Philips 32PHT5109S/98, 40PFT5109S/98, 50PFT5109S/98 User Manual [hi]

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di
www.philips.com/welcome
32PHT5109
40PFT5109
50PFT5109
ID
Daftar Isi
Keselamatan 3
Remote control 5 Penggunaan remote control 6
Mengaktifkan atau menonaktifkan TV 7 Mengganti saluran 7 Menyesuaikan volume suara TV 8
Mengakses menu TV 9 Mengubah pengaturan gambar dan suara 9
Menyesuaikan kongurasi 10
Timerpenggunaan 12 Menyesuaikan Pengaturan VGA 12 Memutar media dari perangkat USB 13 Memperbarui perangkat lunak TV 14 Memulihkan pengaturan pabrik 14
Sambungan belakang 16 Koneksi samping 17 Menghubungkan ke komputer 18 Menggunakan Philips EasyLink 19
Resolusi tampilan 20 Multimedia 20 Daya suara 20 Resolusi inheren 20 Tuner / Penerimaan / Pengiriman 20 Remote control 20 Catu Daya 20 Unit pemasangan TV yang didukung 21
9 Cara Mengatasi Masalah 22
Masalah umum 22 Masalah saluran 22 Masalah gambar 22 Masalah suara 23 Masalah sambungan HDMI 23 Masalah sambungan komputer 23 Hubungi kami 23
Indonesia
Menyiapkan saluran secara otomatis 15 Memperbarui saluran 15 Mengatur saluran secara manual 15 Mengubah nama saluran 15
1ID
1 Perhatian
2014© TP Vision Europe B.V. Semua hak dilindungi
undang-undang. Spesikasi dapat berubah tanpa
pemberitahuan sebelumnya. Merek dagang adalah properti Koninklijke Philips N.V. atau masing-masing pemilik. TP Vision Europe B.V. berhak mengubah produk setiap saat tanpa harus mengubah produk sebelumnya. Materi dalam panduan ini diyakini memadai untuk tujuan penggunaan sistem. Jika produk atau prosedur maupun modul yang terpisah digunakan selain untuk tujuan yang tercantum dalam panduan
ini, Anda harus mendapatkan konrmasi validitas
dan kesesuaian. Europe B.V. menjamin bahwa materi tidak melanggar paten Amerika Serikat manapun. Tidak ada jaminan lain yang disebutkan secara tersurat atau tersirat. TP Vision Europe B.V. tidak akan bertanggung jawab atas kesalahan apa pun dalam konten dokumen ini atau atas masalah yang ditimbulkan oleh konten dalam dokumen ini. Kesalahan yang dilaporkan ke Philips akan direvisi dan dipublikasikan di situs Web Philips sesegera mungkin.
Persyaratan jaminan
Risiko cedera, kerusakan pada TV, atau pembatalan jaminan! Jangan coba memperbaiki sendiri TV.
Gunakan TV dan aksesori hanya sebagaimana ditujukan oleh produsen.
Tanda peringatan yang tercetak di bagian belakang TV menunjukkan risiko sengatan listrik. Jangan lepas penutup TV. Untuk layanan atau perbaikan, selalu hubungi Dukungan Pelanggan Philips.
Pengoperasian yang secara tertulis dilarang dalam panduan ini, atau penyesuaian dan prosedur pemasangan yang tidak disarankan atau tidak sesuai dengan panduan ini akan membatalkan jaminan.
Karakteristik piksel
Produk LCD/LED ini memiliki sejumlah besar piksel warna. Meskipun memiliki piksel efektif sebesar 99,999% atau lebih, bintik hitam maupun titik terang cahaya (merah, hijau, atau biru) mungkin akan terus muncul di layar. Hal ini merupakan properti struktural layar (dalam standar industri umum) dan bukan kerusakan.
Sekring listrik (/56)
TV ini dilengkapi soket berpelindung yang disetujui. Jika sekring listrik perlu diganti, maka sekring pengganti harus memiliki nilai yang sama seperti yang ditunjukkan pada konektor (misalnya 10A).
1 Lepaskan penutup sekring dan sekring. 2 Sekring pengganti harus mematuhi BS 1362
dan memiliki tanda persetujuan ASTA. Jika sekring hilang, hubungi dealer Anda untuk memastikan jenis yang tepat.
3 Pasang kembali penutup sekring.
Hak cipta
®
Kensington dan Micro Saver adalah merek dagang terdaftar di AS dari ACCO World Corporation dengan pendaftaran yang telah diajukan serta aplikasi yang sedang diproses di negara lain di seluruh dunia. .
HDMI, logo HDMI, dan High-Denition Multimedia
Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI licensing LLC di Amerika Serikat dan negara lain. Semua merek dagang lain yang terdaftar dan tidak terdaftar merupakan properti masing-masing pemilik.
2 ID
2 Penting
Baca dan pahami semua petunjuk sebelum menggunakan TV. Jika kerusakan disebabkan oleh kelalaian dalam mengikuti petunjuk, maka jaminan tidak berlaku.
Keselamatan
Risiko sengatan listrik atau kebakaran!
Jauhkan TV dari hujan atau air. Jangan letakkan wadah cairan (seperti vas) di dekat TV. Jika cairan mengenai atau masuk ke dalam TV, segera putuskan sambungan TV dari stopkontak. Hubungi Layanan Konsumen Philips agar TV diperiksa sebelum digunakan.
Jangan letakkan TV, remote control, atau baterai di dekat api atau sumber panas lainnya, termasuk sinar matahari langsung. Untuk mencegah penyebaran api, selalu jauhkan lilin atau sumber api lainnya dari TV, remote control, dan baterai.
Jangan masukkan benda apa pun ke dalam celah ventilasi atau celah lainnya pada TV.
Bila TV diputar, pastikan kabel daya tidak tertarik. Tarikan pada kabel daya dapat melonggarkan sambungan dan menimbulkan percikan api.
Untuk memutuskan sambungan TV dari stopkontak, lepas konektor daya TV. Saat memutuskan daya, selalu tarik konektor daya, dan bukan kabelnya. Pastikan Anda selalu dapat dengan mudah menjangkau konektor daya, kabel daya, dan stopkontak.
Risiko kejutan listrik atau kebakaran!
Jauhkan remote control atau baterai dari hujan, air, maupun panas yang berlebihan.
Jangan gunakan kekuatan yang berlebihan pada konektor daya. Konektor daya yang longgar dapat menimbulkan percikan api atau kebakaran.
Risiko cedera atau kerusakan pada TV!
TV seberat lebih dari 25 kg atau 55 lbsharus diangkat dan dibawa oleh 2 orang.
Bila memasang TV secara berdiri, hanya gunakan dudukan yang disertakan. Pasang dudukan ke TV dengan kencang. Letakkan TV pada permukaan datar dan rata yang dapat menopang berat TV dan dudukannya.
Bila memasang TV ke dinding, hanya gunakan dudukan pemasangan di dinding yang dapat menopang berat TV. Pasang dudukan ke dinding yang dapat menopang berat TV dan dudukan pemasangan di dinding. TP Vision Europe B.V. tidak bertanggung jawab atas kesalahan pemasangan di dinding yang menyebabkan kecelakaan, cedera, atau kerusakan.
Jika TV perlu disimpan, lepas dudukan dari TV. Jangan letakkan TV menghadap ke atas dengan dudukan yang masih terpasang.
Sebelum menyambungkan TV ke stopkontak, pastikan tegangan daya sesuai dengan nilai yang tercetak di bagian belakang TV. Jangan sambungkan TV ke stopkontak jika tegangan berbeda.
Beberapa bagian produk ini mungkin terbuat dari kaca. Tangani dengan hati-hati untuk menghindari cedera dan kerusakan.
Risiko cedera pada anak-anak!
Agar TV tidak jatuh dan mengakibatkan cedera pada anak-anak, ikuti tindakan pencegahan berikut ini:
Jangan letakkan TV di permukaan yang tertutup kain atau bahan lain yang dapat ditarik.
Pastikan tidak ada bagian TV yang tergantung di tepi permukaan.
Jangan letakkan TV di furnitur yang tinggi (misalnya rak buku) tanpa mengaitkan furnitur dan TV ke dinding atau penopang yang sesuai.
Ajari anak-anak tentang bahaya memanjat furnitur untuk menjangkau TV.
Indonesia
3ID
Risiko menelan baterai!
Produk/remote control mungkin berisi baterai jenis koin, yang dapat tertelan. Selalu jauhkan baterai dari jangkauan anak­anak!
Risiko kondisi terlalu panas!
Jangan pasang TV di tempat tertutup. Berikan jarak minimum 4 inci atau 10 cm di sekeliling TV untuk ventilasi. Pastikan tirai atau benda lain tidak menutupi celah ventilasi pada TV.
Risiko cedera, kebakaran, atau kerusakan kabel daya!
Jangan letakkan TV atau benda apa pun di atas kabel daya.
Lepas sambungan TV dari stopkontak dan antena bila akan terjadi badai petir. Selama badai petir berlangsung, jangan sentuh bagian apa pun pada TV, kabel daya, atau kabel antena.
Risiko kerusakan pendengaran!
Jangan gunakan earphone maupun headphone dengan volume suara keras atau dalam waktu lama.
Suhu rendah
Jika TV dikirim dalam suhu di bawah 5°C atau 41°F, buka kemasan TV dan tunggu hingga suhu TV sama dengan suhu ruangan sebelum menyambungkannya ke stopkontak.
Pemeliharaan layar
Sedapat mungkin hindari gambar diam. Gambar diam adalah gambar yang tetap berada di layar dalam waktu lama. Contoh: menu di layar, garis hitam, dan tampilan waktu. Jika harus menggunakan gambar diam, kurangi kontras dan kecerahan layar untuk menghindari kerusakan.
Sebelum membersihkan, lepas TV dari stopkontak.
Bersihkan TV dan rangkanya dengan kain lembab yang halus. . Jangan gunakan bahan seperti alkohol, bahan kimia, atau pembersih rumah tangga pada TV.
Risiko kerusakan pada layar TV! Jangan sentuh, tekan, gosok, atau pukul layar dengan benda apa pun.
Agar bentuk tidak berubah dan warna tidak pudar, seka tetesan air sesegera mungkin.
Mendaur ulang
Produk Anda dirancang dan diproduksi dengan bahan serta komponen berkualitas tinggi yang dapat didaur ulang dan digunakan kembali.
Bila Anda melihat simbol tempat sampah yang disilang pada produk, artinya produk tersebut tercantum dalam Petunjuk Eropa 2002/96/ EC. Cari tahu sistem pengumpulan terpisah di daerah Anda untuk produk listrik dan elektronik. Ikuti peraturan di daerah Anda dan jangan buang produk yang sudah tidak digunakan bersama sampah rumah tangga biasa. Pembuangan produk yang benar akan membantu mencegah kemungkinan dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.
Produk Anda berisi baterai yang tercantum dalam Petunjuk Eropa 2006/66/EC, yang tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga biasa. Pelajari aturan tentang sistem pengumpulan terpisah baterai di daerah Anda karena pembuangan yang benar akan membantu mencegah kemungkinan dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.
4 ID
3 TV Anda
Remote control
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan TV Anda di www.philips.com/welcome.
Panel Kontrol
3
1
a Volume-: Tanpa menu tombol, fungsi turunkan
volume tersedia.
b Volume+: Tanpa menu tombol, fungsi naikkan
volume tersedia.
c Saluran+: Jika tidak ada menu keyboard, ganti
ke fungsi saluran berikutnya; jika ada menu keyboard, gerakkan ke atas dan ke bawah ke pilihan yang sesuai.
d Saluran-: Jika tidak ada menu keyboard, ganti
ke fungsi saluran sebelumnya; jika ada menu keyboard, gerakkan ke atas dan ke bawah ke pilihan yang sesuai.
e Sumber sinyal/OK: Dalam status siaga,sumber
sinyal / OK tombol digunakan sebagai timbol daya, tekan tombol ini untuk melakukan booting. Setelah booting booting, menu sumber sinyal / OK digunakan untuk membuka fungsi-fungsi menu keyboard.Ketika menu keyboard terbuka, sumber sinyal / OK digunakan sebagai tombol konrmasi. Catatan: Tombol sumber/konrmasi sinyal di USB tidak bekerja.
2
5
4
a (Siaga)
Mengaktifkan TV atau beralih ke siaga.
b Tombol pemutaran
Kontrol video, musik atau teks.
c FORMAT
Mengubah format gambar.
d TV
Mengalihkan sumber untuk menonton TV.
Indonesia
5ID
e (Awal)
Akses atau keluar dari menu utama dan kembali ke menu sebelumnya.
f INFO
Menampilkan informasi tentang aktivitas saat ini.
g (Tombol navigasi)
Menavigasi menu dan memilih item.
h OK
Mengkonrmasi entri atau pilihan.
i OPTIONS
Akses opsi untuk saluran pada mode TV.
j (Kembali)
Kembali ke menu sebelumnya atau keluar dari fungsi tertentu, dan beralih ke saluran atau sumber sinyal sebelumnya.
k CH +/- (Saluran +/-)
Mengganti saluran; fungsi membalikkan dan menggulir ke atas/bawah tersedia bila terdapat USB.
l (Diam)
Menonaktifkan atau mengaktifkan audio.
m +/- (Volume)
Menyesuaikan volume suara.
n Tombol warna
Memilih tugas atau pilihan.
o 0-9 (Tombol numerik)
Pilih saluran.
p TEXT
Mengaktifkan atau menonaktifkan teleteks.
q SUBTITLE
Pilih subtitle atau trek audio.
r ADJUST
Mengakses menu kongurasi.
s LIST
Akses atau keluar dari daftar saluran TV.
t SOURCE
Memilih perangkat yang tersambung.
Penggunaan remote control
Bila Anda menggunakan remote control, pegang dekat dengan TV dan arahkan ke sensor remote control. Pastikan tidak terdapat furnitur, dinding, atau benda lainnya antara remote control dan TV.
6 ID
4 Menggunakan
Mengganti saluran
TV
Bagian ini akan membantu Anda menjalankan pengoperasian dasar TV.
Mengaktifkan atau menonaktifkan TV
Indikator siaga
Untuk mengaktifkan
Pasang konektor daya.
» Jika indikator siaga menyala merah,
tekan (Siaga-Aktif) di remote control.
Untuk beralih ke siaga
Tekan (Siaga-Aktif) di remote control.
» Indikator siaga akan menyala merah.
Tips
• Meskipun TV menggunakan daya yang sangat kecil saat
dalam mode siaga, namun energi akan tetap digunakan. Bila tidak digunakan dalam waktu lama, lepas kabel daya TV dari stopkontak.
3
1
Tekan CH +/- di remote control atau di bagian kanan bawah TV.
Masukkan nomor saluran menggunakan tombol numerik pada remote control.
Tekan remote control untuk mengganti dan kembali ke saluran sebelumnya.
2
5
4
Melihat saluran yang disimpan
Anda dapat melihat semua saluran yang tersedia di daftar saluran.
1 Tekan LIST.
» Daftar saluran akan ditampilkan.
2 Tekan untuk memilih saluran dan
menelusuri daftar saluran.
3 Tekan OK untuk menonton saluran yang
dipilih.
4 Tekan untuk mengganti ke dan
melanjutkan saluran yang terakhir ditonton.
Indonesia
7ID
Menonton melalui perangkat tersambung
Catatan
• Aktifkan perangkat sebelum memilihnya sebagai sumber
sinyal eksternal.
Menggunakan tombol Source
1 Tekan SOURCE.
» Daftar sumber akan ditampilkan.
2 Tekan untuk memilih perangkat. 3 Tekan OK untuk memilih.
» TV akan beralih ke perangkat yang
dipilih.
Menyesuaikan volume suara TV
3
1
Untuk memperbesar atau memperkecil volume suara
Tekan VOL +/- di kanan bawah TV atau Kontrol Volume+/- di remote control.
Untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara
Tekan (Diam).
Tekan lagi untuk mengaktifkan suara.
2
5
4
8 ID
5 Kegunaan TV
lainnya
Mengakses menu TV
Menu dapat membantu Anda mengongurasi
saluran, mengubah gambar dan pengaturan suara, dan mengakses fungsi lainnya.
1 Tekan (Beranda) .
» Tampilkan layar menu.
TV Panduan TV AV Komponen
HDMI1 HDMI2 HDMI3VGA
USB
2 Pilih [Kongurasi]. 3 Tekan Pilih dari opsi berikut:
[Gambar] / [Suara] / [TV] (tersedia
4 Tekan OK untuk memilih. 5 Tekan Beranda untuk kembali.
Pengaturan
hanya dalam mode TV) / [Pengaturan] / [Orang Tua] / [Pengaturan VGA] (tersedia hanya di mode PC)/
[EasyLink].
Mengubah pengaturan gambar dan suara
Ubah pengaturan gambar dan suara agar sesuai dengan keinginan Anda. Anda dapat menggunakan pra-pengaturan atau mengubah pengaturan secara manual.
Menyesuaikan pengaturan gambar
1 Tekan ADJUST dan pilih [Gambar].
» Menampilkan menu [Gambar].
2 Tekan Memilih/menyesuaikan
pengaturan:
[Gambar Pintar]:
[Standar]: Pengaturan gambar normal.
Direkomendasikan untuk digunakan di sistem hiburan rumah.
[ECO]: Menurunkan intensitas lampu
latar untuk mengurangi konsumsi daya.
[Tajam]: Meningkatkan kontras dan
ketajaman gambar.
[Film]: Menerapkan pengaturan untuk
menonton lm, yang berfungsi paling
baik dalam lingkungan gedung bioskop.
[Pribadi]: Pengguna dapat menentukan
pengaturan kustom di sini.
[Kecerahan]: Menyesuaikan intensitas dan detail area gelap (penyesuaian yang dilakukan hanya dapat disimpan sebagai pengaturan pengguna).
[Kontras video]: Menyesuaikan intensitas dan detail area terang, dengan area gelap yang tetap tidak diubah (penyesuaian yang dilakukan hanya dapat disimpan sebagai pengaturan pengguna).
[Warna]: Menyesuaikan kepekatan warna (penyesuaian yang dilakukan hanya dapat disimpan sebagai pengaturan pengguna).
[Nada warna]: Menyesuaikan tingkat warna hijau (opsi ini hanya muncul saat menggunakan standar NTSC).
Indonesia
9ID
[Ketajaman]: Menyesuaikan ketajaman gambar (penyesuaian yang dilakukan hanya dapat disimpan sebagai pengaturan pengguna).
[Suhu warna]:
[Sejuk]: Nada warna putih kebiru-
biruan.
[Normal]: Nada warna putih. Pengguna
dapat menyesuaikan nada warna putih dalam modePC.
[Hangat]: Nada warna putih kemerah-
merahan.
[Kontrol lanjutan]:
[Reduksi Noise]: Menyaring dan
menghilangkan gangguan sinyal dalam gambar.
[Lampu Latar]: Menyesuaikan
kecerahan layar (saat kecerahan lampu latar diatur ke nilai yang rendah, mungkin terlihat kedipan putih sesaat ketika unit dinyalakan. Hal ini normal. Saat [Lampu Latar Dinamis] dinyalakan, fungsi ini akan tersembunyi).
[Kontras Dinamis]: Mengatur kontras
ke maksimum. (Tidak ada fungsi kontras lanjutan dalam mode PC.)
[Lampu Latar Dinamis]: Tingkat
kontras akan berubah seiring dengan perubahan kecerahan gambar.
Menyesuaikan pengaturan suara
1 Tekan ADJUST dan pilih [Suara].
» Menampilkan menu [Suara].
2 Tekan Pilih dan sesuaikan
pengaturan:
[Suara Pintar]:
[Standar]: Menyajikan pertunjukan
dengan suara memukau dan seimbang dalam tingkat nada treble, sedang, dan bas.
[Musik]: Meningkatkan treble dan bas, yang menghadirkan kualitas suara semarak, jelas, dan jernih saat mendengarkan pertunjukan instrumen orkestra atau piano.
[Film]: Meningkatkan kualitas suara lm untuk menikmati efek
layaknya bioskop di rumah.
[Ucapan]: Meningkatkan pertunjukan dengan tingkat nada suara yang dilibatkan dalam spektrum ucapan. Cocok untuk menonton program berita atau seni.
[Datar]: Meningkatkan kehalusan output audio untuk suara yang lebih lembut.
[Pribadi]: Menyediakan fungsi penyesuaian oleh pengguna untuk mengoptimalkan semua parameter efek suara dan mencapai pengalaman terbaik.
[Keseimbangan]: Menyesuaikan keseimbangan speaker kiri dan kanan.
[Bas]: Menyesuaikan tingkat bas (penyesuaian yang dilakukan hanya dapat disimpan sebagai pengaturan pengguna).
[Treble]: Menyesuaikan tingkat treble (penyesuaian yang dilakukan hanya dapat disimpan sebagai pengaturan pengguna).
[Surround virtual]: Mengaktifkan suara surround vir tual: Aktifkan atau nonaktifkan.
[Audio Keterlambatan]: Menunda output audio.
[AVL]: Mengaktifkan penyesuaian volume otomatis.
Menyesuaikan kongurasi
1 Tekan ADJUST dan pilih [Kongurasi].
» Menampilkan menu [Kongurasi].
2 Tekan Pilih dan sesuaikan
pengaturan:
[Bahasa menu]: Mengubah pengaturan bahasa TV.
10 ID
[Format Gambar]: Mayoritas sinyal menggunakan format 16:9, 4:3, zoom1, dan zoom2; Sumber sinyal HDMI menggunakan format 16:9, 4:3, titik ke titik, zoom1, dan zoom2; Sumber sinyal VGA pada PC menggunakan format 16:9, 4:3, dan titik ke titik.
[Batas Waktu Menu]: Mengatur durasi waktu ditampilkannya menu.
[Transparansi Menu]: Mengatur tingkat transparansi untuk menu.
[Layar Biru]: Mengatur warna layar saat TV tidak menerima sinyal (saat sinyal TV tidak berfungsi).
[Tidur Otomatis]: Mengatur durasi diam TV sebelum dimatikan secara otomatis.
[Timer Tidur]: Mengatur durasi TV tetap diam sebelum memasuki mode siaga secara otomatis. Sesuaikan waktunya dengan tombol tidur pada remote control. Opsi:
Mati/10/20/30/60/90/120/180 menit.
(Tidak berlaku dalam mode PC).
[Status Daya Aktif]: Mengatur status TV saat terhubung ke catu daya AC.
[Kongurasi Waktu]: Mengatur waktu sistem.
[Bahasa TTX]: Mengatur bahasa TTX (Hanya dapat digunakan dalam mode TV).
[Sistem Warna]: Mengatur sistem warna AV. (Hanya ditampilkan dalam mode AV)
[HDMI]: Mengatur mode HDMI. (Hanya ditampilkan dalam mode HDMI 480p/576p/720p/1080p.)
[Atur Ulang]: Memulihkan kongurasi default. (Mengeluarkan kongurasi sandi dan informasi saluran)
[Setel ulang TV]: Memulihkan pengaturan default dan kembali ke menu wizard instalasi.
Mengubah format gambar
1 Tekan ADJUST dan pilih [Pengaturan]. 2 Tekan untuk memilih [Format
Gambar].
3 Pilih format gambar. 4 Tekan OK untuk mengonrmasi.
Ringkasan format gambar
Kongurasi pengaturan gambar dicantumkan di
bawah.
Catatan
• Sebagian pengaturan gambar mungkin tidak tersedia
dikarenakan perbedaan antara format sinyal gambar.
[16:9]: Mengubah rasio standar klasik ke format layar lebar.
[4:3]: Format standar klasik.
[Zoom1]: Penskalaan
horizontal format gambar layar lebar. Saat format ini digunakan, dua tepi bingkai gambar akan terpotong sebagian.
[Zoom2]: Mengatur rasio standar ke format layar lebar.
(Mode PC hanya memiliki opsi untuk standar, layar lebar, dan titik ke titik).
[Titik ke Titik]: Digunakan untuk koneksi HDMI pada PC. Akan menampilkan layar penuh PC untuk mencapai efek tampilan terbaik.
Indonesia
11ID
Timerpenggunaan
Anda dapat mengatur timer untuk mengalihkan TV ke mode siaga pada waktu yang ditentukan.
Tip
• Sebelum menggunakan timer, harap atur timer tidurnya.
Mengatur timer tidur
Tip
• Anda dapat mematikan TV lebih awal, atau mengatur
ulang timer tidur sebelum TV dimatikan.
1 Tekan ADJUST dan pilih [Pengaturan]. 2 Tekan untuk memilih [Timer
Tidur].
3 Tekan Anda dapat memilih durasi
kapan TV akan dimatikan. » Durasi terpanjang yang dapat diatur
untuk timer tidur adalah 180 menit.
Penguncian TV
Dengan mengunci remote control TV, Anda dapat mencegah anak-anak agar tidak menonton saluran atau program ter tentu.
Mengatur atau mengubah kode sandi Anda
Mengunci saluran
1 Tekan ADJUST dan pilih [Orang Tua]. 2 Masukkan kode sandi dan pilih [Penguncian
Saluran].
3 Pilih saluran. Tekan OK untuk mengunci
atau membuka kunci saluran.
4 Ulangi langkah ini untuk mengunci atau
membuka kunci beberapa saluran.
[Penguncian Saluran]: Saat saluran dikunci:
Anda perlu memasukkan kode sandi empat digit untuk memasukkan menu pemblokir saluran.
Anda perlu memasukkan kode sandi empat digit untuk menonton saluran yang dikunci.
Anda perlu memasukkan kode sandi empat digit untuk memasuki menu orang tua.
[Hapus Semua]: Fungsi ini akan menghapus semua saluran terkunci dan sumber sinyal yang telah Anda simpan sebelumnya.
Kode sandi default adalah “0000”. Pengguna dapat mengubah atau mengatur kode sandinya sendiri.
Catatan
• Apabila Anda mengunjungi saluran yang terkunci, Anda
akan diminta untuk memasukkan kode sandi.
1 Tekan ADJUST dan pilih [Orang Tua]. 2 Pilih [Masukkan Sandi] atau [Ubah Sandi]. 3 Gunakan tombol angka pada remote
control untuk memasukkan sandi.
4 Buat atau ubah sandi dengan mengikuti
petunjuk di layar.
12 ID
Menyesuaikan Pengaturan VGA
1 Tekan ADJUST dan pilih [Pengaturan
VGA].
» Menu [Pengaturan VGA] akan
ditampilkan.
2 Tekan Pilih dan sesuaikan
pengaturan:
[Penyesuaian Oto.]: Menyesuaikan TV secara otomatis agar resolusinya sinkron dengan resolusi pada PC, sehingga program ditampilkan dalam layar penuh.
[Posisi H.]: Menyesuaikan posisi horizontal.
[Posisi V.]: Menyesuaikan posisi vertikal.
[Fase]: Menyesuaikan frekuensi fase
sinyal VGA.
[Clock]: Menyesuaikan frekuensi waktu sinyal VGA.
Tip
• Menu VGA hanya tersedia saat terhubung dengan PC.
Memutar media dari perangkat USB
Menampilkan foto dan memutar le
audio dan video
1 Nyalakan TV. 2 Hubungkan perangkat penyimpanan USB
ke port USB di bagian samping TV.
3 Tekan (Beranda). 4 Tekan [USB] dan tekan OK.
» Browser USB akan terbuka.
Menampilkan foto
1 Pada browser USB, pilih [Foto] dan tekan
OK.
2 Pilih foto atau folder, lalu tekan OK. Foto
akan diperbesar sehingga memenuhi layar.
Tekan CH- atau CH+ untuk melihat foto sebelumnya atau berikutnya.
Memulai tayangan slide
Indonesia
Apabila Anda memiliki le foto, musik,
atau video yang tersimpan pada perangkat
penyimpanan USB, Anda dapat memutar le
tersebut di TV.
Format video yang didukung di USB:
Perangkat penyimpanan yang didukung:USB (hanya perangkat penyimpanan USB FAT atau FAT 32 yang didukung)
Format le media yang didukung:
Gambar: JPEG
Audio: MP3
Video: MPEG 2/MPEG 4, H.264
File teks: TXT
Catatan
• TP Vision tidak akan bertanggung jawab apabila perangkat
penyimpanan USB tidak didukung, atau apabila data dalam perangkat rusak atau hilang.
1 Pilih foto atau folder, lalu tekan OK. Foto
akan diperbesar sehingga memenuhi layar. » Tayangan slide akan mulai diputar dari
foto yang dipilih.
2 Tekan tombol berikut untuk mengontrol
pemutaran foto:
atau : Putar atau jeda
CH- atau CH+ : Melihat foto terakhir
atau foto berikutnya.
Mengubah pengaturan pemutaran tayangan slide
Jika Anda ingin mulai memutar tayangan slide, tekan (Beranda) dan pilih salah satu opsi berikut, lalu tekan OK.
[Ulang]: Mengatur mode pemutaran.
[Acak]: Memutar tayangan slide secara urut
atau secara acak.
[Durasi]: Mengatur durasi pemutaran tayangan slide.
13ID
[Kecepatan]: Slideshow.
[Efek]: Mengatur efek khusus untuk
ditampilkan selama transisi antar-foto.
Melepaskan perangkat penyimpanan USB
Mendengarkan musik
1 Pada browser USB, pilih [Musik] dan tekan
OK.
2 Pilih lagu atau album, lalu pilih OK untuk
mulai memutar.
Mengubah pengaturan musik
Saat memutar musik, tekan (Beranda) dan pilih salah satu opsi berikut, lalu tekan OK.
: Putar atau Jeda.
: Sebelumnya/Berikutnya.
1
: Ulang sekali.
/ : Ulang sekali/Acak.
Menonton video
1 Pada browser USB, pilih [Film], lalu tekan
OK.
2 Tekan OK untuk memutar video. 3 Gunakan tombol berikut untuk mengontrol
lm:
atau : Putar atau jeda
: Cari berikutnya atau
sebelumnya.
Menampilkan le teks
1 Pada browser USB, pilih [Teks], lalu tekan
OK.
2 Tekan OK untuk membaca le teks. 3 Gunakan tombol berikut untuk mengontrol
penayangan le teks:
atau : Putar atau jeda
: Cari berikutnya atau
sebelumnya.
Catatan
• Untuk menghindari rusaknya perangkat penyimpanan
USB, harap ikuti langkah-langkah di bawah.
1 Keluarlah dari browser USB dengan
mengikuti langkah dalam menu.
2 Tunggu kira-kira lima menit sebelum
melepaskan perangkat penyimpanan USB.
Memperbarui perangkat lunak TV
Philips selalu berusaha meningkatkan produknya, jadi kami sarankan agar Anda memperbarui perangkat lunak TV Anda setiap kali pembaruan tersedia. Harap kunjungi situs web di www.philips.com/support untuk mencari tahu ketersediaan pembaruan.
Memulihkan pengaturan pabrik
Anda dapat memulihkan pengaturan gambar dan suara default TV. Pengaturan saluran yang tersimpan tidak akan terpengaruh.
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan untuk memilih
[Pengaturan] > [Atur Ulang].
3 Pilih [Konrmasikan] dan tekan OK.
Apabila ingin membatalkan, harap pilih [Batal] dan tekan OK.
14 ID
6 Menyiapkan
saluran
Bab ini menjelaskan cara mengongurasi ulang
dan menyesuaikan saluran.
» Perlihatkan menu [Panduan Cari].
3 Pilih [Mulai Frekuensi/Akhiri Frek.
(MHz)] dan gunakan tombol angka untuk
memasukkan frekuensi saluran tiga digit.
4 Pilih [Mulai Pencarian] dan tekan OK. 5 Tekan (Beranda) Keluar.
Menukar saluran
Indonesia
Menyiapkan saluran secara otomatis
Menemukan dan menyimpan saluran secara otomatis.
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan Pilih [TV] > [Saluran] >
[Pemindaian Saluran].
3 Tekan OK.
» TV akan secara otomatis mulai
mencari saluran.
Memperbarui saluran
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan Pilih [TV] > [Saluran] >
[Pemindai. P’baruan].
3 Tekan OK.
» TV akan mulai memperbarui salurannya.
Mengatur saluran secara manual
Anda dapat mencari dan menyimpan saluran TV analog secara manual.
Mencari dan menyimpan saluran TV baru
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan untuk memilih [TV] >
[Panduan Cari]> [Analog Manual Pencarian].
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan Pilih [TV] > [Saluran] >
[Pengeditan Saluran].
» Menu [Pengeditan Saluran] akan
ditampilkan.
3 Tekan Pilihsaluran yang ingin ditukar,
lalu tekan tombol merah.
4 Tekan Pilihsaluran yang ingin
ditukar, lalu tekan tombol merah untuk
mengonrmasi.
Mengubah nama saluran
Anda dapat mengubah nama saluran. Dengan memilih satu saluran, namanya akan ditampilkan.
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan Pilih [TV] > [Saluran] >
[Pengeditan Saluran].
» Menu [Pengeditan Saluran] akan
ditampilkan.
3 Tekan Pilih saluran yang ingin diubah
namanya, lalu tekan tombol OK.
4 Tekan Pilih nama saluran, lalu tekan
tombol OK untuk memasuki antarmuka pengeditan.
5 Tekan Masukkan nama baru. 6 Pilih [Konrmasikan], lalu OK untuk
menyelesaikan pengubahan nama saluran.
Tip
• Nama saluran dapat mencakup maksimal 6 karakter.
15ID
7 Koneksi TV
Y / AV Pb Pr LR
Bab ini menjelaskan cara menghubungkan perangkat dengan antarmuka lain.
Catatan
• Anda dapat menggunakan jenis koneksi yang berbeda
untuk menghubungkan perangkat ke TV.
Sambungan belakang
a Input sinyal komponen
Input audio dan video dari pemutar DVD, konsol game, dan perangkat analog atau digital lainnya
b Input AV
VideoL R
Y / AV Pb Pr LR
c TV antena/kabel
Input untuk antena, kabel, atau sinyal satelit.
ANTENNA
16 ID
d PC inputs (VGA and audio)
VGA AUDIO
e SPDIF
q
Transmisikan suara ke sinyal audio digital, lalu perangkat audio yang tersambung dapat memainkan suara audio digital.
SPDIF
Koneksi samping
a Headphone
Output audio stereo untuk headphone.
c USB
Input data dari perangkat penyimpanan USB.
USB
Indonesia
Catatan
• Speaker TV akan dibisukan secara otomatis saat
headphone dicolokkan.
b HDMI 1/HDMI 2/ HDMI 3
Input audio dan video digital dari pemutar
Blu-ray dan perangkat denisi tinggi lainnya
17ID
Menghubungkan ke komputer
Sebelum menghubungkan komputer ke TV:
Atur tingkat penyegaran layar komputer ke 60 Hz.
Pilih resolusi yang didukung pada komputer.
Hubungkan komputer menggunakan salah satu koneksi berikut:
Catatan
• Diperlukan kabel audio terpisah saat menghubungkan
dengan DVI atau VGA.
AUDIO
Kabel VGA
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
AUDIO
Kabel HDMI dan adaptor HDMI-DVI
VGA
AUDIO
VGA
18 ID
Menggunakan Philips EasyLink
Manfaatkan sepenuhnya perangkat yang kompatibel dengan HDMI-CEC Philips EasyLink
milik Anda untuk meningkatkan tur kontrol
dan dapatkan manfaat maksimal. Perangkat yang kompatibel dengan HDMI-CEC yang terhubung dengan koneksi HDMI dapat dikendalikan menggunakan remote control TV.
Apabila ingin mengaktifkan EasyLink, Anda harus:
Menghubungkan dua perangkat yang kompatibel dengan HDMI-CEC atau lebih menggunakan koneksi HDMI.
Memastikan perangkat yang kompatibel dengan HDMI-CEC beroperasi dengan normal.
Beralih ke EasyLink.
Mengaktifkan atau menonaktifkan EasyLink
Setelah perangkat yang kompatibel dengan HDMI-CEC diaktifkan, TV akan menyala secara otomatis dan beralih ke sumber sinyal yang tepat.
Catatan
• Apabila Anda tidak ingin menggunakan Philips EasyLink,
harap jangan aktifkan fungsi ini.
1 Tekan ADJUST. 2 Tekan Pilih [EasyLink]. 3 Pilih [Tidak Aktif] atau [Aktif],
lalu tekan OK.
Menggunakan Pemutaran Cepat
Indonesia
Catatan
• Perangkat yang kompatibel dengan EasyLink harus
dinyalakan dan dipilih sebagai sumber sinyal.
• Philips tidak menjamin 100% interoperabilitas dengan
semua perangkat HDMI CEC.
1 Setelah mengaktifkan EasyLink, tekan putar
pada perangkat. » TV secara otomatis akan beralih ke
sumber sinyal yang tepat.
Menggunakan Siaga Cepat
1 Tekan (Siaga — Nyala) pada remote
control.
» TV dan semua perangkat HDMI yang
terhubung akan beralih ke mode siaga secara otomatis.
19ID
8 Informasi
Daya suara
produk
Informasi produk dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Untuk informasi produk rinci, kunjungi www.philips.com/support.
Resolusi tampilan
Format Komputer
Resolusi - kecepatan refresh:
640 x 480 - 60Hz
800 x 600 - 60Hz
1024 x 768 - 60Hz
1360 x 768 - 60Hz
1920 x 1080 - 60Hz
(Tidak didukung pada TV 32 inci)
Format Video
Resolusi - kecepatan refresh:
480i - 60Hz
480p - 60Hz
576i - 50Hz
576p - 50Hz
720p - 50Hz, 60Hz
1080i - 50Hz, 60Hz
1080p - 50Hz, 60Hz.
Multimedia
Perangkat penyimpanan yang didukung: USB (hanya perangkat penyimpanan USB FAT atau FAT 32 yang didukung.)
Format le multimedia yang kompatibel:
Gambar: JPEG
Audio: MP3
Video: MPEG 2/MPEG 4 , H.264
Dokumen: TXT
32PHT5109: 5W x 2
40PFT5109: 8W x 2
50PFT5109: 8W x 2
Resolusi inheren
32PHT5109: 1366 x 768
40PFT5109: 1920 x 1080
50PFT5109: 1920 x 1080
Tuner / Penerimaan / Pengiriman
Input udara: koaksial 75 ohm (IEC75)
Sistem TV: NTSC, SECAM, PAL
Pemutaran video: NTSC, SECAM, PAL
Remote control
Baterai: 2 x AAA (jenis R03)
Catu Daya
Stopkontak: 110-240V, 50-60Hz
Daya siaga: ≤ 0,5 W
Suhu di sekitar: 5 hingga 40 derajat Celsius
Pemakaian daya:
32PHT5109: 60W
40PFT5109: 80W 50PFT5109: 100W
20 ID
Unit pemasangan TV yang didukung
Untuk memasang TV, beli dudukan TV Philips atau dudukan TV apa pun yang sesuai dengan standar VESA. Untuk mencegah kerusakan pada kabel dan konektor, pastikan untuk memberi ruang minimal 2,2 inci atau 5,5 cm antara bagian belakang TV ke dinding.
Peringatan
• Ikuti semua petunjuk yang diberikan bersama dudukan
TV. TP Vision Europe B.V. tidak bertanggung jawab atas kesalahan pemasangan TV yang menyebabkan kecelakaan, cedera, atau kerusakan.
Indonesia
Nomor Model
Piksel Yang Diperlukan (mm)
32PHT5109 100 x 100
40PFT5109 200 x 200
50PFT5109 400 x 200
Pitch
Sekrup Pemasangan Yang Diperlukan
4 x M4 (Panjang yang disarankan:15 mm)
4 x M4 (Panjang yang disarankan:16 mm)
4 x M4 (Panjang yang disarankan:22 mm)
21ID
9 Cara Mengatasi
Masalah saluran
Masalah
Bagian ini berisi masalah yang umum terjadi dan solusinya.
Masalah umum
TV tidak dapat diaktifkan:
Lepas kabel daya dari stopkontak. Tunggu satu menit sebelum menyambungkannya kembali.
Pastikan kabel daya tersambung dengan benar.
Remote control tidak berfungsi dengan benar:
Pastikan baterai remote control dimasukkan dengan benar sesuai dengan tanda +/-.
Ganti baterai remote control jika daya baterai habis atau lemah.
Bersihkan remote control dan lensa sensor TV.
Lampu siaga di TV berkedip merah:
Lepas kabel daya dari stopkontak. Tunggu hingga TV menjadi dingin sebelum menyambungkan kembali kabel daya. Jika lampu terus berkedip, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips.
Anda lupa kode untuk membuka tur kunci TV
Masukkan '3448'.
Menu TV dalam bahasa yang salah.
Ubah menu TV ke bahasa pilihan.
Saat Mengaktifkan/Menonaktifkan TV atau beralih ke Siaga, terdengar bunyi berderit dari chassis TV:
Anda tidak perlu melakukan tindakan apa pun. Suara berderit tersebut berasal dari ekspansi dan kontraksi normal TV saat menjadi dingin dan hangat. Hal ini tidak mempengaruhi performanya.
Saluran yang disimpan sebelumnya tidak muncul di daftar saluran:
Pastikan daftar saluran yang benar dipilih.
Masalah gambar
TV aktif, namun tidak ada gambar:
Pastikan antena tersambung dengan benar ke TV.
Pastikan perangkat yang benar dipilih sebagai sumber TV.
Ada suara namun tidak ada gambar:
Pastikan pengaturan gambar ditetapkan dengan benar.
Penerimaan sinyal TV dari sambungan antenna buruk:
Pastikan antena tersambung dengan benar ke TV.
Loudspeaker, perangkat audio yang tidak diarde, lampu neon, gedung tinggi, dan benda besar lainnya dapat mempengaruhi kualitas penerimaan sinyal. Jika memungkinkan, coba perbaiki kualitas penerimaan sinyal dengan mengubah arah antena atau menjauhkan perangkat dari TV.
Jika hanya penerimaan satu saluran yang buruk, coba sempurnakan saluran tersebut.
Kualitas gambar dari perangkat yang tersambung buruk:
Pastikan perangkat tersambung dengan benar.
Pastikan pengaturan gambar ditetapkan dengan benar.
TV tidak menyimpan pengaturan gambar:
Pastikan lokasi TV ditetapkan ke pengaturan
rumah. Mode ini menawarkan eksibilitas
untuk mengubah dan menyimpan pengaturan.
Gambar terlalu besar atau terlalu kecil dan tidak sesuai dengan layar:
Coba gunakan format gambar lain.
22 ID
Posisi gambar salah:
Sinyal gambar dari beberapa perangkat mungkin tidak sesuai dengan layar. Periksa output sinyal perangkat.
Masalah suara
Masalah sambungan komputer
Tampilan komputer di TV tidak stabil:
Pastikan PC menggunakan resolusi dan kecepatan refresh yang didukung.
Tetapkan gambar TV ke tidak diskalakan.
Indonesia
Gambar ditampilkan namun kualitas suara buruk:
Catatan
• Jika sinyal audio tidak terdeteksi, maka TV secara otomatis
akan menonaktifkan output audio. Hal ini bukan indikasi kerusakan fungsi.
Pastikan semua kabel tersambung dengan benar.
Pastikan volume suara tidak ditetapkan ke 0.
Pastikan suara aktif.
Pastikan pengaturan suara ditetapkan dengan benar.
Gambar ditampilkan namun suara hanya keluar dari satu speaker:
Pastikan keseimbangan suara ditetapkan ke tengah.
Masalah sambungan HDMI
Ada masalah dengan perangkat HDMI:
Perlu diketahui bahwa dukungan HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) dapat menunda waktu yang diperlukan TV untuk menampilkan konten dari perangkat HDMI.
Jika TV tidak mengenali perangkat HDMI dan gambar tidak ditampilkan, coba alihkan sumber sinyal ke perangkat lain sebelum mengalihkannya kembali.
Jika terdapat gangguan suara intermiten, pastikan pengaturan output dari perangkat HDMI benar.
Jika Anda menggunakan adapter atau kabel HDMI ke DVI, periksa apakah kabel audio yang diberikan bersama produk tersambung ke AUDIO (hanya untuk soket mini).
Hubungi kami
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah, lihat Tanya Jawab untuk model ini di www.philips.com/support. Jika masalah tetap tidak teratasi, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips setempat.
Peringatan
• Jangan coba memperbaiki sendiri TV. Hal ini dapat
mengakibatkan cedera parah, kerusakan pada TV yang tidak dapat diperbaiki, atau pembatalan jaminan.
Catatan
• Catat model dan nomor seri TV sebelum menghubungi
Pusat Layanan Pelanggan Philips. Nomor tersebut tercetak di bagian belakang/bawah TV dan pada kemasan.
23ID
Jangka Waktu Penggunaan Yang Tidak Membahayakan Lingkungan
Label logo pada produk menunjukkan bahwa Jangka Waktu Penggunaan Yang Tidak Membahayakan Lingkungan adalah 10 tahun.
Jangka Waktu Penggunaan yang Tidak Membahayakan Lingkungan pada produk informasi listrik mengacu pada jangka waktu selama bahan beracun dan berbahaya yang terdapat dalam produk tidak akan bocor atau tiba-tiba rusak, dan pengguna produk tersebut tidak akan menyebabkan polusi lingkungan parah atau gangguan serius pada manusia dan properti.
Selama Jangka Waktu Penggunaan yang Tidak Membahayakan Lingkungan, gunakan produk ini menurut petunjuk yang diberikan dalam panduan pengguna ini.
Jangka Waktu Penggunaan yang Tidak Membahayakan Lingkungan tidak mencakup komponen yang dapat habis: baterai.
Keterangan saran Peraturan Administratif Daur Ulang untuk Limbah Produk Listrik dan Elektronik
Untuk merawat dan melindungi Bumi dengan cara yang lebih baik, patuhi undang-undang nasional dan yang berlaku tentang manajemen daur ulang limbah produk listrik dan elektronik bila pengguna tidak perlu menggunakan produk ini lagi, atau bila produk telah mencapai akhir masa pakai produknya.
24 ID
© 2014 TP Vision Europe B.V.
Semua hak dilindungi undang-undang.
Nomor urutan dokumen:
Philips dan lambang perisai Philips adalah merek dagang terdaftar dari Koninklijke Philips N.V. dan digunakan
berdasarkan lisensi dari Koninklijke Philips N.V.
Loading...