favoriti
Osobne postavke
Information
Access restrictions
Installation
Make changes to your lists of favourite services
3.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili
List 1 List 2 List 3 List 4
Close
11:28
izbornik Favoriti.
4.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali List 1, List 2, List 3 ili List 4, a potom pritisnite tipku Æ.
5.
Pritisnite tipku Î ili ï za odabir postavki.
6.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili podizbornik.
Na ovome popisu nalaze se opisi mogućnosti izbornika Favoriti.
Naziv: Dodjeljivanje naziva popisu.
Pomoću tipki Î ili ï možete se pomicati po području za prikaz naziva.
Pomoću tipki P + / – odaberite znakove. Naziv može sadržavati najviše 16 znakova.
Select TV channels
Dodavanje televizijskih kanala na popis.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
odabrali televizijski kanal.
Pritisnite tipku
u da biste potvrdili
odabir.
Pritisnite tipku Í za izlaz.
Select radio stations
Dodavanje radiostanica na popis.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
odabrali radiostanicu.
Pritisnite tipku
u da biste potvrdili
odabir.
Pritisnite tipku Í za izlaz.
Add all services
Dodavanje svih usluga na popis.
Pritisnite tipku
Remove all services
u.
Uklanjanje svih usluga s popisa.
Pritisnite tipku
u.
HR
Pritisnite tipku
za promjenu
znaka.
Nakon unosa naziva pritisnite tipku
za izlaz.
u
HR-17
Page 20
Automatsko ažuriranje softvera
Možete instalirati novi softver i dobiti informacije o trenutnoj verziji softvera.
Pribavljanje informacija o verziji softvera
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
2.
Pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču.
da biste prikazali
izbornik postavki.
Setup
Favoriti
Osobne postavke
Information
Access restrictions
Installation
Make changes to your lists of favourite services
3.
Pritisnite tipku ï, a potom dvaput
List 1 List 2 List 3 List 4
Close
11:28
pritisnite tipku Æ da biste odabrali Installation Prikazuje se verzija softvera.
Setup
Favoriti
Osobne postavke
Information
Access restrictions
Installation
Provide information on problem reports and installing new software
System software
Close
11:28
Informacije o preuzimanju softvera
Na izborniku za preuzimanje softvera nalaze se opisi softvera i informacije o datumu i vremenu preuzimanja.
Novi softver može ažurirati izbornike i dodati nove značajke. Novim se softverom, međutim, ne može promijeniti način rada televizora.
Preporučuje se da uvijek preuzimate
i prihvaćate novi softver kada je on dostupan.
Preuzimanje koje ste prihvatili obavit će se zadanog datuma i u zadano vrijeme.
Prije preuzimanja televizor valja staviti u pričuvni način rada.
U slučaju problema prilikom preuzimanja softvera dobit ćete obavijest o sljedećem zakazanom preuzimanju softvera. Pritisnite tipku u za povratak u normalan način rada.
Ako je preuzimanje softvera bilo uspješno, pojavit će se poruka s čestitkom. Pritisnite tipku u za povratak u normalan način rada.
Informacije o novom softveru i upute o nadogradnji potražite na web-mjestu www.philips.com.
Preuzimanje novog softvera
1.
Na izborniku Podesavanje, pritisnite tipku Æ da biste ušli u odabir načina rada.
2.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali Da ili Ne. Odabirom mogućnosti Da prihvaćate automatsko preuzimanje ažuriranja softvera putem bežičnog preuzimanja.
U automatskom načinu rada TV prijamnik sam otkriva dostupan softver dok je u pričuvnom načinu rada.
Pri sljedećem uključivanju televizora na zaslonu će se pojaviti poruka o dostupnosti novog softvera.
Napomena: novi softver i upute o nadogradnji možete preuzeti i s web­stranica www.philips.com/support
3.
Pritisnite tipku preuzimanje novog softvera.
u da biste aktivirali
HR-18
Page 21
Korištenje izbornika Options
Popisu omiljenih kanala možete pristupiti izravno, a možete i konfigurirati mogućnosti jezika i titlova.
1.
Ako ste u analognom načinu rada, prebacite se u digitalni način pritiskom na
tipku
2.
Izbornik mogućnosti prikazat će se pritiskom na bijelu tipku
Options
Selects the active favourite list
3.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
na daljinskom upravljaču.
Favoriti
Jezik podnaslova
Audio jezik
Način rada
.
11:28
Nema Philips 1 Philips 2 Philips 3 Philips 4
Izlaz
mogućnost, a zatim pritisnite tipku Æ da biste otvorili podizbornik.
4.
Kada završite, iz izbornika ćete izaći pritiskom na bijelu tipku
.
Na ovome popisu nalaze se opisi podizbornika izbornika Options.
Favoriti
Odabir popisa omiljenih kanala.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali popis omiljenih kanala.
Pritisnite tipku
u da biste potvrdili
odabir.
Da biste deaktivirali popise omiljenih
kanala, odaberite Nema.
Dodatne informacije o stvaranju popisa omiljenih kanala potražite u odjeljku Postavljanje popisa omiljenih kanala na
17. stranici.
Jezik podnaslova
Promjena jezika titlova.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
odabrali jezik.
Pritisnite tipku
u da biste potvrdili
odabir.
Informacije o trajnoj promjeni jezika titlova potražite u odjeljku Postavljanje jezika i lokacije na 14. stranici.
Audio jezik
Promjena jezika emitiranja.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
odabrali jezik.
Pritisnite tipku
u da biste potvrdili
odabir.
Informacije o trajnoj promjeni jezika titlova potražite u odjeljku Postavljanje jezika i lokacije na 14. stranici.
Način rada
Primanje radiostanica, televizijskih kanala ili usluga.
Napomena (samo za Veliku Britaniju): na televizijskom će se popisu naći i radiostanice i televizijski kanali.
Banner duration
Određivanje duljine prikazivanja trake s porukama.
HR
HR-19
Page 22
Prikaz popisa programa
Možete pristupiti i elektroničkom vodiču kroz programe koji vam omogućuje brz i jednostavan pregled popisa digitalnih programa. Kretanjem kroz vodič dobit ćete
detaljne informacije o programima.
Ako ste u analognom načinu rada,
1.
prebacite se u digitalni način pritiskom na tipku
Pritisnite tipku
2.
na daljinskom upravljaču.
da biste prikazali
elektronički vodič kroz programe.
1 BBC
Preset/Service Now Sljedeci
1. BBC
2. BBC TWO
3. ITC Channel 3
4. Channel 4
5. ITV 2
6. BBC CHOICE
Now/Next Danas
See it saw
Snooker Trisha
­Gmtv2 Oakie Doke
Microsoap Ice Skating This morning
­This afternoon Bodger & Badger
Top Close Options
17:28
Prikazat će se popis svih digitalnih programa koji se nalaze na trenutno odabranom popisu favorita.
Pritisnite tipku ï da biste otvorili popis
3.
Preset/Service. Možete pritisnuti i tipku
Æ da biste pristupili popisu Danas.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
4.
program.
Pritiskom na tipke u boji aktivirat ćete
5.
TV vodič. Na dnu zaslona prikazuju se značajke TV vodiča.
Na sljedećem popisu nalazi se opis podizbornika izbornika Options.
Top (žuta tipka)
• Pristup vrhu popisa.
Close (plava tipka)
• Izlaz iz TV vodiča
Options (bijela tipka)
• Odabir popisa omiljenih kanala, načina rada i tema. Teme su podijeljene prema žanrovima.
Možete, primjerice, poželjeti prikazati samo sljedeće teme: drama, vijesti ili filmovi.
Pritisnite tipku
6.
da biste prikazali dodatne informacije o odabranim programima. Dodatne će se informacije prikazati samo ako su dostupne.
Kada završite, iz izbornika ćete izaći
7.
pritiskom na tipku
.
HR-20
Page 23
Korištenje digitalnog teleteksta
Napomena: digitalni teletekst dostupan je
samo u Velikoj Britaniji
Usluge digitalnog teleteksta uvelike se razlikuju od analognog teleteksta. Usluga digitalnog teleteksta sadrži slike i tekst koji se prikazuju i kontroliraju na način koji odabere davatelj usluga. Neki digitalni kanali sadrže posebne usluge teleteksta. Neki digitalni kanali nude i informacije o emisiji koja se upravo prikazuje.
Digitalni teletekst ponekad ima prioritet u odnosu na titlove. U ovome se slučaju titlovi ne pojavljuju ponovo automatski kada izađete iz digitalnog teleteksta na kanalu koji emitira titlove. Da biste titlove ponovo prikazali, pritisnite tipku upravljaču ili promijenite kanal.
Digitalni teletekst pokrenite slijedeći upute na zaslonu.
Teletekst koristite pomoću sljedećih tipki:
Í Æ Î ï tipke pokazivača
tipka za uključivanje/isključivanje teleteksta
Ako u digitalnom teletekstu nema dostupnih veza s tipkama u boji koje bi vam omogućile da isključite teletekst, poslužite se tipkom
Kada odaberete digitalni kanal s uslugom teleteksta, teletekst se preuzima u pozadini. Pričekajte da preuzimanje završi prije nego
što pritisnete tipku pritisnete prije dovršetka preuzimanja, nastat
će kratka stanka prije nego što se teletekst pojavi.
Prilikom kretanja kroz digitalni teletekst nastaje kratka stanka dok se preuzimanje stranice ne dovrši. Često se na stranici pojavljuje obavijest ili poruka o tijeku preuzimanja.
do
tipke u boji
.
na daljinskom
. Ako tipku
Analogni teletekst u digitalnom načinu rada
Napomena: analogni je teletekst dostupan
u svim zemljama
Ako na digitalnom kanalu koji nema uslugu digitalnog teleteksta ugledate ikonu teleteksta teletekst dostupan i u digitalnom načinu rada.
Pritisnite tipku teletekstu.
Ako ste kao zemlju odabrali Veliku Britaniju, pritisnite i držite tipku
sekunde.
Dodatne informacije o korištenju funkcija analognog teleteksta potražite u odjeljku Korištenje teleteksta na 37. stranici.
TXT
, znači da je analogni
za pristup analognom
najmanje 5
HR-21
HR
Page 24
Korištenje uvjetnog pristupa
Kada se pretplatite kod nekih davatelja usluga, kao što su davatelji usluga televizije na zahtjev, koristite uvjetni pristup.
TV prijamnik sadrži CI (Common Interface) utor za karticu za uvjetni pristup (CA—Conditional Access).
Kada se pretplatite na određene usluge, davatelj usluga isporučuje CA karticu, npr. kabelsku ili pametnu karticu. Neki davatelji usluga isporučuju i CI modul za prihvat CA kartice. CI modul naziva se još i PCMCIA prilagodnik.
Ako uz CA karticu niste dobili CI modul, obratite se davatelju usluga za informacije o tome kako nabaviti CI modul.
Ako je CA kartica isporučena s CI modulom, najprije umetnite karticu u CI modul, a CI modul potom umetnite u CI utor u TV prijamniku.
U uputama koje slijede opisano je kako koristiti uvjetni pristup.
1.
Isključite televizor.
2.
Ako je uz modul isporučena i kartica za prikaz, umetnite CA karticu u CI modul. Prije umetanja kartice u utor modula, provjerite je li strelica na kartici za prikaz okrenuta prema strelici modula.
3.
Umetnite modul u CI utor na televizoru.
CI MODUL
4.
Uključite televizor.
5.
Pritisnite tipku izbornik postavki.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
6.
Access Restrictions, a zatim pritisnite tipku Æ.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili
7.
izbornik Conditional Access Module.
Pritisnite tipku
8.
funkcijama modula, kao što je naznačeno na zaslonu.
VAŽNO
Ako CA kartica ili CI modul nisu umetnuti ili su umetnuti nepravilno, izbornik uvjetnog pristupa neće se prikazati.
da biste prikazali
da biste pristupili
HR-22
CA KARTICA
Page 25
Automatsko ugađanje analognih kanala
Analogne kanale možete automatski tražiti i pohranjivati.
Ako ste u digitalnom načinu rada,
1.
prebacite se u analogni način pritiskom na tipku
na daljinskom upravljaču.
Aut. Traženje
Program 3 TV 196 MHz
Pritisnite tipku
2.
da
biste prikazali Glavni Meni.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
3.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
Svjetlost Boja Kontrast Oštrina Temp. Boja Dodatne mogućnosti
Instalac., a potom pritisnite tipku Æ ili
u da biste otvorili izbornik Instalac.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
4.
Odaberite Aut. Traženje, a potom pritisnite tipku Æ ili
traženje kanala.
Svi dostupni kanali bit će pohranjeni. Postupak automatske pohrane može potrajati nekoliko minuta. Na zaslonu se prikazuje tijek pretraživanja i broj pronađenih kanala.
Aut. Traženje
Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
u za automatsko
Da biste izašli iz pretraživanja ili ga prekinuli prije dovršetka, pritisnite tipku
.
Ako prekinete automatsku pohranu, neće biti pohranjeni svi kanali. Da biste pohranili sve kanale, ponovo pokrenite automatsku pohranu.
Automatski sustav ugađanja (Automatic Tuning System, ATS)
Kanali će se ispravno numerirati ako odašiljač ili kabelska mreža šalje signal za automatsko sortiranje. U tom je slučaju instalacija dovršena. Ako signal za automatsko sortiranje nije dostupan, programe možete numerirati putem izbornika Sortiraj.
Automatska instalacija kanala (Automatic Channel Installation, ACI)
Ako se pretraživanjem pronađe kabelski sustav ili televizijski kanal koji emitira ACI, pojavit će se popis kanala. Ako ACI nije dostupan, programi će se numerirati ovisno o odabranom jeziku i zemlji. Ako ACI nije dostupan, kanale možete ponovo numerirati putem izbornika Sortiraj.
Napomena: U analognom načinu rada ne možete mijenjati jezik ili zemlju. Da biste promijenili jezik ili zemlju, izađite iz analognog načina rada i uđite u digitalni način. Dodatne informacije potražite u odjeljku Postavljanje jezika i lokacije na 14. stranici.
HR
HR-23
Page 26
Ručno ugađanje analognih kanala
Analogne kanale možete ugoditi ručno, jedan po jedan.
Ako ste u digitalnom načinu rada,
1.
prebacite se u analogni način pritiskom na tipku
Pritisnite tipku
2.
na daljinskom upravljaču.
da biste prikazali
Glavni Meni.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
3.
Aut. Traženje
Ruč. Traženje
Sortiraj Naziv Favorit Pro.
Instalac., a potom pritisnite tipku Æ ili
u da biste otvorili izbornik Instalac.
4.
Odaberite Ruč. Traženje, a potom pritisnite tipku Æ ili izbornik Ruč. Traženje.
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
u da biste otvorili
Sustav
Traženje Prog. Broj. Fino Pod. Pohraniti
6.
Otvorite izbornik Sustav i odaberite neku od sljedećih mogućnosti:
- Europa (automatsko otkrivanje)
- France (standard LL’)
- UK (standard I)
- West-Eu (standard BG)
- East-Eu (standard DK)
7.
Pritisnite tipku Æ ili
u da biste potvrdili
odabir.
8.
Otvorite izbornik Traženje i pritisnite tipku Æ za početak pretraživanja. Kada se pronađe kanal, pretraživanje se zaustavlja i prikazuje se naziv kanala, ako je dostupan.Možete i unijeti frekvenciju željenog programa
pomoću tipki
9.
Otvorite izbornik Prog. Broj.
10.
Pomoću tipki od
do .
do ili tipki Î i ï možete unijeti broj koji želite dodijeliti kanalu.
11.
Ako prijam kanala nije zadovoljavajući, otvorite izbornik Fino Pod. I pomoću tipke Î ili ï ugodite prijam.
12.
Otvorite izbornik Pohraniti i pomoću tipki Æ ili u pohranite promjene. Kanal
je time pohranjen.
13.
Ponovite navedene korake za svaki kanal koji želite pohraniti.
14.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
5.
stavke na izborniku Ruč. Traženje.
Ruč. Traženje Sustav Traženje Prog. Broj. Fino Pod. Pohraniti
HR-24
15.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
Page 27
Ponovno numeriranje kanala
Broj koji je dodijeljen kanalu možete promijeniti
1.
Pritisnite tipku Glavni Meni.
2.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali Instalac., a potom pritisnite
Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
da biste prikazali
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
6.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali novi broj kanala, a zatim pritisnite Í da biste potvrdili odabir. Primijetit ćete da je strelica pokazivača sada okrenuta udesno.
100
* Dostupno na odabranim modelima
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
3.
odabrali Sortiraj, a potom pritisnite
Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
4.
broj kanala koji želite promijeniti.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili
5.
postavke sortiranja. Primijetit ćete da je strelica pokazivača okrenuta ulijevo.
100
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
7.
Ponovite navedene korake za svaki broj kanala koji želite promijeniti.
8.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
9.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
100
HR
HR-25
Page 28
Dodjela naziva kanalima
Svakom broju kanala možete dodijeliti naziv.
1.
Pritisnite tipku Glavni Meni.
2.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali Instalac., a potom pritisnite
Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
3.
odabrali Naziv, a zatim pritisnite
Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
da biste prikazali
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
Pritisnite Æ ili u da biste pohranili
7.
naziv. Nakon pohrane naziv se pojavljuje u gornjem lijevom kutu televizijskog zaslona.
Pritisnite tipku Í za povratak na
8.
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku za izlaz iz izbornika.
9.
100
z
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
4.
kanal kojemu želite dodijeliti naziv.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili
5.
područje naziva tog kanala.
Pomoću tipki Î ili ï odaberite znakove
6.
za naziv.
- U nazivu možete koristiti najviše pet znakova.
- Po području naziva možete se kretati uz pomoć tipki Í i Æ.
HR-26
100
Page 29
Odabir omiljenih kanala
Možete odrediti popis omiljenih kanala.
Kada za pristup kanalima koristite tipke P – / + na daljinskom upravljaču, imate pristup samo omiljenim kanalima.
Za pristup kanalima koji se ne nalaze na popisu omiljenih kanala koristite numeričke
tipke od
do .
Dodavanje i uklanjanje kanala s popisa favorita
Pritisnite tipku da biste prikazali
1.
Glavni Meni.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
2.
Instalac., a potom pritisnite Æ ili biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
u da
Pomoću tipki Æ ili
5.
u dodajete ili
uklanjate kanale s popisa.
- kada je s desne strane izbornika prikazan znak $, kanal je na popisu omiljenih programa.
- kada znak $ nije prikazan s desne strane izbornika, kanal nije na popisu omiljenih.
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
Pritisnite tipku Í za povratak na
6.
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku
7.
za izlaz iz izbornika.
100
* Dostupno na odabranim modelima
3.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali Favorit Pro., a zatim pritisnite Æ ili da biste otvorili izbornik.
4.
Pritisnite Î ili ï da biste odabrali broj kanala koji želite dodati na popis ili ukloniti s njega.
Instalac. Aut. Traženje Ruč. Traženje Sortiraj Naziv Favorit Pro.
u
HR
100
HR-27
Page 30
Postavljanje tajmera
Televizor možete programirati tako da se u određeno vrijeme prebaci na drugi kanal ili pak da se u određeno vrijeme uključi iz pričuvnog načina rada.
Za rad s tajmerom televizor mora biti u pričuvnom načinu rada.
Pritisnite tipku
1.
da biste prikazali
Glavni Meni.
Pritisnite Î ili ï da biste odabrali
2.
Značajke, a zatim pritisnite Æ ili
u
da biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
Pritisnite tipku Æ ili u da biste otvorili
3.
Timer
Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI
Timer.
Pritisnite Î ili ï za odabir
4.
mogućnosti na izborniku Timer.
Timer Isključivanje Vrijeme Početak Završetak Prog. Broj. Aktiviraj
5.
Pomoću tipki Í, Æ, Î, ï ili numeričkih tipki od
do podešavate
postavke tajmera.
Ako televizor ostavite u pričuvnom načinu rada pritiskom na tipku televizor će se automatski uključiti u programirano vrijeme.
HR-28
Ako televizor ostavite uključenim,
on će u zadano vrijeme Početka promijeniti program, a u zadano vrijeme Završetka prijeći u pričuvni način rada.
Na ovome se popisu nalaze opisi mogućnosti tajmera:
Isključivanje
Određivanje vremenskog razdoblja nakon kojega će televizor prijeći u pričuvni način rada. Značajku možete deaktivirati odabirom mogućnosti Isklj.
Napomena: tijekom posljednje minute prije programiranog isključivanja na zaslonu će se pojaviti odbrojavanje do isključivanja. Programirano se isključivanje isključuje pritiskom na bilo koji gumb daljinskog upravljača.
Vrijeme
• Unos točnog vremena.
Početak
• Unos vremena početka rada tajmera. U navedeno će se vrijeme televizor automatski uključiti iz pričuvnog načina rada ili će promijeniti kanal.
Završetak
• Unos vremena završetka rada tajmera. U navedeno će se vrijeme televizor isključiti.
Prog. Broj.
• Unos broja kanala.
Aktiviraj
• Postavke obuhvaćaju:
Isklj. za odustajanje
Jednom za jednokratno upozorenje
Dnevno za svaki dan
,
Page 31
Blokiranje kanala (roditeljski nadzor)
Možete blokirati određene televizijske kanale da ih ne bi gledala djeca.
Pristup izborniku Rodit. Kontr.
1.
Pritisnite tipku da biste prikazali Glavni Meni.
2.
Pritisnite Î ili ï da biste odabrali
Značajke, a zatim pritisnite Æ ili
u da
biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
Timer Rodit. Ključ
Rodit. Kontr.
Auto HDMI
Rodit. Kontr., a zatim pritisnite Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
Stvaranje PIN broja za roditeljski nadzor
Otvorite izbornik Rodit. Kontr. na
1.
način opisan u gornjem odjeljku Pristup izborniku Rodit. kontr.
Značajke Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI
3.
Ponovo unesite pristupnu šifru 0711. Dobit ćete poruku da promijenite šifru.
4.
Pomoću brojčanih tipki od
do unesite vlastitu
četveroznamenkastu šifru i potvrdite je.
Rodit. Kontr. Zaklj. Prog. Promj. Koda Obriši Sve Zaklj. Sve
5.
Pritisnite tipku Í za povratak na
109
prethodni izbornik.
6.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
Blokiranje i deblokiranje odabranih kanala
1.
Otvorite izbornik Rodit. Kontr. na način opisan u odjeljku Pristup izborniku Rodit.
kontr.
2.
Unesite svoju pristupnu šifru pomoću brojčanih tipki od
će se izbornik Rodit. Kontr.
3.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili postavku Zaklj. Prog.
Rodit. Kontr. Zaklj. Prog. Promj. Koda Obriši Sve Zaklj. Sve
do . Pojavit
109
HR
Unesite pristupnu šifru 0711 pomoću
2.
numeričkih tipki od
do .
Na zaslonu će se pojaviti poruka Neispravno.
4.
Pritisnite Î ili ï da biste odabrali kanale koje želite blokirati ili deblokirati.
HR-29
Page 32
Blokiranje kanala (roditeljski nadzor) (nast.)
Pritisnite Í ili Æ da biste blokirali ili
5.
deblokirali odabrani kanal.
Kada je kanal blokiran, pored broja blokiranog programa pojavljuje se simbol lokota +.
Rodit. Kontr. Zaklj. Prog. Promj. Koda Obriši Sve Zaklj. Sve
Pritisnite tipku Í za povratak na
6.
109
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku za izlaz iz izbornika.
7.
Promjena PIN broja za roditeljski nadzor
Otvorite izbornik Rodit. Kontr. na način
1.
opisan u odjeljku Pristup izborniku Rodit. kontr. na 29. stranici.
Blokiranje i deblokiranje svih kanala
Otvorite izbornik Rodit. Kontr. na način
1.
opisan u odjeljku Pristup izborniku Rodit. Kontr. na 29. stranici.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
2.
Obriši Sve ili Zaklj. Sve.
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili
3.
izbornik Obriši Sve ili Zaklj. Sve.
Pritisnite tipku Æ da biste poništili ili
4.
zaključali sve kanale.
Pomoću numeričkih tipki od
2.
unesite svoju četveroznamenkastu
šifru
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
3.
Promj. Koda.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli u način
4.
rada Promj. Koda.
Pomoću numeričkih tipki od
5.
unesite šifru.
Ponovo unesite šifru da biste je potvrdili.
6.
HR-30
do
do
Page 33
Zaključavanje bočnih upravljačkih tipki (roditeljski ključ)
Bočne upravljačke tipke televizora možete zaključati da djeca ne bi mijenjala kanale. Time, međutim, nećete spriječiti mijenjanje kanala pomoću daljinskog upravljača.
Pritisnite tipku
1.
Glavni Meni.
2.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali Značajke, a potom pritisnite Æ ili biste otvorili izbornik.
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
Rodit. Ključ, a potom pritisnite Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
da biste prikazali
u da
Značajke Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI
4.
Pritisnite Î ili ï da biste odabrali Uklj. ili Isklj.
5.
Pritisnite tipku Æ ili odabir.
6.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
7.
Pritisnite tipku
Isklj.
Uklj.
u da biste potvrdili
za izlaz iz izbornika.
HR
HR-31
Page 34
Uživanje u značajki Ambilight
Ovaj se dio odnosi samo na televizore koji su opremljeni značajkom Ambilight.
Uključivanje i isključivanje značajke Ambilight
Pritisnite tipku da biste prikazali
1.
Glavni Meni.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
2.
Ambilight, a zatim pritisnite Æ ili biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight Značajke Instalac.
Pritisnite tipke Î i ï da biste odabrali
3.
Svjetlost
Uklj. ili Isklj.
Ambilight Ambilight Svjetlost Način rada Boja Prilagodena boja Balans
Pritisnite tipku Í za povratak na
4.
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku
5.
za izlaz iz izbornika.
u
da
Konfiguriranje postavki značajke Ambilight
Ponovite korake od 1 do 3 prethodno
1.
navedenog postupka da biste otvorili izbornik Ambilight.
Pritisnite tipke Î i ï da bisteodabrali
2.
jednu od sljedećih mogućnosti:
Svjetlost, Način rada, Boja, Prilagođena boja ili Balans.
Pritisnite tipku Æ ili
3.
odabir.
4.
Pritisnite tipke Î i ï da biste odabrali mogućnosti značajke.
5.
Konfigurirajte mogućnost i pritisnite tipku Æ ili
u
konfiguriranje.
Na ovome popisu nalaze se opisi mogućnosti značajke Ambilight:
Svjetlost
Prilagodba svjetline svjetiljke Ambilight.
Način rada
Odabir jednoga od sljedećih pohranjenih načina: Boja, Opušteno, Umjereno i Dinamično.
Boja
Odabir jedne od sljedećih tema: Toplobijela, Hladnobijela, Plava, Crvena, Zelena, Žuta, Grimizna, Prilagođena. Prilagodba zasićenosti boje ili palete. Napomena: Ta će se mogućnost pojaviti samo ako ste odabrali Boja iz gore opisane mogućnosti Način rada.
Prilagođena boja
Prilagodba zasićenosti boje ili palete. Napomena: Ta će se mogućnost pojaviti samo ako ste odabrali Prilagođena iz gore opisane mogućnosti Boja.
Balans
Prilagodba intenziteta boje s obje strane slike.
u da biste potvrdili
da biste potvrdili
HR-32
Page 35
Prilagodba postavki slike i zvuka
Postavke slike i zvuka možete prilagoditi.
1.
Pritisnite tipku
da biste prikazali
Glavni Meni.
2.
Pritisnite Î ili ï da biste odabrali Slika ili Zvuk, a potom pritisnite Æ ili
u da
biste otvorili izbornik.
Slika Svjetlost Boja Kontrast Ostrina Temp. Boja Dodatne mogućnosti
Zvuk Equalizer Balans Auto. ujed. Zvuka Nevjerojatni Surround BBE
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
3.
100
53
0
postavku Slika ili Zvuk, a potom pritisnite Æ ili
u da biste otvorili
postavku.
Pritisnite Î ili ï da biste prilagodili
4.
postavku Slika ili Zvuk.
Pritisnite tipku Í za povratak na
5.
prethodni izbornik.
Boja
Promjena intenziteta boje.
Kontrast
Promjena razlike između svijetlih i tamnih tonova unutar kontrastnog raspona televizora.
Oštrina
Povećanje ili smanjenje oštrine slike.
Temp. boja
Odabir jedne od sljedećih postavki boja: Hladno (slika je plavlja), Normalno (slika je uravnotežena) ili Toplo (slika je crvenija).
Dodatne mogućnosti
+Kontrast
Povećavanje kontrastnog raspona televizora. Odaberite Uklj. da biste aktivirali značajku Contrast+.
Akt. Kontrola
Automatska prilagodba postavki slike da bi kvaliteta slike bila optimalna neovisno o kvaliteti signala.
Smanjenje smetnji
Smanjenje razine smetnji na slici (bijele točke) koje nastaju zbog slabog prijenosa signala. Odaberite Uklj. da biste aktivirali značajku smanjenja smetnji.
Smanjenje artefakata
Glatkiji prijelaz digitalnog sadržaja.
Dig. Natural Motion
• Uklanjanje "drhtanja" pokretnih slika.
HR
Pritisnite tipku
6.
za izlaz iz izbornika.
Postavke slike
Na ovome popisu nalaze se opisi postavki slike:
Svjetlost
Promjena svjetline slike.
HR-33
Page 36
Prilagodba postavki slike i zvuka (nast.)
Postavke zvuka
Na ovome popisu nalaze se opisi postavki zvuka:
Equalizer
Prilagodba tona zvuka.
Balans
Uravnoteženost zvuka iz lijevog i desnog zvučnika.
Auto. ujed. Zvuka
Ograničavanje iznenadnih promjena jačine zvuka, posebno pri promjeni programa ili tijekom reklamnih blokova.
Nevjerojatni Surround
Pri emitiranju stereozvuka birajte
između mogućnosti Nevjerojatni Surround i STEREO.
Pri emitiranju monozvuka birajte
između mogućnosti MONO i Prostorni zvuk.
BBE (Zvuk visoke razlučivosti)
Jasan zvuk, bolja razumljivost govora i glazbeni realizam.
HR-34
Page 37
a
Pametna slika i zvuk
Pametna slika
Možete birati između unaprijed definiranih postavki slike. Pritisnite gumb kretanje kroz postavke.
Filmovi
Osobno postavka je koju možete stvoriti na izborniku Slika na Glavnom Meniju. To je jedina postavka među postavkama Pametne slike koju možete mijenjati. Sve ostale postavke su unaprijed definirane.
Sljedeći popis nudi sažetak mogućnosti pametne slike;
Filmovi
Postavka jasne i vrlo oštre slike za potpun filmski doživljaj.
Sport
Idealna za uživanje u omiljenim sportovima i prirodnim postavkama.
Vijesti
Pogodna za gledanje pri prigušenom svjetlu i u opuštenoj atmosferi.
Igre
Za osobna računala, igraće konzole itd.
Osobno
Prilagođena postavka koju definirate putem izbornika Slika na Glavnom meniju.
za
Sport
Vijesti
ili
Igre
Osobn
Korištenje Pametnog zvuka
Možete birati između unaprijed definiranih postavki zvuka. Pritisnite gumb kretanje kroz postavke.
Film
Postavka Osobno postavka je koju možete stvoriti na izborniku Zvuk na Glavnom meniju. To je jedina postavka među postavkama Pametnog zvuka koju možete mijenjati. Sve ostale postavke su unaprijed definirane.
Sljedeći popis nudi sažetak mogućnosti pametnog zvuka;
Film
Filmski doživljaj zvuka pomoću nevjerojatnog subwoofera.
Muzika
Kristalno čist zvuk glazbe koji povećava vaš auditivni užitak.
Vijesti
Visoka audiokvaliteta koja naglašava životnost i dubinu zvuka.
Osobno
Prilagođena postavka koju definirate putem izbornika Zvuk na Glavnom meniju.
za
Glazba
Vijesti
ili
Osobna
HR
HR-35
Page 38
Formati slike
Slika se može emitirati u različitim formatima. Pritiskom na tipku se kroz različite formate da biste odabrali omiljeni format za gledanje.
Široko
Slika se prikazuje u izvornim proporcijama slikovnog zapisa koji se emitira u formatu 16:9.
Napomena: ako sliku formata 4:3 prikazujete u formatu širokog zaslona, ona će biti vodoravno rastegnuta.
4:3
Slika se reproducira u formatu 4:3 i na obje strane slike prikazuje se crna traka.
krećete
Zoom 16:9
Slika se povećava na format 16:9. Taj način rada preporučuje se kada se prikazuju slikovni zapisi koje imaju crne trake na vrhu i na dnu (format letterbox). U tom načinu rada odrezani su veliki dijelovi na vrhu i na dnu slike.
Zoom Podnaslova
Taj način rada koristi se za prikaz slikovnih zapisa formata 4:3 uz korištenje cijele površine zaslona, pri čemu titlovi ostaju vidljivi. Dio vrha slike je odrezan.
Zoom 14:9
Slika se prikazuje u formatu 14:9. Tanka crna traka ostaje na obje strane slike, a dijelovi na vrhu i na dnu slike su odrezani.
HR-36
Vrlo Široko
Taj način rada koristi se za prikazivanje slikovnih zapisa formata 4:3 uz korištenje cijele površine zaslona putem povećavanja stranica slikovnog zapisa.
Page 39
Korištenje teleteksta
Teletekst je informacijski sustav koji emitiraju neki kanali. Teletekst se može čitati poput novina. On nudi i pristup titlovima za gledatelje koji imaju problema sa sluhom ili koji ne znaju jezik na kojem se emitira neka emisija.
1
2
3
4
Uključivanje/isključivanje teleteksta
1.
Za uključivanje ili isključivanje prikaza teleteksta. Pojavit će se stranica sadržaja s popisom stavki kojima možete pristupiti. Svaka stavka ima odgovarajući troznamenkasti broj stranice. Ako odabrani kanal nema teletekst, prikazat će se oznaka 100, a zaslon će ostati prazan. Za izlaz iz teleteksta ponovo
pritisnite tipku
Izravan pristup
2.
Izravan pristup stavkama. Obojena područja prikazuju se na dnu zaslona. Obojena područja trepere kada stavka ili stranica još nije dostupna.
Odabir stranice
3.
Unos broja stranice teleteksta. Za otvaranje stranice 120, na primjer, unesite 120. Broj se prikazuje u gornjem lijevom kutu zaslona. Kada pronađe stranicu, brojač prestaje tražiti i stranica se prikazuje. Ponovite ovaj postupak da biste pogledali neku drugu stranicu. Ako brojač nastavi s pretraživanjem, stranica se ne može emitirati. Ako se to dogodi, odaberite neki drugi broj.
4.
Sadržaj Za povratak na stranicu sadržaja. Stranica sadržaja obično je stranica 100.
.
do
HR-37
HR
Page 40
Korištenje teleteksta (nast.)
8
8
8
8
8
6.
Skrivene informacije Prikaz ili skrivanje skrivenih informacija kao što su rješenja igara i zagonetki.
7.
TV slika/Teletekst
Pritisnitei držite tipku da biste uključili teletekst.
Pritisnite tipku prikaz teleteksta na desnoj, a slike na lijevoj strani zaslona.
da biste dobili
Pritisnite tipku vratili na prikaz teleteksta preko
5
6
7
cijelog zaslona.
Povećavanje stranice
8.
Prikaz gornjeg ili donjeg dijela stranice. Ponovni pritisak na tu tipku vratit će stranicu u normalnu veličinu.
Omiljene stranice
9.
Prikaz omiljene stranice. Ta je mogućnost dostupna samo u analognom načinu rada. Omiljenim se stranicama može pristupiti putem tipki u boji. Kada se jednom postave, te omiljene stranice postat će zadane stranice svaki put kada se odabere teletekst. Da biste pohranili omiljene
stranice, postupite na sljedeći način:
Pritisnite tipku prikaz teleteksta.
Pritisnite tipku prebacili na rad s omiljenim stranicama.
Poslužite se tipkama biste došli na stranicu teleteksta koju želite pohraniti kao omiljenu stranicu.
Pritisnite i 5 sekundi držite odabranu tipku u boji. Broj stranice pojavljuje se u obojenom području, a stranica
je pohranjena.
Ponovite navedene korake za ostale tipke u boji.
Da biste izašli iz rada s omiljenim stranicama, pritisnite tipku
Za izlaz iz teleteksta pritisnite tipku
.
Da biste izbrisali omiljene stranice,
uđite u rad s omiljenim stranicama
pritiskom na tipku sekundi.
da biste se
da biste uključili
da biste se
do da
.
na otprilike 5
Pritisnite tipku vratili na prikaz slike preko cijelog zaslona.
da biste se
HR-38
Page 41
Korištenje televizora u načinu rada s visokom razlučivošću
4.
Povezivanje HD uređaja s televizorom
1.
Priključite HDMI ili DVI izlaz HD uređaja na bilo koji HDMI priključak televizora. Poslužite se HDMI-na-DVI ili HDMI-na­HDMI kabelom.
Pritisnite Î ili ï za prilagodbu postavke Slika ili Zvuk.
5.
Pritisnite tipku Í za povratak na prethodni izbornik.
6.
Pritisnite tipku
za izlaz iz izbornika.
Drugi je način da priključite YPbPr izlaz HD opreme na ulaz videokomponenti na televizoru.
2.
Ako koristite HDMI-na-DVI kabel, povežite audiopriključak HD opreme s L (lijevom) ili R (desnom) audioutičnicom s bočne strane televizora. Pritisnite tipku
da biste prikazali popis izvora.
3.
Pritisnite Î ili ï za odabir odgovarajućeg HDMI izvora.
Lista Izvora TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 Y/C EXT 4 YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3* Side HDMI Digital TV
* Dostupno na odabranim modelima
4.
Pritisnite tipku
Æ ili u da biste potvrdili
odabir izvora.
Prilagodba postavki slike i zvuka u HD načinu rada
Pritisnite tipku da biste prikazali
1.
Glavni meni. Pritisnite Î ili ï da biste odabrali Slika
2.
ili Zvuk, a potom pritisnite Æ ili biste otvorili izbornik.
3.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali postavku Slika ili Zvuk, a potom pritisnite Æ ili
u da biste otvorili
izbornik.
u da
Postavke slike u HD načinu rada
Osim značajki vodoravnog pomaka (Horizontal Shift) i okomitog pomaka (Vertical Shift), sve značajke slike u PC načinu rada iste su kao i u TV načinu rada.
Horizontal Shift Prilagodba vodoravnog položaja slike.
Vertical Shift Prilagodba okomitog položaja slike.
Postavke zvuka u HD načinu rada
Sve postavke zvuka u HD načinu rada iste su kao i u TV načinu rada.
Konfiguriranje televizora u HD načinu rada
Televizor morate konfigurirati u HD načinu rada kada priključite HD uređaje koji podržavaju sljedeće razlučivosti: 480p, 720p, 1080i ili 1080p.
Izbornik Značajke sadrži mogućnosti Mode Selection i Format.
Pritisnite tipku
1.
Glavni meni.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
2.
Značajke, a potom pritisnite Æ ili da biste otvorili izbornik.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali
3.
Mode Selection, a potom pritisnite Æ ili
u da biste otvorili postavke.
da biste prikazali
u
HR
HR-39
Page 42
Korištenje televizora u načinu rada s visokom razlučivošću (nast.)
Pritisnite tipku Æ da biste otvorili Prikaz.
4.
Značajke Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI Mode Selection
Pritisnite tipku Î ili ï da biste
4.
odabrali HD.
Pritisnite tipku Í za povratak na
5.
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku
6.
za izlaz iz izbornika.
Prikaz u izvornoj razlučivosti 1080
Napomena: samo televizori s podrškom za potpuni HD 1080p omogućuju prikaz u izvornoj razlučivosti 1080p.
Kada priključite HD opremu koja podržava razlučivost 1080i ili 1080p, značajka Prikaz
(native 1080) dostupna je na izborniku Značajke. Ta značajka omogućuje gledanje
izvornog HD formata u razlučivosti 1080i i 1080p.
Dvaput pritisnite tipku Æ da
5.
biste pristupili mogućnosti Uklj./ Isklj. na izborniku native 1080.
Prikaz native 1080
Pritisnite tipke Î ï da biste odabrali
6.
Isklj. Uklj.
Isklj. ili Uklj. Odaberite mogućnost Uklj. da biste gledali u izvornoj razlučivosti 1080.
Pritisnite tipku Í za povratak na
7.
prethodni izbornik.
Pritisnite tipku
8.
za izlaz iz izbornika.
Podržani formati
U tablici koja slijedi nalaze se podržani formati za HD način rada.
1.
Pritisnite tipku
da biste prikazali
Glavni meni.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
2.
Značajke, a potom pritisnite Æ ili biste otvorili izbornik.
3.
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Prikaz.
Značajke Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI Prikaz
native 1080
HR-40
u da
HD
SD
720p 1080p 1080i
480i 576i
Napomena: vaš televizor Philips kompatibilan je s formatom HDMI. Ako ne uspijevate dobiti dobru sliku, promijenite videoformat na perifernom uređaju. Za DVD reproduktor, na primjer, odaberite 480p, 576p, 720p, 1080i ili 1080p. Nije posrijedi kvar televizijskog prijamnika.
Page 43
Korištenje televizora u načinu rada s visokom razlučivošću (nast.)
Korištenje Auto HDMI priključka
Kada uređaj prvi puta priključite na HDMI, televizor će se automatski prebaciti na HDMI kanal. Televizor neće automatski mijenjati kanale za daljnje HDMI priključke.
Isključivanje Auto HDMI priključka
1.
Pritisnite tipku
da biste prikazali
Glavni Menu.
2.
Pritisnite tipke Î ili ï da biste odabrali
Značajke, a zatim pritisnite tipku Æ ili
u da biste otvorili izbornik.
Glavni Meni Slika Zvuk Ambilight* Značajke Instalac.
* Dostupno na odabranim modelima
Pritisnite tipku ï da biste odabrali Auto
3.
HDMI, a zatim pritisnite tipku Æ ili u da biste otvorili izbornik.
Pritisnite tipku Î ili ï da biste odabrali
4.
Isklj.
Pritisnite tipku Æ ili
5.
odabir.
Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr.
Auto HDMI
u da biste potvrdili
7.
Pritisnite tipku za izlaz iz izbornika.
HDMI 1.3a CEC
Na televizoru su omogućene HDMI-CEC veze s drugim uređajima. Sljedeći se opisi odnose na uređaje kompatibilne s CEC­om i povezane s televizorom putem HDMI kabela.
Reprodukcija na jedan dodir
Kada televizor povežete s uređajima koji podržavaju značajku reprodukcije na jedan dodir, i njima i televizorom možete upravljati jednim daljinskim upravljačem. Kada, na primjer, pritisnete tipku za reprodukciju na jedan dodir na daljinskom upravljaču DVD uređaja, televizor tvrtke Philips automatski će se prebaciti na odgovarajući kanal za prikazivanje sadržaja DVD-a.
Pričuvni način rada
Kada televizor povežete s uređajima koji podržavaju pričuvni način rada, pomoću daljinskog upravljača televizora možete ih stavljati u taj način rada. Da biste neki uređaj stavili u pričuvni način rada, pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču televizora i
držite je 3 do 4 sekunde.
HR
Značajke Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI
Pritisnite tipku Í za povratak na
6.
Isklj.
Uklj.
prethodni izbornik.
HR-41
Page 44
Korištenje televizora kao monitora osobnog računala
Televizor možete koristiti kao monitor osobnog računala tako da povežete HDMI ili DVI izlaz osobnog računala s bilo kojim HDMI priključkom televizora. Poslužite se HDMI-na-DVI ili HDMI-na-HDMI kabelom. Povezivanje putem VGA nije podržano.
Kada koristite HDMI priključak da biste osobno računalo povezali s televizorom, možda ćete morati promijeniti razlučivost ili postavke računala. Možda će se pojaviti dijaloški okvir pa ćete morati kliknuti OK (U redu) da biste nastavili gledati televiziju. U priručniku za osobno računalo potražite informacije o promjeni razlučivosti ili postavki osobnog računala.
Povezivanje osobnog računala s televizorom
Priključite HDMI ili DVI izlaz osobnog
1.
računala na bilo koji HDMI priključak televizora. Poslužite se HDMI-na-DVI ili HDMI-na-HDMI kabelom.
Ako koristite HDMI-na-DVI kabel,
2.
povežite audiopriključak računala s L (lijevom) ili R (desnom) audioutičnicom s bočne strane televizora.
Pritisnite tipku
3.
Listu Izvora.
Pritisnite Î ili ï za odabir odgovarajućeg
4.
HDMI izvora.
Lista Izvora TV EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4 Y/C EXT 4 YPbPr HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3* Side HDMI Digital TV
* Dostupno na odabranim modelima
Pritisnite Æ ili u da biste potvrdili
5.
odabir izvora.
da biste prikazali
Prilagodba postavki slike i zvuka u PC načinu rada
Za dodatne informacije o tome kako prilagoditi sliku ili zvuk u HD načinu rada slijedite postupak naveden u odjeljku Prilagodba postavki slike i zvuka u HD načinu rada na 39. stranici.
Postavke slike u PC načinu rada
Postavke slike u HD načinu rada iste su kao i one opisane u odjeljku Postavke slike u HD načinu rada na 39. stranici.
Postavke zvuka u PC načinu rada
Sve postavke zvuka u PC načinu rada iste su kao i u TV načinu rada.
Konfiguriranje televizora u PC načinu rada
Za informacije o konfiguriranju televizora u PC načinu rada slijedite postupak naveden u odjeljku Konfiguriranje televizora u HD načinu rada na 39. stranici. Tijekom postupka odaberite PC umjesto HD.
Značajke Timer Rodit. Ključ Rodit. Kontr. Auto HDMI Mode Selection
PC
HD
Podržane razlučivosti osobnog računala
Podržane su sljedeće razlučivosti zaslona.
640 x 480, 60 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 72 Hz 1024 x 768, 70 Hz 640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 75 Hz 640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 85 Hz 800 x 600, 60 Hz 1280 x 768, 60 Hz 800 x 600, 72 Hz 1280 x 1024, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz 1360 x 768, 60 Hz 800 x 600, 85 Hz
HR-42
Page 45
Otklanjanje poteškoća
U nastavku se nalazi popis simptoma koji se mogu pojaviti pri korištenju televizora. Prije nego nazovete servis, izvršite ove jednostavne provjere.
Simptom Moguća rješenja
Provjerite je li kabel za napajanje ispravno priključen u utičnicu za
Nema prikaza na zaslonu
Loš prijam (snijeg na zaslonu)
Nema slike
Na nekim kanalima nema zvuka
Nema zvuka
Smetnje u zvuku
Ne razumijete odabrani jezik na zaslonu pa ne možete raditi s prijamnikom u digitalnom načinu rada
napajanje i u televizor. Ako i dalje nema napajanja, izvucite utikač. Pričekajte 60 sekundi i ponovo umetnite utikač. Ponovo uključite televizor.
Pritisnite tipku
Provjerite je li antena dobro priključena u televizor i u zidnu
antensku utičnicu. Pokušajte ručno prilagoditi sliku (vidi stranicu 24).
Jeste li odabrali odgovarajući televizijski sustav? (Vidi 24. stranicu.)
Provjerite jesu li kabeli koje ste dobili ispravno priključeni (antenski
kabel u televizor, druga antena u snimač, kabeli za napajanje,...). Provjerite jeste li odabrali odgovarajući izvor signala.
Provjerite je li zaključavanje (child lock) isključeno.
Provjerite je li odabran odgovarajući televizijski sustav
(vidi 24. stranicu). Provjerite nije li zvuk postavljen na najtiše.
Provjerite nije li uključen način rada bez zvuka (
način rada bez zvuka, pritisnite tipku Provjerite veze između periferne opreme i televizora.
Pokušajte isključiti uključene električne uređaje da biste spriječili
smetnje, primjerice sušilo za kosu i usisavač.
Pritisnite tipku
Ponovo pritisnite tipku
Pritisnite tipku ï da biste odabrali drugu stavku na izborniku. Pritisnite tipku Æ da biste ušli na sljedeću razinu izbornika.
Ponovo pritisnite tipku Æ. Pritisnite tipku ï da biste odabrali petu stavku s izbornika.
Pritisnite tipku Æ da biste ušli na sljedeću razinu izbornika.
Pritisnite tipku Î ili ï za odabir željenog jezika.
Pritisnite tipku
na daljinskom upravljaču.
da biste ga isključili.
za izlaz iz izbornika
za prikaz izbornika.
u da biste potvrdili odabir.
). Ako je uključen
HR
Televizor ne reagira na naredbe s daljinskog upravljača
Nema digitalnih kanala
Pritisnite tipku Priđite bliže senzoru na prednjem dijelu televizora.
Provjerite jesu li baterije pravilno postavljene.
Pokušajte promijeniti baterije.
Provjerite s davateljem usluga je li u vašoj zemlji dostupan
zemaljski digitalni videosignal.
za izlaz iz izbornika.
HR-43
Page 46
Otklanjanje poteškoća (nast.)
Simptom Moguća rješenja
Taj simptom nije problem. Zaslon od tekućeg kristala napravljen
Jedna ili više točkica na zaslonu koje ne mijenjaju boju kada se mijenja videoslika
Isprekidana ili treperava slika u HD načinu rada
Nema zvuka ili slike, ali je crveno svjetlo na prednjoj ploči uključeno
Načini za rad s osobnim računalom ne funkcioniraju
Boje S-videa blijede
Crna pruga na vrhu i dnu zaslona u načinu za rad s osobnim računalom
AC3 nije dostupan
Prijamnik ne može napajati televizijsku antenu
Prebacivanje s jednog kanala na drugi dugo traje
Nije moguće pristupiti digitalnom izborniku
je vrlo preciznom tehnologijom koja prikazuje fine detalje slike. Ponekad se na zaslonu može pojaviti nekoliko neaktivnih piksela u obliku stalno prisutne crvene, plave, zelene ili crne točke. Napomena: to ne utječe na performanse prijamnika.
Smetnje se pojavljuju ako priključeni digitalni uređaji, npr. DVD
reproduktor ili dekoder TV signala, ne rade. Proučite korisnički priručnik digitalnog uređaja koji priključujete.
Koristite standardiziran HDMI-DVI/HDMI-HDMI kabel.
Pritisnite tipku
Provjerite je li sve dobro priključeno.
Provjerite je li odabran odgovarajući izvor. Pritisnite gumb da biste ušli u popis izvora i odabrali odgovarajući izvor signala.
Provjerite jeste li računalo konfigurirali na kompatibilnu
razlučivost prikaza (vidi stranicu 49). Provjerite postavke grafičke kartice osobnog računala.
Provjerite je li SVHS kabel ispravno priključen.
Pritisnite tipku P + na daljinskom upravljaču da biste promijenili
kanal i potom tipku P - da biste se vratili. Promijenite osvježavanje monitora na računalu na 60 Hz.
Ovaj prijamnik ne podržava AC3. Pritisnite tipku daljinskom upravljaču da biste odabrali neki drugi oblik audiozapisa.
Neke televizijske antene napajaju se putem prijamnika. Ovaj
prijamnik ne podržava tu značajku.
Programe plaćene televizije kodira davatelj kabelskih usluga pa
dekodiranje dulje traje. To je normalno i nije potrebno ništa poduzimati.
Provjerite je li televizor u analognom načinu rada. Ako jest,
pritisnite tipku da biste se prebacili u digitalni način rada.
na daljinskom upravljaču.
na
HR-44
Page 47
Informacije o zaštiti okoliša
Recikliranje
Ambalaža ovog proizvoda namijenjena je recikliranju. Od lokalnih vlasti zatražite informacije o ispravnom recikliranju ambalaže.
Odlaganje starog proizvoda
Vaš je proizvod je proizveden od visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo koristiti. Kada se na proizvodu nalazi simbol prekriženog koša za otpatke na kotačićima, proizvod je usklađen s europskom direktivom 2002/96/EC.
Upoznajte se s lokalnim sustavima za odlaganje električnih i elektroničkih proizvoda. Slijedite lokalne propise i stare proizvode nemojte odlagati zajedno s uobičajenim kućanskim otpadom. Ispravno odlaganje starih proizvoda na otpad spriječit će potencijalne negativne posljedice po okoliš i ljudsko zdravlje.
Odlaganje baterija
Baterije koje ste dobili uz proizvod ne sadrže teške metale živu i kadmij. Potrošene baterije odložite u skladu s lokalnim propisima.
Potrošnja energije
U pričuvnom načinu rada ovaj televizor
troši minimalne količine energije radi što manjeg utjecaja na okoliš.
Aktivna potrošnja energije navedena je na
pločici sa stražnje strane televizora.
Dodatne specifikacije proizvoda potražite na web-mjestu www.philips.com/support.
Napomena: specifi kacije i informacije podliježu promjenama bez prethodne obavijesti.
Dodatnu pomoć zatražite od službe za podršku korisnicima u svojoj zemlji. Telefonski brojevi i adrese navedeni su u globalnoj garanciji koja se isporučuje s televizorom.
Električna, magnetska i elektromagnetska polja (EMF)
Royal Philips Electronics proizvodi
i prodaje mnoge proizvode namijenjene širokom tržištu, a ti proizvodi, kao i svi drugi elektronički uređaji, mogu emitirati i primati elektromagnetske signale.
Jedan od temeljnih Philipsovih poslovnih
principa jest da naši proizvodi poštuju sve zdravstvene i sigurnosne propise kako bi bili usklađeni sa svim primjenjivim zakonskim propisima te se nalazili unutar EMF standarda važećih u vrijeme proizvodnje.
Tvrtka Philips je posvećena razvoju,
proizvodnji i prodaji proizvoda koji ne izazivaju nikakve negativne posljedice po zdravlje.
Tvrtka Philips potvrđuje da su njezini
proizvodi, ako ih se ispravno koristi u svrhu kojoj su namijenjeni, prema danas dostupnim znanstvenim podacima sigurni za korištenje.
Tvrtka Philips aktivno sudjeluje u razvoju
međunarodnih EMF i sigurnosnih standarda, što joj omogućuje predviđanje smjera u kojem će se razvijati daljnja standardizacija te brzu integraciju novih odredbi u proizvode.
HR
HR-45
Page 48
© 2007 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
Document order number: 3139 125 38922
Loading...