PHILIPS 52PFL7203H, 32PFL7803H, 32PFL7803D, 32PFL7403D, 32PFL7403H User Manual [da]

Page 1
1 Tillæg
Brug af tekst-tv på dobbeltskærm
Forstørrelse af tekst-tv-sider
I afsnittet “Forstørrelse af tekst-tv-sider” i brugervejledningen kan du læse, at du kan forstørre tekst-tv-sider ved at trykke på OPTION.
64.67.3 eller højere), kan OPTION ikke længere bruges til at forstørre tekst-tv-sider. Hvis du vil forstørre tekst-tv-sider, skal du i stedet for de originale instruktioner benytte følgende fremgangsmåde:
1 Tryk på TELETEXT, og vælg en tekst-tv-
side.
2 Tryk på (Billedformat) for at forstørre
den øverste del af siden.
I afsnittet “Brug af tekst-tv på dobbeltskærm” i denne brugervejledning kan du læse, at du skal trykke på få vist almindelig t tekst-tv, når tekst-tv på dobbeltskærm er aktiveret. Når tv-softwaren opdateres (til version
64.67.3 eller højere), kan ikke længere bruges til at aktivere visning af almindeligt tekst-tv. Brug følgende fremgangsmåde i stedet for de originale instruktioner:
1 Tryk på Dual screen på
fjernbetjeningen for at aktivere dobbeltskærmstekst-tv.
2 Tryk på Dual screen igen for at afslutte
tek st-tv.
Dual screen for at
Dual screen
3 Tryk på (Billedformat) igen for at få
vist den forstørrede nederste del af siden.
4 Tryk på for at rulle gennem den
forstørrede side.
5 Tryk på (Billedformat) igen for
at vende tilbage til den normale sidestørrelse.
Page 2
Indhold
1 Vigtigt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Vedligeholdelse af skærmen . . . . . . . . . 4
1.3 Miljø . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Dit tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Oversigt over tv’et . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Sådan kommer du i gang . . . . . . . . . 7
3.1 Placering af tv’et . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Vægmontering af tv’et . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Tilslutning af antennekabel . . . . . . . . . 8
3.4 Tilslutning af strømmen . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Isætning af batterier i fjernbetjeningen 9
3.6 Tænd tv’et . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.7 Første opsætning . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.8 Brug af timere og børnesikring . . . . . 26
5.9 Brug af undertekster . . . . . . . . . . . . . 27
5.10 Se fotos, og lyt til musik . . . . . . . . . . 28
5.11 Lyt til digitale radiokanaler . . . . . . . . 30
5.12 Opdatering af tv-softwaren . . . . . . . . 30
6 Installation af kanaler . . . . . . . . . . . 32
6.1 Automatisk installation af kanaler . . . 32
6.2 Manuel installation af kanaler . . . . . . 33
6.3 Omdøbning af kanaler . . . . . . . . . . . . 34
6.4 Afinstallation eller geninstallation af
kanaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.5 Omplacering af kanaler . . . . . . . . . . . 34
6.6 Manuel opdatering af kanallisten . . . . 35
6.7 Test af digital modtagelse . . . . . . . . . . 35
6.8 Start af demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.9 Nulstilling af tv’et til
fabriksindstillingerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4 Brug af tv’et . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Tænd/sluk tv’et eller skift til standby 11
4.2 Se tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3 Adgang til DVB-C- og DVB-T-
kanalnetværk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Se tilsluttede enheder . . . . . . . . . . . . 13
4.5 Brug af tekst-tv . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Flere funktioner på tv’et . . . . . . . . 14
5.1 Oversigt over fjernbetjening . . . . . . . 14
5.2 Brug af tv-menuerne . . . . . . . . . . . . . 16
5.3 Justering af billed- og lydindstillinger 18
5.4 Skift mellem tilstandene Butik og Hjem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.5 Brug af avancerede tekst-tv-funktioner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.6 Oprettelse af favoritlister . . . . . . . . . 24
5.7 Brug af elektronisk programoversigt
(EPG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 Tilslutning af enheder . . . . . . . . . . . 36
7.1 Oversigt over tilslutninger . . . . . . . . . 36
7.2 Valg af tilslutningskvalitet . . . . . . . . . . 37
7.3 Tilslutning af enheder . . . . . . . . . . . . 39
7.4 Opsætning af enheder . . . . . . . . . . . . 43
7.5 Brug af Philips EasyLink . . . . . . . . . . . 44
7.6 Forberedelse af tv’et til digitale
tjenester . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
8 Tekniske specifikationer . . . . . . . . . 46
9 Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
10 Index. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Page 3
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Specifi kationerne kan ændres uden varsel. Alle varemærker tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V. eller de respektive ejere.
Philips forbeholder sig retten til at ændre produkter til enhver tid uden at være forpligtet til at justere tidligere tilbehør herefter.
Materialet i denne manual anses for at være passende til den påtænkte brug af systemet. Hvis produktet eller individuelle moduler eller procedurer hertil anvendes til andre formål end dem, der er angivet heri, skal der indhentes bekræftelse på deres gyldighed og egnethed. Philips garanterer, at selve materialet ikke krænker nogen amerikanske patenter. Ingen yderligere garanti er angivet eller underforstået.
Garanti
Ingen dele kan repareres af brugeren. Du må ikke åbne eller fjerne dækslerne på produktet. Reparationer må kun udføres af et Philips Kundecenter og offi cielle reparationsværksteder. Hvis dette ikke overholdes, ophæves alle angivne eller underforståede garantier. Alle handlinger, der er udtrykkeligt forbudt i denne manual, alle justeringer eller samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet eller tilladt i denne manual, ophæver garantien.
Pixel-karakteristika
Dette LCD-produkt har et højt antal farvepixel. Selv om det har 99,999% eller fl ere effektive pixel, kan der forekomme sorte prikker eller klare konstante lysprikker (rød, grøn eller blå) på skærmen. Dette er en strukturegenskab i skærmen (inden for almindelige industristandarder) og er ikke en fejlfunktion.
Åben kildesoftware
Dette tv indeholder åben kildesoftware. Philips tilbyder hermed på opfordring at levere eller stille en komplet maskinlæsbar version af den
tilsvarende kildekode til rådighed på et almindeligt anvendt medie til softwareudveksling, til en pris, der ikke er højere end prisen på en fysisk leverance af kilden.
Dette tilbud gælder i en periode på 3 år efter købsdatoen for dette produkt. For at få kildekoden skal du skrive til
Philips Consumer Lifestyle Development Manager LoB Mainstream Displays 620A Lorong 1, Toa Payoh Singapore 319762
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer og sælger mange forbrugermålrettede produkter, der ligesom alle elektroniske apparater generelt kan udsende og modtage elektromagnetiske signaler.
Et af Philips’ førende forretningsprincipper er, at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores produkter skal overholde alle gældende lovkrav og skal være inden for de EMF-standarder, der gælder på produktets fremstillingstidspunkt.
Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og markedsføre produkter, der ikke medfører nogen helbredsskader.
Philips bekræfter, at hvis deres produkter bliver betjent ordentligt efter deres tilsigtede formål, er de sikre at bruge ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere videre udviklinger inden for standardisering i deres produkter.
Strømsikring (kun Storbritannien)
Dette tv er forsynet med et godkendt støbt stik. Hvis det er nødvendigt at udskifte strømsikringen, skal den erstattes af en sikring af samme værdi som angivet på stikket (f.eks. 10 A).
Fjern sikringsdækslet og sikringen.1.
Den nye sikring skal overholde 2. BS 1362 og have ASTA­godkendelsesmærket. Hvis du mister sikringen, skal du kontakte din forhandler for at få bekræftet den korrekte type.
Sæt sikringsdækslet på igen.3.
For at opretholde overholdelsen af EMC-direktivet må stikket ikke fjernes fra strømledningen på dette produkt.
Copyright
VESA, FDMI og VESA Mounting Compliant-logoet er varemærker tilhørende Video Electronics
Standards Association. under licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og dobbelt-D­symbolet G er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories. Fremstillet under licens fra BBE Sound, Inc. Licensen er givet af BBE, Inc. under et eller fl ere af følgende amerikanske patenter: 5510752,
5736897. BBE og BBE-symbolet er registrerede varemærker tilhørende BBE Sound Inc.
Windows Media er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
® Kensington og Micro Saver er registrerede USA-varemærker tilhørende ACCO World Corporation med udstedte og igangværende ansøgninger om registreringer for tilsvarende anvendelser i andre lande. Alle andre registrerede og uregistrerede varemærker er de respektive ejeres ejendom.
Fremstillet
Page 4
1 Vigtigt
Tillykke med købet, og velkommen til Philips!
Læs denne brugermanual, før du anvender dette produkt.
Vær meget opmærksom på dette afsnit, og følg instruktionerne om sikkerhed og skærmvedligeholdelse nøje. Produktgarantien bortfalder i tilfælde af skader, der opstår som følge af tilsidesættelse af disse instruktioner.
Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
Model- og serienummeret på dit tv fremgår på bagsiden og siden af tv’et samt på emballagen.
1.1 Sikkerhed
Der skal 2 personer til for at løfte et tv, • som vejer over 25 kilo. Fejlagtig håndtering af tv’et kan resultere i alvorlig personskade.
Hvis tv’et transporteres ved lave • temperaturer (lavere end 5 °C), skal du åbne kassen og vente, indtil tv’et har opnået samme temperatur som omgivelserne (lokalet), før det pakkes ud.
Af hensyn til risikoen for kortslutning • må hverken tv’et, fjernbetjeningen eller fjernbetjeningens batterier udsættes for regn eller vand.
Anbring aldrig beholdere med vand eller • andre væsker på eller i nærheden af tv’et. Hvis der spildes væsker på tv’et, er der risiko for elektriske stød. Hvis der spildes væsker på tv’et, må det ikke betjenes. Afbryd tv’et fra stikkontakten med det
samme, og få tv’et efterset af en kvalificeret tekniker.
Af hensyn til risikoen for brand eller • elektriske stød må hverken tv’et, fjernbetjeningen eller fjernbetjeningens batterier placeres i nærheden af kilder til åben ild (f.eks. tændte stearinlys) eller andre varmekilder, herunder bl.a. direkte sollys.
Placer ikke tv’et i indelukkede omgivelser • som f.eks. en bogreol. Sørg for, at der er en ventilationsafstand på mindst 10 cm hele vejen omkring tv’et. Sørg for, at luftstrømningen omkring tv’et ikke er hæmmet.
Hvis tv’et placeres på en plan, solid • overflade, må det kun anbringes på den medfølgende stander. Flyt ikke tv’et, medmindre standeren er fastgjort korrekt til tv’et.
Vægmontering af tv’et bør kun udføres • af kvalificerede personer. Tv’et må kun monteres på et passende vægbeslag og på en væg, som med sikkerhed kan bære dets vægt. Forkert vægmontering kan medføre alvorlig personskade eller tingsskade. Forsøg ikke selv at vægmontere tv’et.
Hvis tv’et monteres på en drejefod eller en • drejearm, skal det sikres, at strømledningen ikke udsættes for trækpåvirkning, når tv’et drejes. Trækbelastninger på strømledningen kan få ledningens forbindelser til at løsne sig, hvilket kan medføre gnister eller brand.
Afbryd tv’et fra stikkontakten og • antenneledningen, hvis der er udsigt til tordenvejr. Under tordenvejr må ingen dele af tv’et, strømledningen eller antennekablet berøres.
Sørg for at have uhindret adgang til • strømledningen, så det er nemt at afbryde tv’et fra stikkontakten.
Når du afbryder tv’et fra stikkontakten, • skal du:
Slukke for tv’et og derefter på 1. stikkontakten (om muligt).
Trække stikket ud af stikkontakten. 2.
DANSK
DA-3
Page 5
Trække strømledningen ud af 3. strømtilslutningen på bagsiden af tv’et. Træk altid i strømledningens stik. Træk ikke i selve ledningen.
Der er risiko for varige høreskader, hvis • øretelefoner eller hovedtelefoner benyttes med høje lydstyrker. Selv om høj lydstyrke med tiden kan forekomme normal, kan den medføre nedsat hørelse. Beskyt din hørelse ved at begrænse brug af øretelefoner eller hovedtelefoner ved høj lydstyrke.
1.2 Vedligeholdelse af skærmen
Sluk tv’et, og afbryd strømledningen, før • skærmen rengøres. Rengør skærmen med en blød, tør klud. Brug ikke stoffer som f.eks. husholdningsrengøringsmidler, da de kan beskadige skærmen.
tekst-tv-sider, sorte bjælker eller rulletekster med aktiekurser. Hvis det er nødvendigt at gengive stationære billeder, skal skærmkontrasten og lysstyrken reduceres, så skærmen ikke beskadiges.
1.3 Miljø
Genanvendelse af emballage
Det er meningen, at emballagen til dette produkt skal genanvendes. Kontakt de lokale myndigheder for at finde ud af, hvordan emballagen kan genanvendes.
Bortskaffelse af produktet
Produktet er fremstillet af materialer og med komponenter af høj kvalitet, som kan genanvendes. Hvis du ser symbolet med en skraldespand med kryds over på et produkt, er produktet omfattet af EU-direktivet 2002/96/EC:
Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald. Spørg hos forhandleren for at få oplysninger om, hvordan produktet bortskaffes på forsvarlig vis. Ukontrolleret bortskaffelse af skrald skader både miljøet og helbredet.
Undgå deformationer og falmende farver • ved at aftørre vanddråber så hurtigt som muligt.
Skærmen må ikke berøres, trykkes • ind, bestryges eller udsættes for andre påvirkninger med hårde genstande, da dette kan beskadige skærmen permanent.
Undgå om muligt, at stationære billeder • forbliver på skærmen i længere tid. Eksempler herpå er skærmmenuer,
DA-4
Bortskaffelse af brugte batterier
De medfølgende batterier indeholder hverken kviksølv eller kadmium. Bortskaf de medfølgende og alle andre brugte batterier i overensstemmelse med lokal lovgivning.
Strømforbrug
Af hensyn til miljøpåvirkningen er tv’ets strømforbrug i standbytilstand absolut minimalt. Det aktive strømforbrug fremgår af tv’ets bagside.
Yderligere produktspecifikationer fremgår af produktarket på www.philips.com/support.
Page 6
2 Dit tv
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
5
Dette afsnit indeholder en oversigt over almindeligt benyttede tv-betjeningselementer og -funktioner.
2.1 Oversigt over tv’et
Tilslutninger på siden
Betjeningsknapper på siden samt
indikatorer
STRØM1. PROGRAM +/-2. MENU3. LYDSTYRKE +/-4.
Strømindikator5.
DANSK
Brug tv’ets tilslutninger på siden til at tilslutte mobile enheder som f.eks. kameraer eller spilkonsoller med high definition. Du kan også tilslutte hovedtelefoner eller en USB-hukommelsesenhed.
Tilslutninger bagpå
Brug tv’ets tilslutninger bagpå til at tilslutte antennen og permanente enheder som f.eks. en high definition-diskafspiller, en dvd-afspiller eller en videobåndoptager.
Bemærk D Yderligere oplysninger om tilslutninger ndes i afsnit 7 Tilslutning af enheder.
DA-5
Page 7
Fjernbetjening
SOURCE
TELETEXT
DEMO
GUIDE
SUBTITLE
INFO
1. STANDBY
2. SOURCE
1
3. TELETEXT
4. FARVETASTER
2 3
Fra venstre: Rød, grøn, gul, blå
5. NAVIGATIONSTASTER Op Î, Ned ï, Venstre Í, Højre Æ, OK
4
6. MENU
7. PROGRAM +/-
8. LYDSTYRKE +/-
BACK
EXIT
MENU
BROWSE
OK
123
456
7809
MHEG
CANCEL
OPTION
P
5
Detaljerede oplysninger om fjernbetjeningen findes i afsnit 5.1 Oversigt over fjernbetjeningen.
6
7
8
DA-6
Page 8
3 Sådan kommer du i
gang
Dette afsnit hjælper dig med at placere og installere tv’et og supplerer oplysningerne i
kvikvejledningen.
Bemærk D Se kvikvejledningen for at få oplysninger om montering af stander.
3.1 Placering af tv’et
3.2 Vægmontering af tv’et
ADVARSEL B
Vægmontering af tv’et bør kun udføres af kvalifi cerede personer. Philips hæfter ikke for forkert montering, der resulterer i ulykke eller personskade.
Trin 1 Køb et VESA-kompatibelt
vægbeslag
Afhængigt af tv’ets skærmstørrelse skal du købe et af følgende vægbeslag:
DANSK
Ud over at læse og forstå sikkerhedsinstruktionerne i afsnit 1.1, skal du være opmærksom på følgende, før du vælger en placering til tv’et:
• Den ideelle betragtningsafstand til tv’et er tre gange skærmstørrelsen.
Placer tv’et på et sted, hvor der ikke er • lysindfald på skærmen.
Tilslut dine enheder, før du placerer tv’et.
• Tv’et er udstyret med en Kensington­sikkerhedslås, som sidder på bagsiden af tv’et.
Hvis du vil tilslutte en Kensington-lås (medfølger ikke), skal du placere tv’et i nærheden af en permanent genstand (f.eks. et bord), som nemt kan fastgøres til låsen.
Tv­skærm­størrelse (tommer/ cm)
32”/81 cm Justerbart
37”/94 cm Fast 300 x 300 Ingen
42”/107 cm eller større
VESA­kompatibel vægbeslags­type (mm)
300 x 300
Fast 400 x 400 Ingen
Særlige instruktioner
Det VESA­kompatible beslag skal justeres til 200 x 300, før det fastgøres til tv’et
DA-7
Page 9
Trin 2 Fjern tv-standeren
Bemærk D
Disse instruktioner gælder kun for tv-modeller med monteret stander. Hvis din tv-stander ikke er monteret, skal du fortsætte til trin 3 Tilslut kabler.
Læg forsigtigt tv’et med fronten nedad på 1. en plan, stabil overflade, som forinden er blevet dækket med et stykke blødt stof. Stoffet skal være tykt nok til at beskytte skærmen.
2. Brug en stjerneskruetrækker (medfølger ikke) til at fjerne de fire bolte, der holder standeren fast på tv’et.
Trin 3 Fastgør det VESA-kompatible
vægbeslag på tv’et
Find de fire ophængsmøtrikker bag på tv’et.1.
Fortsæt herefter med at gennemføre 2. instruktionerne, der medfølger til det VESA-kompatible vægbeslag.
Bemærk D Når du fastgør det VESA-kompatible vægbeslag til dit tv, skal du bruge M6-bolte til 32”-modeller og M8-bolte til større modeller (uden medleverede bolte).
3. 3 Tilslutning af antennekabel
3. Træk med et fast træk standeren fri af bunden af tv’et. Anbring både standeren og skruerne på et sikkert sted, så de om nødvendigt kan genmonteres på et senere tidspunkt.
DA-8
Find tilslutningen 1. TV ANTENNA bag på tv’et.
Slut den ene ende af et antennekabel 2. (medfølger ikke) til tv’ets TV ANTENNA-tilslutning. Benyt en adapter, hvis antennekablet ikke passer.
Page 10
Slut den anden ende af antennekablet til 3. husets antennetilslutning, og sørg for, at kablet sidder ordentligt i begge ender.
3.4 Tilslutning af strømmen
ADVARSEL B
Kontrollér, at den til rådighed værende netspænding stemmer overens med den angivne spænding bag på tv’et. Tilslut ikke strømledningen, hvis spændingen er anderledes.
Sådan tilsluttes strømledningen
Bemærk D
Placeringen af strømtilslutningen varierer i henhold til tv-model.
3.5 Isætning af batterier i fjernbetjeningen
DANSK
Skub batteridækslet på bagsiden af 1. fjernbetjeningen af.
Isæt de to medfølgende batterier (størrelse 2. AAA, type LR03). Sørg for, at batteriernes pluspoler (+) og minuspoler (-) stemmer overens med markeringerne inde i batterirummet.
Skub dækslet på plads igen.3.
Bemærk D Tag batterierne ud, hvis fjernbetjeningen ikke skal benyttes i længere tid.
3.6 Tænd tv’et
Første gang du tænder tv’et skal du kontrollere, at strømledningen er tilsluttet korrekt. Når du er klar, skal du tænde for strømmen (hvis stikkontakten er forsynet med en afbryder) og derefter trykke på POWER på siden af tv’et.
UK - EIRE
Find strømtilslutningen 1. AC IN bag på eller i bunden af tv’et.
Slut strømledningen til strømtilslutningen 2. AC IN.
Slut strømledningen til stikkontakten, og 3. sørg for, at ledningen sidder ordentligt fast i begge ender.
Bemærk D Visse tv-modeller kræver, at du holder POWER inde i op til to sekunder. En biplyd indikerer, at tv’et er tændt. Tv’et kan være op til 15 sekunder om at starte.
DA-9
Page 11
3.7 Første opsætning
Den første gang tv’et tændes, vises en menu 1. til valg af sprog.
Menu language
Please select your
language...
using cursor up and
down
Vælg sprog, og følg instruktionerne på skærmen for at indstille tv’et.
Bemærk D Hvis DVB-C er tilgængelig, vil du blive bedt om at vælge Antenne eller Kabel.
Antenne installerer DVB-T-kanaler. Kabel installerer DVB-C-kanaler.
ADVARSEL C
Skift ikke Indstillinger for DVB-C, medmindre det er nødvendigt.
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
Next
Tip E Du kan geninstallere kanalerne, sådan som det er beskrevet i Afsnit 6 Installation af kanaler.
DA-10
Page 12
4 Brug af tv’et
POWER
PROGRAM
MENU
1
POWER
PROGRAM
MENU
1
Dette afsnit hjælper dig med at bruge grund­læggende tv-funktioner. Instruktioner til avancerede tv-funktioner fi ndes i afsnit 5 Flere funktioner på tv’et.
4.1 Tænd/sluk tv’et eller skift til standby
4.1.1 Tænd tv’et
4.1.3 Stille tv’et på standby
Tryk på . STANDBY-tasten på fjernbetjeningen. Strømindikatoren skifter til standby (rød).
Tip E Selv om tv’et bruger meget lidt strøm, når det står i standby, bruger det alligevel energi, så længe strømmen er tilsluttet og slået til. Hvis du i længere tid ikke skal bruge tv’et, skal du slukke det og afbryde det fra stikkontakten.
DANSK
Hvis strømindikatoren (1) er slukket, skal • du trykke på POWER på siden af tv’et.
4.1.2 Sluk tv’et
Tryk på POWER på siden af tv’et.
4.1.4 Tænd tv’et fra standby
Hvis strømindikatoren er i standby (rød), • skal du trykke på . STANDBY-tasten på fjernbetjeningen.
Bemærk D Hvis du ikke kan fi nde fjernbetjeningen, og du vil tænde tv’et fra standby, skal du trykke på POWER på siden af tv’et. Herved slukkes tv’et. Tryk på POWER igen for at tænde tv’et igen.
DA-11
Page 13
4.2 Se tv
4.2.1 Skift kanaler
Tryk på et tal (1 til 999), eller tryk på P +/­på fjernbetjeningen.
Tryk på PROGRAM +/- på tv’ets sidebetjeningstaster.
Tryk på • vende tilbage til den tidligere viste tv-kanal.
4.2.2 Skift kanaler (fra digital modtager)
på fjernbetjeningen for at
4.2.3 Justering af lydstyrke
Tryk på LYDSTYRKE + eller - på fjernbetjeningen.
Tryk på LYDSTYRKE + eller - på tv’ets sidebetjeningstaster. Tryk på
lyden fra. Tryk på til igen.
Bemærk D Hvis der er tilsluttet hovedtelefoner, skal du regulere hovedtelefonlydstyrken som beskrevet i afsnit 5.3.5 Justering af lydindstillinger. Du skal trykke på LYDLØS- tasten på fjernbetjeningen for at slå lyden fra tv’ets højttalere fra. Hvis du trykker på tasterne LYDSTYRKE +/-, slås tv’ets højttalere til igen.
på fjernbetjeningen for at slå
igen for at slå lyden
Tænd for den digitale modtager.1. Tryk på 2. SOURCE på fjernbetjeningen, og
vælg derefter den indgang, som den digitale modtager er sluttet til.
Tryk på 3. OK for at vælge den digitale modtager.
Brug fjernbetjeningen til den digitale 4. modtager til at vælge tv-kanaler.
DA-12
4.3 Adgang til DVB-C- og DVB-T-kanalnetværk
Hvis du både har DVB-C og DVB-T installeret, kan du få adgang til kanaler fra begge netværk.
Tryk på 1. MENU. Vælg 2. Tv-menu > Installering >
Installationstilstand. Vælg 3. Kabel (for at få adgang til DVB-C-
kanaler) eller Antenne (for at få adgang til DVB-T-kanaler).
Skift mellem DVB-C- eller DVB-T-kanaler, 4. sådan som det er beskrevet i Afsnit 4.2.1 Skift kanaler.
Bemærk D Se Afsnit 6.1 Automatisk installation af kanaler
Page 14
for at få instruktioner om, hvordan du installerer DVB-C- og DVB-T-kanaler.
Bemærk (kun i Storbritannien) D Visse digitale tv-kanaler tilbyder særlige digitale teksttjenester (f.eks. BBC1).
4.4 Se tilsluttede enheder
Tænd for enheden.1. Tryk på 2. SOURCE på fjernbetjeningen,
og vælg derefter den indgang, enheden er sluttet til.
Tryk på 3. OK for at vælge enheden.
4.5 Brug af tekst-tv
De fleste tv-kanaler udsender information på tekst-tv.
Avancerede oplysninger om tekst-tv findes i afsnit 5.5 Brug af avancerede tekst-tv-funktioner.
DANSK
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Hovedmenuen vises.
Sådan vælges en side med fjernbetjeningen:2.
Indtast sidenummeret med tal• tasterne. Tryk på P +/- eller Î/ï for at få vist
den næste eller den foregående side. Tryk på en farvetast for at vælge et
af de farvekodede emner i bunden af skærmen.
Tip E Tryk på tidligere viste side.
3. Tryk på TELETEXT igen for at slå tekst­tv fra.
for at vende tilbage til den
DA-13
Page 15
5 Flere funktioner på
tv’et
Dette afsnit hjælper dig med at bruge avancerede tv-funktioner og forklarer bl.a.
5.1 Oversigt over fjernbetjening
Dette afsnit indeholder en detaljeret oversigt over fjernbetjeningens funktioner.
1
21 20
19
18
17
16
15
14
13
SOURCE
TELETEXT
DEMO
GUIDE
BACK
EXIT
MENU
BROWSE
123
456
7809
MHEG
CANCEL
SUBTITLE
OK
INFO
OPTION
P
2
3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
DA-14
Page 16
1. STANDBY
Tænder tv’et fra standby eller skifter tilbage til standby.
2. SOURCE
Vælger tilsluttede enheder.
3. BILLEDFORMAT
Vælger et billedformat.
4. SUBTITLE
Aktiverer eller deaktiverer undertekster.
5. FARVETASTER
Vælger alternativer eller tekst-tv-sider.
6. INFO
Viser programoplysninger, hvis sådanne er tilgængelige.
7. OK
Giver adgang til menuen Alle kanaler eller aktiverer en indstilling.
8. NAVIGATIONSTASTER
Op- Î, Ned- ï, Venstre- Í og Højre- Æ tasterne navigerer i menuen.
9. OPTION
Aktiverer menuen Hurtig adgang.
10. PROGRAM (P) +/-
Skifter til næste eller foregående kanal.
11. TALTASTER
Vælger en kanal, side eller indstilling.
12. FORRIGE KANAL
Vender tilbage til den foregående kanal.
13. MHEG CANCEL
Annullerer digital tekst eller interaktive tjenester (kun Storbritannien).
14. LYDLØS
Slår lyden fra eller til.
15. LYDSTYRKE +/-
Forøger eller reducerer lydstyrken.
16. MENU
Slår menuen til og fra.
17. BACK
18. GUIDE Slår elektronisk programoversigt (EPG) til og fra. Er kun aktiv sammen med digitale kanaler.
19. DEMO Slår Demo-menuen til og fra.
20. TELETEXT Slår tekst-tv til og fra.
21. DOBBELTSKÆRM Opdeler skærmbilledet med den aktuelle kanal eller billedkilde til venstre. Tekst-tv vises til højre.
DANSK
DA-15
Page 17
5.2 Brug af tv-menuerne
5.2.2 Brug af hovedmenuen
Skærmmenuerne hjælper dig med at installere dit tv, foretage billed- og lydindstillinger og med at få adgang til andre funktioner. Dette afsnit forklarer, hvordan du navigerer i menuerne.
5.2.1 Åbning af hovedmenuen
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen for at få vist hovedmenuen.
Fjernsyn
Multimedia
Tv-menu
Kanalliste
Programmets vejledn.
Tryk på 2. MENU for at forlade menuen.
Hovedmenuen indeholder følgende punkter:
Tv-menu• Vælg denne menu med henblik på installation, billed- og lydindstillinger samt andre funktionsindstillinger.
Kanalliste• Vælg dette punkt for at få vist kanallisten. Her kan du oprette lister med foretrukne kanaler.
Programmets vejledn.• Dette punkt viser oplysninger om de digitale programmer og er kun tilgængeligt, hvis der er installeret digitale kanaler. Se afsnittet 5.9 Brug af elektronisk programoversigt (EPG).
Multimedia• Vælg dette punkt for at få vist fotos eller afspille musik, som er lagret på en USB­enhed. Se afsnit 5.12 Se fotos og lytte til musik.
Nedenstående eksempler beskriver, hvordan hovedmenuen benyttes.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen for at få vist hovedmenuen.
Fjernsyn
Multimedia
Tv-menu
Kanalliste
Programmets vejledn.
Tryk på 2. Æ for at åbne Tv-menuen.
Tv-menu
Tv-indstillinger
Muligheder
Installering
Opgrad... software
Tv-indstillinger
Indstillingsassistent
Nulstil smart settings.
Billede
Lyd
Tryk på 3. Æ for at åbne menuen Tv-indstillinger.
Tv-indstillinger
Indstillingsassist...
Nulstil smart settings
Billede
Lyd
Indstillingsassist...
Start nu
DA-16
Page 18
Tryk på 4. ï for at vælge Billede.
Tv-indstillinger
Indstillingsassist...
Nulstil smart settings
Billede
Lyd
Billede
Kontrast
Lys
Far ve
Farvenuance
Skarphed
Farvetone
Pixel Plus
HD Natural Motion
Tryk på 5. Æ for at åbne indstillingerne for Billede.
KontrastBillede
Kontrast
Lys
Far ve
Farvenuance
Skarphed
Farvetone
Pixel Plus
HD Natural Motion
90
47
52
0
4
Tryk på 6. ï for at vælge Lys.
LysBillede
Kontrast
Lys
Far ve
Farvenuance
Skarphed
Farvetone
Pixel Plus
HD Natural Motion
98
47
52
0
4
Tryk på 7. Æ for at åbne indstillingen Lys.
Lys
Tryk på 9. Í for at vende tilbage til indstillingerne for Billede, eller tryk på MENU for at afslutte.
Bemærk D Flere valgmuligheder er tilgængelige, hvis digitale kanaler er installeret og udsendes.
5.2.3 Brug af menuen Hurtig adgang
Menuen Hurtig adgang giver direkte adgang til en række hyppigt benyttede menupunkter.
Bemærk D Hvis der er installeret og udsendes digitale kanaler, vises de relevante digitale valgmuligheder i menuen Hurtig adgang.
Tryk på 1. OPTION på fjernbetjeningen. Tryk på 2. Î eller ï for at vælge en
indstillingsmulighed:
Audiosprog(digital) Se afsnittet 5.3.5 Justering af lydindstillinger.
Undertekstsprog • (digital) Se afsnit 5.9.3 Valg af undertekstsprog på digitale tv-kanaler.
Undertekst • Se afsnit 5.9 Brug af undertekster.
Billedformat • Se afsnit 5.3.4 Ændring af billedformat.
Equalizer• Se afsnit 5.3.5 Justering af lyd- indstillinger.
Klokken
3. Tryk på OK for at få vist den valgte funktionsmenu.
4. Tryk på Î, ï, Í, Æ for at justere indstillingerne i menuen.
5. Tryk på OPTION for at forlade menuen.
DANSK
Tryk på 8. Î eller ï for at justere indstillingen.
DA-17
Page 19
Sådan vises eller skjules uret
I menuen 1. Hurtig adgang skal du vælge Klokken og trykke på OK for at få vist uret permanent.
Hurtig adgang
Audiosprog Undertekstsprog Undertekst
Billedformat Udligningsudstyr
Klokken
Tryk på 2. OPTION, og tryk på Î eller ï for at vælge Klokken igen.
Tryk på 3. OK for at skjule uret.
5.3 Justering af billed- og lydindstillinger
Dette afsnit beskriver, hvordan billed- og lydindstillinger justeres.
5.3.2 Justering af billedindstillinger
Dette afsnit beskriver, hvordan billedindstillingerne justeres.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Tv-indstillinger > Billede.
Tv-indstillinger
Indstillingsassist...
Nulstil smart settings
Billede
Lyd
Billede
Kontrast
Lys
Far ve
Farvenuance
Skarphed
Farvetone
Pixel Plus
HD Natural Motion
Dynamisk kontrast
Støjreduktion
MPEG artefakt-red.
Farveforbedring
Active control
Lyssensor
Billedformat
5.3.1 Brug af Indstillingsassistent
Lad Indstillingsassistent føre dig igennem billed- og lydindstillinger.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Tv-indstillinger > Indstillingsassistent.
Tryk på 2. Æ for at starte. Tryk på 3. OK for at bekræfte Start nu. Tryk på den grønne tast på fjernbetjeningen 4.
for at starte assistenten. Tryk på 5. Í eller Æ for at vælge venstre eller
højre side, og vælg. Tryk på den grønne tast for at gå til den 6.
næste indstilling. Du kommer igennem flere indstillinger. Når du er færdig, bliver du bedt om at gemme indstillingerne.
Tryk på den grønne tast for at gemme alle 7. indstillingerne.
DA-18
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en indstilling:
Kontrast Ændrer niveauet i billedets lyse dele, samtidigt med, at de mørke dele forbliver uændrede.
• Lys Ændrer lysstyrken i billedet.
• Farve Ændrer mætningsgraden.
Farvenuance Hvis der udsendes i NTSC, kompenserer dette niveau variationer i farven.
• Skarphed Ændrer skarpheden i de fine detaljer.
Farvetone Indstiller farverne til Normal, Varm (rødlig) eller Kold (blålig). Vælg Sædvanlig for at oprette din egen indstilling.
Page 20
Sædvanlig - farvetone Hvis der vælges Sædvanlig i menuen Farvetone, skal du følge instruktionerne på skærmen for at ændre værdierne for:
- R-WP (rødt hvidpunkt)
- G-WP (grønt hvidpunkt)
- B-WP (blåt hvidpunkt)
- R-BL (rødt sortniveau)
- G-BL (grønt sortniveau)
Pixel Plus Aktiverer eller deaktiverer Pixel Plus HD, som finjusterer hver enkelt pixel i overensstemmelse med de omgivende pixels. Dette danner et meget klart high definition-billede.
HD Natural Motion Nedsætter felt- og linjeflimmer og fremmer jævne bevægelser specielt i film. Indstil niveauet til Maksimum, Minimum eller Fra.
Bemærk D HD Natural Motion er ikke tilgængelig på alle modeller. Tilgængeligheden fremgår af produktarket på www.philips.com/support.
Dynamisk kontrast Fremhæver kontrasten i billedet, når det ændrer sig på skærmen. Indstil niveauet til
Minimum, Middel, Maksimum eller Fra. Middel anbefales.
• Støjreduktion
Filtrerer og nedsætter støjen i billedet. Indstil niveauet til Minimum, Middel,
Maksimum eller Fra.
• MPEG artefakt-reduktion
Udglatter overgangene i digitale billeder. Slår MPEG artefakt-reduktion Til eller Fra.
Farveforbedring Gør farverne mere levende og forbedrer opløsningen i detaljer i stærke farver. Indstil niveauet til Minimum, Middel,
Maksimum eller Fra.
• Active Control
Korrigerer alle indkommende signaler for
at skabe det bedst mulige billede. Slår Active Control Til eller Fra.
Lyssensor Justerer billedindstillinger efter lysforholdene i rummet. Slår lyssensoren
Til eller Fra. Billedformat
Se afsnit 5.3.4 Ændring af billedformat.
DANSK
5.3.3 Brug af “smart settings”
Ud over at justere billedindstillinger manuelt kan du bruge “smart settings” til at indstille tv’et til en foruddefineret billed- og lydindstilling.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Tv-indstillinger > Nulstil smart settings.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en af
følgende indstillingsmuligheder:
Hidtidig Anvender de manuelt valgte billed- og lydindstillinger.
• Standard Anvender naturlige billed- og lydindstillinger, der egner sig til forholdene i de fleste dagligstuer.
• Livagtig Anvender klare billed- og lydindstillinger, der egner sig til meget lyse omgivelser.
• Film Anvender dynamiske billed- og lydindstillinger for at opnå en komplet filmoplevelse.
4. Tryk på den grønne tast for at gemme dine valg.
DA-19
Page 21
5.3.4 Ændring af billedformat
Skift billedformat i overensstemmelse med dit indhold.
Tryk på 1. fjernbetjeningen. Du kan også trykke på MENU og vælge Tv-menu >
Tv-indstillinger > Billede > Billedformat.
Tryk på 2. Î eller ï for at vælge et af følgende billedformater:
Auto-format (ikke til pc)
BILLEDFORMAT på
Bemærk D Konstant brug af billedformatet 4:3 kan forårsage skærmforvrængning. Vi anbefaler brug af Auto-format.
Filmformat 14:9 (ikke til HD)
Skalerer det klassiske 4:3-format til 14:9.
Bemærk D Konstant brug af billedformatet 14:9 kan forårsage skærmforvrængning. Vi anbefaler brug af Auto-format.
Filmformat 16:9 (ikke til HD)
Forstørrer automatisk billedet for at udfylde skærmen. Underteksterne forbliver synlige.
Bemærk D Vi anbefaler brug af Auto-format af hensyn til minimal forvrængning af skærmbilledet.
Super-zoom (ikke til HD)
Fjerner med minimal forvrængning de sorte bjælker i siderne på 4:3-udsendelser.
4:3 (ikke til HD)
Viser det klassiske 4:3-format.
DA-20
Skalerer det klassiske 4:3-format til 16:9. Bredformat
Strækker det klassiske 4:3-format til 16:9 Ikke skalérbart (kun til HD og pc)
Maksimal skarphed - dog kan der forekomme forvrængning i kanterne. Der kan desuden forekomme sorte bjælker ved visning af billeder fra pc.
Page 22
5.3.5 Justering af lydindstillinger
Dette afsnit beskriver, hvordan lydindstillingerne justeres.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Tv-indstillinger > Lyd.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen.
Tv-indstillinger
Indstillingsassist...
Nulstil smart settings
Billede
Lyd
Lyd
Udligningsudstyr
Lydstyrke
Balance
Audiosprog
Dual I/II
Mono/Stereo
Surround-funktion
Hovedtelefonlyds..
Aut. volumenjust...
Delta-lydstyrke
Auto-surround
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en af følgende indstillingsmuligheder:
Equalizer Ændrer lydens bas og diskant. Vælg hver bjælke for at ændre en indstilling. Du kan også trykke på farvetasterne for at vælge en foruddefineret equalizer-indstilling:
Standard• Equalizeren indstilles til neutral.
Tale• Equalizer-indstillingerne optimeres til talebaseret lyd.
Multimedia• Indstillinger optimeret til forskellige lydtyper.
Musik• Indstillinger optimeret til musik.
Lydstyrke Ændrer lydstyrken.
Tip E Du kan aktivere eller deaktivere lydstyrkebjælken, der vises ved ændring af lydstyrken, ved at trykke på MENU på fjernbetjeningen og vælge Tv-menu >
Installering > Foretrukne. Tryk på Æ for at åbne listen, og vælg Lydstyrkebjælke til eller Lydstyrkebjælke fra.
• Balance Indstiller balancen mellem venstre og højre højttaler, så den stemmer bedst overens med lyttepositionen.
Audiosprog Viser de tilgængelige audiosprog for en digital kanal (ikke tilgængelig for analoge kanaler).
• Dual I/II Giver, såfremt disse er tilgængelige, mulighed for at vælge mellem to forskellige sprog.
Mono/ Stereo Hvis der udsendes i stereo, kan du vælge mellem mono og stereo.
Surround-funktion Hvis surround-lyd (Virtual Dolby Surround) er tilgængelig, kan du aktivere den her for at få en mere rumlig lydoplevelse.
Hovedtelefonlydstyrke Ændrer lydstyrken i tilsluttede hovedtelefoner.
Bemærk D Når der er tilsluttet hovedtelefoner, kan du trykke på LYDLØS-knappen på fjernbetjeningen for at slå lyden i tv’ets højttalere fra. Hvis du trykker på knapperne LYDSTYRKE +/- aktiveres tv’ets højttalere igen.
Automatisk volumenjustering Reducerer pludselige lydstyrkeændringer, f.eks. ved skift til reklameblokke, eller når der skiftes fra én kanal til en anden. Vælg
Til eller Fra.
• Delta-lydstyrke
Udligner lydstyrkeforskelle mellem kanaler eller tilsluttede enheder. Du skal skifte til den tilsluttede enhed, før du kan ændre delta-lydstyrken.
• Auto-surround Indstiller automatisk tv’et til den bedste surround-tilstand, den pågældende udsendelse måtte muliggøre. Vælg Til eller Fra.
DANSK
DA-21
Page 23
5.4 Skift mellem tilstandene Butik og Hjem
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Foretrukne > Lokalitet.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Lokalitet. Brug 3. Î eller ï til at vælge tv-tilstanden:
Butik • Indstiller “smart settings” til Livagtig, hvilket er ideelt i butiksmiljøer. Mulighederne for at ændre indstillingerne er begrænsede.
Hjem• Giver hjemmebrugere mulighed for at ændre alle tv-indstillingerne.
4. Tryk på OK for at bekræfte.
5. Tryk på MENU for at forlade menuen.
5.5 Brug af avancerede tekst-tv­funktioner
Tv’et har en 1.200-siders hukommelse, som lagrer udsendte tekst-tv-sider og -undersider. Tekst-tv-hukommelsen mindsker sideindlæsningstiden.
5.5.1 Valg af tekst-tv-undersider
En tekst-tv-side kan indeholde flere undersider. Undersider vises i en bjælke ved siden af hovedsidens nummer.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Vælg en tekst-tv-side.2. Tryk på 3. Í eller Æ for at vælge en
underside.
5.5.2 Valg af T.O.P.-tekst-tv-udsendelser
Oversigtssider (T.O.P.) i forbindelse med tekst­tv-udsendelser muliggør spring fra ét emne til et andet uden brug af sidenumre. T.O.P.-tekst-tv udsendes ikke på alle tv-kanaler.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen.
Tryk på 2. INFO.
T.O.P.-oversigten vises. Brug 3. Í, Æ eller Î, ï til at vælge et emne. Tryk på 4. OK for at få vist siden.
5.5.3 Brug af tekst-tv med dobbeltskærm
Ved aktivering af dobbeltskærmstekst-tv vises kanalen eller din billedkilde i venstre side af skærmen. Tekst-tv vises i højre side.
Tryk på 1. på fjernbetjeningen for at aktivere dobbeltskærmstekst-tv.
Tryk på 2. tekst-tv.
Tryk på 3. TELETEXT for at slå tekst-tv fra.
5.5.4 Søgning i tekst-tv
Spring hurtigt til et emne, der er knyttet til en række sidenumre, eller søg efter bestemte ord på tekst-tv-siderne.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Tryk på 2. OK for at fremhæve det første ord
eller nummer. Tryk på 3. Î, ï eller Í, Æ for at springe til
det næste ord eller nummer på siden. Tryk på 4. OK for at søge efter en side,
der indeholder det fremhævede ord eller nummer.
Tryk på 5. Î, indtil der ikke er fremhævet ord eller numre, for at forlade Søg.
DOBBELTSKÆRM
igen for at få vist normalt
DA-22
Page 24
5.5.5 Forstørrelse af tekst-tv-sider
Du kan forstørre tekst-tv-siden, så den bliver mere behagelig at læse.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen, og vælg en tekst-tv-side.
Tryk på 2. OPTION på fjernbetjeningen for at forstørre den øverste del af siden.
Tryk på 3. OPTION igen for at få vist den forstørrede nederste del af siden.
Tryk på 4. Î eller ï for at rulle igennem den forstørrede side.
Tryk på 5. OPTION igen for at vende tilbage til den normale side.
5.5.6 Brug af tekst-tv-menuen
Med valgmulighederne i tekst-tv-menuen kan du få vist skjulte oplysninger, skifte automatisk til undersider og skifte tegnsæt.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Tryk på 2. MENU. Tekst-tv-menuen vises.
Menu Afsløre
Bladre i undersider
Sprog
Fra
Fra Gr. II
• Sprog Nogle sprog benytter andre tegnsæt. Hvis du bruger et andet sprog, skal du skifte til den relevante sproggruppe for at få vist teksten korrekt.
4. Tryk på OK for at ændre en indstilling:
5. Tryk på MENU for at forlade Tekst-tv- menuen.
6. Tryk på TELETEXT for at slå tekst-tv fra.
5.5.7 Brug af digitale teksttjenester
(kun Storbritannien)
Visse digitale tv-kanaler i Storbritannien (f.eks. BBC1) udsender dedikeret digital tekst eller interaktive tjenester. Disse tjenester fungerer som normalt tekst-tv bortset fra, at der her også kan navigeres med tal-, farve- og navigationstasterne.
Tryk på 1. TELETEXT på fjernbetjeningen. Tryk på 2. Î, ï eller Í, Æ for at vælge eller
fremhæve emner. Tryk på en af farvetasterne for at vælge en 3.
indstillingsmulighed. Tryk på 4. OK for at bekræfte eller aktivere. Tryk på 5. MHEG Cancel for at annullere
digitale teksttjenester eller interaktive tjenester.
Forsigtig C Digitale teksttjenester er blokeret, når der udsendes undertekster, og Undertekst til er indstillet i menuen Muligheder som beskrevet i afsnit 5.9 Undertekster.
DANSK
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en indstillingsmulighed.
Afsløre Skjul eller vis skjulte oplysninger på en side, herunder f.eks. løsninger på gåder eller opgaver.
• Bladre i undersider Hvis den valgte side har undersider, kan du gennemgå undersiderne automatisk.
5.5.8 Brug af tekst-tv 2.5
Hvis tv-kanalen udsender tekst-tv 2.5, opnås der mulighed for flere farver og bedre grafik end ved normalt tekst-tv. Tekst-tv 2.5 er aktiveret som standard.
DA-23
Page 25
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Foretrukne > Tekst-tv 2.5.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Vælg 3. Til eller Fra. Tryk på 4. OK for at ændre indstillingen.
5.6 Oprettelse af favoritlister
Brug listen Alle kanaler, eller opret din egen favoritliste med dine foretrukne tv-kanaler og radiostationer. Hvert familiemedlem kan oprette sin egen favoritliste.
5.6.1 Valg af en favoritliste
Tryk på 1. OK på fjernbetjeningen. Du kan også trykke på MENU og vælge Kanalliste. Hvis der er tale om en ny installation, vises listen Alle kanaler.
Alle kanaler
....
EXT 3
HDMI ...
A
1 Analoge kanaler 1 2 Digitale kanaler 1 3 Digitale kanaler 2 4 Radiokanaler 1
....
Vælg liste
5.6.2 Oprettelse af en favoritliste
Tryk på 1. OK på fjernbetjeningen. Den senest valgte liste vises.
Tryk på den røde tast for at få vist alle 2. favoritlisterne.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en liste. Tryk på 4. OK. Tryk på den grønne tast for at skifte til 5.
tilstanden Redigér. Den valgte liste viser en komplet kanalliste.
Tryk på 6. Î eller ï for at fremhæve en kanal. Tryk på 7. OK for at markere (eller afmarkere)
den fremhævede kanal. Kanalen føjes til (eller fjernes fra) den valgte liste.
Tryk på den grønne tast igen for at afslutte 8. tilstanden Redigér. Den ændrede kanalliste vises igen.
5.6.3 Valg af en kanal fra en favoritliste
Tryk på 1. OK på fjernbetjeningen. Den senest åbnede kanalliste vises.
Brug 2. Î eller ï til at fremhæve en kanal. Tryk på 3. OK. Tv’et skifter til den
pågældende kanal.
Tip E
Hvis der ikke er tale om en ny installation, vises den senest valgte favoritliste.
Tryk på den røde tast for at få vist alle 2. favoritlister.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en liste. Tryk på 4. OK. Den valgte favoritliste vises. Tryk på 5. OK igen for at afslutte.
DA-24
Tryk på PROGRAM (P) +/- på fjernbetjeningen for at gennemsøge kanalerne på din favoritliste.
Du kan vælge kanaler, der ikke er med på • din liste, ved at trykke på taltasterne.
Page 26
5.7 Brug af elektronisk programoversigt (EPG)
EPG viser en programoversigt på skærmen over planlagte digitale tv-programmer. Denne guide er ikke tilgængelig i forbindelse med analoge kanaler. Man kan navigere, vælge og få vist programmerne efter tid, titel eller genre.
Der er to typer EPG, “Now and Next” og 7 or 8 day”. “Now and Next” er altid tilgængelig, mens “7 or 8 day” kun findes i
visse lande.
I EPG-menuen kan du:
Få vist en liste over de digitale programmer, • der udsendes i øjeblikket
Få vist forestående programmer• Gruppere programmer efter genre• Indstille påmindelser ved programstart• Definere foretrukne EPG-kanaler
5.7.1 Aktivering af elektronisk programoversigt (EPG)
Bemærk D
Første gang du bruger EPG, bliver du muligvis bedt om at foretage en opdatering. Hvis det skulle være tilfældet, skal du følge instruktionerne på skærmen.
Tryk på 1.
Du kan også trykke på MENU og vælge Programmets vejledn.
Følgende EPG-typer vises:
GUIDE på fjernbetjeningen.
26 BBC1 Tir, 12 Sep 09:17
Titel : Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 min.
..........
Afslut
Tryk på - P + for at skifte kanal.
Næste
Eller
“7 or 8 day” Det kan tage nogen tid at hente “7 or 8 day”-EPG-data. Når dataene er hentet,
vises en liste over tv-programmer.
Programmets vejledn. Tir, 12 Sep
Omkring
BBC ONE
07:50 Commonwealth
09:50 Tweenies
BBC TWO
09:00 The Wright Stuff
five
05:32 This is BBC THREE
BBC THREE
05:32 This is BBC FOUR
BBC FOUR
09:20 Moonlighting
abc1
Husk Se InfoGå til ...
13:50 Anastasia 0010 - EEN
Næste
09:55
12:30 Commonwealth
10:15 Something Special
10:30 Trisha Goddard
12:00 This is BBC THREE
12:00 This is BBC FOUR
10:15 Daddio
2. Brug farvetasterne på fjernbetjeningen til at aktivere de tilgængelige handlinger:
Næste • Viser oplysninger om det næste program.
Husk• Markerer et program som en påmindelse.
Se• Se eller lyt til et aktuelt program.
Gå til...• Springer til den næste eller foregående dag.
Info• Hvis disse er tilgængelige, vises oplysninger om et valgt program.
3. Tryk på
GUIDE for at afslutte EPG.
DANSK
“Now and Next”
Der vises detaljerede oplysninger om det aktuelle program.
DA-25
Page 27
5.7.2 Mere om EPG-typen “7 or 8 day”
Søgning efter genre, fastlæggelse af påmindelser og flere funktioner er tilgængelige via menuen Programguide.
Tr y k1.
GUIDE på fjernbetjeningen.
Tryk på 2. MENU på fjernbetjeningen. Menuen Programmet vejledn. vises.
Programm. vejledn.
Hvad er det ?
Søge efter genre
Fastlagt påmindelse
Foretrukne EPG-kan.
Modtage EPG-data
Hvad er det ?
12:30 South Today 11:50 Working Lunch 11:55 Melrose Place
13:00 In aller Freund
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge et menupunkt.
Tryk på 4. Æ for at starte. Tryk på 5. Î eller ï for at vælge. Tryk på 6. OK eller den grønne tast for at
aktivere valget. Tryk på 7.
GUIDE for at afslutte EPG.
Bemærk D Det er kun de kanaler, som er markeret som foretrukne EPG-kanaler, der vises i menuen Programmets vejledn.
5.8 Brug af timere og børnesikring
Dette afsnit beskriver, hvordan du kan tænde og slukke for tv’et på bestemte tidspunkter, og hvordan børnesikring fungerer.
5.8.1 Automatisk omskiftning af tv’et til standby (indslumringstimer)
Indslumringstimer sætter tv’et i standbytilstand efter et foruddefineret tidsrum.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Muligheder > Indslumringstimer.
Tryk på 2. Æ for at åbne Indslumringstimer-bjælken.
Tryk på 3. Î eller ï for at indstille indslumringstiden. Tiden kan være op til 180 minutter i trin à fem minutter.
Hvis tiden indstilles til nul minutter, er indslumringstimeren deaktiveret.
Tryk på 4. OK for at aktivere Indslumringstimer.
Bemærk D Du kan til enhver tid slukke tv’et tidligere eller nulstille indslumringstimeren under nedtællingen.
5.8.2 Automatisk tænding af tv’et (Timer til)
Timer til tænder tv’et på en bestemt kanal på et bestemt tidspunkt fra standby.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Muligheder > Timer til.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Timer til. Brug 3. Î eller ï, Í eller Æ til at vælge
menupunkterne og indstille en kanal, ugedag, frekvens og starttid.
Tryk på 4. OK for at bekræfte. Tryk på 5. MENU for at forlade menuen.
Tip E Hvis du vil deaktivere Timer til, skal du vælge Fra i menuen Timer til.
5.8.3 Låsning af tv-kanaler eller tilsluttede enheder (børnesikring)
Lås tv-kanaler eller tilsluttet udstyr med en firecifret kode for at forhindre børn i at se uegnet indhold.
Sådan indstilles eller ændres
børnesikringskoden
Tryk på1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Muligheder > Indstil kode eller Ændre kode.
Tryk på 2. Æ for at åbne kodeopsætningen. Indtast koden ved hjælp af taltasterne.3.
Menuen Muligheder vises igen sammen med en bekræftelsesmeddelelse om, at koden er oprettet eller ændret.
Tip E Hvis du glemmer koden, kan du indtaste “8888” for at tilsidesætte alle eksisterende koder.
DA-26
Page 28
Sådan åbnes menuen Børnesikring
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, vælg Tv-menu > Muligheder > Børnesikring, og tryk på Æ for at indtaste koden.
Indtast koden ved hjælp af taltasterne.2.
Sådan låses eller oplåses alle kanaler og tilsluttede enheder
I menuen 1. Børnesikring skal du vælge Lås eller Lås op.
Tryk på 2. OK.
Sådan låses et program eller alle kanaler fra et bestemt tidspunkt
I menuen 1. Børnesikring skal du vælge Personlig lås.
Børnesikring
Lås
Personlig lås
Lås op
Personlig lås
Lås efter Kanallås Forældrevurdering
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Personlig lås.
Tryk på 3. Æ igen for at åbne menuen Lås efter.
Vælg 4. Til for at aktivere Timer lock. Tryk på 5. Í. Vælg 6. Tid. Tryk på 7. Æ. Indtast klokkeslættet med 8. Î eller ï og Æ. Tryk på 9. OK.
Sådan låses en eller flere kanaler og
tilsluttede enheder
I menuen 1. Børnesikring skal du vælge Personlig lås.
Tryk på 2. Æ for at starte. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge Kanallås. Tryk på 4. Æ.
Tryk på 5. Î eller ï for at vælge kanalen eller enheden, der skal låses eller låses op.
Ved hvert enkelt valg skal du trykke på 6. OK for at låse kanalen eller enheden eller låse den op.
Sådan indstilles forældrevurderinger
Visse digitale tv-stationer har aldersgrænser på deres programmer. Du kan indstille tv’et til kun at vise programmer med aldersgrænser, som egner sig til dit barn.
I menuen 1. Børnesikring skal du vælge Personlig lås.
Tryk på 2. Æ for at starte. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge
Forældrevurdering. Tryk på 4. Æ. Tryk på 5. Î eller ï for at vælge en
aldersgrænse. Tryk på 6. Menu for at forlade menuen
Børnesikring.
5.9 Brug af undertekster
Undertekster kan aktiveres for hver enkelt tv-kanal. Undertekster udsendes via tekst-tv eller digitale DVB-T-udsendelser. Ved digitale udsendelser er der desuden mulighed for at vælge et foretrukket undertekstsprog.
5.9.1 Aktivering af undertekster på analoge tv-kanaler
Vælg en analog tv-kanal.1. Tryk på 2. TELETEXT på fjernbetjeningen. Indtast det trecifrede sidenummer på 3.
undertekstsiden. Tryk på 4. TELETEXT for at slå tekst-tv fra. Tryk på 5. MENU på fjernbetjeningen,
og vælg Tv-menu > Muligheder > Undertekst.
Tryk på 6. Æ for at åbne listen.
DANSK
DA-27
Page 29
Tv-menu
Tv-indstillinger
Muligheder
Installering
Opgrad... software
Muligheder
Undertekst Undertekstsprog Indslumringstimer Børnesikring Indstil/Ændre kode Timer Til Fælles interface Demo
Tryk på 7. Î eller ï for at vælge Til og få vist undertekster altid eller Til ved tavs lyd for kun at få vist undertekster, når lyden er dæmpet med tasten
på fjernbetjeningen.
Tryk på 8. OK for at vende tilbage til menuen Muligheder.
5.10 Se fotos, og lyt til musik
Tilslut en ekstern USB-enhed, og få vist billeder (kun JPEG-format), eller lyt til musik (kun MP3­format eller lineære PCM-formater).
Bemærk D Philips kan ikke holdes ansvarlig, hvis USB­enheden ikke understøttes, ligesom Philips ikke påtager sig nogen hæftelse for skader eller datatab.
5.10.1 Tilslutning af USB-enheden
Tilslut USB-enheden til USB-porten på siden af tv’et, mens tv’et er tændt. Hovedmenuen vises automatisk, og navnet på USB-enheden fremhæves ved siden af Multimedia.
Bemærk D Du skal gentage denne procedure for at aktivere undertekster på hver enkelt analoge kanal.
5.9.2 Aktivering af undertekster på
digitale tv-kanaler
Gentag trin 5 til 8 i afsnit 5.9.1 Aktivering af undertekster på analoge tv-kanaler.
5.9.3 Valg af undertekstsprog på digitale tv-kanaler
Bemærk D
Hvis du vælger et undertekstsprog på en digital tv-kanal som beskrevet nedenfor, vil det foretrukne undertekstsprog, der er indstillet i menuen Installering, midlertidigt blive tilsidesat.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Muligheder > Undertekstsprog.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen over tilgængelige sprog.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge et undertekstsprog.
Tryk på 4. OK.
Fjernsyn
Multimedia
Tv-menu
Kanalliste
Programmets vejledn.
Bemærk D Se afsnit 7.1 Oversigt over tilslutninger for at få en beskrivelse af tilslutningerne på siden, herunder bl.a. USB-porten.
5.10.2 Afbrydelse af USB-enheden
Forsigtig C
For at undgå at beskadige USB-enheden skal du altid følge nedenstående procedure ved afbrydelse.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen for at lukke menuen Multimedia.
Vent fem sekunder, før du afbryder 2. USB-enheden.
5.10.3 Visning af dine fotos
Efter at have tilsluttet USB-enheden til tv’et 1. skal du trykke på Æ for at åbne menuen Multimedia. Billede fremhæves.
DA-28
Page 30
USB
Billede
Musik
Billede
Afrika_2001 Paris_2006 My_car.jpg Jean.jpg Mary.jpg
Viser listen over mulige overgange mellem billederne. Tryk på Î eller ï for at vælge, og tryk på OK for at aktivere.
Billedfrekvens• Indstiller tidsforsinkelsen mellem billedovergange: Lille, Middel eller
Lang tid.
Overgange
Tryk på 2. Æ for at åbne mappen Billede. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge et billede
eller et billedalbum på USB-enheden.
Billede Afrika_2001
Afrika_2001
Paris_2005 My_car.jpg Jean.jpg Mary.jpg
Afrika_2001 Afrika_2001
Kenya.jpg
Congo.jpg Victoria.jpg Dakar.jpg Cairo.jpg
Kenya.jpg Congo.jpg Victoria.jpg Dakar.jpg Cairo.jpg
Kenya.jpg
Tryk på 4. OK for at få vist billedet eller igangsætte et diasshow med billederne i albummet.
Tryk på OK for at holde pause i diasshowet. Tryk på OK igen for at genstarte.
Tryk på en af de fire farvetaster på • fjernbetjeningen for at udføre den tilsvarende handling, som vises nederst
Rotér• Roterer et billede.
Zoom• Viser en liste over tilgængelige zoomforstørrelser.
Start show/Stop show• Starter og standser et diasshow.
5.10.4 Visning af billeder som thumbnails (miniaturer)
Med thumbnails kan du få vist billedalbum i et oversigtsformat.
Vælg et billedalbum.1. Tryk på 2. Æ for at åbne billedlisten. Tryk på den grønne tast.3. Tryk på 4. Î eller ï, Í eller Æ for at
fremhæve et billede. Tryk på 5. OK for at få vist billedet. Tryk på 6. Í for at vende tilbage til
thumbnail-oversigten. Tryk på den grønne tast igen for at vende 7.
tilbage til billedlisten. på skærmen. Tryk på den blå tast for at stoppe
diasshowet og få vist flere funktioner. Hvis funktionsbjælken forneden forsvinder, skal du trykke på en af farvetasterne for at få den vist igen.
5. Tryk på Í, og vælg et andet billede eller et andet album.
Indstillinger for diasshow
5.10.5 Lyt til musik
Efter at have tilsluttet USB-enheden til tv’et 1. skal du trykke på Æ for at åbne menuen Multimedia.
Vælg 2. Musik, og tryk derefter på Æ for at åbne mappen Musik.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge en sang eller et musikalbum.
Ingen detaljer/Flere detaljer• Viser billednavnet, datoen, størrelsen og det næste billede i diasshowet.
DANSK
DA-29
Page 31
Tryk på 4. OK for at afspille den valgte sang eller det valgte album.
5.12.1 Kontrollér din aktuelle softwareversion
Musikindstillinger
Ingen detaljer/Flere detaljer
Viser filnavnet. Repeat one/all
Gentager en sang eller et album. Shufflefunktion
Afspiller sange i tilfældig rækkefølge.
5.10.6 Visning af et diasshow med musik
Du kan få vist et diasshow bestående af dine gemte billeder med tilhørende baggrundsmusik.
Vælg først et musikalbum, og tryk derefter 1. på OK.
Vælg et album, der skal vises, og tryk 2. derefter på OK.
5.11 Lyt til digitale radiokanaler
Hvis digital udsendelse er til rådighed, bliver digitale radiokanaler indstillet under installationen. Hvis du vil ændre radiokanalernes rækkefølge, skal du læse afsnit 6.5 Ændring af kanalernes rækkefølge.
Tryk på 1. OK på fjernbetjeningen. Menuen Alle kanaler vises.
Brug taltasterne til at vælge en radiokanal.2. Tryk på 3. OK.
5.12 Opdatering af tv-softwaren
Philips arbejder hele tiden på at forbedre produkterne, og vi anbefaler på det kraftigste, at du opdaterer tv-softwaren, når opdateringer er tilgængelige. Tilgængelighed fremgår på www.philips.com/support.
Tryk på MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Opdatering
af software > Aktuel software­information.
5.12.2 Kontrollér, om softwareopdateringer er tilgængelige
Philips udsender regelmæssigt meddelelser digitalt og bekendtgør, når nye softwareopdateringer er tilgængelige:
Tryk på MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Opdatering af
software > Annonce.
5.12.3 Opdatering af software (digitale udsendelser)
Hvis du bruger digitale udsendelser (DVB-T), modtager dit tv automatisk softwareopdateringer. Hvis du modtager en besked på skærmen, om at du skal opdatere din software:
Vælg Nu (anbefales) for at opdatere softwaren med det samme.
Vælg Senere for at blive påmindet om opdateringen senere.
Vælg Afbryd for at forlade opdateringen (anbefales ikke). Hvis du annullerer opdateringen, kan du opdatere softwaren manuelt ved at trykke på MENU og vælge Tv-menu > Opdatering af software > Lokale opdateringer. Følg instruktionerne på skærmen.
DA-30
Page 32
5.12.4 Opdatering af software (analoge udsendelser)
Bemærk D
Før du udfører denne procedure, skal du sørge for:
At du har tid til at gennemføre hele • opdateringen.
At du har en USB-lagerenhed med mindst • 64 MB lagerplads.
At du har adgang til en computer med en • USB-port og internetadgang.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Opdatering af software > Opdaterings-assistent.
Vælg 2. Start nu. Isæt USB-enheden, og tryk på den grønne 3.
tast. En id-fil kopieres til USB-enheden. Tryk på den grønne tast for at afslutte.4. Slut USB-enheden til computeren.5. På computeren skal du åbne USB-enheden 6.
og dobbeltklikke på HTML-filen “Update”. Følg instruktionerne på skærmen for at 7.
færdiggøre opdateringen.
DANSK
DA-31
Page 33
6 Installation af kanaler
Første gang du konfigurerer dit tv, bliver du bedt om at vælge et passende menusprog og om at udføre automatisk installation af alle tv-kanaler og digitale radiokanaler (hvis sådanne er tilgængelige).
Dette kapitel indeholder instruktioner om geninstallation af kanaler samt om andre nyttige funktioner til installation af kanaler.
Bemærk D Geninstallation af kanaler ændrer listen
Alle kanaler.
6.1 Automatisk installation af kanaler
Dette afsnit beskriver, hvordan der søges efter og lagres kanaler automatisk. Instruktionerne gælder både analoge og digitale kanaler.
Trin 1 Vælg dit menusprog
Bemærk D
Gå til Trin 2 Vælg dit land, hvis dine sprogindstillinger er korrekte.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Sprog > Menusprog.
MenusprogSprog
Menusprog
Primært lydsprog
Sekundær lydsprog
Primært undertekst Sekundær undertekst Primært tekst-tv
Sekundær tekst-tv
Hørehæmmet
Tryk på 2. Æ for at gå ind i menuen Menusprog.
Tryk på 3. Î eller ï for at vælge dit sprog. Tryk på 4. OK for at bekræfte.
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
Tryk på 5. Í to gange for at vende tilbage til menuen Installering.
Installering
Sprog
Tidszone
Kanalinstallation
Foretrukne
Tilslutninger Fabriksindstillinger
Sprog
Menusprog
Primært lydsprog Sekundær lydsprog
Sekundær lydsprog
Sekundær undertekst
Primært tekst-tv
Sekundær tekst-tv
Ud over menusproget kan du konfigurere 6. følgende sprogindstillinger via menuen
Sprog (kun digitale kanaler): Primært/sekundær lydsprog
Vælg primære og sekundære lydsprog til de digitale kanaler.
Primært/sekundær undertekst• Vælg primære og sekundære sprog til undertekster til de digitale kanaler.
Primært/sekundær tekst-tv• Vælg primære og sekundære sprog til tekst-tv til de digitale kanaler.
H• ørehæmmet
Vælg Til for at få vist undertekster med primært og sekundært lydsprog.
Trin 2 Vælg dit land
Vælg det land, du befinder dig i. Tv’et installerer og ordner kanalerne i overensstemmelse med dit land.
Bemærk D Gå til Trin 3 Vælg Antenne eller Kabel, hvis dine landeindstillinger allerede er korrekte.
I menuen 1. Installering skal du trykke på ï for at vælge Kanalinstallation.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Auto-installation er fremhævet.
Tryk på 3. Æ for at vælge Start nu. Tryk på 4. OK for at bekræfte. Tryk på 5. Î eller ï for at vælge dit land. Tryk på 6. Næste.
DA-32
Page 34
Trin 3 Vælg Antenne eller Kabel
(kun DVB-C)
Bemærk D
Denne indstilling vises kun, hvis dit land understøtter DVB-C (Digital Video Broadcasting-Cable). Gå til Trin 4 Installation af kanaler, hvis DVB-C ikke er tilgængelig i dit land.
Tryk på 1. Î eller ï for at vælge Antenne eller Kabel. Valg af Antenne installerer kanaler, der er tilgængelige via DVB-T (Digital Video Broadcasting-Terrestrial). Valg af Kabel installerer kanaler, der er tilgængelige via DVB-C.
Tryk på 2. Næste.
– én gang for DVB-T og én gang for DVB-C. Efter installation skal du skifte mellem kanalerne, sådan som det er beskrevet i Afsnit 4.3 Adgang til DVB-C- og DVB-T- kanalnetværk.
Tip E Når der bliver fundet digitale tv-kanaler, kan der forekomme tomme kanalnumre i oversigten over installerede kanaler. Du kan omdøbe, fl ytte rundt på eller fjerne gemte kanaler. Se Afsnit 6.5 Omplacering af kanaler.
6.2 Manuel installation af kanaler
DANSK
Trin 4 Installation af kanaler
Tv’et søger efter og lagrer samtlige tilgængelige digitale og analoge tv-kanaler samt alle tilgængelige digitale radiokanaler.
ADVARSEL C Hvis du vælger Kabel i Trin 3 Vælg Antenne eller Kabel, bliver en menu med Indstillinger tilgængelig. Lad indstillingerne være uændrede, medmindre din DVB-C-udbyder oplyser værdier for Netværksfrekvens, Netværks-ID eller Symbolhastighed. Bemærk, at hvis indstillingen Frekvensscanning sættes på Fuld, kan det udvide installationstiden betydeligt.
Tryk på 1. Start for at starte installationen. Installationen kan tage et par minutter.
Når den er afsluttet, skal du trykke på 2.
Afslut for at vende tilbage til menuen Installation.
Tryk på 3. MENU for at forlade menuen.
Bemærk D
Hvis du har adgang til DVB-T og DVB-C og vil have vist kanaler fra begge netværk, skal du udføre kanalinstallationen to gange
Dette afsnit beskriver, hvordan du kan søge efter og lagre analoge tv-kanaler manuelt.
Trin 1 Vælg dit system
Bemærk D
Gå til Trin 2 Søg efter, og gem nye tv-kanaler, hvis dine systemindstillinger er korrekte.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg TV-menu > Installering >
Kanalinstallation > Analog: manuel installering.
Kanalinstallation
Auto-installation
Installation opdateres
Installationstilstand Digital: Testmodtagelse
Analog: Manuel installering
Omflytte
Analog: Manuel installering
System
Søg
Finjustering
Opdatér aktuel kanal
Gem som ny kanal
Tryk på 2. Æ for at gå ind i menuen Kanalinstallation. System er fremhævet.
Tryk på 3. Æ for at åbne listen System. Tryk på 4. Î eller ï for at vælge dit land eller
din region. Tryk på 5. Í for at vende tilbage til menuen
Kanalinstallation.
DA-33
Page 35
Trin 2 Søg efter, og gem nye tv-kanaler
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering >
Kanalinstallation > Analog: Manuel installering > Søg.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Søg. Tryk på den røde tast, og brug taltasterne 3.
på fjernbetjeningen til manuelt at indtaste den trecifrede frekvens. Du kan også trykke på den grønne tast for at søge efter den næste kanal automatisk.
Tryk på 4. Í, når den nye kanal er fundet. Vælg 5. Gem som ny kanal for at gemme
den nye kanal under et nyt kanalnummer. Tryk på 6. Æ for at gennemføre. Tryk på 7. OK. Udført vises. Tryk på 8. MENU for at forlade menuen.
6.2.1 Finjustering af analoge kanaler
Du kan finjustere analoge kanaler manuelt, hvis modtagekvaliteten er dårlig.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering >
Kanalinstallation > Analog: Manuel installering > Finjustering.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Finjustering.
Tryk på 3. Î eller ï for at justere frekvensen. Tryk på 4. Í, når du er færdig. Vælg 5. Opdatér aktuel kanal for at lagre
den finjusterede kanal under det aktuelle kanalnummer.
Tryk på 6. Æ for at gennemføre. Tryk på 7. OK. Udført vises. Tryk på 8. MENU for at forlade menuen.
6.3 Omdøbning af kanaler
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen,
og vælg Tv-menu > Installering > Kanalinstallation > Omplacér.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen Omplacér. Tryk på 3. Î eller ï på listen Omplacér for
at vælge kanalen, du vil omdøbe. Tryk på den røde tast.4. Tryk på 5. Í og Æ for at vælge tegn eller
Î og ï for at ændre tegnene. Mellemrum, tal (0-9) og andre specialtegn findes mellem z og A.
Tryk på den grønne tast eller 6. OK for at afslutte.
Tip E Slet alle tegnene ved at trykke på den gule tast. Slet kun det fremhævede tegn ved at trykke på den blå tast.
6.4 Afi nstallation eller geninstallation af kanaler
Du kan afinstallere en lagret kanal eller geninstallere en afinstalleret kanal.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Kanalinstallation > Omplacér.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen Omplacér. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge kanalen, der
skal afinstalleres eller geninstalleres. Tryk på den grønne tast for at afinstallere 4.
eller geninstallere kanalen. Tryk på 5. MENU for at forlade menuen.
6.5 Omplacering af kanaler
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Kanalinstallation > Omplacér.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen Omplacér. Tryk på 3. Î eller ï for at vælge kanalen, der
skal omplaceres.
DA-34
Page 36
Tryk på den gule tast for at flytte kanalen 4. opad på listen, eller tryk på den blå tast for at flytte kanalen nedad på listen.
Tryk på 5. MENU for at forlade menuen.
6.6 Manuel opdatering af kanallisten
Hvis tv’et befinder sig i standbytilstand, foretages der en opdatering hver morgen. Denne opdatering sammenligner de kanaler, der er lagret i tv’et, med de kanaler, der kan modtages. Hvis en kanal er utilgængelig, fjernes den automatisk fra kanallisten. Ud over den automatiske opdatering kan du også opdatere kanallisten manuelt.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering >
Kanalinstallation > Installation opdateres.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Installation opdateres. Start nu fremhæves.
Tryk på 3. OK. Tryk på den grønne tast for at starte 4.
opdateringen. Dette kan tage nogle få minutter.
Når opdateringen er gennemført, skal du 5. trykke på den røde tast for at vende tilbage til menuen Kanalinstallation.
Tryk på 6. MENU for at forlade menuen.
6.7 Test af digital modtagelse
Hvis du ser digitale udsendelser, kan du kontrollere kvaliteten og signalstyrken på de digitale kanaler. Dette giver dig mulighed for at flytte og kontrollere din antenne eller parabol.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering >
Kanalinstallation > Digital: Testmodtagelse.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Digital: Testmodtagelse.
Tryk på 3. OK. Tryk på den grønne tast for at starte 4.
testen automatisk, eller indtast frekvensen på den kanal, du vil afprøve, manuelt. Hvis signalkvaliteten og -styrken er dårlig, skal du flytte antennen eller parabolen og teste igen.
Når du er færdig, skal du trykke på den 5. gule tast for at gemme frekvensen.
Tryk på den røde tast for at vende tilbage 6. til menuen Kanalinstallation.
Tryk på 7. MENU for at forlade menuen.
Bemærk D Hvis du har yderligere problemer med modtagelsen af dine digitale programmer, skal du kontakte en specialist.
6.8 Start af demo
Tryk på den røde tast på fjernbetjeningen. 1. Du kan også trykke på MENU på fjernbetjeningen og vælge Tv-menu > Muligheder > Demo.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Demo. Vælg en demo, og tryk på 3. OK. Tryk på den røde tast for at afslutte.4.
6.9 Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne
Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne gendanner de billed- og lydindstillinger, der er foretaget som standard. Indstillingerne for kanalinstallation forbliver uændrede.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Fabriksindstilling.
Tryk på 2. Æ for at åbne menuen Fabriksindstilling. Genindstil fremhæves.
Tryk på 3. OK for at genindstille fabriksindstillingerne.
Tryk på 4. MENU for at forlade menuen.
DANSK
DA-35
Page 37
7 Tilslutning af enheder
7.1 Oversigt over tilslutninger
Tilslutninger bagpå
1. EXT 1 Første SCART-tilslutning til dvd-afspillere, videobåndoptagere, digitale modtagere, spilkonsoller og andre SCART-enheder. Understøtter Audio L/R, CVBS ind/ud, RGB.
2. EXT 2 Anden SCART-tilslutning. Understøtter Audio L/R, CVBS ind/ud, RGB.
3. EXT 3 Komponent video- (Y Pb Pr) og Audio L/R-indgangsstik til dvd-afspillere, digitale modtagere, spilkonsoller og andre enheder, der benytter komponent-video.
4. SPDIF OUT SPDIF-lydudgangsstik til hjemmebiografsystemer og andre lydsystemer.
DA-36
5. AUDIO OUT L/R Cinch-stik til lydudgang til hjemmebiografsystemer og andre lydsystemer.
6. TV ANTENNA
7. HDMI 1/2/3 HDMI-indgangsstik til Blu-ray-diskafspillere, digitale modtagere, spilkonsoller og andre high definition-enheder.
Bemærk D Antallet af tilgængelige HDMI-stik kan variere alt efter tv-model.
8. AUDIO IN Mini-jack-stik til pc-lydindgang (hvis en pc tilsluttes via en DVI-HDMI-adapter).
Page 38
Tilslutninger på siden
9. Hovedtelefoner Stereo mini-jack.
10. AUDIO L/R Audio L/R-indgangsstik til komposit- og S-Video-enheder.
11. VIDEO Cinch videoindgangsstik til komposit­enheder.
12. S-VIDEO S-Video-indgangsstik til S-Video-enheder.
13. USB USB-stik til lagerenheder.
14. HDMI Yderligere HDMI-stik til mobile high definition-enheder.
15. COMMON INTERFACE Port til CAM (Conditional Access Modules).
7.2 Valg af tilslutningskvalitet
Dette afsnit beskriver, hvordan du kan forbedre din audio-/visuelle oplevelse ved at tilslutte dine enheder via de bedst mulige tilslutninger.
Når du har tilsluttet dine enheder, skal du sørge for at aktivere dem som beskrevet i afsnit 7.4 Opsætning af enheder.
7.2.1 HDMI - højeste kvalitet
HDMI giver den bedst mulige audio-/visuelle kvalitet. Både lyd- og videosignaler er kombineret i ét HDMI-kabel, som udgør en ukomprimeret, digital grænseflade mellem dit tv og dine HDMI-enheder. Du skal bruge HDMI for at opleve video i fuld high definition. Du skal også bruge HDMI-kabler for at aktivere Philips EasyLink som beskrevet i afsnit 7.5 Brug af Philips EasyLink.
DANSK
Tip E Hvis din pc kun har en DVI-tilslutning, kan du bruge en DVI-HDMI-adapter til at slutte din enhed til en HDMI-tilslutning bag på tv’et. Du skal slutte et separat lydkabel fra enheden til mini-jack-tilslutningen AUDIO IN.
D Bemærk Philips HDMI understøtter HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). HDCP er en form for digital rettighedsbeskyttelse, der beskytter high defi nition-indhold på dvd’er eller Blu-ray- diske.
DA-37
Page 39
7.2.2 Komponent (Y Pb Pr) - højere kvalitet
Komponent (Y Pb Pr) video leverer bedre billedkvalitet end S-Video- og komposite video-tilslutninger. Selv om komponent­video understøtter high-definition-signaler, er billedkvaliteten ringere end ved HDMI, og standarden er analog.
Ved tilslutning af et komponent-videokabel skal kabelfarverne stemme overens med farverne på EXT 3-tilslutningerne bag på tv’et. Desuden skal der sluttes et Audio L/R-kabel til de røde og hvide Audio L/R-indgangsstik ved EXT 3.
7.2.4 S-Video - god kvalitet
S-Video er en analog tilslutning, som giver bedre billedkvalitet end komposit-video. Hvis du vil tilslutte en enhed via S-Video, skal du slutte S-Video-kablet til S-Video-tilslutningen på siden af tv’et. Du skal tilslutte et separat Audio L/R-kabel fra enheden til de røde og hvide Audio L/R-tilslutninger på siden af tv’et.
Komponent-videokabel
- rød, grøn, blå
7.2.3 SCART - god kvalitet
SCART kombinerer lyd- og videosignaler i ét kabel. Lydsignalerne er i stereo, mens videosignalerne kan have komposit- eller S-Video-kvalitet. SCART understøtter ikke high definition-video og er analog. Tv’et har to SCART-tilslutninger, EXT 1 og EXT 2.
Audio L/R-kabel
- rødt, hvidt
S-Video-kabel
7.2.5 Komposit - grundlæggende kvalitet
Komposit-video giver grundlæggende analoge tilslutningsmuligheder og kombinerer sædvanligvis et (gult) videokabel (cinch) med (røde og hvide) Audio L/R-kabler (cinch). Sørg for, at kabelfarverne stemmer overens ved tilslutning af komposit Video- og Audio L/R-indgangstilslutningerne på siden af tv’et.
Komposit-lyd-/videokabel - gult, rødt og hvidt
Audio L/R-kabel
- rødt, hvidt
DA-38
Page 40
7.3 Tilslutning af enheder
DVD Player
Dette afsnit beskriver, hvordan forskellige enheder tilsluttes med forskellige tilslutninger og supplerer eksemplerne i lynvejledningen.
Forsigtig C Afbryd strømledningen, før der tilsluttes enheder.
Bemærk D Der kan benyttes forskellige tilslutningstyper til at slutte en enhed til tv’et. Typerne afhænger af tilgængeligheden og dine behov.
7.3.1 Blu-ray-diskafspiller
Til fuld high definition-video skal der tilsluttes et HDMI-kabel som vist:
7.3.2 DVD-afspiller
Til dvd-video skal der tilsluttes et SCART-kabel som vist:
DANSK
DA-39
Page 41
7.3.3 Satellitmodtager
Satellite receiver
HD Digital receiver / HD Satellite receiver
IN
OUTOUT
HDMI
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne og digitale kanaler via en satellitmodtager, skal der tilsluttes et antennekabel og et SCART-kabel som vist:
7.3.4 HD digital modtager
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne og digitale kanaler via en HD digital modtager, skal der tilsluttes to antennekabler og ét HDMI-kabel som vist:
DA-40
Page 42
7.3.5 Kombineret dvd-optager og digital
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
modtager
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne og optages programmer på en kombineret dvd-optager og digital modtager, skal der tilsluttes to antennekabler og ét SCART-kabel som vist:
7.3.6 Separat dvd-optager og modtager
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne og optages programmer på en separat dvd-optager og modtager, skal der tilsluttes tre antennekabler og tre SCART-kabler som vist:
DANSK
OUT
DVD Recorder Receiver / Cable box
ININ OUT
DA-41
Page 43
7.3.7 DVD-optager og hjemmebiograf­system
Hvis der skal modtages analoge kanaler via antenne, gengives lyd i et hjemmebiografsystem og optages programmer på en dvd-optager, skal der tilsluttes to antennekabler, ét SCART-kabel og to digitale lydkabler som vist:
Bemærk D Hvis du bruger et hjemmebiografsystem eller et andet lydsystem, opnås den bedste synkronisering mellem billeder og lyd ved først at tilslutte lydsignalet fra afspilningsenheden til tv’et. Efterfølgende skal du føre lydsignalet til hjemmebiograf­systemet eller lydenheden via lydtilslutningerne på bagsiden af tv’et.
DA-42
Page 44
7.3.8 Spilkonsol eller videokamera
Den mest praktiske tilslutning til en bærbar spilkonsol eller et bærbart videokamera er nok på siden af tv’et. Du kan f.eks. slutte spilkonsollen eller videokameraet til VIDEO/ S-Video- og AUDIO L/R-tilslutningerne på siden af tv’et. En HDMI-tilslutning er også tilgængelig til high definition-enheder.
En permanent spilkonsol eller et permanent videokamera kan sluttes til en HDMI-tilslutning eller EXT 3-tilslutningerne (komponent) på bagsiden af tv’et.
7.3.9 Personlig computer
Før pc’en tilsluttes:
Indstil pc’ens skærmopdateringsfrekvens på • 60 Hz. Se afsnit 8 Tekniske specifikationer, som
indeholder en liste over skærmopløsninger. S kift tv-billedformatet til Ikke skalérbart
som beskrevet i afsnit 5.3.4. Ændring af billedformat.
Sådan tilsluttes en pc til bagsiden af tv’et
Brug et HDMI til DVI-kabel eller en HDMI-1. til-DVI-adapter (forbundet med et HDMI­kabel) til at slutte en HDMI-tilslutning på bagsiden af tv’et til DVI-tilslutningen på pc’en.
Tilslut et lydkabel fra pc’en til mini-jack-2. tilslutningen AUDIO IN bag på tv’et.
Bemærk D Du skal forbinde mini-jack-tilslutningen AUDIO IN til HDMI-tilslutningen som beskrevet i afsnit 7.4.2 Forbindelse af mini-
jack-tilslutningen AUDIO IN.
7.4 Opsætning af enheder
Når samtlige enheder er tilsluttet, skal du vælge enhedstypen, der er sluttet til hver enkelt tilslutning.
7.4.1 Forbindelse af enheder til tilslutninger
Af hensyn til nem udvælgelse og optimal signalbehandling skal enhederne, der er sluttet til tv’ets tilslutninger, forbindes.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Tilkoblinger.
Tilkoblinger
EXT 1
EXT 2 EXT 3 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
Side
EXT 1
Ingen DVD Blu-ray HDD/DVDR
HD opt. Spil VCR
DANSK
DA-43
Page 45
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Tryk på 3. ï eller Î for at vælge en tilslutning. Tryk på 4. Æ for at åbne listen. Tryk på 5. ï eller Î for at vælge enheden,
der er sluttet til tilslutningen. Tryk på 6. OK for at vælge enheden. Gentag proceduren, indtil alle enhederne er 7.
knyttet korrekt til tilslutninger. Tryk på 8. MENU for at forlade menuen.
7.4.2 Forbindelse af mini-jack­tilslutningen AUDIO IN
Hvis du tilslutter lyd fra en pc til mini-jack­tilslutningen AUDIO IN bag på tv’et, skal du forbinde tilslutningen til HDMI-tilslutningen.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Tilkoblinger > Audio In L/R.
Tilkoblinger
...
EXT 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Side
AUDIO IN L/R
AUDIO IN L/R
Ingen
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Tryk på 3. ï eller Î for at vælge den
HDMI-tilslutning, som pc’en skal bruge. Tryk på 4. MENU for at forlade menuen.
7.4.3 Forbindelse af en kanaldekoder
Dekodere, der afkoder digitale kanaler, kan sluttes til EXT 1 eller EXT 2 (SCART). Tv-kanalen skal forbindes som en kanal, der skal afkodes. Forbind derefter den tilslutning, som dekoderen er forbundet med.
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg Tv-menu > Installering > Dekoder > Kanal.
Tryk på 2. Æ for at åbne listen. Tryk på 3. ï eller Î for at vælge den kanal,
der skal afkodes. Tryk på 4. Í, og gå tilbage for at vælge
Status. Tryk på 5. ï eller Î for at vælge den
tilslutning, som dekoderen skal bruge. Tryk på 6. MENU for at forlade menuen.
7.5 Brug af Philips EasyLink
Tv’et understøtter Philips EasyLink, som muliggør afspilning med et tryk på en knap og standby med et tryk på en knap mellem EasyLink-kompatible enheder. Kompatible enheder skal være sluttet til tv’et via HDMI og tilknyttet som beskrevet i afsnit 7.4.1 Forbindelse af enheder til tilslutninger.
7.5.1 Aktivering og deaktivering af EasyLink
Tryk på 1. MENU på fjernbetjeningen, og vælg derefter Tv-menu > Installering > Foretrukne > EasyLink.
Vælg 2. Til eller Fra.
7.5.2 Brug af afspilning med et tryk på én knap
Når EasyLink er aktiveret, skal du trykke på Play på enheden. Tv’et skifter automatisk til den rigtige kilde.
7.5.3 Brug af standby med et tryk på én knap
Tryk på og hold . STANDBY inde på tv’et eller på enhedens fjernbetjening i mindst tre sekunder. Tv’et og alle tilsluttede HDMI­enheder skifter til standbytilstand eller aktiveres fra standbytilstand.
DA-44
Page 46
7.6 Forberedelse af tv’et til digitale tjenester
Kodede digitale tv-kanaler kan afkodes med et CAM (Conditional Access Module) og et smart card fra udbyderen af den digitale tv-tjeneste.
CAM’et kan indeholde flere digitale tjenester, afhængigt af den valgte udbyder og de bestilte tjenester (f.eks. betalings-tv). Kontakt en leverandør af digital-tv for at få flere oplysninger om tjenesteudbud og betingelser.
Bemærk D Fjern ikke CAM-modulet fra porten. Hvis CAM-modulet tages ud, deaktiveres de digitale tjenester.
7.6.2 Aktivering af CAM-tjenester
Når du har isat og aktiveret CAM-• modulet, skal du trykke på MENU på fjernbetjeningen og vælge Tv-menu > Muligheder > Fælles interface.
DANSK
7.6.1 Brug af CAM (Conditional Access Module)
ADVARSEL B
Sluk for tv’et, før du isætter et CAM. Sørg for at følge instruktionerne, der er beskrevet nedenfor. Forkert isætning af et
CAM kan beskadige både modulet og dit tv.
Følg de instruktioner, der er trykt på CAM-1. modulet, og isæt forsigtigt CAM-modulet i Common Interface på siden af tv’et.
Skub CAM-modulet så langt ind, som det 2. kan komme.
Dette menupunkt er kun tilgængeligt, hvis CAM-modulet er isat og aktiveret korrekt. Programmer og indhold fra din digital-tv­udbyder vises på skærmen.
Tænd for tv’et, og vent på, at CAM-modulet 3. aktiveres. Dette kan tage flere minutter.
DA-45
Page 47
8 Tekniske
specifikationer
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater
Opløsning Opdateringsfrekvens 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1920 x 1080i 60 Hz 1920 x1080p 60 Hz
Videoformater Opløsning Opdateringsfrekvens 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz 1080p 50 Hz, 60 Hz
Tuner/modtagelse/transmission
Antenneindgang: 75 ohm koaksial (IEC75)• Tv-system: DVB COFDM 2K/8K• Videoafspilning: NTSC, SECAM, PAL• DVB terrestrisk (se de anførte lande på
bagsiden af tv’et)
Tilslutninger (bagpå)
EXT 1 (SCART): Audio L/R, CVBS • ind/ud, RGB
EXT 2 (SCART): Audio L/R, CVBS • ind/ud, RGB
EXT 3: Component (Y Pb Pr), Audio • L/R ind
HDMI 1/2/3
Bemærk D Afhængigt af modellen kan tv’et have to eller tre HDMI-tilslutninger på bagsiden.
SPDIF OUT: Digital lydudgang (koaksial-• cinch-S/PDIF). Synkroniseret billede.
AUDIO OUT L/R: Analog lydudgang.• TV ANTENNA• AUDIO IN: Mini-jack lydindgang til pc
DVI-HDMI-tilslutninger.
Tilslutninger (side)
Hovedtelefonudgang (stereo mini-jack)• AUDIO L/R ind• Video (CVBS) ind• S-Video• USB• HDMI• Common Interface (CAM-port)
Multimedia
Tilslutning: USB• Afspilningsformater: MP3, lineær PCM,
diasshow (.alb), JPEG
Fjernbetjening
Type: RCPF02E08B/RCPF05E08B• Batterier: 2 x AAA-størrelse (type LR03)
DA-46
Strøm
Strømforsyning: AC 220 - 240 V (±10 %)• Strømforbrug under drift og standby: Se
tekniske specifikationer på www.philips.com Omgivelsestemperatur: 5 °C - 35 °C
Specifikationerne kan ændres uden varsel. Detaljerede specifikationer til dette produkt findes på www.philips.com/support.
Page 48
9 Fejlfinding
Dette afsnit beskriver almindeligt forekommende emner og tilhørende løsninger.
9.1 Tv’et generelt
Tv’et tænder ikke:
Tag stikket ud af stikkontakten, vent et • minut, og sæt det i igen.
Kontrollér, at strømledningen er tilsluttet • korrekt, og at stikkontakten fungerer.
Fjernbetjeningen fungerer ikke korrekt:
Kontrollér, at fjernbetjeningens batterier • er isat korrekt og i overensstemmelse med den angivne polaritet (+/-).
Udskift fjernbetjeningens batterier, hvis de • er afladte eller svage.
Rengør sensorerne på fjernbetjeningen og • tv’et.
Standbylampen på tv’et blinker rødt:
Sluk tv’et, og tag stikket ud af • stikkontakten. Vent, til tv’et er kølet ned, før strømledningen sættes i igen, og tv’et tændes. Hvis lampen fortsat blinker, skal du kontakte kundeservice.
Du har glemt koden til at låse børnesikringen op
Indtast “8888” som beskrevet i afsnit 5.8.3 Låsning af tv-kanaler eller tilsluttede enheder (børnesikring).
Tv-menuen er på det forkerte sprog
Se afsnit 6.1 Automatisk installation af kanaler for at få instruktioner i, hvordan tv-menuen ændres til dit foretrukne sprog.
Når tv’et tændes/slukkes/skifter til standby, kan man høre en knirkende lyd fra tv’ets kabinet:
Ingen indgriben er nødvendig. Den • knirkende lyd forårsages af normal udvidelse og sammentrækning i tv’et, efterhånden som det køler ned og varmer op. Dette har ingen indflydelse på tv’ets ydeevne.
9.2 Tv-kanaler
Allerede installerede kanaler fremgår ikke af kanallisten:
Kontrollér, at den korrekte liste er valgt.• Kanalen er muligvis slettet til menuen
Omplacér. Åbn menuen ved at trykke på MENU på fjernbetjeningen og vælge
TV Menu > Installering > Kanalinstallation > Omplacér.
Der blev ikke fundet nogen digitale kanaler under installationen:
Kontroller, at tv’et understøtter DVB-T • i dit land. Se de anførte lande bag på tv’et.
9.3 Billeder
Strømindikatoren er tændt, men der er ikke noget billede:
Kontroller, at antennen er ordentligt • tilsluttet.
Kontroller, at den rigtige enhed er valgt.
Der er lyd, men intet billede:
Kontrollér, at billedindstillingerne er • korrekte. Se afsnit 5.3.2 Justering af billedindstillinger.
Der er dårlig tv-modtagelse fra en antennetilslutning:
Kontrollér, at antennen er tilsluttet korrekt • til tv’et.
Højttalere, ikke-jordede lydenheder, • neonlys, høje bygninger eller bjerge kan have indflydelse på billedkvaliteten. Prøv at forbedre modtagekvaliteten ved at ændre på antenneretningen eller flytte andre enheder væk fra tv’et.
DANSK
DA-47
Page 49
Kontrollér, at du har valgt det korrekte • tv-system til din region. Se afsnit 6.2 Manuel installation af kanaler.
Hvis modtagelsen kun er ringe i forbindelse • med en enkelt kanal, kan du forsøge at finjustere den pågældende kanal. Se afsnit
6.2.1 Finjustering af analoge kanaler.
Billedkvaliteten fra tilsluttede enheder er dårlig:
Kontrollér, at enhederne er tilsluttet • korrekt. Sørg også for at forbinde enhederne til tilslutningerne som beskrevet i afsnit 7.4.1 Forbindelse af enheder til tilslutninger.
Kontrollér, at billedindstillingerne er • korrekte. Se afsnit 5.3.2 Justering af billedindstillinger.
Tv’et gemte ikke indstillingerne:
Kontrollér, at tv’et er indstillet til tilstanden Hjem, som giver dig fuldstændig frihed til at ændre indstillingerne. Se afsnit 5.4 Skift mellem tilstandene Butik og Hjem.
Billedet passer ikke til skærmen, det er for stort eller for småt:
Prøv at bruge et andet billedformat • som beskrevet i afsnit 5.3.4 Ændring af billedformat.
Forbind enheden til tilslutninger som • beskrevet i afsnit 7.4.1 Forbindelse af enheder til tilslutninger.
Billedet står ikke korrekt på skærmen:
Billedsignalerne fra nogle enheder passer • ikke ordentligt på skærmen. Kontroller signalet fra enheden.
9.4 Lyd
Der er billede, men ingen lyd fra tv’et:
Bemærk D
Hvis der ikke registreres noget lydsignal, deaktiverer tv’et automatisk lydgengivelsen uden at indikere nogen funktionsfejl.
Kontrollér, at alle kabler er tilsluttet • korrekt.
Kontroller, at lydstyrken ikke står på 0.• Kontrollér, at tv’et ikke er indstillet på
lydløs.
Der er billede, men lydkvaliteten er dårlig:
Kontrollér Lyd-indstillingerne som beskrevet i afsnit 5.3.5 Justering af lydindstillinger, og se efter, at der er valgt Stereo, og at Equalizer-indstillingerne er i orden. Prøv eventuelt at nulstille lydindstillingerne til standard.
Der er billede, men der kommer kun lyd fra den ene højttaler:
Kontrollér, at Balance er indstillet korrekt som beskrevet i afsnit 5.3.5 Justering af lydindstillinger.
9.5 HDMI-tilslutning
Der er problemer med HDMI-enheder
HDCP-understøttelsen kan forsinke tv’ets • gengivelse af indhold fra en enhed.
Hvis tv’et ikke genkender enheden, og • skærmen ikke viser noget billede, skal du prøve at skifte fra en enhed til en anden og tilbage for at genstarte.
Hvis du kommer ud for periodiske • lydforstyrrelser, skal du kontrollere brugervejledningen til HDMI-enheden for at finde ud af, om udgangsindstillingerne er i orden. Du kan også prøve at slutte lydsignalet fra HDMI-enheden til tv’et via AUDIO IN på bagsiden af tv’et.
Hvis der benyttes en HDMI-til-DVI-adapter • eller et HDMI til DVI-kabel, skal du kontrollere, at der er tilsluttet et separat lydkabel til AUDIO IN. Du skal endvidere forbinde lydtilslutningen som beskrevet i afsnit 7.4.2 og 7.4.3.
DA-48
Page 50
9.6 USB-tilslutning
9.8 Kontakt os
Tv’et viser ikke USB-enhedens indhold:
Indstil enheden til kompatibel med • “Masselagerenhed” som beskrevet i dokumentationen til enheden.
USB-enheden er muligvis ikke kompatibel • med tv’et.
Det er ikke alle lyd- og videofiler, • der understøttes. Se afsnit 8 Tekniske specifikationer, som indeholder en liste over understøttede filtyper.
Lyd- og billedfiler gengives ikke eller afspilles ikke jævnt
USB-enhedens overførselsydeevne • begrænser muligvis overførselshastigheden.
9.7 Pc-tilslutning
Visningen af pc-billedet på tv’et er ikke stabil eller er ikke synkroniseret
Kontrollér, at der er valgt en understøttet • opløsning og opdateringsfrekvens på pc’en. Se afsnit 8 Tekniske specifikationer vedr. understøttede opløsninger og opdateringsfrekvenser.
Hvis du ikke kan løse et eventuelt problem, kan du læse ofte stillede spørgsmål vedr. dette tv på www.philips.com/support.
Hvis problemet fortsat ikke kan løses, kan du kontakte kundeservice i dit land (se listen i denne brugervejledning).
ADVARSEL B Forsøg ikke selv at reparere tv’et. Dette kan medføre alvorlig personskade, uoprettelige skader på tv’et og gøre garantien ugyldig.
Bemærk D Sørg venligst for at have oplysninger om din tv-model og tv’ets serienummer ved hånden, inden du kontakter os. Disse numre ndes på bagsiden af dit tv og er desuden trykt på emballagen.
DANSK
DA-49
Page 51
10 Index
A
Active Control 19 Afinstallere kanaler 34 Alle kanaler-liste 24 Analog
Finjustering af kanaler 34 Kanalinstallation 33
Antenne
Tilslut 8 Audiosprog 21 Automatisk
Kanalinstallation 32
Surround 21
Volumenjustering 21
B
Balance
Lyd 21 Billede
Ændre format 20
Brug af smart settings
Film 19
Hidtidig 19
Livagtig 19
Standard 19
Brug indstillingsassistenten 18
Justere indstillinger
Active Control 19
Dynamisk kontrast 19
Farve 18
Farveforbedring 19
Farvenuance 18
Farvetone 18
HD Natural Motion 19
Kontrast 18 Lys 18 Lyssensor 19 MPEG artefakt-reduktion 19 Pixel Plus HD 19 Sædvanlig farvetone 19 Skarphed 18 Støjreduktion 19
Børnesikring
Indstille/ændre kode 26 Indstille forældrevurdering 27 Låse alle kanaler/enheder 27 Låse en eller flere kanaler/enheder 27 Låse fra et bestemt tidspunkt 27
Butik-tilstand 22
C
CAM (Conditional Access Module)
Isæt 45 Menu 45
D
Dekoder 44 Delta-lydstyrke 21 Demo 35 Digital
Radio 30 Tekst-tv 23
Tjenester 44 Dobbeltskærm-tekst-tv 22 Dual I/II 21 DVB-C/DVB-T
Adgang til DVB-C/DVB-T-netværk 12
Installation 33 Dynamisk kontrast 19
DA-50
Page 52
E
Elektronisk programoversigt
Bruge 25
Enheder
Se 13
Equalizer 21
F
Fabriksindstilling 35 Farveforbedring 19 Farvenuance 18 Farvetone 18 Favoritlister 24 Fejlfinding 46 Finjustering af kanaler 34 Fjernbetjening
Avanceret brug 14 Batterier 9
Grundlæggende brug 6 Forældrevurdering 27 Fotos og musik
Lyt til musik 29
Se fotos 28
Tilslutte USB-enhed 28
Vise diasshow med musik 30
G
Genanvende produktet 4
H
HDCP 37 HDMI-kabel 37 HD Natural Motion 19 Hjem-tilstand 22 Hurtig adgang-menu 17
I
Indslumringstimer 26
Indstillinger
Billede Ændre format 20 Brug af smart settings 19 Brug indstillingsassistenten 18 Juster indstillinger 18 Lyd Juster indstillinger 21 Tv-lokalitet Skift lokalitet 22
K
Kanaler
Ændre 12 Afinstallere 34 Alle kanaler-liste 24 Dekoder 44 Favoritlister Brug 24 Opsæt 24 Vælg 24 Installation Automatisk 32 Manuel 33 Omdøbe 34 Omplacere 34 Opdatere kanalliste 35
Test af digital modtagelse 35 Kensington-lås 7 Klokken 18 Komponent-kabel 38 Komposit 38 Kontrast 18
L
Land
Valg 32
DANSK
DA-51
Page 53
Lyd
Justere indstillinger Audiosprog 21 Auto-surround 21 Automatisk volumenjustering 21 Delta-lydstyrke 21 Dual I/II 21 Equalizer 21 Hovedtelefonlydstyrke 21 Lydstyrke 21 Mono/stereo 21
Surround-tilstand 21 Lydløs 15 Lydstyrke
Automatisk justering 21
Delta 21
Hovedtelefon 21
Juster 12, 21 Lys 18 Lyssensor 19
M
Manuel kanalinstallering 33 Menuer
Børnesikring 26
Hoved
Adgang 16
Bruge 16
Hurtig adgang
Bruge 17
Sprog 32
Tekst-tv-menu 23 Miljøbeskyttelse 4 Mono-lyd 21 MPEG artefakt-reduktion 19
N
Netstrøm
Tilslut 9
Nulstille til fabriksindstillinger 35
O
Omdøbe kanaler 34 Omplacere kanaler 34 Opsæt enheder 43
P
Philips Easylink 44 Pixel Plus HD 19 Placere tv 7
R
Radiokanaler 30
S
Sprog
Menuer 32 S-Video 38 Sædvanlig farvetone 19 SCART-kabel 38 Side
Betjeningsknapper 5
Tilslutninger 5 Sikkerhedsoplysninger 3 Skærmvedligeholdelse 4 Skarphed 18 Slå tv’et
Fra 11
Til 9, 11
Til fra standby 11
Til standby 11 Smart settings
Film 19
Hidtidig 19
Livagtig 19
DA-52
Page 54
Standard 19
Softwareopdatering
Kontroller tilgængelighed 30 Kontroller version 30 Opdatering (analog) 31 Opdatering (digital) 30
Sprog
Audio 21
Undertekster 28 Stereo-lyd 21 Støjreduktion 19 Strøm
Tilslut 9 Surround-lyd
Auto 21
Tilstand 21 Systemvalg 33
T
T.O.P. tekst-tv 22 Tekniske specifikationer 46 Tekst-tv
Avanceret brug
Afsløre 23
Bladre i undersider 23
Digitalt tekst-tv 23
Dobbeltskærm 22
Forstørre 23
Søge 22
Sprog 23
T.O.P-udsendelser 22
Tekst-tv 2.5 23
Vælge undersider 22 Tilknyt
Enheder 43
Tilslutninger
Enheder Blu-ray-diskafspiller 39 CAM (Conditional Access Module) 45 Dvd-afspiller 39 Dvd-optager/digital modtager 41 Dvd-optager/Home Theatre System 42 Dvd-optager/modtager 41 HD digital modtager 40 Pc 43 Satellitmodtager 40 Spilkonsol/videokamera 43 USB 28 Kabelkvalitet HDMI 37 Komponent 38 Komposit 38 S-Video 38 SCART 38 Opsætte enheder Knytte til tilslutninger 43 Tilknytte kanaldekoder 44 Philips Easylink Aktivere/deaktivere 44 Bruge 44 Sidetilslutninger 37
Tilslutninger bagpå 36 Tilslutninger bagpå 5 Timere
Indslumringstimer 26
Timer til 26 Timer til 26 Tv
Betjeningsknapper på siden 5
Børnesikring 26
DANSK
DA-53
Page 55
Demo 35 Elektronisk programoversigt 25 Fjernbetjening Avanceret brug 14 Batterier 9 Grundlæggende brug 6 Fotos og musik 28 Godt i gang 7 Hovedmenuer Adgang 16 Brug 16 Hurtig adgang-menu Brug 17 Kabelhåndtering 9 Kanaler Ændre 12 Favoritlister 24 Kanalinstallation 32 Lydstyrke 12 Nulstil til fabriksindstilling 35 Omskifter Fra 11 Tænd fra standby 11 Til 9, 11 Til standby 11 Oversigt 5 Position 7 Ideel afstand 7 Se Enheder 13 Kanaler 12 Softwareopdatering 30 Stander 8 Tekst-tv Avanceret brug 22 Grundlæggende brug 13
Tilslutninger Back 36 Enheder 39 Kvalitet 37 Side 37 Tilslutte Antenne 8 Netstrøm 9 Timere Indslumringstimer 26 Timer til 26 Undertekster 27 Vægmontering 7
TV
Se Kanaler 12
U
Undertekster
Analogt tv 27 Digitalt tv 28 Sprog 28
USB-enhed
Afbryd 28 Tilslut 28
V
Vægmonteret tv 7 Vedligeholdelse
Miljø 4
Skærm 4 VESA-vægbeslag 7 Videoformater 46
Y
Y Pb Pr 38
DA-54
Loading...