If you have any questions, please visit our website at
Para obtener una copia electrónica más detallada de este manual o si
usted tiene alguna pregunta, por favor visite nuestro sitio web en
Pour obtenir une copie électronique plus détaillée de ce manuel ou si
vous avez des questions, s’il vous plaît visitez notre site Web à
philips.com/supportwww.
Quick
Start
ES
Inicio Rápido
FR
Démarrage Rapide
50PFL3807
For further assistance, call the customer support
service in your country.
- To obtain assistance, contact Philips Customer Care Center;
In the U.S.A., Canada, Puer to Rico, or the U.S. Virgin Islands
1 866 309 0843
México D.F. and Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Costa Rica; 01 800 052 1564
Colombia; 01 800 952 0640
Enter below the model and serial numbers located on
the back and right side of the TV cabinet.
Para obtener más información, llame al servicio de
soporte al cliente de su país.
- Para obtener asistencia, comuníquese con Centro de atención al
cliente de Philips;
En los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas
Vírgenes de los Estados Unidos; 1 866 309 0843
México D.F. y Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Costa Rica; 01 800 052 1564
Colombia; 01 800 952 0640
Escriba a continuación el modelo y número de serie que
estan localizados en lado derecho y parte posterior de el
gabinete de el televisor.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec
le centre de service à la clientèle de votre pays.
- Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le centre de service à la
clientèle Philips au;
Dans le États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges
américaines; 1 866 309 0843
México D.F. et Área Metropolitana; 58 87 97 36
Interior de la Republica; 01 800 839 19 89
Costa Rica; 01 800 052 1564
Colombia; 01 800 952 0640
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés
dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Connection for Digital High Defi nition Video & Audio.
Best
ES
Mejor
FR
Meilleur
Better
ES
Bien
FR
Mieux
Good
ES
Bueno
Remember, your TV picture quality for HD viewing is based on the connected signal source.
Contact your local Cable / Satellite provider for High Defi nition Signal availability in your area.
Recuerde, la calidad de imagen de su TV de HD se basa en la fuente de señal conectada.
Póngase en contacto con su proveedor local de cable/satélite para consultar la disponibilidad de señal de alta defi nición en su zona.
Pour rappel, la qualité d’image de votre téléviseur en HD est reliée à la source du signal connecté.
Contactez votre fournisseur Cable/Satellite local pour connaître la disponibilité du signal HD dans votre zone.
FR
Bonne
Conexión para Vídeo y Audio Digital de alta defi nición.
Connexion pour Vidéo et Audio haute défi nition Numérique.
Connection for products that do not have HDMI Output.
Conexión para productos que no tienen salida de HDMI.
Connexion pour produits n’ayant pas de sortie HDMI.
Connection for non-HD accessory products.
Conexión para productos no-HD periféricos.
Connexion pour accessoires non HD.
DDigital igital AAudio coaxial cableudio coaxial cable
cable coaxial de Audio Digital
câble coaxial Audio Numérique
Blu-ray or DVD player / home theater Blu-ray or DVD player / home theater
system / cable or satellite set-top boxsystem / cable or satellite set-top box
reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa /
decodifi cador de cable o de señales satelitales
lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma /
boîtier de connexion ou un décodeur
Wired
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
câble Ethernet
Por cable
Cable
Or
O
Ou
Composite Video cableComposite Video cable
Cable de Vídeo compuesto
Câble Vidéo à composite
Video gameVideo game
videojuego
jeu vidéo
Component Video cableComponent Video cable
cable de componentes Vídeo
câble á composantes
Or
O
Ou
PCPC
computadora personal
ordinateur personnel
AAudio cableudio cable
cable de Audio
câble Audio
VCRVCR
aparato de vídeo
magnétoscope
Or
O
Ou
VGA cableVGA cable
cable VGA
câble VGA
Stereo mini plug cable (3.5mm)Stereo mini plug cable (3.5mm)
cable de miniplug Audio estéreo (3,5mm)
câble Audio stéréo à mini-jack (3,5mm)
Connect external devices
ES
Conexión de dispositivo externo
FR
Connexion d’un appareil externe
Blu-ray or DVD player / home theater system / Blu-ray or DVD player / home theater system /
cable or satellite set-top box / PCcable or satellite set-top box / PC
reproductor Blu-ray o DVD / sistema de teatro en casa /
decodifi cador de cable o de señales satelitales / PC
lecteur Blu-ray ou DVD / système de home cinéma /
boîtier de connexion ou un décodeur / PC
Home theater systemHome theater system
sistema de teatro en casa
système de home cinéma
USB Memory StickUSB Memory Stick
HDMI cableHDMI cable
cable HDMI câble HDMI
HeadphonesHeadphones
auriculares
écouteurs
dispositivo de memoria USB
clé USB
Wireless
USB wireless LAN adapterUSB wireless LAN adapter
Inalambrico
Sans fi l
Adaptador LAN inalámbrico USB
Adaptateur LAN sans fi l USB
Broadband routerBroadband router
Router de banda ancha
Routeur haut débit
Network provisioning Network provisioning
equipment equipment
Equipo de suministro de red
Equipement de
dimensionnement de réseau
TV
WLAN
InternetInternet
Ethernet cableEthernet cable
cable Ethernet
câble Ethernet
LAN
Or
LAN
O
Ou
Connectivity at a glance
Conectividad al instante Aperçu de la connectivité
1
2
3
Component Video / Video (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio L/R
Vídeo Componente / Vídeo Compuesto / VGA / HDMI-DVI + Audio I/D
4
Vidéo en Composantes / Vidéo (Composite) / VGA / HDMI-DVI + Audio G/D
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
One set of Audio L/R Inputs are shared by Component,
Composite, VGA and HDMI-DVI Video Input.
Un juego de Entradas de Audio L/R se comparten con
las Entradas de Componente, Compuesto, Video VGA o
Entrada de Video HDMI-DVI.
Un ensemble de prises d'Entrée Audio G/D avec
Composant, Composite, prises d'Entrée Vidéo VGA ou
Entrée Vidéo HDMI-DVI.