Philips 50PF7321 User Manual [ru]

Country Number Tariff Austria 0820 901114 0.20/min Belgium 070 222 303 0.17/min Chech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 08 9165 0005 0.23/min Germany 0180 5 356 767 0.12/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 199 404 041 0.25/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 0.20/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 0.15/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0906 1010 016 £0.15/min
www.philips.com/support
Model Serial
С‡ММ˚В У ФУЛБ‚В‰ВММУП ВПУМЪВ:
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ: _________________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡: ____________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:_________________________________
__________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
С‡Ъ‡ ФУТЪЫФОВМЛfl ‚ ВПУМЪ: _________________________
С‡Ъ‡ УНУМ˜‡МЛfl ВПУМЪ‡: ____________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: ______________________________________
ЗЛ‰ МВЛТФ‡‚МУТЪЛ:_________________________________
__________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card #)
кйллаь
ЕхнйЗДь щгЦднкйзадД
ЙДкДзнавзхв нДгйз (warranty card)
абСЦгаЦ (item) ейСЦгъ (type/version) ___________/ ________________
лЦкавзхв ‹ (serial #) _____________________________
СДнД икйСДЬа (date of purchase) ___________________
оакеД-икйСДЗЦс (seller) __________________________
ийСиалъ икйСДЗсД (seller’s signature)_______________
иЦуДнъ икйСДЗсД (seller’s stamp) ___________________
з‡ТЪУfl˘ЛИ Ъ‡ОУМ ‰ВИТЪ‚ЛЪВОВМ ЪУО¸НУ ФЛ М‡ОЛ˜ЛЛ ФВ˜‡ЪЛ Л Б‡ФУОМВМЛfl ‚ТВı ФЛ‚В‰ВММ˚ı ‚˚¯В „‡Щ. (This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
ийдмиДнЦгъ (buyer) _______________________________
ДСкЦл (address) ___________________________________
нЦгЦойз (telephone) _______________________________
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ФВ‰УТЪ‡‚ОflВЪТfl ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОВП ‚ ‰УФУОМВМЛВ Н Ф‡‚‡П ФУЪВ·ЛЪВОfl, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚П ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП кУТТЛИТНУИ оВ‰В‡ˆЛЛ, Л МЛ ‚ НУВИ ПВВ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡ВЪ Лı.
з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЫВЪ ‚ ЪВ˜ВМЛВ У‰МУ„У „У‰‡ Т ‰‡Ъ˚ ФЛУ·ВЪВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl Л ФУ‰‡БЫПВ‚‡ВЪ „‡‡МЪЛИМУВ У·ТОЫКЛ‚‡МЛВ ЛБ‰ВОЛfl ‚ ТОЫ˜‡В У·М‡ЫКВМЛfl ‰ВЩВНЪУ‚, Т‚flБ‡ММ˚ı Т П‡ЪВЛ‡О‡ПЛ Л ‡·УЪУИ. З ˝ЪУП ТОЫ˜‡В ФУЪВ·ЛЪВО¸ ЛПВВЪ Ф‡‚У, ТВ‰Л ФУ˜В„У, М‡ ·ВТФО‡ЪМ˚И ВПУМЪ ЛБ‰ВОЛfl. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФЛ ТУ·О˛‰ВМЛЛ ТОВ‰Ы˛˘Лı ЫТОУ‚ЛИ:
1. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ·˚Ъ¸ ФЛУ·ВЪВМУ ЪУО¸НУ М‡ ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ, ФЛ˜ВП ЛТНО˛˜ЛЪВО¸МУ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰. аБ‰ВОЛВ ‰УОКМУ ЛТФУО¸БУ‚‡Ъ¸Тfl ‚ ТЪУ„УП ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ЛМТЪЫНˆЛВИ ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ Т ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ
·ВБУФ‡ТМУТЪЛ.
2. й·flБ‡ММУТЪЛ ЛБ„УЪУ‚ЛЪВОfl ФУ М‡ТЪУfl˘ВИ „‡‡МЪЛЛ ЛТФУОМfl˛ЪТfl М‡ ЪВЛЪУЛЛ кУТТЛЛ ФУ‰‡‚ˆ‡ПЛ Л УЩЛˆЛ‡О¸М˚ПЛ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘ЛПЛ (ТВ‚ЛТ) ˆВМЪ‡ПЛ.
3. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ‰ВЩВНЪ˚ ЛБ‰ВОЛfl, ‚УБМЛН¯ЛВ ‚ ВБЫО¸Ъ‡ЪВ: ‡) ıЛПЛ˜ВТНУ„У, ПВı‡МЛ˜ВТНУ„У ЛОЛ ЛМУ„У ‚УБ‰ВИТЪ‚Лfl, ФУФ‡‚¯Лı ФУТЪУУММЛı ФВ‰ПВЪУ‚, М‡ТВНУП˚ı ‚У ‚МЫЪ¸ ЛБ‰ВОЛfl;
·) МВФ‡‚ЛО¸МУИ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ, ‚НО˛˜‡fl, МУ МВ У„‡МЛ˜Л‚‡flТ¸, ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВП ЛБ‰ВОЛfl МВ ФУ В„У ФflПУПЫ М‡БМ‡˜ВМЛ˛ Л ЫТЪ‡МУ‚НЫ ‚ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛ˛ ЛБ‰ВОЛfl ‚ М‡Ы¯ВМЛВ Ф‡‚ЛО Л ЪВ·У‚‡МЛИ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ; ‚) ЛБМУТ‡ ‰ВЪ‡ОВИ УЪ‰ВОНЛ, О‡ПФ, ·‡Ъ‡ВИ, Б‡˘ЛЪМ˚ı ˝Н‡МУ‚, М‡НУФЛЪВОВИ ПЫТУ‡, ВПМВИ, ˘ВЪУН Л ЛМ˚ı ‰ВЪ‡ОВИ Т У„‡МЛ˜ВММ˚П ТУНУП ЛТФУО¸БУ‚‡МЛfl; „) ВПУМЪ‡ Л/ЛОЛ М‡О‡‰НЛ ЛБ‰ВОЛfl, ВТОЛ УМЛ ФУЛБ‚В‰ВМ˚ О˛·˚ПЛ ЛМ˚ПЛ ОЛˆ‡ПЛ НУПВ У·ТОЫКЛ‚‡˛˘Лı ˆВМЪУ‚; ‰) ‡‰‡ФЪ‡ˆЛЛ Л ЛБПВМВМЛfl Т У·˚˜МУИ ТЩВ˚ ФЛПВМВМЛfl ЛБ‰ВОЛfl, ЫН‡Б‡ММУИ ‚ ЛМТЪЫНˆЛЛ Фo ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
4. çÒÚÓ˘ ÌÚË ÂÈÒÚËÚÂÎ¸Ì ÔÓ ÔÂ˙ÎÂÌËË ÏÂÒÚÂ Ò ÓËËÌÎÓÏ ÌÒÚÓ˘ÂÓ ÚÎÓÌ ÓËËÌÎ ÚÓÌÓÓ ˜ÂÍ, ˚ÌÌÓÓ ÔÓˆÓÏ, Ë ËÁÂÎË, ÍÓÚÓÓÏ Ó·ÌÛÊÂÌ˚ ÂÙÂÍÚ˚.
5. çÒÚÓ˘ ÌÚË ÂÈÒÚËÚÂÎ¸Ì ÚÓθÍÓ Î ËÁÂÎËÈ, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı Π΢Ì˚ı ·˚ÚÓ˚ı ÌÛÊ, Ë Ì ÒÔÓÒÚÌÂÚÒ Ì ËÁÂÎË, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒ Î ÍÓÏϘÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÙÂÒÒËÓÌθÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ÒÂÏ ÓÔÓÒÏ ÌÚËÈÌÓÓ Ó·ÒÎÛÊËÌË ËÁÂÎËÈ
îËÎËÔÒ Ó·˘ÈÚÂÒ¸ Í Ç¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓˆÛ.
îËÏ îËÎËÔÒ ÛÒÚÌÎËÂÚ ÒÎÂÛ˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁÂÎË:
ÉÛÔÔ 15 ÎÂÚ
êËÓ, ËÓ·ÛËθÌËÍË, ÏÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ÏÌËÚÓÎ˚, ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚ ÔÔÚ˚ (ÔÓÓÌ˚Â) Ë Û ÔÓÛ͈Ë, Ëϲ˘ Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ 27 ÎÂÚ
èÂÒÓÌθÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂÂÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ, ˆÂÚÌ˚ ÚÂÎÂËÁÓ˚ (Íβ˜ ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ËÂÓÏÌËÚÓÙÓÌ˚, ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ ÏÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi ÁÛÍÓÓÒÔÓËÁÓ˘ ÔÔÚÛ (Íβ˜ ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ËÂÓÍÏÂ˚ Ô ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ËÂÓÛÒÚÓÈÒÚ, ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓÓÌ˚Â), ˆËÙÓ˚ ÒoÚo˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë ÔÔÚÛ ËÓÓÓ ÌÁ̘ÂÌË.
îËÏ îËÎËÔÒ ÛÂÎÂÚ ·Óθ¯Ó ÌËÏÌË ͘ÂÒÚÛ ˚ÔÛÒÍÂÏÓÈ ÔÓÛ͈ËË. èË ËÒÔÓθÁÓÌËË Â Π΢Ì˚ı (·˚ÚÓ˚ı) ÌÛÊ Ò ÒӷβÂÌËÂÏ ÔËÎ ˝ÍÒÔÎÛÚˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̘ËÚÂθÌÓ ÔÂ˚ÒËÚ¸ ÓÙˈËθÌ˚È ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚÌÓÎÂÌÌ˚È ÒÓÓÚÂÚÒÚËË Ò ÂÈÒÚÛ˛˘ËÏ ÁÍÓÌÓÚÂθÒÚÓÏ Ó Ôı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
îËÏ îËÎËÔÒ îÍÒ: (095)755-69-23
4. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ФУ ФВ‰˙fl‚ОВМЛЛ ‚ПВТЪВ Т УЛ„ЛМ‡ОУП М‡ТЪУfl˘В„У Ъ‡ОУМ‡ УЛ„ЛМ‡О‡ ЪУ‚‡МУ„У ˜ВН‡, ‚˚‰‡ММУ„У ФУ‰‡‚ˆУП, Л ЛБ‰ВОЛfl, ‚ НУЪУУП У·М‡ЫКВМ˚ ‰ВЩВНЪ˚.
5. з‡ТЪУfl˘‡fl „‡‡МЪЛfl ‰ВИТЪ‚ЛЪВО¸М‡ ЪУО¸НУ ‰Оfl ЛБ‰ВОЛИ, ЛТФУО¸БЫВП˚ı ‰Оfl ОЛ˜М˚ı ·˚ЪУ‚˚ı МЫК‰, Л МВ ‡ТФУТЪ‡МflВЪТfl М‡ ЛБ‰ВОЛfl, НУЪУ˚В ЛТФУО¸БЫ˛ЪТfl ‰Оfl НУППВ˜ВТНЛı, ФУП˚¯ОВММ˚ı ЛОЛ ФУЩВТТЛУМ‡О¸М˚ı ˆВОВИ.
иУ ‚ТВП ‚УФУТ‡П „‡‡МЪЛИМУ„У У·ТОЫКЛ‚‡МЛfl ЛБ‰ВОЛИ
оЛОЛФТ У·‡˘‡ИЪВТ¸ Н З‡¯ВПЫ ПВТЪМУПЫ ФУ‰‡‚ˆЫ.
оЛП‡ оЛОЛФТ ЫТЪ‡М‡‚ОЛ‚‡ВЪ ТОВ‰Ы˛˘ЛВ ТУНЛ ТОЫК·˚ ЛБ‰ВОЛfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉЛУ, ‡‰ЛУ·Ы‰ЛО¸МЛНЛ, П‡„МЛЪУО˚, ФВВМУТМ˚В П‡„МЛЪУО˚, ЪВОВЩУММ˚В ‡ФФ‡‡Ъ˚ (ФУ‚У‰М˚В) Л ‰Ы„‡fl ФУ‰ЫНˆЛfl, ЛПВ˛˘‡fl МВ·УО¸¯Ы˛ ТЪУЛПУТЪ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
иВТУМ‡О¸М˚В НУПФ¸˛ЪВ˚ Л ФВВЩВЛИМ˚В ЫТЪУИТЪ‚‡, ˆ‚ВЪМ˚В ЪВОВ‚ЛБУ˚ (‚НО˛˜‡fl ФУВНˆЛУММ˚В), ‚Л‰ВУП‡„МЛЪУЩУМ˚, ‡‚ЪУПУ·ЛО¸М˚В П‡„МЛЪУО˚, Hi-Fi Б‚ЫНУ‚УТФУЛБ‚У‰fl˘‡fl ‡ФФ‡‡ЪЫ‡ (‚НО˛˜‡fl НУПФУМВМЪ˚), ‚Л‰ВУН‡ПВ˚ Ф ФВВМУТМ˚В ‚Л‰ВУЫТЪУИТЪ‚‡, ‡‰ЛУЪВОВЩУМ˚ (·ВТФУ‚У‰М˚В), ˆЛЩУ‚˚В ТoЪo‚˚В ЪВОВЩУМ˚ Л ‡ФФ‡‡ЪЫ‡ Л„У‚У„У М‡БМ‡˜ВМЛfl.
оЛП‡ оЛОЛФТ Ы‰ВОflВЪ ·УО¸¯УВ ‚МЛП‡МЛВ Н‡˜ВТЪ‚Ы ‚˚ФЫТН‡ВПУИ ФУ‰ЫНˆЛЛ. иЛ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛЛ ВВ ‰Оfl ОЛ˜М˚ı (·˚ЪУ‚˚ı) МЫК‰ Т ТУ·О˛‰ВМЛВП Ф‡‚ЛО ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ ТУН Лı ТОЫК·˚ ПУКВЪ БМ‡˜ЛЪВО¸МУ ФВ‚˚ТЛЪ¸ УЩЛˆЛ‡О¸М˚И ТУН ТОЫК·˚, ЫТЪ‡МУ‚ОВММ˚И ‚ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚ЛЛ Т ‰ВИТЪ‚Ы˛˘ЛП Б‡НУМУ‰‡ЪВО¸ТЪ‚УП У Ф‡‚‡ı ФУЪВ·ЛЪВОВИ.
аМЩУП‡ˆЛУММ˚И сТМЪ оЛОЛФТ нВО./Щ‡НТ: (495)961-11-11 нВО./Щ‡НТ: 8-800-200-08-80 (·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÏÂʉۄÓÓ‰Ì˚È Á‚ÓÌÓÍ) B·-Ò‡ÈÚ: www.philips.ru
Slovenský
FR
NL
DE
IT
DK
NO
SU
SF
RU
ES
PT
GR
TR
HU
PL
CZ
SK
Введение
Спасибо за покупку этого телевизора. Даное руководство поможет вам установить и пользоваться вашим телевизором. Мы советуем внимательно прочитать его.
Содержание
Информация по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Подготовка / начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Описание кнопок и разьемов телевизора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Кнопки пульта дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Кнопки пульта дистанционного управления (дополнительные функции). . . . . . . . .7
Быстрая настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Сортировка каналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Автоматическое сохранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ручное сохранение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Название канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Настройки изображения и звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Использование функций Контраст+ и NR (Уменьшение шума) . . . . . . . . . . . . . . .11
Функция ״Таймер״ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Использование функции PIP (картинка-в-картинке) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Форматы экрана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Использование функции «разумного» изображения и звука . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Использование функции Активного контроля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Телетекст . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Использование режима компьютерного монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Использование телевизора в режиме HD (высокая четкость) . . . . . . . . . . . . . . . .17
Советы по устранению неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Глоссарий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Спецификация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Справочная таблица стран, доступных для выбора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Повторное использование
Упаковка этого продукта предназначена для повторного использования. Обратитесь к местным властям для правильной утилизации.
Использование вашего старого продукта
Ваш продукт сконструирован и изготовлен из высококачественных материалов и составных элементов, которые могут быть использованы повторно. Если на продукте находиться символ-обозначение с изображением кмуссорного контейнера на калесах, это обозначает, что продукт подподает под Европейскую директиву 2002/976/ЕС. Узнайте всю информацию о местных условиях по сбору электропродуктов и электроники. Соблюдайте местные правила и не выбрасывайте старые продукты с обычным домашним мусором. Правильная утилизация вашего продукта поможет избежать негативных последствий для окружающей среды и для здоровья человека.
1
2
Информация по технике безопасности
10 cm
10 cm
Оставьте как минимум по10 см свободного места с каждой стороны телевизора, чтобы обеспечить надлежащую вентиляцию. Установите телевизор на устойчивой и плоской поверхности. Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия телевизора тряпками или другими материалами. Не вставляйте ничего в вентиляционные отверстия. Если в эти отверстия вставлены металлические или легковоспламеняющиеся предметы, это может привести к пожару или короткому замыканию.
Не подключайте очень много оборудования к одной разетке, поскольку это может вызвать чрезмерную загрузку и привести к пожару или к короткому замыканию.
10 cm
Осторожно протирайте поверхность экрана с помощью гигроскопической ваты или других мягких материалов, например, замши. Не пользуйтесь слишком мокрой тряпкой, с которой капает вода. Для чистки телевизора не пользуйтесь ацетоном, толуолом или алкоголем. Для безопасности выньте электрический провод из розетки.
Берите электрический провод за вилку. Не тяните за электрический провод. Не пользуйтесь плохими розетками. Вставляйте вилку в розетку полностью. Небрежное подключение может вызвать дуговой разряд, что может привести к пожару.
X
X
Чтобы предупредитьвозникновение пожара или короткого замыкания, не подвергайте телевизор воздействию дождя или сырости. дождя или сырости.
X
Не размещайте телевизор под прямыми солнечными лучами или в жаркой среде. Не ставьте на телевизор вазу с водой.
Установка телевизора на стену должна производиться квалифицированным специалистом. Неправильная или неточная установка может повредить телевизор.
Не размещайте на телевизоре и вблизи него никаких открытых источников пламени (например, горящие свечи).
В целях безопасности не дотрагивайтесь до частей телевизора, электрического кабеля или до антенны во время грозы.
X
Не ставьте на телевизор вазу заполненную водой. Вода, попадая на телевизор, может привести к короткому замыканию. Если на телевизор попала вода, не включайте его. Его необходимо немедленно показать квалифицированному специалисту.
3
Подготовка / начало работы
1
Подключения
26
32
”/42”/50”
7
3
• Вставьте антенну в 75 Ω : в специальное гнездо внизу телевизора.
• Вставить вилку электрического провода в розетку ( 220-240 В 50/60 Гц ).
• Убедитесь, что кабель питания
полностью вставлен в разъем питания телевизора и настенную розетку.
Предупреждение! Если телевизор устанавливается на шарнирной основе или шарнирном кронштейне, не допускайте натяжения кабеля питания при повороте телевизора. Из-за натяжения кабеля питания могут ослабнуть соединения. Это может вызвать возникновение электродуги и возгорание.
Включение телевизора
3
– PROGRAM +
MENU
– VOLUME +POWER
”/42”/50”
7
3
26”
32
2
Использование пульта
дистанционного управления
Для работы дистанционного управления
удалите из батарейки пластиковый лист изоляции.
ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ Для более подробной информации о видах подключения смотрите «РУКОВОДСТВО ПО ПОДКЛЮЧЕНИЮ».
• Для включения телевизора нажмите
на кнопку питания (POWER). Загорится зеленый индикатор и включится экран.
• Если телевизор остается в режиме ожидания ( красная лампочка ), нажмите на клавишу ПРОГРАММА +/– на клавиатуре или Р –/+ на пульте дистанционного управления.
Loading...
+ 19 hidden pages