PHILIPS 52PFL7203H, 32PFL7803H, 32PFL7803D, 32PFL7403D, 32PFL7403H User Manual [no]

Page 1
1 Tillegg
Bruke tekst-TV på dobbel skjerm
Forstørre tekst-TV-sider
I delen “Forstørre tekst-TV-sider” i brukerhåndboken står det at du må trykke OPTION for å forstørre tekst-TV-sider.
Etter at TV-programvaren er oppdatert (til versjon 64.67.3 eller nyere), kan ikke OPTION brukes til å forstørre tekst-TV-sider lenger. Bruk følgende instruksjoner, i stedet for de opprinnelige instruksjonene, til å forstørre te k s t-TV-sid e r :
1 Trykk på TELETEXT, og velg en tekst-TV-
side.
2 Trykk på (Bildeformat) for å forstørre
den øverste delen av siden.
I delen “Bruke tekst-TV på dobbel skjerm” i denne brukerhåndboken står det at man skal trykke på tekst-TV når tekst-TV på dobbel skjerm er aktivert. Etter at TV-programvaren er oppdatert (til versjon 64.67.3 eller nyere), kan ikke screen brukes til å forstørre tekst-TV-sider lenger. Bruk følgende instruksjoner i stedet for de originale instruksjonene:
1 Trykk på Dual screen på
fjernkontrollen for å aktivere tekst-TV med dobbel skjerm.
2 Trykk på Dual screen en gang til for å
avslutte.
Dual screen for å vise vanlig
Dual
3 Trykk på (Bildeformat) en gang til for
å forstørre den nederste delen av siden.
4 Trykk på for å bla på den forstørrede
siden.
5 Trykk på (Bildeformat) en gang til for
å gå tilbake til vanlig sidestørrelse.
Page 2
Innholdsfortegnelse
1 Viktig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Skjermbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Ta vare på miljøet . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 TVen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 TV-oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Komme i gang . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Plassere TVen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Veggmontere TVen . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Koble til antenneledningen . . . . . . . . . 8
3.4 Koble til strømledningen . . . . . . . . . . . 9
3.5 Sette inn batteriene i fjernkontrollen .9
3.6 Slå på TVen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.7 Når du installerer for første gang . . . 10
4 Bruke TVen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Slå TVen av/på eller sette den i
standbymodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Se på TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3 Tilgang til DVB-C- og DVB-T-kanalnett
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Vise tilkoblede enheter . . . . . . . . . . . 13
4.5 Bruke tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Utnytt TVen til fulle . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Oversikt over fjernkontrollen . . . . . . 14
5.2 BrukE TV-menyene . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3 Justere innstillingene for bilde og lyd 18
5.4 Endre til Butikk- eller Hjem-modus .22
5.5 Bruke avanserte funksjoner for Tekst-
TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.6 Opprette favorittlister . . . . . . . . . . . . 24
5.7 Bruk den elektroniske programguiden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.8 Bruke tidsinnstillinger og barnesikring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.9 Bruke teksting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.10 Vise bilder og høre på musikk . . . . . . 28
5.11 Høre på digitale radiokanaler . . . . . . 30
5.12 Oppdatere TV-programvaren . . . . . . . 30
6 Installere kanaler. . . . . . . . . . . . . . . 32
6.1 Installere kanaler automatisk . . . . . . . 32
6.2 Installere kanaler manuelt . . . . . . . . . 33
6.3 Gi nytt navn til kanaler . . . . . . . . . . . 34
6.4 Avinstallere kanaler eller installere dem
på nytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
6.5 Omordne lagrede kanaler . . . . . . . . . 34
6.6 Oppdatere kanallisten manuelt . . . . . 35
6.7 Testing av digitale mottakerforhold . . 35
6.8 Kjøre en demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
6.9 Tilbakestille TV-innstillingene til
fabrikkinnstillingene . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7 Koble til enheter . . . . . . . . . . . . . . . 36
7.1 Oversikt over koblinger . . . . . . . . . . 36
7.2 Velge tilkoblingskvalitet . . . . . . . . . . . 37
7.3 Koble til enheter . . . . . . . . . . . . . . . . 39
7.4 Konfigurere enheter . . . . . . . . . . . . . 43
7.5 Bruke Philips EasyLink . . . . . . . . . . . . 44
7.6 Forberede TVen på digitale tjenester 44
8 Tekniske spesifikasjoner . . . . . . . . . 46
9 Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
10 Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . 50
Page 3
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med enerett. Spesifi kasjonene kan endres uten varsel. Varemerkene eies av Koninklijke Philips Electronics N.V. eller av sine respektive eiere.
Philips forbeholder seg retten til når som helst å endre produkter uten å måtte endre tidligere leverte produkter på tilsvarende måte.
Innholdet i denne håndboken anses som tilstrekkelig for den tilsiktede bruken av systemet. Hvis produktet eller produktets deler eller prosedyrer brukes i andre sammenhenger enn det som er angitt her, må det innhentes bekreftelse på gyldigheten og egnetheten. Philips garanterer at materiellet i seg selv ikke krenker patenter i USA. Det gis ingen uttrykt eller underforstått garanti utover dette.
Garanti
Ingen deler av produktet kan repareres av brukeren. Ikke åpne eller fjern deksler for de interne delene av produktet. Reparasjoner kan bare utføres av Philips-servicesentre og offi sielt godkjente servicesteder. Hvis dette ikke følges, anses alle garantier, uttrykte eller underforståtte, som ugyldige. Enhver bruk som er uttrykkelig forbudt av denne håndboken, og eventuelle endringer eller monteringsprosedyrer som ikke er anbefalt eller godkjent i denne håndboken, gjør garantien ugyldig.
Pikselegenskaper
Dette LCD-produktet har et høyt antall fargepiksler. Selv om det har 99,999 % eller fl ere effektive piksler, kan det oppstå svarte prikker eller punkter med sterkt lys (rødt, grønt eller blått) som vises kontinuerlig på skjermen. Dette er en strukturell egenskap ved skjermen (innenfor vanlige bransjestandarder) og er ikke en feil ved produktet.
Programvare med åpen kildekode
Denne TVen har programvare med åpen kildekode. Philips tilbyr herved ved forespørsel å utlevere eller gjøre tilgjengelig mot en avgift som ikke overstiger kostnaden ved å fysisk
utføre kildedistribusjonen, en fullstendig, maskinlesbar kopi av den tilsvarende kildekoden i et medium som er vanlig å bruke for utveksling av programvare.
Dette tilbudet står ved lag i 3 år etter kjøpsdatoen for dette produktet. Du kan få kildekoden ved å skrive til
Philips Consumer Lifestyle Development Manager LoB Mainstream Displays 620A Lorong 1, Toa Payoh Singapore 319762
Samsvar med EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produserer og selger fl ere produkter som er beregnet på forbrukere, og som på samme måte som ethvert elektronisk apparat, ofte kan utstråle og motta elektromagnetiske signaler.
Et av Philips’ viktigste forretningsprinsipper er å ta alle nødvendige helse- og sikkerhetsmessige forholdsregler, slik at produktene samsvarer med alle de juridiske kravene og oppfyller EMF-standardene som gjaldt da produktene ble produsert.
Philips er forpliktet til å utvikle, produsere og markedsføre produkter som ikke forårsaker uheldige helsevirkninger.
Philips bekrefter at hvis Philips­produkter håndteres riktig ifølge tilsiktet bruk, er det trygt å bruke dem ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
Philips har en aktiv rolle i utviklingen av internasjonale standarder for EMF og sikkerhet, noe som gjør det mulig for Philips å forutse den videre utviklingen på dette området, for slik å kunne integrere den i produktene på et tidlig stadium.
Nettspenningssikring (bare Storbritannia)
Denne TVen har en godkjent helstøpt sikring. Hvis det blir nødvendig å bytte nettspenningssikringen, må den erstattes med en sikring som har den
samme verdien som den som
er angitt på sikringen (for eksempel
10 A).
Ta av sikringsdekselet og ta ut 1. sikringen.
Den nye sikringen må samsvare 2. med standarden BS1362 og ha godkjenningsmerket fra ASTA. Hvis du har mistet sikringen, må du kontakte forhandleren og få bekreftet den riktige sikringstypen.
Sett sikringsdekselet på plass igjen.3.
For å overholde EMC-direktivet skal ikke støpselet til dette produktet fjernes fra ledningen.
Opphavsrett
VESA, FDMI og logoen VESA­monteringskompatibel er varemerker for Video Electronics Standards Association.
Produsert med tillatelse av Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og det doble D-symbolet G er varemerker for Dolby Laboratories.
Produsert med tillatelse fra BBE Sound Inc. Med lisens fra BBE Inc. under ett eller fl ere av de følgende amerikanske patentene: 5510752,
5736897. BBE og BBE-symbolet er registrerte varemerker for BBE Sound Inc.
Windows Media er enten et registrert varemerke eller et varemerke i USA og/eller andre land.
® Kensington og Micro Saver er amerikanskregistrerte varemerker for ACCO World Corporation, og det foreligger utstedte registreringer og søknader om registrering i andre land over hele verden. Alle andre registrerte og uregistrer te varemerker tilhører sine respektive eiere.
Page 4
1 Viktig
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips!
Les denne brukerhåndboken før du begynner å bruke dette produktet.
Les dette avsnittet nøye, og følg sikkerhetsinstruksjonene og instruksjonene for skjermbehandling. Produktgarantien gjelder ikke hvis skaden skyldes at disse instruksjonene ikke er fulgt.
Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Du finner modell- og serienummeret til TVen på baksiden og siden av TVen og på emballasjen.
1.1 Sikkerhet
Det kreves to personer for å løfte og • bære en TV som veier mer enn 25 kilo. Feil håndtering av TVen kan føre til alvorlig skade.
Hvis du frakter TVen i lave temperaturer • (mindre enn 5 °C), kan du åpne esken og vente til TVen har oppnådd romtemperaturen før du pakker den ut.
Hvis du vil unngå kortslutning, bør du • ikke utsette TVen, fjernkontrollen eller batteriene i fjernkontrollen for regn eller vann.
Ikke plasser beholdere med vann eller • andre væsker på eller i nærheten av TVen. Hvis det blir sølt væske på TVen, kan det forårsake elektrisk støt. Hvis det blir sølt
væske på TVen, må du ikke bruke TVen. Koble øyeblikkelig TVen fra nettspenningen, og få en kvalifisert tekniker til å kontrollere TVen.
Ikke plasser TVen nær åpen flamme • (for eksempel stearinlys) eller andre varmekilder, inkludert direkte sollys, da dette kan forårsake brann og elektrisk støt.
Ikke plasser TVen på steder med begrenset • plass, for eksempel i en bokhylle. La det være minst 10 cm til ventilasjon på alle sider av TVen. Kontroller at luftstrømmen ikke hindres.
Hvis du vil plassere TVen på en flat og solid • overflate, må du bruke stativet som følger med. Ikke flytt TVen hvis stativet ikke er ordentlig skrudd fast til TVen.
Veggmontering av TVen bør bare utføres av • kvalifiserte fagfolk. TVen bør bare monteres på en egnet veggbrakett og på en vegg som tåler vekten av TVen. Feil veggmontering kan forårsake alvorlige skader. Ikke prøv å montere TVen på veggen selv.
Hvis TVen monteres på en dreieplate • eller en dreiearm, må du sørge for at strømledningen ikke blir slitt når TVen dreies. Slitasje på strømledningen kan gjøre koblingene løse og føre til elektrodeoverslag eller at det begynner å brenne.
Koble TVen fra nettspenningen og antennen • ved lyn og torden. Ved lyn og torden må du ikke berøre noen deler på TVen, strømledningen eller antennekabelen.
Sørg for at du har tilgang til strømledningen, • slik at TVen enkelt kan kobles fra nettspenningen.
Når du kobler TVen fra hovedledningen, • må du sørge for å:
Slå av TVen og hovedstrømbryteren 1. (hvis du har tilgang til den).
Trekke strømledningen ut av stikkontakten. 2.
NORSK
NO-3
Page 5
Trekke strømledningen ut av strømuttaket bak 3. på TVen ut alltid dra ut strømledningen ved å ta i pluggen. ikke dra i strømledningen.
Hvis du bruker øretelefoner eller • hodetelefoner med høyt volum, kan det føre til hørselsskader. Selv om høyt volum kan høres normalt ut over tid, kan det skade hørselen din. Du kan beskytte hørselen din ved å kutte ned på tiden du bruker øretelefoner eller hodetelefoner med høyt volum.
1.2 Skjermbehandling
tekst-TV-sider, svarte striper eller linjer med børsresultater. Hvis du må bruke stillestående bilder, kan du redusere skjermkontrasten og skarpheten for å unngå skade på skjermen.
1.3 Ta vare på miljøet
Resirkulere emballasjen
Emballasjen til dette produktet er ment å resirkuleres. Kontakt lokale myndigheter for å få informasjon om hvordan du kan resirkulere emballasjen.
Kaste det brukte produktet
Produktet produseres med materialer av høy kvalitet og deler som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når et produkt er merket med et symbol med en søppeldunk med et kryss over, betyr dette at produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EC:
Slå av TVen, og koble fra strømledningen • før du rengjør skjermen. Rengjør skjermen med en myk, tørr klut. Ikke bruk vanlige rengjøringsmidler da disse kan skade skjermen.
Tørk av vanndråper så raskt som mulig, slik • at det ikke oppstår misdannelser eller falmede farger.
Ikke berør, trykk, gni eller slå på skjermen • med harde gjenstander. Det kan forårsake permanent skade på skjermen.
Når det er mulig, bør du unngå at samme • bilde blir stående på skjermen over lengre tid. Eksempler på dette kan være skjermmenyer,
NO-4
Ikke kast det brukte produktet sammen med husholdningsavfallet. Spør forhandleren din om hvordan du kan avhende produktet på en sikker måte. Ukontrollert avhending av avfall er både helse- og miljøskadelig.
Kaste brukte batterier
Batteriene som følger med, inneholder ikke kvikksølv eller kadmium. Kast de medfølgende og alle andre brukte batterier i henhold til lokale forskrifter.
Strømforbruk
TVen bruker minimalt med strøm i standbymodus for å minimere innvirkningen på miljøet. Strømforbruket når TVen er i bruk, vises bak på TVen.
Hvis du vil ha flere produktspesifikasjoner, kan du se i produktheftet på www.philips.com/support.
Page 6
2 TVen
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
5
Denne delen gir deg en oversikt over mye brukte TV-kontroller og -funksjoner.
2.1 TV-oversikt
Sidekontroller og indikatorer
1. POWER
2. PROGRAM +/-
3. MENU
4. VOLUME +/-
5. Strømindikator
Kontaktene på siden
Bruk kontaktene på siden av TVen til å koble til mobile enheter, for eksempel et kamera eller en HD-spillkonsoll. Du kan også koble til hodetelefoner eller en USB-minneenhet.
Kontaktene på baksiden
Bruk kontaktene bak på TVen til å koble til antennen og permanente enheter, for eksempel HD-platespiller, en DVD-spiller eller en videospiller.
NORSK
Merk D Hvis du vil ha mer informasjon om tilkoblinger, kan du se del 7 Koble til enheter.
NO-5
Page 7
Fjernkontroll
SOURCE
TELETEXT
DEMO
GUIDE
SUBTITLE
INFO
1. STANDBY
2. SOURCE
1
3. TEKST-TV
4. FARGEKNAPPER
2 3
Fra venstre: rød, grønn, gul, blå
5. NAVIGERINGSKNAPPER Opp Î, Ned ï, Venstre Í, Høyre Æ, OK
4
6. MENU
7. PROGRAM +/-
8. VOLUME +/-
BACK
EXIT
MENU
BROWSE
OK
123
456
7809
MHEG
CANCEL
OPTION
P
5
Hvis du vil ha mer informasjon om fjernkontrollen, kan du se del 5.1 Oversikt over fjernkontrollen.
6
7
8
NO-6
Page 8
3 Komme i gang
3.2 Veggmontere TVen
Denne delen hjelper deg med å plassere og montere TVen og inneholder mer utfyllende informasjonen enn den som er gitt i Kort innføring.
Merk D Se Kort innføring hvis du trenger monteringsinstruksjoner.
3.1 Plassere TVen
I tillegg til å lese og forstå sikkerhetsinstruksjonene i del 1.1 må du tenke over følgende når du plasserer TVen:
• Den ideelle avstanden for å se på TV er tre ganger størrelsen på skjermen.
Plasser TVen slik at det ikke kommer • direkte sollys på skjermen.
Koble til enhetene før du plasserer TVen.
• TVen er utstyrt med et Kensington­sikkerhetsspor bak på TVen.
ADVARSEL B Veggmontering av TVen bør bare utføres av kvalifi serte fagfolk. Koninklijke Philips Electronics N.V. påtar seg ikke noe ansvar for uriktig montering som fører til ulykker eller skader.
Trinn 1: Kjøp en VESA-kompatibel
veggbrakett
Du kan kjøpe én av følgende veggbraketter avhengig av størrelsen på TV-skjermen:
Størrelse på TV-skjerm (tommer/cm)
32” / 81 cm Justerbar
37” / 94 cm Fast 300 x 300 Ingen
42” / 107 cm eller større
VESA­kompatibel veggbra­kettype (millimeter)
300 x 300
Fast 400 x 400 Ingen
Spesial­instruk­sjoner
VESA­kompatibel brakett må justeres til 200 x 300 før den sikres til TVen
NORSK
Hvis du kobler til en Kensington-lås (følger ikke med), må du plassere TVen i nærheten av en fast gjenstand (for eksempel et bord) som enkelt kan kobles til låsen.
NO-7
Page 9
Trinn 2: Fjern TV-stativet
Merk D
Disse instruksjonene gjelder bare for TV-modeller som er montert på stativer Hvis TV-stativet ikke er montert, kan du gå videre til trinn 3 Koble til kabler.
Plasser TVen forsiktig med forsiden ned på 1. et flatt, stødig underlag som er dekket med et mykt tøystykke. Tøystykket bør være tykt nok til å beskytte skjermen.
Løsne de fire skruene som fester stativet 2. til TVen, med en skrutrekker (følger ikke med).
Trinn 3: Fest den VESA-kompatible
veggbraketten til TVen
Finn de fire monteringsmutterne bak 1. på TVen.
Følg deretter instruksjonene som fulgte 2. med den VESA-kompatible veggbraketten.
Merk D Når den VESA-kompatible veggbraketten skal festes til TV-en, bruker du M6-skruer for 32-tommers modeller eller M8-skruer til større modeller (skruene følger ikke med).
3. 3 Koble til antenneledningen
Dra stativet bort fra undersiden av TVen. 3. Oppbevar både stativet og skruene på et sikkert sted, i tilfelle du vil montere stativet igjen senere.
NO-8
Finn 1. TV ANTENNA-kontakten bak på TVen.
Koble den ene enden av antennekabelen 2. (følger ikke med) til TV ANTENNA­kontakten. Hvis antennekabelen ikke passer, kan du bruke en adapter.
Page 10
Koble til den andre enden av 3. antennekabelen til antenneuttaket, og kontroller at kabelen er godt festet i begge ender.
3.4 Koble til strømledningen
ADVARSEL B
Kontroller at nettspenningen er den samme som spenningen som er angitt bak på TVen. Ikke sett inn strømledningen hvis spenningen ikke er den samme.
Slik kobler du til strømledningen
Merk D
Plasseringen av strømledningskontakten varierer etter hvilken TV-modell du har.
3.5 Sette inn batteriene i fjernkontrollen
Skyv av batteridekselet på baksiden av 1. fjernkontrollen.
Sett inn de to batteriene som fulgte med 2. (størrelse AAA, type LR03). Pass på at batteripolene (+) og (-) peker riktig vei (i henhold til merkingen i batterirommet).
Skyv dekselet tilbake på plass.3.
Merk D Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen på en stund.
3.6 Slå på TVen
Den første gangen du slår på TVen, må du kontrollere at strømledningen er riktig tilkoblet. Slå på hovedbryteren (hvis hovedbryteren er tilgjengelig), og trykk deretter på POWER- knappen på siden av TVen.
NORSK
UK - EIRE
Finn 1. AC IN-strømkontakten på baksiden eller undersiden av TVen.
Koble strømledningen til 2. AC IN-strømkontakten.
Koble strømledningen til kontakten, og 3. kontroller at ledningen er godt festet i begge ender.
Merk D På enkelte TV-modeller må du holde inne POWER-knappen i opptil to sekunder. Når du hører en pipelyd, er TVen slått på. Det kan ta opptil 15 sekunder å starte TVen.
NO-9
Page 11
3.7 Når du installerer for første gang
Den første gangen du slår på TVen, vises 1. det en meny for valg av språk.
Installasjon
Språk
Land Tidssone Kanalinstallasjon
Valg Koblinger
Velg språk, og følg instruksjonene for å stille inn TVen.
Merk D Hvis DVB-C er tilgjengelig, vil du bli bedt om å velge Antenne eller Kabel. Med
Antenne installeres DVB-T-kanaler. Med Kabel installeres DVB-C-kanaler.
ADVARSEL C
Ikke endre Stilling for DVB-C hvis det ikke er nødvendig.
Språk
Menyspråk Foretrukket lyd Foretrukket teksting Svekket hørsel
Tips E Du kan installere kanalen på nytt slik det er beskrevet i Del 6 Installere kanaler.
NO-10
Page 12
4 Bruke TVen
POWER
PROGRAM
MENU
1
POWER
PROGRAM
MENU
1
Denne delen beskriver grunnleggende bruk av TVen. Instruksjoner for avansert TV-bruk fi nner du i del 5 Utnytt TVen til fulle.
4.1 Slå TVen av/på eller sette den i standbymodus
4.1.1 Slå på TVen
Hvis strømindikatoren (1) er av, trykker du • på POWER-knappen på siden av TVen.
4.1.2 Slå av TVen
4.1.3 Sette TVen i standbymodus
Trykk på . STANDBY-knappen på fjernkontrollen. Strømindikatoren endres til standby (rød).
Tips E TVen bruker svært lite strøm i standbymodus, men så lenge den er koblet til nettspenningen og er slått på, brukes det noe strøm. Slå av TVen, og koble TVen fra nettspenningen når den ikke skal brukes på en stund.
4.1.4 Slå TVen på fra standbymodus
NORSK
Trykk på POWER-knappen på siden av TVen.
Hvis strømindikatoren er i standby (rød), • trykker du på . STANDBY-knappen på fjernkontrollen.
Merk D Hvis du ikke fi nner fjernkontrollen og vil slå på TVen fra standbymodus, trykker du på POWER på siden av TVen. TVen slås da av. Trykk på POWER én gang til for å slå TVen på igjen.
NO-11
Page 13
4.2 Se på TV
4.2.1 Bytte kanaler
Trykk på et tall (1 til 999),eller trykk på P +/- på fjernkontrollen.
Trykk på PROGRAM +/- på sidekontrollene på TVen.
Trykk på • tilbake til den sist viste TV-kanalen.
4.2.2 Bytte kanaler (digital mottaker)
på fjernkontrollen for å gå
4.2.3 Justere lydstyrken
Trykk på VOLUME + eller - på fjernkontrollen.
Trykk på VOLUME + eller - på sidekontrollene til TVen.
Trykk på • lyden. Trykk på lyden igjen.
Merk D Hvis det er koblet til hodetelefoner, kan du justere volumet for hodetelefonene i del
5.3.5 Justere lydinnstillingene. Du må trykke på DEMP på fjernkontrollen for å dempe lyden fra TV-høyttalerne. Hvis du trykker på VOLUME +/--knappene, slås TV­høyttalerne på igjen.
på fjernkontrollen for å dempe
én gang til for å slå på
Slå på den digitale mottakeren.1.
Trykk på 2. SOURCE på fjernkontrollen, og velg deretter inngangen som den digitale mottakeren er koblet til.
Trykk på 3. OK for å velge den digitale mottakeren.
Bruk fjernkontrollen til den digitale 4. mottakeren til å velge TV-kanaler.
NO-12
4.3 Tilgang til DVB-C- og DVB-T-kanalnett
Hvis du har både DVB-C og DVB-T installert, har du tilgang til kanaler fra begge nett.
Trykk på MENU.
Velg 5. TV-meny > Installasjon > Installasjonsmodus.
Velg 6. Kabel (for DVB-C-kanaler) eller Antenne (for DVB-T-kanaler).
Bytt mellom DVB-C- og DVB-T-kanaler slik 7. det er beskrevet i Del 4.2.1 Bytte kanaler.
Merk D Du fi nner instruksjoner om hvordan du installerer DVB-C- og DVB-T-kanaler, i Del 6.1 Installere kanaler automatisk.
Page 14
4.4 Vise tilkoblede enheter
Slå på enheten.1.
Trykk på 2. SOURCE på fjernkontrollen, og velg deretter inngangen som enheten er koblet til.
Trykk på 3. OK for å velge enheten.
4.5 Bruke tekst-TV
De fleste TV-stasjonene sender ut informasjon via tekst-TV.
Merk (gjelder bare brukere i D Storbritannia)
Noen digitale TV-kanaler tilbyr tilpassede digitale teksttjenester (for eksempel BBC1).
Hvis du vil ha mer informasjon om tekst-TV, kan du se del 5.5 Bruke avanserte Tekst-TV- funksjoner.
NORSK
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen. Hovedindekssiden vises.
Slik velger du en side med fjernkontrollen:2.
Angi sidetallet med nummer• tastene.
Trykk på P +/- eller Î/ï for å vise den neste eller forrige siden.
Trykk på en fargetast for å velge et • av de fargekodede valgene nederst på skjermen.
Tips E Trykk på siden.
3. Trykk på TEKST-TV én gang til for å slå
av tekst-TV.
for å gå til den forrige viste
NO-13
Page 15
5 Utnytt TVen til fulle
Denne delen beskriver hvordan du kan bruke de avanserte TV-funksjonene.
5.1 Oversikt over fjernkontrollen
Denne delen gir en detaljert oversikt over fjernkontrollfunksjonene.
1
21 20
19
18
17
16
15
14
13
SOURCE
TELETEXT
DEMO
GUIDE
BACK
EXIT
MENU
BROWSE
123
456
7809
MHEG
CANCEL
SUBTITLE
OK
INFO
OPTION
P
2
3 4 5
6
7
8 9
10
11
12
NO-14
Page 16
1. STANDBY-knappen
Slår på TVen fra standbymodus eller setter den tilbake i standbymodus.
2. SOURCE
Velger tilkoblede enheter.
3. BILDEFORMAT
Velger et bildeformat.
4 TEKSTING
Aktiverer eller deaktiverer bruk av teksting.
5 FARGEKNAPPER
Velger oppgaver eller tekst-TV-sider.
6. INFO
Viser programinformasjon, hvis den er tilgjengelig.
7. OK Gir tilgang til Alle kanaler-menyen eller aktiverer en innstilling.
8. NAVIGERINGSKNAPPENE Knappene Opp Î, Ned ï, Venstre Í og Høyre Æ navigerer i menyen.
9. OPTION Aktiverer menyen Rask adgang.
10. PROGRAM (P) +/- Bytter til den neste eller forrige kanalen.
11. NUMMERTASTER Velger en kanal, en side eller en innstilling.
12. FORRIGE KANAL Går tilbake til den sist viste kanalen.
13. MHEG CANCEL Avbryter digitale teksttjenester eller interaktive tjenester (bare i Storbritannia).
14. DEMP Demper eller gjenoppretter lyden.
15. VOLUME +/- Skrur opp eller ned lyden.
16. MENU
Slår menyen av eller på.
17. TILBAKE
18. GUIDE
Slår av eller på den elektroniske programguiden. Kun aktivert med digitale kanaler.
19. DEMO Slår Demo-menyen av eller på.
20. TEKST-TV Slår tekst-tv av og på.
21. DOBBEL SKJERM Den gjeldende kanalen eller kilden vises på venstre side av skjermen. Tekst-TV vises på
høyre side.
NORSK
NO-15
Page 17
5.2 BrukE TV-menyene
Menyene på skjermen hjelper deg med å installere TVen, justere innstillingene for bilde og lyd og få tilgang til andre funksjoner. Denne delen beskriver hvordan du kan navigere gjennom menyene.
5.2.1 Åpne hovedmenyen
5.2.2 Bruke hovedmenyen
Det følgende eksempelet beskriver hvordan du bruker hovedmenyen.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen for å vise hovedmenyen.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen for å vise hovedmenyen.
Fjernsyn
Multimedia
TV-meny
Kanalliste
Programveileder
Trykk på 2. MENU for å avslutte.
Hovedmenyen har følgende punkter:
TV-meny• Velg denne menyen hvis du vil gå til innstillinger for installasjon, bilde, lyd og andre funksjoner.
Kanalliste• Velg dette punktet hvis du vil vise kanallisten. Her kan du opprette lister over favorittkanalene.
Programguide• Dette punktet er tilgjengelig hvis det er installert digitale kanaler, og det viser informasjon om de digitale programmene. Se Del 5.7 Bruke den elektroniske programguiden.
Multimedia• Velg dette punktet hvis du vil vise bilder eller spille av musikk som er lagret på en USB-enhet. Se Del 5.10 Vise bilder og høre på musikk.
Fjernsyn
Multimedia
TV-meny
Kanalliste
Programveileder
Trykk på 2. Æ for å åpne TV-menyen.
TV-meny
TV-innstillinger
Funksjon
Installasjon
Oppgr. programv...
TV-innstillinger
Innstillingsassistent
Tilbakestill smart settings
Bilde
Lyd
Trykk på 3. Æ for å åpne menyen TV-innstillinger.
TV-innstillinger
Innstillingsassist...
Tilbakestill smart settings
Bilde
Lyd
Innstillingsassist...
Start nå
NO-16
Page 18
Trykk på 4. ï for å velge Bilde.
TV-innstillinger
Innstillingsassist...
Tilbakestill smart settings
Bilde
Lyd
Bilde
Kontrast
Lysstyrke
Farg e
Fargetone
Skarphet
Fargenyanse
Pixel Plus
HD Natural Motion
Trykk på 5. Æ for å åpne innstillingene for Bilde.
Bilde
Kontrast
Lysstyrke
Farg e
Fargetone
Skarphet
Fargenyanse
Pixel Plus
HD Natural Motion
Kontrast
90
47
52
0
4
Trykk på 6. ï for å velge Lysstyrke.
LysstyrkeBilde
Kontrast
Lysstyrke
Farg e
Fargetone
Skarphet
Fargenyanse
Pixel Plus
HD Natural Motion
98
47
52
0
4
Trykk på 7. Æ for å angi Lysstyrke-innstillingen.
Lysstyrke
Trykk på 9. Í for å gå tilbake til innstillingene for
Bilde, eller trykk på MENU for å avslutte.
Merk D
Det er fl ere tilgjengelige alternativer hvis du har installert og kan se sendinger på digitale kanaler.
5.2.3 Bruke menyen Rask adgang
Menyen Rask adgang gir direkte tilgang til noen av menypunktene som brukes ofte.
Merk D Når digitale kanaler er installert og sendes, vises de relevante digitale valgene i menyen Rask adgang.
Trykk på 1. OPTION på fjernkontrollen.
Trykk på 2. Î eller ï for å velge et alternativ:
Lydspråk(digitalt) Se del 5.3.5 Justere lydinnstillingene.
Tekstspråk • (digitalt) Se del 5.9.3 Velge et tekstspråk på digitale TV-kanaler.
Teksting • Se del 5.9 Bruke teksting.
Bildeformat • Se del 5.3.4 Endre bildeformat.
Equalizer• Se del 5.3.5 Justere lydinnstillinger.
Klokke
3. Trykk på OK for å vise den valgte alternativmenyen.
4. Trykk på Î, ï, Í, Æ for å justere innstillingene i menyen.
5. Trykk på OPTION for å lukke menyen.
NORSK
Trykk på 8. Î eller ï for å justere innstillingen.
NO-17
Page 19
Slik viser eller skjuler du klokken
I menyen 1. Rask tilgang velger du Klokke og trykker på OK for å vise klokken hele tiden.
Rask tilgang
Lydspråk Undertittelspråk Teksting
Bildeformat Equalizer
Klokke
Trykk på 2. OPTION og trykk på Î eller ï for å velge Klokke igjen.
Trykk på 3. OK for å skjule klokken.
5.3 Justere innstillingene for bilde og lyd
Denne delen beskriver hvordan du justerer innstillingene for bilde og lyd.
5.3.2 Justere innstillingene for bilde
Denne delen beskriver hvordan du justerer bildeinnstillingene.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > TV-innstillinger > Bilde.
TV-innstillinger
Innstillingsassist...
Tilbakestill smart settings
Bilde
Lyd
Bilde
Kontrast
Lysstyrke
Farg e
Fargeblanding
Skarphet
Fargenyanse
Pixel Plus
HD Natural Motion
Dynamisk kontrast
Støyreduksjon
MPEG artifaktred.
Fargeforbedring
Active control
Lyssensor
Bildeformat
5.3.1 Bruke Innstillingsassistent
Bruk Innstillingsassistent til å veilede deg gjennom innstillingene for bilde og lyd.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > TV-innstillinger > Innstillingsassistent.
Trykk på 2. Æ for å åpne assistenten.
Trykk på 3. OK for å velge Start nå.
Trykk på den grønne knappen på 4. fjernkontrollen for å aktivere assistenten.
Trykk på 5. Í eller Æ for å velge den venstre eller høyre siden.
Trykk på den grønne knappen for å gå til 6. den neste innstillingen. Du går gjennom flere innstillinger. Når du er ferdig, blir du spurt om du vil lagre disse innstillingene.
Trykk på den grønne knappen for å lagre 7. innstillingene.
NO-18
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge en innstilling:
Kontrast Endrer lysstyrken for de lyse delene i bildet og holder de mørke delene uendret.
Lysstyrke Endrer lysstyrken i bildet.
Farge Endrer metningsnivået.
Fargetone Kompenserer for fargevariasjonene under sending av NTSC.
Skarphet Endrer skarphetsnivået for detaljer.
Fargenyanse Setter fargene til Vanlig, Varm (rødaktig) eller Kjølig (blåaktig). Velg Egendefinert hvis du vil lage din egen innstilling.
Page 20
Egendefinert fargetone Hvis Egendefinert er valgt i menyen Fargetone, følger du instruksjonene på skjermen for å endre verdien til: – R-WP (rødt hvitnivå) – G-WP (grønt hvitnivå) – B-WP (blått hvitnivå) – R-BL (rødt svartnivå) – G-BL (grønt svartnivå)
Pixel Plus Aktiverer eller deaktiverer Pixel Plus HD, som finjusterer hver piksel for å passe til de omkringliggende pikslene. Dette gir et flott HD-bilde.
HD Natural Motion Reduserer felt- og linjeflimmer og viser myke bevegelser, særlig i filmer. Sett nivået til Maksimum, Minimum eller Av.
Merk D HD Natural Motion er ikke tilgjengelig på alle modeller. Hvis du vil sjekke tilgjengelighet, kan du se i produktheftet på www.philips.com/ support.
Dynamisk kontrast Forbedrer kontrasten i bildet etter hvert som bildet på skjermen endres. Sett nivået til Minimum, Medium, Maksimum eller
Av. Det anbefales å bruke Medium.
• Støyreduksjon
Filtrerer og reduserer støyen i bildet. Sett nivået til Minimum, Medium,
Maksimum eller Av.
• MPEG artifaktreduksjon
Utjevner overganger i digitale bilder. Slår MPEG artifaktreduksjon Av eller På.
Fargeforbedring Gjør fargene livligere og forbedrer oppløsningen for detaljer i sterke farger. Sett nivået til Minimum, Medium,
Maksimum eller Av.
• Active Control
Korrigerer alle de innkommende signalene
for å gi best mulig bilde. Slår Active Control
Av eller På.
• Lyssensor
Justerer innstillingene for bilde etter lysforholdene i rommet. Slår lyssensoren
Av eller På.
Bildeformat
Se del 5.3.4 Endre bildeformat.
5.3.3 Bruke smart settings
I tillegg til å justere bildeinnstillingene manuelt kan du bruke smart settings til å sette TVen til forhåndsdefinerte innstillinger for bilde og lyd.
NORSK
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > TV-innstillinger > Tilbakestill smart settings.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge en av følgende innstillinger:
Aktuelt Bruker innstillinger som er angitt manuelt for bilde og lyd.
Standard Bruker naturlige innstillinger for bilde og lyd som passer til de fleste omgivelser.
Livlig Bruker strålende innstillinger for bilde og lyd som passer for lyse omgivelser.
Film Bruker dynamiske innstillinger for bilde og lyd passer for en komplett kinoopplevelse.
4. Trykk på den grønne knappen for å lagre valget.
NO-19
Page 21
5.3.4 Endre bildeformat
Endre bildeformatet slik at det passer til innholdet.
Trykk på 1. BILDEFORMAT på fjernkontrollen. Eller trykk på MENU og velg TV-meny > TV-innstillinger >
Bilde > Bildeformat.
Merk D
Konstant bruk av bildeformatet 4:3 kan skape bildeforvrengning. Vi anbefaler at du bruker Autoformat.
Movie expand 14:9 (gjelder ikke HD)
Justerer det klassiske formatet 4:3 til 14:9.
2. Trykk på Î eller ï for å velge et av
følgende bildeformater:
Autoformat (gjelder ikke PC)
Forstørrer bildet automatisk slik at det dekker hele skjermen. Tekstingen vil fortsatt være synlig.
Merk D Vi anbefaler at du bruker Autoformat for å få minst mulig skjermforvrengning.
Super zoom (gjelder ikke HD)
Fjerner svarte striper på sidene ved sendinger i formatet 4:3 med minimal forvrengning.
4:3 (ikke for HD)
Merk D
Konstant bruk av bildeformatet 14:9 kan skape bildeforvrengning. Vi anbefaler at du bruker Autoformat.
Movie expand 16:9 (gjelder ikke HD)
Justerer det klassiske formatet 4:3 til 16:9.
Widescreen
Strekker det klassiske formatet 4:3 til 16:9.
Uskalert (gjelder kun HD og PC)
Viser det klassiske formatet 4:3.
NO-20
Best mulig skarphet selv om det kan dukke opp forvrengninger i kantene. Det kan dukke opp svarte striper hvis du viser bilder fra en PC.
Page 22
5.3.5 Justere lydinnstillinger
Denne delen beskriver hvordan du justerer lydinnstillingene.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > TV-innstillinger > Lyd.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
TV-innstillinger
Innstillingsassist...
Tilbakestill smart settings
Bilde
Lyd
Lyd
Equalizer
Lydstyrke
Balanse
Lydspråk
Språk I/II
Mono/Stereo
Surround-modus
Hodetelefon-styrke
Auto volumutjevn...
Delta lydstyrke
Auto surround
Trykk på 3. Î eller ï for å velge en av følgende innstillinger:
• Equalizer Endrer lydens bass- og diskantnivå. Velg hver av linjene for å endre en innstilling. Eller trykk på fargeknappene for å velge en forhåndsdefinert innstilling for equalizeren:
Standard• Equalizeren settes til nøytral.
Tale• Equalizerinnstillingene maksimeres for talebasert lyd.
Multimedia• Innstillingene maksimeres for ulike lydtyper.
Musikk• Innstillingene maksimeres for musikk.
Lydstyrke Endrer lydstyrken.
Tips E Hvis du vil aktivere eller deaktivere lydstyrkelinjen som vises når du endrer lydstyrken, trykker du på MENU
fjernkontrollen og velger TV-meny > Installasjon > Valg. Trykk på Æ for å åpne listen og velg Lydstyrkelinje på eller Lydstyrkelinje av.
• Balanse Stiller inn balansen mellom de høyre og venstre høyttalerne ut fra lytterposisjonen.
Lydspråk Viser en liste over lydspråkene som er tilgjengelige for en digital kanal (ikke tilgjengelig på analoge kanaler).
• Språk I/II Velg mellom to språk hvis det er tilgjengelig.
Mono/ Stereo
NORSK
Velg mellom mono eller stereo hvis stereosending er tilgjengelig.
• Surround-modus Aktiver surround-lyd (Virtual Dolby Surround) for romligere lyd hvis det er tilgjengelig.
• Hodetelefonstyrke Endrer lydstyrken for hodetelefonene.
Merk D Når hodetelefonene er koblet til, trykker du på DEMP-knappen på fjernkontrollen for å dempe lyden fra TV-høyttalerne. Hvis du trykker på VOLUM +/- -knappene, skrur du på lyden på TV-høyttalerne igjen.
• Automatisk lydutjevning Reduserer plutselige forskjeller i lydstyrken, for eksempel når det vises reklame eller når du bytter kanaler. Velg Av eller På.
• Delta lydstyrke Utjevner forskjeller i lydstyrke mellom kanaler eller tilkoblede enheter. Du må bytte til den tilkoblede enheten før du endrer Delta-lydstyrken.
• Auto surround Setter automatisk TVen til den beste surround-modusen som sendes. Velg Av eller På.
NO-21
Page 23
5.4 Endre til Butikk- eller Hjem-modus
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Valg > Plassering.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Plassering.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge TV-modusen:
Butikk • Setter smart settings til Livlig, som er ideelt for butikkomgivelser. Muligheten til å endre innstillinger er begrenset.
Hjem• Gir hjemmebrukere full mulighet til å endre alle TV-innstillingene.
4. Trykk på OK for å bekrefte.
5. Trykk på MENU for å avslutte.
5.5 Bruke avanserte funksjoner for Tekst-TV
TVen har et minne på 1200 sider som lagrer sendte tekst-TV-sider og undersider. Tekst-TV­minnet reduserer tiden det tar å laste sider.
Trykk på 2. INFO.
T.O.P.-oversikten vises.
3. Trykk på Í, Æ eller Î, ï for å velge
et emne.
4. Trykk på OK for å vise siden.
5.5.3 Bruke tekst-TV på dobbel skjerm
Når du aktiverer tekst-TV på dobbel skjerm, vises kanalen eller kilden på venstre side av skjermen. Tekst-TV vises på høyre side.
Trykk på 1. fjernkontrollen for å aktivere tekst-TV med dobbel skjerm.
Trykk på 2. normal visning av tekst-TV.
Trykk på 3. TEKST-TV for å skru av tekst-TV.
DOBBEL SKJERM på
en gang til for å bytte til
5.5.1 Velge undersider for tekst-TV
En tekst-TV-side kan ha flere undersider. Undersider vises på en linje ved siden av nummeret til hovedsiden.
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen.
Velg en tekst-TV-side.2.
Trykk på 3. Í eller Æ for å velge en underside.
5.5.2 Velge T.O.P. for tekst-TV-sendinger
Med sideoversikt (T.O.P.) for tekst-TV kan du hoppe fra et emne til et annet uten å bruke sidetall. T.O.P. tekst-TV sendes ikke på alle TV-kanaler.
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen.
NO-22
5.5.4 Søke i tekst-TV
Du kan raskt hoppe til et emne som er koblet til en serie sidetall, eller søke etter bestemte ord på tekst-TV-sidene.
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen.
Trykk på 2. OK for å utheve det første ordet eller tallet.
Trykk på 3. Î, ï eller Í, Æ for å gå til det neste ordet eller tallet på siden.
Trykk på 4. OK for å søke etter sider som inneholder det uthevede ordet eller tallet.
Hold 5. Î nede til det ikke er noe ord eller tall som er uthevet, for å gå ut av Søk.
Page 24
5.5.5 Forstørre tekst-TV-sider
Du kan forstørre tekst-TV-sider for å se den bedre.
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen og velg en tekst-TV-side.
Trykk på 2. OPTION på fjernkontrollen for å forstørre den øverste delen av siden.
3. Trykk på OPTION en gang til for å
forstørre den nederste delen av siden.
4. Trykk på Î eller ï for å bla på den
forstørrede siden.
5. Trykk på OPTION en gang til for å
gå tilbake til vanlig sidestørrelse.
5.5.6 Bruke tekst-TV-menyen
Med alternativene i tekst-TV-menyen kan du vise skjult informasjon, automatisk bla gjennom undersider og endre tegninnstillingen.
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen.
Trykk på 2. MENU. Menyen Tekst-TV vises.
Meny Avslør
Bla gjennom undersid.
Språk
Av
Av Gr. II
Trykk på 3. Î eller ï for å velge et alternativ.
Avslør Skjuler eller viser skjult informasjon på en side, som løsninger på gåter og kryssord.
• Bla gjennom undersider Hvis det finnes undersider for den valgte siden, kan du automatisk bla gjennom undersidene.
• Språk Noen språk har andre bokstaver. Hvis du bruker et annet språk, kan du skifte til den passende språkgruppen for å vise teksten riktig.
4. Trykk på OK for å endre et alternativ:
5. Trykk på MENU for å lukke menyen Tekst-TV.
6. Trykk på TEKST-TV for å skru av
tekst-TV.
5.5.7 Bruke digitale teksttjenester
(kun i Storbritannia)
Noen digitale TV-kringkastere i Storbritannia tilbyr digital tekst-TV eller interaktive tjenester (for eksempel BBC1). Disse tjenestene fungerer på samme måte som vanlig tekst-tv men har i tillegg nummer-, farge- og navigeringsknapper.
Trykk på 1. TEKST-TV på fjernkontrollen.
Trykk på 2. Î, ï eller Í, Æ for å velge eller utheve punkter.
Trykk på en av fargeknappene for å velge 3. et alternativ.
Trykk på 4. OK for å bekrefte eller aktivere alternativet.
Trykk på 5. MHEG Cancel for å avbryte digitale teksttjenester eller interaktive tjenester.
Advarsel C Digitale teksttjenester blokkeres hvis det sendes teksting og alternativet Teksting er valgt i menyen Funksjon, slik det er beskrevet i del 5.9 Teksting.
5.5.8 Bruke tekst-TV 2.5
Tekst-TV 2.5 viser flere farger og bedre grafikk enn vanlig tekst-tv hvis det sendes av TV-kanalen. Tekst-TV 2.5 er som standard slått på.
NORSK
NO-23
Page 25
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > Installasjon > Valg > Tekst-TV 2.5.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
Velg 3. Av eller På .
Trykk på 4. OK for å endre alternativet.
5.6 Opprette favorittlister
Bruk listen Alle kanaler eller opprett en egen liste over TV-kanalene og radiostasjonene du foretrekker. Alle i familien kan opprette sin egen favorittliste.
5.6.1 Velge en favorittliste
Trykk på 1. OK på fjernkontrollen. Eller trykk på MENU og velg Kanalliste. Hvis dette er en ny installasjon, vises listen Alle kanaler.
Alle kanaler
....
EXT 3
HDMI ...
A
1 Analoge kanaler 1 2 Digitale kanaler 1 3 Digitale kanaler 2 4 Radiokanaler 1
....
Velg liste
5.6.2 Opprette en favorittliste
Trykk på 1. OK på fjernkontrollen. Den sist valgte listen vises.
Trykk på den røde knappen for å vise alle 2. favorittlistene.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge en liste.
Trykk på 4. OK.
Trykk på den grønne knappen for å gå til 5. modusen Rediger. Den valgte listen viser en liste over alle kanalene.
Trykk på 6. Î eller ï for å utheve en kanal.
Trykk på 7. OK for å merke (eller fjerne merket for) kanalen som er uthevet. Kanalen legges til (eller fjernes fra) den valgte listen.
Trykk på den grønne knappen igjen for å 8. avslutte modusen Rediger. Den endrede kanallisten vises.
5.6.3 Velge en kanal fra en favorittliste
Trykk på 1. OK på fjernkontrollen. Den sist valgte kanallisten vises.
Trykk på 2. Î eller ï for å utheve en kanal.
Trykk på 3. OK. TVen bytter til denne kanalen.
Tips E
Hvis dette ikke er en ny installasjon, vises den sist valgte favorittlisten.
Trykk på den røde knappen for å vise alle 2. favorittlistene.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge en liste.
Trykk på 4. OK. Den valgte favorittlisten vises.
Trykk på 5. OK en gang til for å avslutte.
NO-24
Trykk på PROGRAM (P) +/- på fjernkontrollen for å søke etter
kanaler i favorittlisten.
Du kan velge kanaler som ikke er i • listen, ved å trykke på nummertastene.
Page 26
5.7 Bruk den elektroniske programguiden
EPG viser planlagte digitale TV-programmer på skjermen. Denne guiden er ikke tilgjengelig med analoge kanaler. Du kan velge, vise og navigere i programmer etter tid, tittel og genre.
Det finnes to typer EPG: Nå og neste og 7 eller 8 dager. Nå og neste er alltid tilgjengelig, men den elektroniske programguiden 7 eller 8 dager er ikke tilgjengelig i alle land.
Med EPG-menyen kan du:
Vise en liste over digitale programmer • som sendes for øyeblikket
Vise kommende programmer
Gruppere programmer etter genre
Stille inn påminnelser for når programmer • begynner
Stille inn foretrukne EPG-kanaler
5.7.1 Slå på EPG
Merk D
Første gangen du bruker EPG, kan du bli bedt om å utføre en oppdatering. I så fall følger du instruksjonene på skjermen.
Trykk på 1. GUIDE på fjernkontrollen.
Eller trykk på MENU og velg Programguide.
Følgende EPG-typer vises:
Nå og neste
Det vises detaljert informasjon om programmet som vises.
26 BBC1 Tir, 12 Sept. 09:17
Tittel: Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 Min.
..........
Avslutt
Trykk -P+ for å endre kanalen.
Neste
eller
7- eller 8-dager
Det kan ta litt tid å motta EPG-dataene for 7 eller 8 dager. Når det er nedlastet, vises det en liste over TV-programmer.
Programguide Tir, 12 Sept.
09:55Omkring Neste
BBC ONE
07:50 Commonwealth
09:50 Tweenies
BBC TWO
09:00 The Wright Stuff
five
05:32 This is BBC THREE
BBC THREE
05:32 This is BBC FOUR
BBC FOUR
09:20 Moonlighting
abc1
Minne Se InfoHopp til ...
13:50 Anastasia 0010 - EEN
12:30 Commonwealth
10:15 Something Special
10:30 Trisha Goddard
12:00 This is BBC THREE
12:00 This is BBC FOUR
10:15 Daddio
Bruk fargeknappne på fjernkontrollen til å 2. aktivere de tilgjengelige handlingene:
Neste • Viser informasjon om det neste programmet.
Minne• Merker et program som en påminnelse.
Se• Se eller lytt til et program som går.
Hopp til ...• Hopper til den neste eller forrige dagen.
Info• Hvis det er tilgjengelig, vises det informasjon om et valgt TV-program.
3. Trykk på GUIDE for å lukke EPG.
5.7.2 Mer informasjon om den elektroniske programguiden 7 eller 8 dager
Søk etter genre, planlegging av påminnelser og flere funksjoner er tilgjengelige via menyen Programguide.
NORSK
NO-25
Page 27
Trykk på 1. GUIDE på fjernkontrollen.
Trykk på 2. MENU på fjernkontrollen. Menyen Programguide vises.
Programguide
Hva står det ?
Søk på genre
Påminnelsesplan
Foretrukne EPG-kan.
Mottatt EPG data
Trykk på 3. Î eller ï for å velge et menyalternativ.
Trykk på 4. Æ for å åpne assistenten.
Trykk på 5. Î eller ï for å velge et alternativ.
Trykk på 6. OK eller den grønne knappen for å aktivere valget.
Trykk på 7.
Hva står det ?
12:30 South Today 11:50 Working Lunch 11:55 Melrose Place
13:00 In aller Freund
GUIDE for å lukke EPG.
Merk D
Det er alltid mulig å slå av TVen tidligere eller tilbakestille Tidsinnstilt avslag under nedtellingen.
5.8.2 Slå TVen på automatisk (Tidsinnstilling på)
Tidsinnstilling på slår på TVen på en bestemt kanal på et angitt tidspunkt hvis TVen er i standbymodus.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Funksjon > Tidsinnstilling på.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Tidsinnstilling på.
Trykk på 3. Î eller ï, Í eller Æ for å velge og angi menypunkter for å stille inn en kanal, en ukedag, en frekvens og et starttidspunkt.
Trykk på 4. OK for å bekrefte.
Trykk på 5. MENU for å avslutte.
Merk D Bare kanaler som er merket som foretrukne
EPG-kanaler, vises i menyen Programguide.
5.8 Bruke tidsinnstillinger og barnesikring
Denne delen beskriver hvordan du slår av eller på TVen på et angitt tidspunkt, og hvordan du bruker Barnesikring.
5.8.1 Sette TVen i standby automatisk (Tidsinnstilt avslag)
Tidsinnstilt avslag setter TVen i standby etter en viss tid.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > Funksjon > Tidsinnstilt avslag.
Trykk på 2. Æ for å åpne linjen Tidsinnstilt avslag.
Trykk på 3. Î eller ï for å stille inn tidsinnstilt avslåing. Dette kan være opptil 180 minutter i trinn på fem minutter. Hvis tiden er satt til 0 minutter, er Tidsinnstilt avslag slått av.
Trykk på 4. OK for å aktivere Tidsinnstilt avslag.
Tips E Du slår av Tidsinnstilling på ved å velge Av i menyen Tidsinnstilling på.
5.8.3 Låse TV-kanaler eller tilkoblede enheter (Barnesikring)
Lås TV-kanaler eller tilkoblede enheter med en firesifret kode for å hindre barn i å se på passende innhold.
Slik stiller du inn eller endrer du koden for
barnesikring
Trykk på1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > Funksjon > Still inn kode eller Endre kode.
Trykk på 2. Æ for å åpne kodeoppsettet.
Skriv inn koden med nummertastene.3. Menyen Funksjon vises med en melding der det bekreftes at koden er angitt eller endret.
Tips E Hvis du glemmer koden, skriver du inn 8888 for å overstyre alle eksisterende koder.
NO-26
Page 28
Slik åpner du menyen Barnesikring
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > Funksjon > Barnesikring, og trykk deretter på Æ for å angi koden.
Skriv inn koden med nummertastene.2.
Slik låser eller låser du opp alle kanaler og tilkoblede enheter
Trykk på 3. Î eller ï for å velge Kanallås.
Trykk på 4. Æ.
Trykk på 5. Î eller ï for å velge kanalen eller enheten du vil låse eller låse opp.
Ved hvert valg trykker du på 6. OK for å låse eller låse opp kanalen eller enheten.
Slik stiller du inn foreldresensur
I menyen 1. Barnesikring velger du Lås eller Låse opp.
Trykk på 2. OK.
Slik låser du et program eller alle kanaler fra et bestemt tidspunkt
I menyen 1. Barnesikring velger du Personlig lås.
Barnesikring
Lås
Personlig lås
Låse opp
Personlig lås
Lås etter Kanallås Foreldresensur
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Personlig lås.
Trykk på 3. Æ en gang til for å åpne menyen Lås etter.
Velg 4. for å aktivere tidsinnstillingslåsen.
Trykk på 5. Í.
Velg 6. Tid.
Trykk på 7. Æ.
Angi klokkeslettet med 8. Î eller ï og Æ.
Trykk på 9. OK.
Slik låser du én eller flere kanaler og
tilkoblede enheter
I menyen 1. Barnesikring velger du Personlig lås.
Trykk på 2. Æ for å åpne.
Noen digitale kringkastere har aldersgrense for programmene de sender. Du kan stille inn TVen til å vise bare programmer med aldersgrenser som
er lavere enn barnets alder.
I menyen endre 1. Barnesikring velger du Personlig lås.
Trykk på 2. Æ for å åpne.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge Foreldresensur.
Trykk på 4. Æ.
Trykk på 5. Î eller ï for å velge en aldersgrense.
Trykk på 6. Menu for å lukke menyen
Barnesikring.
5.9 Bruke teksting
Du kan aktivere teksting for hver enkelt TV-kanal. Teksting sendes via tekst-TV eller digitale DVB-T­sendinger. Med digitale sendinger har du i tillegg muligheten til å velge ønsket tekstspråk.
5.9.1 Aktivere teksting på analoge TV-kanaler
Velg en analog TV-kanal.1.
Trykk på 2. TEKST-TV på fjernkontrollen.
Skriv inn det tresifrede sidetallet til siden for 3. teksting.
Trykk på 4. TEKST-TV for å skru av tekst-TV.
Trykk på 5. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Funksjon > Teksting.
Trykk på 6. Æ for å åpne listen.
NORSK
NO-27
Page 29
TV-meny
TV-innstillinger
Funksjon
Installasjon
Oppgr. programv...
Funksjon
Teksting Tekstspråk Tidsinnstilt avslag Barnesikring Still inn/Endr. kode Tidsinnstilling på Vanlig grensesnitt Demo
Trykk på 7. Î eller ï for å velge for alltid å vise teksting, eller På ved lydutkobling for å vise teksting bare når lyden er dempet, med knappen på fjernkontrollen.
Trykk på 8. OK for å gå tilbake til menyen
Funksjon.
Merk D
Du må gjenta denne prosedyren for å aktivere teksting for hver enkelt analoge kanal.
5.9.2 Aktivere teksting på digitale
TV-kanaler
Gjenta trinn 5 til 8 i del 5.9.1 Aktivere teksting på analoge TV-kanaler.
5.9.3 Velge et tekstspråk for digitale TV-kanaler
Merk D
Når du velger et tekstspråk for en digital TV-kanal som beskrevet ovenfor, overstyres det foretrukne tekstspråket som ble angitt i menyen Installasjon midlertidig.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Funksjon > Tekstspråk.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen over tilgjengelige språk.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge et tekstspråk.
Trykk på 4. OK.
5.10 Vise bilder og høre på
musikk
Koble til en ekstern USB-lagringsenhet og vis bilder (bare JPEG-format) eller hør på musikk (bare MP3- eller Lineær PCM-format).
Merk D Philips kan ikke holdes ansvarlig hvis USB-enheten ikke støttes av TVen. Philips påtar seg heller ikke noe ansvar for skade på eller tap av lagrede data.
5.10.1 Koble til en USB-lagringsenhet
Koble USB-lagringsenheten til USB-porten på siden av TVen mens TVen er slått på. Hovedmenyen vises automatisk og navnet på USB-enheten utheves ved siden av Multimedia.
Fjernsyn
Multimedia
Merk D Se del 7.1 Oversikt over koblinger hvis du vil ha en beskrivelse av sidekontaktene, inkludert USB-porten.
5.10.2 Koble fra en USB-lagringsenhet
Advarsel C
For å unngå å skade USB-enheten når du kobler den fra, bør du alltid følge prosedyren som er beskrevet nedenfor.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen for å lukke menyen Multimedia.
Vent i fem sekunder før du kobler fra 2. USB-enheten.
TV-meny
Kanalliste
Programveileder
NO-28
Page 30
5.10.3 Vise bilder
Innstillinger for lysbildefremvisning
Når du har koblet USB-lagringsenheten til TVen, 1. trykker du på Æ for å åpne menyen Multimedia. Bilde utheves.
USB Afrika_2001—Kenya.jpg
Kenya.jpg
Trykk på 2. Æ for å åpne mappen Bilder.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge et bilde eller et bildealbum på USB-enheten.
Bilde Afrika_2001
Afrika_2001
Paris_2005 My_car.jpg Jean.jpg Mary.jpg
Afrika_2001 Afrika_2001
Kenya.jpg
Congo.jpg Victoria.jpg Dakar.jpg Cairo.jpg
Kenya.jpg Congo.jpg Victoria.jpg Dakar.jpg Cairo.jpg
Kenya.jpg
Trykk på 4. OK for å vise bildet eller for å starte en lysbildefremvisning av bildene i albumet.
Trykk på OK for å sette lysbildefremvisningen på pause. Trykk på OK en gang til for å starte den på nytt.
Trykk på en av fargeknappene på • fjernkontrollen for å utføre tilsvarende funksjon som vist nederst på skjermen.
Trykk på den blå knappen for å stoppe • fremvisningen og for å vise flere funksjoner. Hvis funksjonslinjen nederst på skjermen forsvinner, kan du trykke på en hvilken som helst fargeknapp for å vise den igjen.
5. Trykk på Í for å velge et annet bilde eller et
annet album.
Ingen detaljer / Flere detaljer
Viser navnet på, datoen for og størrelsen på bildet og det neste bildet i lysbildefremvisningen.
Overganger• Viser listen over de tilgjengelige overgangsstilene for bildene. Trykk på Î eller ï for å velge en stil, og trykk på OK for å aktivere den.
Slide-tid• Angir tidsforsinkelsen for bildeovergangene:
Lite, Medium eller Lang.
Rotere
Roterer et bilde.
Zoom• Viser en liste over tilgjengelige zoomforstørrelser.
Start show / Stopp show• Starter eller stopper en lysbildefremvisning.
5.10.4 Vise bilder som miniatyrbilder
Med miniatyrbilder kan du se bildealbumer i et oversiktlig format.
Velg et bildealbum.1.
Trykk på 2. Æ for å åpne bildelisten.
Trykk på den grønne knappen.3.
Trykk på 4. Î eller ï, Í eller Æ for å utheve et bilde.
Trykk på 5. OK for å vise bildet.
Trykk på 6. Í for å gå tilbake til miniatyrbildeoversikten.
Trykk på den grønne knappen en gang 7. til for å gå tilbake til bildelisten.
5.10.5 Høre på musikk
Når du har koblet USB-lagringsenheten til TVen, 1. trykker du på Æ for å åpne menyen Multimedia.
Velg 2. Musikk, og trykk deretter på Æ for å åpne mappen Musikk.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge en sang eller et musikkalbum.
NORSK
NO-29
Page 31
Trykk på 4. OK for å spille av den valgte sangen eller albumet.
5.12.1 Kontrollere den nåværende programvareversjonen
Musikkinnstillinger
Ingen detaljer / Flere detaljer
Viser filnavnet.
Gjenta en/alle• Gjenta en sang eller et album.
Shuffle• Spiller av sanger i vilkårlig rekkefølge.
5.10.6 Vise en lysbildefremvisning med musikk
Du kan vise en lysbildefremvisning av lagrede bilder med bakgrunnsmusikk.
Velg først et album med sanger, og trykk 1. på OK.
Velg et album for visning, og trykk på 2. OK.
5.11 Høre på digitale radiokanaler
Hvis digitale sendinger er tilgjengelige, installeres de digitale radiokanalene automatisk under installasjonen. Hvis du vil gjøre om på rekkefølgen til radiokanalene, kan du se del 6.5 Omordne kanalene.
Trykk på 1. OK på fjernkontrollen. Menyen Alle kanaler vises.
Bruk nummertastene til å velge en radiokanal.2.
Trykk på 3. OK.
5.12 Oppdatere
Trykk på MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Oppdatering
av programvare > Nåværende programvareinnhold.
5.12.2 Se om det fi nnes tilgjengelige programvareoppdateringer
Philips overfører regelmessig meldinger via digitale sendinger, der de annonserer når programvareoppdateringer er tilgjengelige.
Trykk på MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Oppdatering
av programvare > Annonsering.
5.12.3 Oppdatering av programvare (digitale sendinger)
Hvis du benytter digitale sendinger (DVB-T), mottar TVen automatisk programvareoppdateringer. Hvis du får en melding på skjermen der du blir bedt om å oppdatere programvaren:
Velg (anbefales) for å oppdatere programvaren med én gang.
Velg Senere for å bli påminnet om å oppdatere programvaren senere.
Velg Avbryt for å avbryte oppdateringen (anbefales ikke). Hvis du avbryter oppdateringen, kan du oppdatere programvaren manuelt ved å trykke på MENU og velge TV-meny >
Oppdatering av programvare > Lokale oppdateringer. Følg
instruksjonene på skjermen.
TV-programvaren
Philips prøver fortløpende å forbedre produktene sine, og vi anbefaler på det sterkeste at du oppdaterer programvaren til TVen når det er tilgjengelige oppdateringer. Du finner informasjon om tilgjengelighet på www.philips.com/support.
NO-30
Page 32
5.12.4 Oppdatering av programvare (analoge sendinger)
Merk D
Før du gjennomfører denne prosedyren, må du gjøre følgende:
Sett av litt tid til å fullføre hele • oppdateringen.
Ha en USB-lagringsenhet med minst • 64 MB lagringsplass tilgjengelig.
Ha tilgang til en datamaskin med en • USB-port og Internett-tilgang.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Oppdatering av programvare > Oppdateringsassistent.
Velg 2. Start nå.
Koble til USB-lagringsenheten, og trykk 3. på den grønne knappen. Det kopieres en ID-fil til USB-enheten.
Trykk på den grønne knappen for å fullføre 4. operasjonen.
Koble USB-lagringsenheten til datamaskinen.5.
På datamaskinen blar du til USB-6. lagringsenheten og dobbelklikker på “Update”-HTML-filen.
Følg instruksjonene på skjermen for 7. å fullføre oppdateringen.
NORSK
NO-31
Page 33
6 Installere kanaler
Første gang du stiller inn TVen, blir du bedt om å velge et menyspråk og å utføre en automatisk installasjon av alle TV-kanaler og digitale radiokanaler (hvis tilgjengelig).
Dette kapittelet gir instruksjoner om hvordan du installerer kanalene på nytt, i tillegg til andre nyttige funksjoner i forbindelse med kanalinstallasjon.
Merk D Hvis kanalene installeres på nytt, endres listen Alle kanaler.
6.1 Installere kanaler automatisk
Denne delen beskriver hvordan du søker etter og lagrer kanaler automatisk. Instruksjonene gjelder for både analoge og digitale kanaler.
Trinn 1 Velg menyspråk
Merk D
Hopp til Trinn 2 Valg av land hvis språkinnstillingene er riktige.
Trykk på 5. Í to ganger for å gå tilbake til menyen Installasjon.
Installasjon
Språk
Tidssone
Kanalinstallasjon
Preferanser
Koblinger Fabrikkinnstillinger
Språk
Menyspråk
Primærlyd Sekundærlyd
Primærteksting
Sekundærteksting
Primær tekst-TV
Sekundær tekst-TV
I tillegg til menyspråket kan du konfigurere 6. følgende språkinnstillinger via menyen
Språk (bare digitale kanaler):
Primær-/sekundærlyd
Velg primært og sekundært lydspråk for digitale kanaler.
Primær-/sekundærteksting• Velg primært og sekundært tekstingsspråk for digitale kanaler.
Primær/sekundær tekst-TV• Velg primært og sekundært tekst-TV-språk for digitale kanaler.
S• vekket hørsel
Velg for å vise teksting sammen med primære og sekundære lydspråk.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Språk > Menyspråk.
MenyspråkSpråk
Menyspråk
Primærlyd
Sekundærlyd
Primærteksting Sekundærteksting Primær tekst-TV
Sekundær tekst-TV
Svekket hørsel
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Menyspråk.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge språk.
Trykk på 4. OK for å bekrefte.
NO-32
Trinn 2 Valg av land
Velg landet du befinner deg i. TVen installerer og ordner TV-kanalene ut fra landet du oppgir.
Merk D Hopp til Trinn 3 Velg Antenne eller Kabel hvis landinnstillingene er riktige.
Trykk på 1. ï for å velge Kanalinstallasjon i menyen Installasjon.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen. Automatisk installasjon er uthevet.
Trykk på 3. Æ for å velge Start nå.
Trykk på 4. OK for å bekrefte.
Trykk på 5. Î eller ï for å velge land.
Trykk på 6. Neste.
Page 34
Trinn 3 Velg Antenne eller Kabel
(bare DVB-C)
Merk D
Dette alternativet vises bare hvis landet ditt støtter DVB-C (Digital Video Broadcasting­Cable). Hopp til Trinn 4 Installer kanaler hvis DVB-C ikke er tilgjengelig i ditt land.
Trykk på 1. Î eller ï for å velge Antenne eller Kabel. Ved å velge Antenne installeres kanaler som er tilgjengelige over DVB-T (Digital Video Broadcasting-Terrestrial). Ved å velge Kabel installeres kanaler som er tilgjengelige over DVB-C.
Trykk på 2. Neste.
Trinn 4 Installer kanaler
TVen søker etter og lagrer alle tilgjengelige digitale og analoge TV-kanaler, samt alle tilgjengelige digitale radiokanaler.
ADVARSEL C Hvis du velger Kabel i Trinn 3 Velg Antenne eller Kabel, blir menyen Stilling tilgjengelig. La innstillingene være uendret med mindre DVB-C-leverandøren din oppgir verdier for Nettverksfrekvens, Nettverks-ID eller Symbolhastighet.Merk at å stille inn Frekvensskanning til Fullstendig kan gjøre installasjonstiden betydelig lengre.
DVB-C- og DVB-T-kanalnett.
Tips E Hvis TVen fi nner digitale TV-kanaler, kan listen over installerte kanaler inneholde tomme kanalnumre. Hvis du vil avinstallere, omgjøre rekkefølgen på eller gi nytt navn til lagrede kanaler, kan du se Del 6.5 Omordne lagrede kanaler.
6.2 Installere kanaler manuelt
Denne delen beskriver hvordan du søker etter og lagrer analoge TV-kanaler manuelt.
Trinn 1 Velg system
Merk D
Hopp til Trinn 2 Søk etter og lagre nye TV­kanaler hvis systeminnstillingene er riktige.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > Installasjon >
Kanalinstallasjon > Analog: manuell installasjon.
Kanalinstallasjon
Automatisk installasjon
Installasjonsoppdatering
Installasjonsmodus Digital: Testmottak
Analog: manuell installasjon
Omordne
Analog: manuell installasjon
System
Søk
Fininnstilling
Lagre aktuell kanal
Lagre som ny kanal
NORSK
Trykk 1. Start for å starte installasjonen. Installasjonen kan ta noen minutter.
Etterpå trykker du på 2. Avslutt for å gå tilbake til menyen Installasjon.
Trykk på 3. MENU for å avslutte.
Merk D Hvis du har tilgang til DVB-T og DVB-C og ønsker å se kanaler fra begge nett, må du gjennomføre kanalinstallasjonen to ganger – en gang for DVB-T og en gang for DVB-C. Etter installasjonen bytter du mellom kanaler som beskrevet i Del 4.3 Tilgang til
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Kanalinstallasjon. System er uthevet.
Trykk på 3. Æ for å åpne listen System.
Trykk på 4. Î eller ï for å velge land eller område.
Trykk på 5. Í for å gå tilbake til menyen
Kanalinstallasjon.
Trinn 2 Søk etter og lagre nye TV-kanaler
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon >
NO-33
Page 35
Kanalinstallasjon > Analog: manuell installasjon > Søk.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Søk.
Trykk på den røde knappen og bruk 3. nummertastene på fjernkontrollen for å endre den tresifrede frekvensen manuelt. Eller du kan trykke på den grønne knappen for å søke etter den neste kanalen automatisk.
Trykk på 4. Í når en ny kanal er funnet.
Velg 5. Lagre som ny kanal for å lagre den nye kanalen under et nytt kanalnummer.
Trykk på 6. Æ for å åpne siden.
Trykk på 7. OK. Utført vises.
Trykk på 8. MENU for å avslutte.
Trykk på 3. Î eller ï i listen Omordne for å velge kanalen du vil gi nytt navn til.
Trykk på den røde knappen.4.
Trykk på 5. Í og Æ for å velge bokstaver, eller Î og ï for å endre bokstavene. Du finner mellomrom, tall (0-9) og andre spesialtegn mellom z og A.
Trykk på den grønne knappen eller på 6. OK for å fullføre operasjonen.
Tips E Slett alle bokstavene ved å trykke på den gule knappen. Slett bare de uthevede bokstavene ved å trykke på den blå knappen.
6.4 Avinstallere kanaler eller installere dem på nytt
6.2.1 Finjustere analoge kanaler
Du kan finjustere analoge kanaler manuelt hvis det er dårlig mottakersignal.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon >
Kanalinstallasjon > Analog: manuell installasjon > Fininnstilling.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Fininnstilling.
Trykk på 3. Î eller ï for å endre frekvensen.
Trykk på 4. Í når du er ferdig.
Velg 5. Lagre aktuell kanal for å lagre den finjusterte kanalen under det aktuelle kanalnummeret.
Trykk på 6. Æ for å åpne siden.
Trykk på 7. OK. Utført vises.
Trykk på 8. MENU for å avslutte.
6.3 Gi nytt navn til kanaler
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Kanalinstallasjon > Omordne.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen Omordne.
Du kan avinstallere en lagret kanal eller installere en avinstallert kanal på nytt.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Kanalinstallasjon > Omordne.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen Omordne.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge kanalen du vil avinstallere eller installere på nytt.
Trykk på den grønne knappen for å 4. avinstallere kanalen eller installere den på nytt.
Trykk på 5. MENU for å avslutte.
6.5 Omordne lagrede kanaler
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Kanalinstallasjon > Omordne.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen Omordne.
Trykk på 3. Î eller ï for å velge kanalen du vil omordne.
Trykk på den gule knappen for å flytte 4. kanalen oppover i listen. Eller trykk på den blå knappen for å flytte kanalen nedover i listen.
Trykk på 5. MENU for å avslutte.
NO-34
Page 36
6.6 Oppdatere kanallisten manuelt
Hvis TVen er i standbymodus, utføres det en oppdatering hver morgen. Denne oppdateringen sammenligner kanalene som er lagret i kanallisten, med de som er tilgjengelige fra kringkasteren. Hvis en kanal er utilgjengelig, fjernes den automatisk fra kanallisten.
I tillegg til den automatiske oppdateringen kan du oppdatere kanallisten manuelt.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon >
Kanalinstallasjon > Installasjonsoppdatering.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen
Installasjonsoppdatering. Start nå er uthevet.
Trykk på 3. OK.
Trykk på den grønne knappen for å starte 4. oppdateringen. Dette kan ta noen minutter.
Når oppdateringen er fullført, kan du 5. trykke på den røde knappen for å gå tilbake til menyen Kanalinstallasjon.
Trykk på 6. MENU for å avslutte.
6.7 Testing av digitale mottakerforhold
Hvis du har digitale sendinger, kan du sjekke kvaliteten på og signalstyrken til digitale kanaler. Dette gjør det mulig å endre antenneposisjonen og teste antennen eller parabolen.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Kanalinstallasjon > Digital: Testmottak.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Digital: Testmottak.
Trykk på 3. OK.
Trykk på den grønne knappen for å starte 4. testen automatisk, eller skriv inn frekvensen på kanalen for kanalen du vil teste manuelt. Hvis signalkvaliteten og -styrken
er dårlig, kan du endre antenne- eller parabolposisjonen og teste på nytt.
Trykk på den gule knappen for å lagre 5. frekvensen når testen er fullført.
Trykk på den røde knappen for å gå tilbake 6. til menyen Kanalinstallasjon.
Trykk på 7. MENU for å avslutte.
Merk D Hvis du har ytterligere problemer med mottaket av den digitale sendingen, kan du kontakte en faglært installatør.
6.8 Kjøre en demo
Trykk på den røde knappen på 1. fjernkontrollen. Eller trykk på MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Funksjon > Demo.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Demo.
Velg en demo og trykk på 3. OK.
Trykk på den røde knappen for å avslutte.4.
6.9 Tilbakestille TV-innstillingene til fabrikkinnstillingene
Når du tilbakestiller TVen til fabrikkinnstillingene, blir standard bilde- og lydinnstillinger gjenopprettet. Innstillingene for kanalinstallasjon forblir uendret.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen, og velg TV-meny > Installasjon > Fabrikkinnstillinger.
Trykk på 2. Æ for å åpne menyen Fabrikkinnstillinger. Tilbakestill er uthevet.
Trykk på 3. OK for å tilbakestille innstillingene til fabrikkinnstillingene.
Trykk på 4. MENU for å avslutte.
NORSK
NO-35
Page 37
7 Koble til enheter
7.1 Oversikt over koblinger
Kontaktene på baksiden
1. EXT 1
Første SCART-kontakt for DVD­spillere, videospillere, digitale mottakere, spillkonsoller og andre SCART-enheter. Støtter venstre/høyre lyd, CVBS inn/ut og RGB.
2. EXT 2
Ekstra SCART-kontakt. Støtter venstre/ høyre lyd, CVBS inn/ut og RGB.
3. EXT 3
Innganger for komponentvideo (Y Pb Pr) og venstre/høyre lyd for DVD-spillere, digitale mottakere, spillkonsoller og andre komponentvideoenheter.
4. SPDIF OUT
SPDIF-lydutgang for hjemmekinosystemer og andre lydsystemer.
NO-36
5. AUDIO OUT L/R
Lydutgang (Cinch-kontakt) til hjemmekinosystemer og andre lydsystemer.
6. TV-ANTENNA
7. HDMI 1/2/3
HDMI-inngangskontakter for Blu-ray-platespillere, digitale mottakere, spillkonsoller og andre HD-enheter.
Merk D Antallet tilgjengelige HDMI-kontakter kan variere, avhengig av TV-modell.
8. AUDIO IN
Minijackkontakt for PC-lyd inn (når du kobler til en PC via en DVI-HDMI-adapter).
Page 38
Kontaktene på siden
9. Hodetelefoner
Stereo minijack.
10. AUDIO L/R
Inngangfor venstre og høyre lyd for komposittenheter og S-Video-enheter.
11. VIDEO
Videoinngang (Cinch-kontakt) for komposittenheter.
12. S-VIDEO
S-Video-inngang for S-Video-enheter.
13. USB
USB-kontakt for lagringsenheter.
14. HDMI
Ekstra HDMI-kontakt for flyttbare HD-enheter.
15. COMMON INTERFACE
Spor til moduler for betinget tilgang (Conditional Access Modules).
7.2 Velge tilkoblingskvalitet
Denne delen beskriver hvordan du kan forberede den audiovisuelle opplevelsen ved å koble til enhetene med de mest optimale kontaktene.
Etter at du har koblet til enhetene, må du husks å aktivere dem som beskrevet i del 7.4 Konfigurere enheter.
7.2.1 HDMI – best kvalitet
NORSK
HDMI gir den aller beste audiovisuelle kvaliteten. Både lyd- og videosignaler er kombinert i én HDMI-kabel, noe som gir et ukomprimert, digitalt grensesnitt mellom TVen og HDMI-enhetene. Du må bruke HDMI for å oppleve fullstendig HD-video. Du må også bruke HDMI-kabler for å aktivere Philips EasyLink som beskrevet i del 7.5 Bruke Philips EasyLink.
Tips E Hvis PCen bare har én DVI-kontakt, kan du bruke en DVI-HDMI-adapter for å koble enheten til en HDMI-kontakt på baksiden av TVen. Du må koble en separat lydkabel fra enheten til AUDIO IN-minijackkontakten.
D Merk Philips HDMI støtter HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection). HDCP er en type digital rettighetsadministrasjon som beskytter HD innholdet på DVD eller Blu-ray-disker.
NO-37
Page 39
7.2.2 Komponent (Y Pb Pr) – bedre kvalitet
Komponentvideo (Y Pb Pr) gir bedre bildekvalitet enn S-Video eller komposittvideokontakter. Selv om komponentvideo støtter HD-signaler, er bildekvaliteten lavere enn HDMI, og den er analog.
Når du kobler til en komponentvideokabel, må fargene passe sammen med EXT 3-kontaktene på baksiden av TVen. Koble derfor en Audio L/R-kabel til de røde og hvite Audio L/R­inngangene på EXT 3.
Komponentvideokabel
- Rød, Grønn, Blå
7.2.3 SCART – god kvalitet
Audio L/R-kabel
- Rød, Hvit
7.2.4 S-Video – god kvalitet
S-Video er en analog kontakt, som gir bedre bildekvalitet enn komposittvideo. Når du kobler til enheten med S-Video, kobler du S-Video­kabelen til S-Video-kontakten på siden av TVen. Du må koble til en separat Audio L/R-kabel fra enheten til de røde og hvite Audio L/R-kontaktene på siden av TVen.
S-Videokabel Audio L/R-kabel
- Rød, Hvit
7.2.5 Kompositt - Ordinær kvalitet
Komposittvideo gir ordinær analog tilkobling, vanligvis med en (gul) videokabel (Cinch) med en (rød og hvit) Audio L/R-kabel (Cinch). Pass på at kablene settes i inngangen med samme farge når du kobler dem til de komposittvideo­og Audio L/R-inngangene på siden av TVen.
SCART kombinerer lyd- og videosignaler i én kabel. Lydsignaler er i stereo, mens videosignaler kan være av typen kompositt eller S-Video. SCART støtter ikke HD-video og er analog. Det finnes to SCART-kontakter på TVen: EXT 1 og EXT 2.
NO-38
Kompositt A/V-kabel - gul, rød og hvit
Page 40
7.3 Koble til enheter
DVD Player
Denne delen beskriver hvordan du kobler ulike enheter til ulike kontakter og inneholder eksempler som er gitt i Kort innføring.
Advarsel C Koble fra strømledningen før du kobler til enhetene.
Merk D Ulike typer kontakter kan bli brukt til å koble en enhet til TVen, avhengig av hvilke som er tilgjengelige og dine behov.
7.3.1 Blu-ray-platespiller
Hvis du vil ha fullstendig HD-video, kobler du til en SCART-kabel sin vist nedenfor:
7.3.2 DVD-spiller
Hvis du vil ha DVD-video, kobler du til en HDMI-kabel som vist nedenfor:
NORSK
NO-39
Page 41
7.3.3 Satellittmottaker
Satellite receiver
HD Digital receiver / HD Satellite receiver
IN
OUTOUT
HDMI
Hvis du vil motta analoge kanaler via antenne og digitale kanaler via en satellittmottaker, kobler du til en antennekabel og SCART-kabel som vist nedenfor:
7.3.4 Digital HD-mottaker
Hvis du vil motta kanaler via antenne og digitale kanaler via en digital HD-mottaker, kobler du til to antennekabler og en HDMI­kabel som vist nedenfor:
NO-40
Page 42
7.3.5 Kombinert DVD-opptaker og
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
digital mottaker
Hvis du vil motta analoge kanaler via antenne og ta opp programmer på en kombinert DVD­opptaker og digital mottaker, kobler du til to antennekabler og en SCART-kabel som vist nedenfor:
7.3.6 Separat DVD-opptaker og -mottaker
Hvis du vil motta analoge kanaler via antenne og ta opp programmer på en separat DVD­opptaker og -mottaker, kobler du til tre antennekabler og tre SCART-kabler som vist nedenfor:
NORSK
OUT
DVD Recorder Receiver / Cable box
ININ OUT
NO-41
Page 43
7.3.7 DVD-opptaker og hjemmekinosystem
Hvis du vil motta analoge kanaler via antennen, sende lyd gjennom et hjemmekinosystem og ta opp programmer på en DVD-opptaker, kobler du til to antennekabler, en SCART-kabel og to digitale lydkabler som vist nedenfor:
Merk D Hvis du har et hjemmekinoststem eller et annet lydsystem, får du den beste synkroniseringen mellom bilder og lyd ved å koble lydsignalet fra avspillingsenheten til TVen først. Deretter kobler du lydsignalet til hjemmekinosystemet eller lydenheten via lydkontaktene på baksiden av TVen.
NO-42
Page 44
7.3.8 Spillkonsoll eller videokamera
Den mest praktiske kontakten for en flyttbar spillkonsoll eller et videokamera er på siden av TVen. Du kan for eksempel koble spillkonsollen eller videokameraet til VIDEO/S-video- og AUDIO L/R-kontakter på siden av TVen. En HDMI-kontakt er også tilgjengelig for high definition-enheter.
En permanent spillkonsoll eller et videokamera kan kobles til en HDMI-kontakt eller EXT 3-kontakter (komponentkontakter) bak på TVen.
7.3.9 PC
Før du kobler til PCen:
Sett oppdateringshastigheten til • PC-skjermen til 60 Hz. Se del 8 Tekniske spesifikasjoner for en liste
over PC-oppløsninger.
E• ndre TV-bildeformatet til Uskalert som beskrevet i del 5.3.4. Endre bildeformat.
Slik kobler du en PC til baksiden av TVen
Koble sammen en HDMI-kontakt bak 1. på TVen med DVI-kontakten på PCen din ved hjelp av en HDMI-til-DVI-kabel eller en HDMI-til-DVI-adapter (festet til en HDMI-kabel).
Koble en lydkabel fra PCen til AUDIO 2. IN-minijackkontakten bak på TVen.
Merk D Du må tilordne AUDIO IN-minijackkontakten til HDMI-kontakten som beskrevet i del 7.4.3 Tilordne AUDIO
IN-minijackkontakten.
7.4 Konfi gurere enheter
Når alle enhetene er tilkoblet, må du velge typen enhet som er koblet til hver kontakt.
7.4.1 Tilordne enheter til kontakter
Tilordne enheten som er koblet til kontaktene på TVen, for enkelt valg av enhet og best mulig signalhåndtering.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg TV-meny > Installasjon > Koblinger.
Koblinger
EXT 1
EXT 2
EXT 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Side
...
EXT 1
Ingen
DVD
Blu-ray
HDD/DVDR
HD rec.
Spill
VCR
...
NORSK
NO-43
Page 45
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
Trykk på 3. ï eller Î for å velge en kontakt.
Trykk på 4. Æ for å åpne listen.
Trykk på 5. ï eller Î for å velge enheten som er knyttet til kontakten.
Trykk på 6. OK for å velge enheten.
Gjenta prosedyren til alle enhetene 7. er riktig tilknyttet kontakter.
Trykk på 8. MENU for å avslutte.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg
TV-meny > Installasjon > Dekoder > Kanal.
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
Trykk på 3. ï eller Î for å velge kanalen som skal dekodes.
Trykk på 4. Í og gå tilbake for å velge Status.
Trykk på 5. ï eller Î for å velge kontakten som brukes av dekoderen.
Trykk på 6. MENU for å avslutte.
7.4.2 Tilordne AUDIO IN-minijackkontakten
Hvis du kobler audio fra en PC til AUDIO IN-minijackkontakten bak på TVen, må du knytte den til HDMI-kontakten.
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg
TV-meny > Installasjon > Koblinger > Audio In L/R.
Koblinger
...
EXT 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Side
AUDIO IN L/R
AUDIO IN L/R
Ingen
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Trykk på 2. Æ for å åpne listen.
Trykk på 3. ï eller Î for å velge HDMI­kontakten som brukes av PCen.
Trykk på 4. MENU for å avslutte.
7.4.3 Tilordne en kanaldekoder
Dekodere som dekoder digitale kanaler kan kobles til EXT 1 eller EXT 2 (SCART). Du må tilordne TV-kanalen som en kanal som skal dekodes. Deretter kan du tilordne kontakten der dekoderen er koblet til.
7.5 Bruke Philips EasyLink
TVen støtter Philips EasyLink, noe som gjør det mulig å spille ved hjelp av én knapp og standby med én knapp mellom EasyLink-kompatible enheter. Kompatible enheter må være koblet til TVen via HDMI og tilordnet som beskrevet i
del 7.4.1 Tilordne enheter til kontakter.
7.5.1 Aktivere eller deaktivere EasyLink
Trykk på 1. MENU på fjernkontrollen og velg deretter TV-meny > Installasjon > Valg > EasyLink.
Velg 2. Av eller .
7.5.2 Bruke spilling ved hjelp av én knapp
Når du har aktivert EasyLink, trykker du Play på enheten. TV-en bytter automatisk til riktig kilde.
7.5.3 Bruke standby ved hjelp av én knapp
Hold inne . STANDBY på TV-en eller enhetens fjernkontroll i minst tre sekunder. TV-en og alle tilkoblede HDMI-enheter bytter til standby eller slår seg på fra standby.
7.6 Forberede TVen på digitale tjenester
NO-44
Krypterte digitale TV-kanaler kan dekodes med en CA-modul (Conditional Access - tilgangssystem)
Page 46
og et tilgangskort som formidles av en leverandør av digitale TV-tjenester.
CA-modulen kan aktivere flere digitale tjenester, avhengig av leverandøren og tjenestene du velger (for eksempel betalings-TV). Ta kontakt med leverandøren av digitale TV-tjenester for å få mer informasjon om tjenester og betingelser.
Merk D Ikke fjern CA-modulen fra sporet. Hvis du fjerner CA-modulen, deaktiveres de digitale tjenestene.
7.6.2 Få tilgang til tjenester for CA-modul
7.6.1 Bruke CA-modulen
ADVARSEL B
Slå av TVen før du setter inn en CA-modul. Følg instruksjonene som er beskrevet nedenfor. Feil innsetting av en CA-modul kan skade både CA-modulen og TVen.
Følg instruksjonene som er trykt på CA-1. modulen, og sett CA-modulen forsiktig inn i det vanlige grensesnittet på siden av TVen.
Skyv CA-modulen så langt inn som mulig.2.
Etter å ha satt inn og aktivert CA-modulen, • trykker du på MENU på fjernkontrollen og velger TV-meny > Funksjon > Vanlig grensesnitt.
Dette menyvalget er bare tilgjengelig hvis CA-modulen er riktig satt inn og aktivert. Programmer og innhold på skjermen leveres av leverandøren av digitale TV-tjenester.
NORSK
Slå på TVen og vent på at CA-modulen skal 3. aktiveres. Dette kan ta flere minutter.
NO-45
Page 47
8 Tekniske
spesifikasjoner
Skjermoppløsninger som støttes
PC-formater
Oppløsning Oppdateringshastighet 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1920 x 1080i 60 Hz 1920 x 1080p 60 Hz
Videoformater Oppløsning Oppdateringshastighet 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz og 60 Hz 1080i 50 Hz og 60 Hz 1080p 24 Hz, 25 Hz og 30 Hz 1080p 50 Hz og 60 Hz
Tuner/mottak/sending
Antenneinngang: 75 ohm koaksial (IEC75)
TV-system: DVB COFDM 2K/8K
Videoavspilling: NTSC, SECAM og PAL
DVB Terrestrial (se listen over land bak • på TVen)
Multimedia
Kobling: USB
Avspillingsformater: MP3, Lineær PCM, • lysbildefremvisning (.alb), JPEG
Fjernkontroll
Type: RCPF02E08B/RCPF05E08B
Batterier: 2 x AAA-størrelse (LR03-type)
HDMI 1/2/3
Merk D TVen kan ha to eller tre bakre HDMI­kontakter, avhengig av TV-modell.
SPDIF OUT: Digital audio ut (koaksial-• cinch-S/PDIF). Skjerm synkronisert.
AUDIO OUT L/R: Analog audio ut.
TV-ANTENNE
AUDIO IN: Minijack-audio inn for • DVI-HDMI-koblinger for PC.
Koblinger (side)
Hodetelefon ut (stereo minijack)
AUDIO L/R inn
Video (CVBS) inn
S-video
USB
HDMI
Vanlig grensesnitt (spor for CA-modul)
Strøm
Nettspenning: AC 220–240 V (±10 %)
Strømforbruk og standby-strømforbruk: • Se tekniske spesifikasjoner på www.philips.com
Omgivelsestemperatur: 5 °C – 35 °C
Spesifikasjonene kan endres uten varsel. For detaljerte spesifikasjoner for dette produktet, kan du gå til www.philips.com/support.
Koblinger (bak)
EXT 1 (SCART): audio L/R, CVBS inn/ut og • RGB
EXT 2 (SCART): audio L/R, CVBS inn/ut og • RGB
EXT 3: Komponent (Y Pb Pr), audio L/R inn
NO-46
Page 48
9 Feilsøking
Denne delen beskriver vanlige problemer og tilhørende løsninger.
Du behøver ikke å gjøre noe. Knirkelyden • er normal utvidelse og sammentrekning i TVen når den kjøles ned og varmes opp. Dette har ingen innvirkning på ytelsen.
9.1 Generelle TV-problemer
TVen slås ikke på:
Trekk ut strømledningen, vent i ett minutt • og koble deretter til ledningen igjen.
Kontroller at strømledningen er ordentlig • koblet til, og at det er strøm på nettet.
Fjernkontrollen fungerer ikke ordentlig:
Kontroller at batteriene i fjernkontrollen • er satt riktig inn i henhold til +/-.
Skift batteriene i fjernkontrollen hvis de • er tomme eller dårlige.
Rengjør fjernkontroll- og TV-sensorlinsen.
Standby-lyset på TVen blinker rødt:
Slå av TVen og koble fra strømledningen. • Vent til TVen kjøles ned før du setter inn igjen strømledningen og slår på TVen. Hvis blinkingen inntreffer igjen, kan du kontakte kundeservice.
Du har glemt koden som låser opp barnesikringen
Angi 8888 som beskrevet i del 5.8.3 Lås TV-kanaler eller tilkoblede enheter (barnesikring).
9.2 Problemer med TV-kanaler
Tidligere installerte kanaler vises ikke på kanallisten:
Kontroller at den riktige listen er valgt.
Kanalen kan ha blitt flyttet til Omordne­menyen. For å få tilgang til menyen må du trykke på MENU på fjernkontrollen og velge TV-meny > Installasjon >
Kanalinstallasjon > Omordne.
Ingen digitale kanaler ble funnet under installasjonen:
Kontroller om TVen støtter DVB-T i landet • du befinner deg i. Se listen over land bak på TVen.
9.3 Bildeproblemer
Strømindikatoren er på, men det vises ikke noe bilde:
Kontroller at antennen er riktig tilkoblet.
Kontroller at det er valgt riktig enhet.
Det er lyd, men ikke noe bilde:
Kontroller at bildeinnstillingene er riktige. • Se del 5.3.2 Endre innstillingene for bilde.
NORSK
TV-menyen er på feil språk
Se del 6.1 Installere kanaler automatisk for instruksjoner om hvordan du kan endre TV-menyen til foretrukket språk.
Når du slår TVen på/av/til standby, hører du en knirkelyd fra TV-rammen:
Du får dårlig TV-mottak fra en antennekobling:
Kontroller at antennen er ordentlig • koblet til TVen.
Høyttalere, lydenheter som ikke er • jordet, neonlys og høye bygninger eller fjell kan påvirke bildekvaliteten. Prøv å få bedre mottakskvalitet ved å endre antenneposisjonen eller ved å flytte enheter unna TVen.
NO-47
Page 49
Kontroller at det riktige TV-systemet er • valgt for din region. Se del 6.2 Installer kanalene manuelt.
Hvis mottaket er dårlig på bare én kanal, • kan du prøve å fininnstille denne kanalen. Se del 6.2.1 Fininnstille kanaler.
Du får dårlig bildekvalitet fra tilkoblede enheter:
Kontroller at enhetene er ordentlig • tilkoblet. Husk også å tilordne enheter til kontakter som beskrevet i del 7.4.1 Tilordne enheter til kontakter.
Kontroller at bildeinnstillingene er riktige. • Se del 5.3.2 Endre innstillingene for bilde.
TVen lagret ikke innstillingene mine:
Kontroller at TVen er satt i Hjem-modus, slik at du har fullstendig fleksibilitet til å endre innstillinger. Se del 5.4 Endre til Butikk- eller Hjem-modus.
Bildet passer ikke til skjermen, det er for stort eller for lite:
Prøv å bruke et annet bildeformat som • beskrevet i del 5.3.4 Endre bildeformat.
Tilordne enheten til kontakter som • beskrevet i del 7.4.1 Tilordne enheter til kontakter.
Bildeplasseringen på skjermen er ikke riktig:
Bildesignaler fra noen enheter passer ikke • helt til skjermen. Kontroller signalutgangen på enheten.
9.4 Lydproblemer
Det er bilde, men ingen lyd fra TVen:
Merk D
Hvis det ikke oppdages noe lydsignal, slår TVen automatisk av lydavspilling uten å indikere at det er noe feil. Kontroller at alle kabler er ordentlig • tilkoblet.
Kontroller at lydstyrken ikke er satt til 0.
Kontroller at lyden ikke er dempet.
Det er bilde, men lydkvaliteten er dårlig:
Kontroller Lyd-innstillingene som beskrevet i del 5.3.5 Justere lydinnstillinger, og kontroller at Stereo er valgt og at Utjevner­innstillingene er riktige. Om nødvendig kan du prøve å tilbakestille lydinnstillingene til standardene.
Det er bilde, men det kommer bare lyd fra én høyttaler:
Kontroller at Balanse er riktig stilt inn som beskrevet i del 5.3.5 Justere lydinnstillinger.
9.5 Problemer med HDMI-kobling
Du støter på problemer med HDMI-enheter
HDCP-støtte kan forsinke tiden det tar for • en TV å vise innhold fra en enhet.
Hvis TVen ikke gjenkjenner enheten og det • ikke vises noe bilde på skjermen, kan du prøve å bytte fra en enhet til en annen og tilbake for å starte på nytt.
Hvis du opplever uregelmessige • lydavbrudd, kan du se i brukerhåndboken for HDMI-enheten for å kontrollere om utgangsinnstillingene er riktige. Alternativt kan du prøve å koble lydsignalet fra HDMI­enheten til TVen via AUDIO IN bak på TVen.
Hvis en HDMI-til-DVI-adapter eller HDMI-• til-DVI-kabel brukes, må du kontrollere at en ekstra lydkabel er koblet til AUDIO IN. Du må også tilordne lydkontakten som beskrevet i del 7.4.2 og 7.4.3.
NO-48
Page 50
9.6 Problemer med USB-kobling
TVen viser ikke innholdet på USB-enheten:
Sett enheten til kompatibel med • masselagringsklasse som beskrevet i dokumentasjonen for enheten.
USB-enheten er kanskje ikke kompatibel • med TVen.
Ikke alle lyd- og bildefiler støttes. • Se del 8 Tekniske spesifikasjoner for en liste over støttede filtyper.
Lyd- og bildefiler avspilles ikke jevnt
Overføringsytelsen til USB-enheten kan • begrense overføringshastigheten.
9.7 Problemer med PC-kobling
PC-visningen på TVen er ikke stabil eller er ikke synkronisert:
Kontroller at det er valgt oppløsning • og oppdateringshastighet som det er støtte for, på PCen. Se del 8 Tekniske spesifikasjoner for støttede oppløsninger og oppdateringshastigheter.
9.8 Kontakt oss
Hvis du ikke klarer å løse problemet, kan du se vanlige spørsmål for denne TVen på www.philips.com/support.
Hvis problemet forblir uløst, kan du kontakte kundeservice i ditt land i henhold til listen i denne brukerhåndboken.
ADVARSEL B Ikke forsøk å reparere TVen selv. Dette kan føre til alvorlig personskade, uopprettelig skade på TVen eller at garantien blir ugyldig.
Merk D Ha TV-modellnummeret og serienummeret klart før du kontakter oss. Disse numrene nner du bak og på siden av TVen samt på emballasjen.
NORSK
NO-49
Page 51
10 Stikkordregister
A
Active Control 19 Analog
Fininnstille kanaler 34 Kanalinstallasjon 33
Antenne
Koble til 8
Automatisk
Kanalinstallasjon 32 Lydutjevning 21 Surround 21
Avinstallere kanaler 34
B
Balanse
Lyd 21
Barnesikring
Lås alle kanaler/enheter 27 Lås én eller flere kanaler/enheter 27 Lås fra et bestemt tidspunkt 27 Still inn/endre kode 26 Still inn foreldresensur 27
Behandling
Miljø 4 Skjerm 4
Bilde
Bruke Innstillingsassistent 18 Bruke smart settings Film 19 Livlig 19 Nåværende 19 Standard 19 Endre format 20 Juster innstillinger Active Control 19 Dynamisk kontrast 19 Egendefinert fargetone 19 Farge 18
Fargeforbedring 19 Fargenyanse 18 Fargetone 18 HD Natural Motion 19 Kontrast 18 Lyssensor 19 Lysstyrke 18 MPEG artifaktreduksjon 19 Pixel Plus HD 19 Skarphet 18 Støyreduksjon 19
Bilder og musikk
Koble til USB-enhet 28 Lytt til musikk 29 Vis bilder 29 Vis lysbildefremvisning med musikk 30
Butikk-modus 22
C
CA-modul (Conditional Access – tilgangssystem)
Meny 45 Sett inn 45
D
Dekoder 44 Delta lydstyrke 21 Demo 35 Demp 15 Digital
Radio 30 Tekst-TV 23 Tjenester 44
DVB-C/DVB-T
Installasjon 33 Tilgang til DVB-C-/DVB-T-nettverk. 12
Dynamisk kontrast 19
E
Egendefinert fargetone 19 Enheter
NO-50
Page 52
Se 13
EPG (elektronisk programguide)
Bruke 25
F
Fabrikkinnstilling 35 Fargeforbedring 19 Fargenyanse 18 Fargetone 18 Favorittlister 24 Feilsøking 46 Fininnstille kanaler 34 Fjernkontroll
Avansert bruk 14 Batterier 9 Grunnleggende bruk 6
Foreldresensur 27
G
Gi nytt navn til kanaler 34
H
HDCP 37 HDMI-kabel 37 HD Natural Motion 19 Hjem-modus 22
I
Innstillinger
Bilde Bruke Innstillingsassistent 18 Bruke smart settings 19 Endre format 20 Juster innstillinger 18 Lyd Juster innstillinger 21 TV-plassering Endre plassering 22
K
Kanaler
Avinstaller 34 Dekoder 44 Endre 12 Favorittlister Bruke 24 Oppsett 24 Velg 24 Gi nytt navn 34 Installasjon Automatisk 32 Manuelt 33 listen Alle kanaler 24 Omordne 34 Oppdater kanallisten 35
Test digitalt mottak 35 Kensington-lås 7 Klokke 18 Koblinger
Enheter
Blu-ray Disc-spiller 39
CA-modul (Conditional Access –
tilgangssystem) 45
DVD-opptaker/digital mottaker 41
DVD-opptaker/hjemmekinosystem 42
DVD-opptaker/mottaker 41
DVD-spiller 39
HD-digital mottaker 40
PC 43
Satellittmottaker 40
Spillkonsoll/videokamera 43
USB 28
Kabelkvalitet
HDMI 37
Komponent 38
Kompositt 38
S-Video 38
SCART 38
Konfigurere enheter
Tilordne kanaldekoder 44
Tilordne til kontakter 43
Kontaktene på baksiden 36
NORSK
NO-51
Page 53
Kontaktene på siden 37 Philips Easylink Aktiver/deaktiver 44
Bruke 44 Komponentkabel 38 Kompositt 38 Konfigurere enheter 43 Kontaktene på baksiden 5 Kontrast 18
L
Land
Valg 32 listen Alle kanaler 24 Lyd
Juster innstillinger
Automatisk lydutjevning 21
Auto surround 21
Balanse 21
Delta lydstyrke 21
Hodetelefon-styrke 21
Lydspråk 21
Lydstyrke 21
Mono/Stereo 21
Språk I/II 21
Surround-modus 21
Utjevner 21 Lydspråk 21 Lydstyrke
Automatisk utjevning 21
Delta 21
Hodetelefon 21
Juster 12, 21 Lyssensor 19 Lysstyrke 18
M
Manuell kanalinstallasjon 33 Menyer
Barnesikring 26
Hoved
Bruke 16 Tilgang 16 Rask adgang Bruke 17 Språk 32
Tekst-TV-menyen 23 Monolyd 21 MPEG artifaktreduksjon 19
N
Nettspenning
Koble til 9
O
Omordne kanaler 34 Oppdatering av programvare
Kontroller tilgjengelighet 30
Kontroller versjon 30
Oppdatering (analog) 31
Oppdatering (digital) 30
P
Philips EasyLink 44 Pixel Plus HD 19 Plassere TV 7
R
Radiokanaler 30 Rask tilgang-meny 17 Resirkulere produktet 4
S
Språk
Menyer 32 S-Video 38 SCART-kabel 38 Side
Kontakter 5
Kontroller 5 Sikkerhetsinformasjon 3 Skarphet 18
NO-52
Page 54
Skjermbehandling 4 Slå TV
Av 11 På 9, 11 På fra standby 11 Til standby 11
Smart settings
Film 19 Livlig 19 Nåværende 19 Standard 19
Språk
Audio 21
Teksting 28 Språk I/II 21 Stereolyd 21 Støyreduksjon 19 Strøm
Koble til 9 Surroundlyd
Auto 21
Modus 21 Systemvalg 33
T
T.O.P. tekst-TV 22 Ta vare på miljøet 4 Tekniske spesifikasjoner 46 Tekst-TV
Avansert bruk
Avslør 23
Bla gjennom undersider 23
Digital tekst-TV 23
Dobbel skjerm 22
Forstørr 23
Søk 22
Språk 23
T.O.P-sendinger 22
Tekst-TV 2.5 23
Valg av underside 22 Tekst-TV med dobbel skjerm 22
Teksting
Analog TV 27 Digital TV 28 Språk 28
Tidsinnstillinger
Tidsinnstilling på 26
Tidsinnstilt avslag 26 Tidsinnstilling på 26 Tidsinnstilt avslag 26 Tilbakestill til fabrikkinnstillinger 35 Tilordne
Enheter 43 TV
Barnesikring 26
Bilder og musikk 28
Demo 35
EPG (elektronisk programguide) 25
Fjernkontroll
Avansert bruk 14
Batterier 9
Grunnleggende bruk 6
Hovedmenyer
Bruke 16
Tilgang 16
Kabelhåndtering 9
Kanaler
Endre 12
Favorittlister 24
Kanalinstallasjon 32
Koble til
Antenne 8
Nettspenning 9
Koblinger
Enheter 39
Kvalitet 37
Side 37
Tilbake 36
Komme i gang 7
Kontrollene på siden 5
Lydstyrke 12
Oppdatering av programvare 30
NORSK
NO-53
Page 55
Oversikt 5 Plassering 7 Ideell avstand 7 Rask tilgang-meny Bruke 17 Se Enheter 13 Kanaler 12 Slå Av 11 På 9, 11 På fra standby 11 Til standby 11 Stativ 8 Tekst-TV Avansert bruk 22 Grunnleggende bruk 13 Teksting 27 Tidsinnstillinger Tidsinnstilling på 26 Tidsinnstilt avslag 26 Tilbakestill til fabrikkinnstilling 35 Veggmontering 7
U
USB-enhet
Koble fra 28 Koble til 28
Utjevner 21
V
Veggmontering for TV 7 VESA-veggbrakett 7 Videoformater 46
Y
Y Pb Pr 38
NO-54
Loading...