Указания по мерам безопасности и техническому обслуживанию
ВНИМАНИЕ! Использование функций, органов управления или операций регулировки, отличных от указанных в данном
документе, может привести к поражению электрическим током и опасным ситуациям, связанным с электрическими и/
или механическими компонентами.
Прочитайте и неукоснительно соблюдайте приведенные ниже инструкции при подключении и эксплуатации
монитора.
Эксплуатация:
• Предохраняйте монитор от воздействия прямого солнечного света и не устанавливайте его рядом с кухонными плитами и другими
источниками тепла.
• Рекомендуется производить установку монитора в хорошо проветриваемом месте.
• Для эксплуатации вне помещений требуется УФ светофильтр.
• При использовании устройства в экстремальных условиях, таких как высокая температура, влажность, тип изображения или время
работы, настоятельно рекомендуется обратиться в компанию Philips для получения технической консультации. В противном случае
гарантии надежности и функциональности не предоставляются. Экстремальные условия, как правило, наблюдаются в аэропортах,
на транзитных станциях, в банках, на фондовых биржах и в системах управления.
• Не допускайте попадания каких-либо предметов в вентиляционные отверстия, а также нарушения надлежащего охлаждения
электронных компонентов монитора из-за посторонних предметов.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
• При установке монитора удостоверьтесь, что штепсельная вилка и электрическая розетка находятся в легко доступном месте.
• Для нормальной работы монитора при отсоединении шнура питания подождите 6 секунд перед повторным присоединением шнура
питания.
• Всегда используйте только специальный шнур питания, поставляемый компанией Philips. Если шнур питания отсутствует,
обратитесь в местный сервисный центр.
• Не подвергайте монитор воздействию сильной вибрации или сильным ударам во время работы.
• Не допускайте падения монитора или ударов по нему во время эксплуатации или транспортировки.
• Рым-болт предназначен для использования при техобслуживании и установке в короткие сроки. Не рекомендуется использовать
рым-болт более 1 часа. Запрещается длительное использование. При использовании рым-болта под экраном должно быть
свободное пространство.
Уход:
• Во избежание возможных повреждений не давите на ЖК-панель. При перемещении удерживайте монитор за рамку, не поднимайте
монитор, касаясь руками или пальцами ЖК-панели.
• Если монитор не используется в течение длительного времени, отключите его от электрической розетки.
• Отсоедините монитор от электрической розетки перед выполнением очистки. Очистка проводится влажной тканью. Экран можно
протирать сухой тканью при выключенном питании. Никогда не используйте органические растворители, например, спирт или
жидкости, содержащие аммиак, для очистки монитора.
• Во избежание поражения электрическим током или неустранимого повреждения монитора, не подвергайте его воздействию пыли,
дождя, воды или чрезмерной влажности.
• Если монитор намок, как можно скорее протрите его сухой тканью.
• Если в монитор попадет постороннее вещество или вода, немедленно отключите питание и отсоедините шнур питания. Затем
удалите постороннее вещество или воду и отправьте монитор в сервисный центр.
• Не храните и не используйте монитор в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, повышенной или
пониженной температуры.
• С целью поддержания наилучших эксплуатационных характеристик монитора и продления срока эксплуатации настоятельно
рекомендуется использовать монитор в помещении, соответствующем следующим требованиям к температуре и влажности.
Абсолютные характеристики окружающей среды
Позиция Мин. Макс. Единица измерения
Температура хранения-2065°C
Рабочая температура040°C
Температура стеклянной поверхности (при работе) 065°C
Влажность хранения590% отн. влажн.
Рабочая влажность2080% отн. влажн.
• Температура ЖК-панели должна постоянно составлять 25 градусов Цельсия для обеспечения оптимальной яркости.
• Срок службы, указанный в данных технических условиях, гарантируется только при использовании монитора с соблюдением
надлежащих условий эксплуатации.
ii
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
ВАЖНО!
статического изображения, запустите приложение для периодического обновления экрана. Непрерывное отображение статического
изображения может привести к «выгоранию» экрана, называемому также «остаточным» или «фантомным» изображением. Это широко
известная особенность ЖК-мониторов. В большинстве случаев «выгорание», «остаточное» или «фантомное» изображение постепенно
исчезнут после выключения питания.
ВНИМАНИЕ!
Условия гарантии на данное явление не распространяются.
Если монитор не используется, рекомендуется всегда запускать экранную заставку. Если устройство используется для показа
Серьезные признаки «выгорания», «остаточного» или «фантомного» изображения не исчезнут, и устранить их нельзя.
Техобслуживание:
• Крышку корпуса должен открывать только квалифицированный специалист сервисной службы.
• При необходимости ремонта или интеграции в другие системы обратитесь в местный сервисный центр.
• Не подвергайте монитор воздействию прямых солнечных лучей.
В случае нарушения нормальной работы монитора при выполнении инструкций данного руководства обратитесь к
специалисту или в местный сервисный центр.
Обеспечение устойчивости.
Устройство может упасть и стать причиной серьезных телесных травм или смерти. Во избежание телесных повреждений данное
устройство должно быть надежно установлено на полу или закреплено на стене в соответствии с указаниями по установке.
Прочитайте и неукоснительно соблюдайте приведенные ниже инструкции при подключении и эксплуатации монитора.
• Если монитор не используется в течение длительного времени, отключите его от электрической розетки.
• Отсоедините монитор от электрической розетки перед выполнением очистки. Очистка проводится влажной
тканью. Экран можно протирать сухой тканью при выключенном питании. Запрещено использование спирта,
растворителей и жидкостей на основе аммиака.
• В случае нарушения нормальной работы монитора при выполнении инструкций данного руководства, обратитесь
к специалисту сервисного центра.
• Крышку корпуса должен открывать только квалифицированный специалист сервисной службы.
• Предохраняйте монитор от воздействия прямого солнечного света и не устанавливайте его рядом с кухонными
плитами и другими источниками тепла.
• Не допускайте попадания посторонних предметов в вентиляционные отверстия, поскольку это приводит к
нарушению охлаждения электронных компонентов монитора.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе монитора.
• Не допускайте попадания влаги на монитор. Во избежание поражения электрическим током, не используйте
монитор под дождем или при повышенной влажности.
• Выключив монитор посредством отсоединения шнура питания или кабеля питания постоянного тока, подождите
6 секунд перед подсоединением шнура питания или кабеля питания постоянного тока с целью обеспечения
нормального режима эксплуатации.
• Во избежание поражения электрическим током или неустранимого повреждения монитора, не используйте
монитор под дождем или при повышенной влажности.
• При установке монитора удостоверьтесь, что штепсельная вилка и электрическая розетка находятся в легко
доступном месте.
• ВАЖНО!
видеокадр остается на экране в течение длительного времени, в передней части экрана может сохраняться
«остаточное» или «фантомное» изображение. Это хорошо известное явление, вызываемое недостатками ЖКтехнологии. В большинстве случаев остаточное изображение постепенно исчезает после выключения монитора.
Обращаем ваше внимание на то, что дефект остаточного изображения не устраняется и не входит в условия
гарантии.
• Если шнур питания оснащен 3-контактной вилкой, подключите ее к заземленной 3-контактной электрической
розетке. Не отключайте заземляющий контакт шнура питания, например, посредством использования
2-контактного адаптера. Заземляющий контакт выполняет важную защитную функцию.
При использовании монитора рекомендуется запускать экранную заставку. Если высококонтрастный
Декларация соответствия ЕС
Данное устройство соответствует требованиям, изложенным в Директиве Совета ЕС о сближении законодательства государств-членов
в отношении электромагнитной совместимости (2014/30/EC), Директиве на низковольтное оборудование (2014/35/EC) и директиве
ROHS (2011/65/EC).
После прохождения испытаний установлено соответствие устройства согласованным стандартам для оборудования информационных
технологий, опубликованным в разделе «Директивы» официального бюллетеня Европейского Союза.
Предупреждение об электростатическом разряде
Если пользователь находится рядом с монитором, это может привести к электростатическому разряду и перезагрузке монитора с
отображением главного меню во время воспроизведения содержимого USB-устройства.
iii
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
Внимание!
Оборудование соответствует требованиям для класса А стандарта EN55032/CISPR 32. В жилых помещениях устройство может
создавать радиопомехи.
Заявление Федеральной Комиссии Связи (FCC) (только для США)
ПРИМЕЧАНИЕ. Данное оборудование прошло проверку и признано соответствующим ограничениям, установленным
для цифровых устройств класса A в соответствии с Частью 15 правил FCC (Федеральная комиссия связи США). Эти
предельные значения призваны обеспечить разумную защиту от вредных помех при эксплуатации оборудования в
коммерческой среде. Данное оборудование вырабатывает, использует и излучает энергию радиочастот и, в случае
невыполнения инструкций по установке и эксплуатации может создать вредные помехи для средств радиосвязи. Работа
данного оборудования в жилых зонах может создавать вредные помехи. В этом случае пользователь обязан устранить
возникшие помехи своими силами и за свой счет.
Внесение изменений или модификаций, не утвержденных сторонами, ответственными за соблюдение нормативных
требований, приводит к аннулированию разрешения пользователя на использование оборудования.
Для подключения монитора к компьютеру используйте только экранированный кабель RF, который поставляется в комплекте с
монитором.
Для профилактики повреждений устройства, которые приводят к пожару или поражению электрическим током, не допускайте
попадания в устройство дождевой воды или влаги.
Устройство соответствует требованиям Части 15 Правил FCC. Эксплуатация производится с учетом следующих условий: (1) Устройство
не должно создавать вредных помех; и (2) устройство должно принимать любые помехи, включая те, которые могут негативно повлиять
на его работу.
Envision Peripherals Inc.
490 N McCarthy Blvd, Suite #120
Milpitas, CA 95035
США
iv
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
Декларация Польского центра испытаний и сертификации
Оборудование получает питание из электрической розетки с прилагаемой схемой защиты (розетка для вилки с тремя контактами). Все
совместно работающее оборудование (компьютер, монитор, принтер и т. д.) подключается к одному источнику питания.
Фазовый провод внутренней электропроводки помещения должен иметь резервное устройство защиты от короткого замыкания в форме
предохранителя с номинальной силой тока не более 16 ампер (А).
Для полного отключения оборудования выньте силовой кабель из розетки, расположенной недалеко от оборудования, в легко
доступном месте.
Защитный знак «В» подтверждает соответствие оборудования требованиям об использовании защиты стандартов PN-93/T-42107 и PN89/E-06251.
Электрические, магнитные и электромагнитные поля («EMF»)
1. Мы производим и продаем много ориентированных на потребителей изделий, которые, как любой электронный прибор,
имеют, как правило, возможность излучать и принимать электромагнитные сигналы.
2. Одним из наших главных принципов ведения бизнеса является принятие мер по охране здоровья и технике безопасности,
относящихся к нашей продукции, для соответствия всем установленным законодательным требованиям и соблюдения
стандартов EMF, действующих на момент производства изделий.
3. Мы ставим перед собой цель разрабатывать, производить и поставлять на рынок изделия, которые не вызывают
отрицательное воздействие на здоровье.
4. Мы подтверждаем, что при надлежащей обработке изделия безопасны для использования по назначению в соответствии с
научными данными, доступными на сегодняшний день.
5. Мы играем активную роль при разработке международных стандартов EMF и техники безопасности, что дает нам
возможность прогнозировать дальнейшие разработки в сфере стандартизации с целью внедрения на ранней стадии в
изделия.
v
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
Информация только для Великобритании
ВНИМАНИЕ - ДЛЯ УСТАНОВКИ УСТРОЙСТВА ТРЕБУЕТСЯ ЗАЗЕМЛЕНИЕ.
(B)
(A)
Важно!
Монитор поставляется в комплекте с литой штепсельной вилкой 13A утвержденного
образца. Для замены предохранителя с вилкой этого типа выполните следующие действия:
1. Снимите крышку отсека предохранителя и извлеките предохранитель.
2. Установите новый предохранитель: BS 1362 5A, A.S.T.A. или другого вида,
утвержденного BSI.
3. Установите крышку отсека предохранителя на место.
Если установленная вилка не подходит для вашей сетевой розетки, срежьте ее и
установите на ее место соответствующую 3-контактную вилку.
Если на сетевой вилке имеется предохранитель, он должен быть рассчитан на силу
тока в 5 А. При использовании вилки без предохранителя сила тока предохранителя в
распределительном щите не должна превышать 5 А.
ПРИМЕЧАНИЕ. Отрезанную вилку необходимо уничтожить, во избежание поражения
Присоединение вилки
Провода силового кабеля окрашены в соответствии со следующей системой расцветки:
1. ЗЕЛЕНЫЙ и ЖЕЛТЫЙ провода присоединяют к контакту штепсельной вилки,
обозначенному буквой «Е» или символом «Земля», либо окрашенному в
ЗЕЛЕНЫЙ или ЖЕЛТО-ЗЕЛЕНЫЙ цвет.
2. ГОЛУБОЙ провод присоединяют к контакту, обозначенному буквой «N» или
окрашенному в ЧЕРНЫЙ цвет.
3. КОРИЧНЕВЫЙ провод присоединяют к контакту, обозначенному буквой «L» или
окрашенному в КРАСНЫЙ цвет.
Перед установкой крышки вилки убедитесь в том, что клемма для подключения шнура
закреплена вокруг изоляционной оболочки кабеля, а не просто вокруг трех проводов.
электрическим током в случае ее подключения к розетке 13А в другом
месте.
Информация для Северной Европы (стран Северной Европы)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Утилизация по окончании срока службы
Данный монитор для общественных мест содержит материалы, которые могут быть переработаны и использованы повторно.
Специализированные компании могут осуществить переработку данного изделия, чтобы увеличить количество повторно используемых
материалов и сократить количество утилизируемых материалов.
Ознакомьтесь с местными правилами утилизации старого монитора и упаковки. Эти правила можно получить у местного торгового
агента Philips.
(Для жителей Канады и США)
Данный продукт может содержать свинец и (или) ртуть. Утилизация производится в соответствии с местными государственными
и федеральными нормами. Дополнительная информация о переработке представлена на веб-сайте: www.eia.org (Программа по
обучению потребителей)
viii
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
Директива по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
Вниманию пользователей частных домашних хозяйств Евросоюза
Данная маркировка на изделии или на его упаковке обозначает, что согласно Директиве ЕС 2012/19/EC по
отработавшему электрическому и электронному оборудованию данное изделие не допускается утилизировать
вместе с обычными бытовыми отходами. Вы несете ответственность за утилизацию данного оборудования
в специально предназначенных местах сбора отходов электрического и электронного оборудования. Для
определения мест утилизации отходов электрического и электронного оборудования обратитесь в местные
органы власти, организацию по утилизации отходов, обслуживающую ваше домашнее хозяйство, или в магазин,
где было приобретено данное изделие.
Вниманию пользователей в США:
Утилизация производится в соответствии с местными, государственными и федеральными законами. Для получения
информации об утилизации и вторичной переработке посетите веб-сайт: www.mygreenelectronics.com или www.eiae.org.
Директивы об утилизации по окончании срока службы - Вторичная переработка
Данный монитор для общественных мест содержит материалы, которые могут быть переработаны и
использованы повторно.
Утилизация производится в соответствии с местными, государственными и федеральными законами.
50BDL3550Q/55BDL3550Q
ENERGY STAR — это программа, реализуемая Агентством по охране окружающей среды США (EPA) и
Министерством энергетики США (DOE) и направленная на повышение эффективности использования энергии.
Данное устройство соответствует требованиям стандарта ENERGY STAR при использовании "заводских настроек
по умолчанию". При данной настройке работает функция энергосбережения.
При изменении заводских настроек изображения или включении других функций энергопотребление
увеличивается и может превышать значения, необходимые для соответствия требованиям стандарта ENERGY
STAR.
Для просмотра дополнительных сведений о программе ENERGY STAR посетите веб-сайт energystar.gov.
Ограничения на использование опасных веществ (Индия)
Данное устройство соответствует «Правилам об отходах электронного оборудования (управлении) 2016» (Глава V, правило
16, подпункт (1)). Поскольку новое электрическое и электронное оборудование, а также компоненты, детали, запасные
части и расходные материалы не содержат свинец, ртуть, кадмий, шестивалентный хром, полибромированные бифенилы
и полибромированные дифениловые эфиры сверх максимальной концентрации 0,1% от массы в гомогенных материалах,
установленных для свинца, ртути, шестивалентного хрома, полибромированных бифенилов и полибромированных
дифениловых эфиров, а также 0,01% от массы в гомогенных материалах, установленных для кадмия, кроме исключений,
приведенных в Расписание 2 к Правилам.
Декларация по утилизации электронного мусора в Индии
Данный символ на изделии или на упаковке указывает, что данный продукт нельзя утилизировать вместе с
бытовыми отходами. Напротив, ответственность за доставку использованного оборудования на специальный
пункт сбора для дальнейшей переработки или утилизации использованного электрического и электронного
оборудования лежит на пользователе. Раздельный сбор и переработка использованного оборудования при
его утилизации помогают сберечь природные ресурсы и гарантировать то, что такая переработка защитит
здоровье человека и окружающую среду. Для просмотра дополнительной информации об отходах электронного
оборудования посетите веб-сайт http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page. Чтобы
узнать о местах приема отработанного оборудования на переработку в Индии, обратитесь по указанным ниже
адресам.
Телефон горячей линии: 1800-425-6396 (с понедельника по субботу, с 9:00 до 17:30)
Эл. Почта: india.callcentre@tpv-tech.com
ix
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
Após o uso, as pilhas
deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica
autorizada.
Батареи
Для ЕС: Символ перечеркнутого мусорного контейнера на колесах указывает на недопустимость утилизации
использованных батарей с другими бытовыми отходами! В соответствии с нормативами и законодательством страны
для надлежащей утилизации и переработки отработанных батарей существует отдельная система сбора.
Для получения сведений о сборе отходов и доступных способах переработки обратитесь в местные органы
управления.
Для Швейцарии: Использованные батареи подлежат возврату в пункт продажи.
Для других стран, не входящих в ЕС: По вопросам утилизации использованных батарей обращайтесь с местные
органы управления.
В соответствии с Директивой 2006/66/EC Европейского Союза не допускается ненадлежащая утилизация батарей. Сбор
использованных батарей осуществляется отдельной местной службой.
Информация для EAC
Месяц и год производстваСм. информацию на паспортной табличке.
Наименование и местоположение производителя
Импортер и информация
ООО «Профтехника»
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Наименование организации: ООО «Профтехника»
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Контактное лицо: Наталья Астафьева,
+7 495 640 20 20
nat@profdisplays.ru
x
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
Содержание
1. Распаковка и установка ............................................1
* Поставляемый сетевой шнур отличается в зависимости от пункта назначения.
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
ID SET ENTER
управления с
батарейками ААА
Кабель питанияКабель последовательного
Кабель RS232
Кабель HDMI
подключения цепочкой RS232
Кабель
ИК-датчика
Крышка USBВинт
Табличка с
логотипом Philips
* Различия в зависимости от региона.
*Конструкция монитора и принадлежности могут отличаться от показанных выше.
ПРИМЕЧАНИЯ.
• Убедитесь в том, что для всех других регионов применяется сетевой кабель, который соответствует напряжению переменного тока
в электрической розетке, предусмотрен нормами по технике безопасности, принятыми в определенной стране, и утвержден ими.
• Сохраняйте коробку и упаковочный материал для перевозки монитора.
1.3. Сведения по установке
• Разрешается использовать только тот шнур питания, который поставляется в комплекте с устройством. При необходимости
удлинения шнура обратитесь в сервисный центр компании.
• Устройство должно быть установлено на ровной поверхности, чтобы исключить его переворачивание. Для достаточной вентиляции
оставляйте пространство между устройством и стеной. Запрещается устанавливать устройство на кухне, в ванной или в местах с
повышенной влажностью. Невыполнение данного требования влечет за собой сокращение срока службы внутренних компонентов.
• Запрещается устанавливаться устройство на высоте более 3000 м. Невыполнение данного требования приведет к его поломке.
1
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
1.4. Настенный монтаж
Для установки монитора на стене требуется стандартный комплект для настенного монтажа (приобретается отдельно).
Рекомендуется использовать интерфейс крепления, соответствующий требованиям стандарта TUV-GS и (или) UL1678 в
Северной Америке.
Защитный лист
Решетка
VESA
Стол
1. Расстелите на ровной поверхности защитный лист, в который был обернут монитор, находясь в упаковке. Положите монитор
на защитных лист вниз экраном, чтобы не поцарапать экран в процессе выполнения с ним операций.
2. Проверьте наличие всех принадлежностей для всех типов монтажа (настенный крепеж, потолочный крепеж и т. д.).
3. Выполните инструкции, описанные для базового монтажного комплекта. Несоблюдение инструкций по монтажу может
привести к повреждению оборудования, либо травме пользователя или установщика. Гарантия на устройство не
распространяется на повреждения, связанные с неправильной установкой.
4. Для комплекта с креплением на стену используйте крепежные винты М6 (длина которых больше толщины монтажного
кронштейна на 10 мм) и плотно их затяните.
1.4.1. Решетка VESA
3BDL3550Q
50BDL3550Q
55BDL3550Q
Внимание!
Для защиты монитора от падения:
• Для настенного или потолочного монтажа монитора рекомендуется использовать металлические кронштейны, приобретаемые
отдельно. Подробные инструкции по установке представлены в руководстве к кронштейну.
• Для защиты монитора от падения в случае землетрясения и других стихийных бедствий обратитесь к изготовителю кронштейна за
рекомендациями по выбору места установки.
Обязательное пространство для вентиляции
Оставьте пространство 100 мм для вентиляции сверху, сзади, справа и
слева.
200 (Г) x 200 (В) мм
400 (Г) x 400 (В) мм
400 (Г) x 400 (В) мм
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
2
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
1.5. Монтаж в вертикальном положении
Монитор можно установить в вертикальном положении.
Поверните монитор на 90 градусов против часовой стрелки. Логотип «» должен располагаться с правой стороны от вас в
положении лицом к монитору.
ПРИМЕЧАНИЕ. Время работы в портретном режиме: 18 часов в день.
90°90°
1.5.1. Удаление таблички с логотипом
1. Приготовьте листок бумаги с разрезом по размеру логотипа
для защиты передней панели от царапин.
2. С помощью ножа аккуратно снимите наклейку с логотипом,
расположив под ножом лист бумаги.
3. Снимите наклейку с логотипом.
ПРИМЕЧАНИЕ. При монтаже монитора на стену рекомендуется обратиться за консультацией к квалифицированному
специалисту. Наша компания не будет нести какую-либо ответственность в отношении прибора, если его
установка не была выполнена квалифицированным специалистом.
1
2
3
3
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
9
2. Описание деталей и функций
2.1. Панель управления
1
Кнопка [ ]
Кнопка служит для включения или перевода монитора в
режим ожидания.
2
Кнопка [Mute]
Кнопка служит для отключения и повторного включения
звука.
3
Кнопка [ВХОД]
Выбор источника сигнала.
Подтверждение выбора элемента в экранном меню.
4
Кнопка [ ]
Увеличение подстройки в режиме активации экранного
меню или увеличение громкости при выключенном
экранном меню.
5
Кнопка [ ]
Уменьшение подстройки в режиме активации экранного
меню или уменьшение громкости при выключенном
экранном меню.
6
Кнопка []
Перемещение выбранного элемента на один уровень
вверх при активном экранном меню.
1234 5 678
8
Кнопка [МЕНЮ]
Возврат в предыдущее меню при активном экранном
меню. Эту кнопку можно использовать для вызова
экранного меню, если оно отключено.
9
ИК-приемник пульта дистанционного управления
и индикатор питания
• Получение команд от пульта дистанционного
управления.
-При переходе монитора в режим ожидания
загорается красный индикатор.
-При переходе монитора в режим APM загорается
желтый индикатор.
-При включенной функции {РАСПИСАНИЕ РАБОТЫ}
индикатор мигает красным и зеленым цветом.
-Мигающий красный индикатор указывает на то, что
обнаружена неполадка.
-При отключении монитора от источника питания
индикатор не горит.
7
Кнопка []
Перемещение выбранного элемента на один уровень
вниз при активном экранном меню.
4
2.2. Контакты вход/выход
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
RS232
OUT
16
RS232
Service Port
IN
USB2.0
USB
TF
IR-OUT
IR-IN
15
14
13
12
11
10
RJ45
1
1
ВХОД ПЕРЕМЕННОГО ТОКА
2
3
Питание переменного тока от электрической розетки.
2
ГЛАВНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ
Включение/выключение питания монитора от сети.
3
Вход RJ-45
Функция управления ЛВС для приемки сигнала пульта ДУ
из центра управления.
4
Вход LINE IN на компьютере
Аудиовход для источника сигнала VGA (стереонаушники
с разъемом 3,5 мм).
5
ВХОД DVI
DVI-D видеовход.
6
ВХОД VGA
VGA видеовход.
7
АУДИОВЫХОД
Аудиовыход на внешнее аудио-видеоустройство.
8
ВХОД HDMI1 / 9 ВХОД HDMI2
Аудио-видеовход HDMI.
PC LINE IN
DVI(DVI-D) IN
56879
4
VGA IN
10
12
13
15
HDMI2 IN
HDMI1 IN
AUDIO OUT
ВХОД ИК-СИГНАЛА / 11 ВЫХОД ИК-СИГНАЛА
Вход и выход ИК-сигнала для использования функции
сквозного канала.
ПРИМЕЧАНИЯ.
• При подключении разъема [ИК ВХОД] ИК-приемник
монитора не работает.
• Описание дистанционного управления источником
аудио- и видеосигнала через монитор см. на стр. 14
в разделе «Подключение ИК-канала управления».
Разъем карты памяти Micro SD
Установка карты памяти micro SD.
ПОРТ USB 2.0/ 14 ПОРТ USB 2.0
Подключение USB-накопителя и сервисный порт.
ВХОД RS232 / 16 ВЫХОД RS232
Вход/ выход сетевого соединения RS232 для
использования функции сквозного канала.
5
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
2.3. Пульт дистанционного управления
2.3.1. Общие функции
1
NORMAL
2
SOURCE
3
4
5
6
7
8
9
ID SETENTER
ID
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
[ ] Кнопка ПИТАНИЯ
Кнопка служит для включения или перевода монитора в
режим ожидания.
2
Кнопки [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ]
Управление воспроизведением медиа-файлов.
3
[] Кнопка ИСТОЧНИК
Выберите источник входного сигнала. Нажмите на кнопку
[ ] или [ ] для выбора источника:
1, HDMI 2
или
. Нажмите на кнопку [] для
DVI-D
USB, Сеть, HDMI
подтверждения выбора и выхода.
4
[] Кнопка ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
Доступ к экранному меню.
5
[] Кнопка СПИСОК
Зарезервировано.
6
[ ] [ ] [ ] [ ] Кнопки навигации
Навигация в меню и выбор элементов.
7
[] Кнопка НАСТРОЙКА
Просмотр доступных параметров, меню изображения и
звука.
8
[] Кнопка Mute
Служит для выключения/включения звука.
9
[] [] [] [] Цветные кнопки
Выбор функции или параметра.
10
[NORMAL] (НОРМАЛЬНЫЙ) кнопки
Переключение на нормальный режим.
11
[ID] кнопки
Переключение на ID режим.
12
[] Кнопка ФОРМАТ
Изменение Режим Увеличения.
13
[] Кнопка НАЗАД
Возврат на предыдущую страницу меню или выход из
предыдущей функции.
14
[] Кнопка ИНФОРМАЦИЯ
Просмотр информации о текущей деятельности.
15
Кнопка []
подтверждение ввода или выбора.
16
[] Кнопка ПАРАМЕТРЫ
Просмотр доступных параметров, меню изображения и
звука.
17
[] [] Кнопки ГPOМКOCТЬ
Увеличение или уменьшение громкости.
18
Цифровые кнопки
Ввод текста для сетевого параметра и установка ID для
ID режима.
6
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
2.3.2. Идентификатор пульта ДУ
Идентификация пульта ДУ при его использовании с одним
из нескольких различных мониторов.
Нажмите кнопку [ID]. Красный индикатор дважды мигнет.
1. Нажмите кнопку [ID SET] не менее 1 секунды для входа
в режим идентификации. Загорится красный индикатор.
Повторно нажмите на кнопку [ID SET] для выхода из
режима идентификации. Красный индикатор гаснет.
Цифровыми кнопками [0] - [9] выберите монитор для
управления.
Например, нажмите кнопки [0] и [1] для монитора №1,
нажмите кнопки [1] и [1] для монитора №11.
Диапазон номеров: от [01] до [255].
2. Если в течение 10 секунд не нажимается ни одна кнопка,
режим идентификации закрывается.
3. При ошибочном нажатии на кнопку подождите 1 секунду,
пока потухнет и снова загорится красный индикатор, и
снова нажмите на нужные цифры.
4. Нажмите кнопку [ВВОД] для подтверждения. Красный
индикатор дважды мигает и гаснет.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Нажмите кнопку [NORMAL] (НОРМАЛЬНЫЙ). Дважды
мигает зеленый индикатор, указывая на обычный режим
работы монитора.
• Перед выбором номера монитора, идентификационные
номера следует установить для каждого монитора.
• Используйте клавишу « » (пауза) на пульте ДУ для
остановки изображения на экране. Клавиша «
» (воспроизведение) на пульте ДУ используется для
возобновления показа изображения на экране.
• Функцию остановки изображения (freeze) можно применить
только к «реальным» видеоресурсам, таким как: VGA, AV,
YPbPr, HDMI, DVI, DP.
• Любое действие с пультом ДУ или изменение видеорежима
возобновляет показ изображения на экране.
7
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
2.3.3. Кнопки пульта дистанционного
управления на источнике Android
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
16
2) Проигрыватель Media Player -> Составить ->
изменить или создать новый список воспроизведения
-> выберите список воспроизведения, в котором
имеются файлы -> нажмите кнопку для
воспроизведения всех мультимедийных файлов из
списка воспроизведения.
4) Задайте плейлист мультимедийных файлов в
разделе «Загруз. источн.» или «Расписание» экранного
меню.
2. Воспроизведение файла PDF
Существует 3 способа воспроизведения мультимедийных
файлов.
1) Диспетчер файлов
Найдите файл pdf через Диспетчер файлов и выберите
его для воспроизведения.
2) Проигрыватель PDF -> Воспроизведение -> выберите
список воспроизведения, в котором имеются файлы ->
нажмите кнопку для воспроизведения всех файлов
PDF из списка воспроизведения.
3) Задайте плейлист PDF в меню «Загруз. источн.» или
«Расписание работы».
3. Чтобы прервать воспроизведение PDF, видео или
песен, нажмите кнопку . При повторном нажатии
кнопки воспроизведение файла начнется сначала.
4. Чтобы приостановить воспроизведение PDF, видео
или песен, нажмите кнопку .
11
1
[ ] Кнопка ПИТАНИЯ
Кнопка служит для включения или перевода монитора в
режим ожидания.
Кнопка управляется только скаляром.
2
Кнопки [ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ]
1. Управление воспроизведением мультимедийных
файлов (видео/ аудио/ изображения).
Существует 4 способа воспроизведения мультимедийных
файлов.
1) Диспетчер файлов
Найдите мультимедийный файл через Диспетчер
файлов и выберите его для воспроизведения.
5. Все мультимедийные файлы или файлы pdf должны
находиться во вложенных папках каталога «philips»,
расположенного в корневом каталоге указанного
запоминающего устройства (встроенная ЗУ / USB
накопитель / карта памяти SD). Все вложенные папки
(видео/фото/музыка/pdf) именуются по типу мультимедиа
и не изменяются.
Видеофайлы: {root dir of storage}/philips/video/
Фотографии: {root dir of storage}/philips/photo/
Музыка: {root dir of storage}/philips/music/
PDF файлы: {root dir of storage}/philips/pdf/
Обратите внимание, что к корневым каталогам трех
хранилищ относятся
Внутренняя память: /sdcard
USB-накопитель: /mnt/usb_storage
Карта памяти SD: /mnt/external_sd
3
[] Кнопка ИСТОЧНИК
Выберите источник входного сигнала.
Кнопка управляется только скаляром.
4
[] Кнопка ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА
Зайдите в экранное меню.
Кнопка управляется только скаляром.
8
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
5
[] Кнопка СПИСОК
1. В тексте веб-страницы переместите фокус вверх, на
следующие доступные для щелчка элементы.
2. Переместите фокус вверх, на следующий элемент
управления или виджет, например, кнопки.
6
Кнопки навигации
1. Навигация в меню и выбор элементов.
2. В тексте веб-страницы эти кнопки служат для
управления линейкой прокрутки экрана. Нажмите кнопку
или для перемещения вертикальной линейки
прокрутки вверх или вниз. Нажмите кнопку или
для перемещения горизонтальной линейки
прокрутки влево или вправо.
3. Для файлов PDF,
нажмите кнопку для перехода на следующую
страницу.
нажмите кнопку для перехода на предыдущую
страницу.
7
Кнопка []
подтверждение ввода или выбора.
8
[] Кнопка НАСТРОЙКА
1. В тексте веб-страницы переместите фокус вниз, на
следующие доступные для щелчка элементы.
2. Переместите фокус вниз, на следующий элемент
управления или виджет, например, кнопки.
9
[] Кнопка БЕЗ ЗВУКА
Служит для выключения/включения звука.
Кнопка управляется только скаляром.
10
[] [] [] [] Цветные кнопки
2. Проигрыватель Media Player -> Составить ->
изменить или создать новый список воспроизведения ->
выберите любые мультимедийные файлы -> нажмите
кнопку для отображения сведений о выбранном
мультимедийном файле.
15
[] Кнопка ПАРАМЕТРЫ
Откройте панель инструментов проигрывателя Media
Player или Проигрыватель PDF.
1. Проигрыватель Media Player -> Составить -> Изменить
или создать новый список воспроизведения -> нажмите
кнопку для открытия панели инструментов. Панель
инструментов открывается с левой стороны экрана.
2. Проигрыватель PDF ->Составить -> Изменить или
создать новый список воспроизведения -> нажмите
кнопку для открытия панели инструментов. Панель
инструментов открывается с левой стороны экрана.
16
[] [] Кнопки ГPOМКOCТЬ
Настройка громкости. Кнопки управляются только
скаляром.
: Нет функции или источник Android. Эти две
кнопки управляются только скаляром.
11
Кнопки [Цифры / ID SET / ВВОД]
1. Нет функций для ID SET и ВВОД на
источнике Android. Эти кнопки управляются только
скаляром.
2. Для файла PDF введите номер страницы числовыми
кнопками и нажмите кнопку для прямого перехода
на указанную страницу.
12
[] Кнопка Формат
Изменение формата изображения. Кнопка управляется
только скаляром.
13
[] Кнопка НАЗАД
Возврат на предыдущую страницу или выход из
предыдущей функции.
14
[] Кнопка ИНФОРМАЦИЯ
1. Просмотр информации о текущем входном сигнале.
Информация показана скаляром.
9
43BDL3550Q_50BDL3550Q_55BDL3550Q
2.3.4. Установка батареек в пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления работает от двух батареек ААА 1,5 В.
Для установки или замены батареек:
1. Нажмите и сдвиньте крышку для открытия отсека.
2. Вставьте батарейки, соблюдая полярность (+) и (-).
3. Установите крышку батарейного отсека на место.
Внимание!
При неправильном использовании батареек может произойти протечка или взрыв. Рекомендуется неукоснительно соблюдать
следующие инструкции:
• Вставьте батарейки «ААА», соблюдая полярность (+) и (-).
• Не используйте одновременно батарейки различных типов.
• Запрещается использовать новые батарейки вместе со старыми. Невыполнение этого требования может привести к протечке или
сокращению срока службы батареек.
• Извлекайте разряженные батарейки сразу во избежание протечки электролита в батарейный отсек. Не прикасайтесь к кислоте из
поврежденной батарейки, так как это может вызвать повреждение кожных покровов.
• Запрещается сжигать батарейки в огне или разогретой печи, механически уничтожать или разрезать их, так как это может привести
к взрыву; оставлять батарейки в условиях высокой температуры, так как это может привести к взрыву или утечке горючей жидкости
или газа; а также подвергать батарейки воздействию очень низкого давления, так как это может привести к взрыву или утечке
горючей жидкости или газа.
ПРИМЕЧАНИЕ. Извлекайте батарейки из батарейного отсека, если устройство долго не используется.
2.3.5. Обращение с пультом дистанционного управления
• Не роняйте и не трясите пульт ДУ.
• Не допускайте попадания жидкости внутрь пульта ДУ. При попадании воды в пульт ДУ сразу протрите его сухой салфеткой.
• Не оставляйте пульт ДУ возле источников тепла и пара.
• Не пытайтесь разбирать пульт ДУ, кроме случаев замены его батареек.
2.3.6. Зона действия пульта дистанционного управления
Направьте пульт ДУ на ИК-приемник монитора.
Пульт ДУ следует использовать на расстоянии до 5 м от ИК-приемника
монитора под углом 20 градусов влево или вправо.
ПРИМЕЧАНИЕ.
• Функции пульта ДУ могут нарушаться в том случае, если ИК-приемник
монитора находится под воздействием прямых солнечных лучей или
интенсивного освещения, либо при наличии препятствия на пути передачи
сигнала.
• Для более эффективной работы пульта ДУ рекомендуется использовать
кабель ИК-датчика. (Подробная информация представлена в разделе «3.4.
Подключение через ИК-порт»)
20° 20°
10
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.