A Philips fenntartja a jogot, hogy a
terméken anélkül hajtson végre
módosításokat, hogy a korábbi
készleteket ennek megfelelően kellene
megváltoztatnia.
A kézikönyvben található információk
alapján biztosítható a rendszer
rendeltetésszerű használata. Ha a
terméket vagy annak egyes részeit nem
a kézikönyvben ismertetett célra
használják fel, meg kell bizonyosodni az
eljárás helyességéről és
megfelelőségéről. A Philips garanciát
vállal arra, hogy az információk nem
sértik az Egyesült Államok szabadalmi
jogait.További garanciákat - sem
kifejezettet, sem burkoltat - nem vállal.
Garancia
Az alkatrészek házilag nem javíthatók.
Ne nyissa fel és ne távolítsa el a
fedeleket. Ne helyezzen tárgyakat a
szellőzőrácsok közé. A csatlakozókba
csak azoknak megfelelő dugaszokat
helyezzen. Javításokat kizárólag a Philips
szervizközpontok és hivatalos
szakszervizek végezhetnek. Ellenkező
esetben a kifejezett vagy burkolt
garancia érvényességét veszti.
A kézikönyv által kifejezetten tiltott
műveletek, a nem ajánlott vagy nem
engedélyezett beállítások és
összeszerelési eljárások érvénytelenítik
a garanciát.
Pixel-jellemzők
Ez az LCD technológiájú termék nagy
számú színes pixelt alkalmaz. Bár
legalább 99,999% effektív pixellel
rendelkezik, a képernyőn
megjelenhetnek fekete pöttyök vagy
fényes (piros, zöld vagy kék) pontok. Ez
a képernyő szerkezeti tulajdonsága
(megfelel az iparágban elfogadott
szabványoknak) és nem hiba.
Nyílt forrású szoftver
A televízió nyílt forrású szoftvert
tartalmaz. A Philips vállalja, hogy igény
esetén a szoftverek terjesztése során
használatos adathordozón kiszállítja
vagy elérhetővé teszi a megfelelő
forráskód teljes, géppel olvasható
másolatát, amelynek költsége nem lépi
túl a forráskód eljuttatásának összegét.
Az ajánlat a készülék vásárlásától
számított 3 éven belül érvényes.
A forráskódért írjon a
Philips Innovative Applications N.V.
Ass. fejlesztésekért felelős
igazgatójának, a
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Belgium címre.
Az EMF-szabványoknak való
megfelelőség
Koninklijke Philips Electronics N.V.
számos olyan terméket gyárt és kínál
eladásra vásárlóinak, amelyek, mint az
elektronikus készülékek általában,
elektromágneses jelek kibocsátására és
vételére képesek.
A Philips egyik leglényegesebb
működési irányelve minden szükséges
egészségi és biztonsági intézkedés
foganatosítása termékei gyártásában,
hogy ezáltal megfeleljen az összes
vonatkozó jogi előírásnak, valamint a
termék gyártásakor érvényben lévő
EMF-szabványoknak.
A Philips olyan termékek fejlesztésére,
gyártására és eladására kötelezte el
magát, amelyeknek nincs ártalmas
élettani hatásuk.
A Philips kijelenti, hogy termékei
megfelelő, rendeltetésszerű használat
mellett a tudomány mai állása szerint
biztonságosnak minősülnek.
A Philips aktív szerepet vállal a
nemzetközi EMF- és biztonsági
szabványok előkészítésében, ami
lehetővé teszi számára a
szabványosításban várható további
fejlesztések előrevetítését és azok
beépítését termékeibe.
Hálózati biztosíték (csak az Egyesült
Királyságban)
A TV-készülék tesztelt öntött
csatlakozódugóval van felszerelve. Ha
szükségessé válik a hálózati biztosíték
cseréje, akkor azt a dugón feltüntetettértékekkel rendelkező biztosítékra kell
cserélni (például 10 A).
1.Távolítsa el a biztosíték tartójának
fedelét, majd magát a biztosítékot.
2. A cserebiztosítéknak meg kell
felelnie a BS 1362 szabványnak, és
rendelkeznie kell az ASTA jelöléssel.
Ha a biztosíték elveszett, a termék
forgalmazójától kérjen információkat
a megfelelő típusra vonatkozólag.
3. Helyezze vissza a biztosíték
tartójának fedelét.
Az EMC-irányelv értelmében a
készülék hálózati csatlakozódugója nem
távolítható el a tápkábelről.
Szerzői jogok
A VESA, az FDMI és a VESA
Mounting Compliant logó a Video
Electronics Standards Association
védjegyei.
A gyártás a Dolby
Laboratories engedélyével történt.
A „Dolby”, a „Pro Logic” és a
szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
A gyártás a BBE Sound,
Inc. engedélyével történt. A BBE, Inc.
engedélyével, a következő Egyesült
Államokbeli szabadalmak alapján:
5510752, 5736897.A BBE szó és a
BBE szimbólum a BBE Sound Inc.
bejegyzett védjegyei.
A Windows Media a Microsoft
Corporation védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban
és/vagy más országokban.
® A Kensington és a MicroSaver az
ACCO World Corporation bejegyzett
védjegyei az Egyesült Államokban, és a
világ számos országában folyamatban
van a benyújtott regisztrálási kérelmek
feldolgozása.
A DLNA®,a DLNA
embléma és a DNLA Certified™ a
Digital Living Network Alliance
védjegye, szolgáltatási neve vagy
tanúsítvány jele.
Minden egyéb bejegyzett és be nem
jegyzett védjegy az illető jogtulajdonost
illeti.
G
2
1Fontos tudnivalók
A készülék használatba vétele előtt figyelmesen
olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet.
Gondosan tanulmányozza át ezt a fejezetet, és
kövesse az utasításokat. A garancia nem terjed ki az
olyan károkra, amelyek az utasítások be nem
tartásából származnak.
1.1Biztonság
•Rövidzárlat elkerülése érdekében óvja a
készüléket csapadéktól és egyéb folyadéktól.
•Tűz és áramütés kockázatának elkerülése
érdekében nyílt láng (például égő gyertya) ne
legyen a TV-készülék közvetlen közelében.
•A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább
10 cm szabad helyet a készülék körül.
• Ne tegye radiátor vagy más hőforrás közelébe.
•A TV-készüléket nem szabad túl szűk helyen,
például könyvespolcon elhelyezni. Ügyeljen rá,
hogy függönyök, szekrények stb. ne akadályozzák a
levegő áramlását a szellőzőnyílásokon keresztül.
•A károsodás elkerülése érdekében ne helyezzen
tárgyakat a szellőzőrácsok közé.
• Gondoskodjon róla, hogy a TV-készülék ne tudjon
a földre esni. A készüléket szilárd, egyenletes
felületen helyezze el, és kizárólag a készülékhez
mellékelt állványt használja.
•A hálózati kábel károsodásának elkerülése
érdekében se a TV-készüléket, se más tárgyat ne
helyezzen a vezetékre.A hálózati vezeték
megrongálódása tüzet és áramütést okozhat.
• Forgóállványra vagy VESA fali tar tóra történő
felszerelésnél ügyeljen arra, hogy a hálózati
csatlakozódugót ne érje igénybevétel.A nem
tökéletesen illeszkedő hálózati csatlakozódugók
ívképződést vagy tüzet okozhatnak.
• Állóképek
Amennyire lehetséges, kerülje az állóképek
megjelenítését. Ha ez mégsem lehetséges, a
képernyő károsodásának elkerülése érdekében
csökkentse a kontrasztot és a fényerőt.
Az állóképek olyan képek, amelyek huzamosabb
ideig a képernyőn maradnak. Az állóképekre
néhány példa: képernyőn megjelenő menük,
Teletext-oldalak, az alsó és felső fekete sáv,
tőzsdei információk,TV-csatornák logója,
időkijelzés stb.
1.3Újrahasznosítás
•A csomagot a helyi újrahasznosító gyűjtőhelyen
helyezze el.
• Az elemeket biztonságos módon, a helyi
előírásoknak megfelelően selejtezze le.
•A készülék újrafeldolgozható és újrahasznosítható
anyagokból készült.
• Ne kezelje a készüléket a háztartási hulladékkal
együtt. A környezetkímélő újrahasznosítással és a
helyi előírásokkal kapcsolatban tájékozódjon vagy
a termék forgalmazójától kérjen felvilágosítást. A
nem megfelelő hulladékkezelés káros hatással van
a környezetre és az emberi egészségre.
(EEC 2002/96/EC)
MAGYAR
1.2A képernyő ápolása
• Tisztítás előtt húzza ki a dugót az aljzatból.
•A készülék felületét puha, nedves ruhával tisztítsa.
Ne használjon egyéb anyagokat (vegyszer,
háztartási tisztítószer). Ez károsíthatja a
képernyőt.
• Ne törölje a képernyőt olyan anyaggal, amely
megsértheti az üveget!
•A deformálódás és a színvesztés elkerülése
érdekében a vízcseppeket rögtön törölje le.
Fontos!3
2A TV-készülék
DEMO
SOURCE
UNIVERSAL MODE
Ebben a részben a TV-készülék kezelőszerveivel és
funkcióival ismerkedhet meg.
4 Hangosítás + és halkítás 1 Hátoldali csatlakozók
2Oldalsó csatlakozók
To vábbi tudnivalókat a 7. Csatlakozások fejezetben
talál.
5 Az Ambilight be- és kikapcsolása
6 Program- és csatornaváltás fel + és le -
7A menü be- és kikapcsolása
8Navigációs és forgógomb
9 Színes gombok
To vábbi tudnivalókat az 5.1 A távvezérlő áttekintése
című részben olvashat.
4A TV-készülék
2.2Termékkijelölések
A TV-készülék a legmodernebb audio- és
videotechnológiai újításokkal van felszerelve.
A TV-készülék a következő funkciókkal rendelkezik:
Nagyfelbontású LCD-kijelző
1920x1080p, teljes HD-felbontás, a HD-források
legmagasabb felbontása.A progresszív letapogatásnak
köszönhetően ragyogó, villogásmentes képet nyújt,
optimális fényerő és kiváló színek mellett.
Ambilight
Megnyugtató vizuális élményt tesz lehetővé, és javítja
az észlelt képminőséget.
Perfect Pixel HD
Tö k életes képminőség bármilyen forrásból.
100 Hz-es Clear LCD (ha rendelkezésre áll)
A 100 Hz-es Clear LCD technológiának
köszönhetően sokkal pontosabb a mozgás
visszaadása, jobb a feketeszint, nagy a kontraszt,
villódzásmentes az állókép és nagyobb a megtekintési
szögtartomány.
DVB-T és DVB-C beépített tuner
A hagyományos analóg TV-adásokon kívül a készülék
alkalmas digitális földfelszíni, sőt egyes országokban
digitális kábeltelevíziós és rádióadások vételére is.
3Bevezetés
Ez a rész a TV-készülék elhelyezésében és
használatbavételében nyújt segítséget.
3.1A TV-készülék elhelyezése
) Figyelem
A TV-készülék elhelyezése előtt figyelmesen olvassa el
a biztonsággal kapcsolatos tudnivalókat az 1.1
Biztonság című fejezetben.
•A nagyképernyős TV-készülékek nehezek. A
készüléket legalább két személy tegye helyére.
•A TV-nézéshez ajánlott távolság a képernyő átlós
méretének háromszorosa.
•Az ideális látási viszonyok érdekében úgy helyezze
el a készüléket, hogy a képernyőre ne essen
közvetlenül fény.
• Az Ambilight funkció előnyei leginkább besötétített
szobában élvezhetők.
•A legjobb Ambilight hatás érdekében helyezze a
televíziót a faltól 10–20 cm távolságra.
•A TV-készülék hátuljára Kensington biztonsági
nyílással van felszerelve, amelybe lopásgátló zár
helyezhető.A lopásgátló Kensington zár külön
vásárolható meg.
Elektronikus műsorfüzet - EPG
Az elektronikus műsorfüzet megjeleníti a beütemezett
digitális televízióműsorokat a képernyőn.A műsorfüzet
emlékezteti, hogy mikor kezdődnek az adások, hogy
kapcsolja be a TV-t stb.
HDMI csatlakozók
A HDMI-csatlakozók garantálják a csúcsminőségű
nagyfelbontású csatlakoztatást.
USB-csatlakozás / PC hálózatos csatlakozás
Multimédiás csatlakozás, melynek segítségével azonnal
megtekintheti képeit, vagy lejátszhatja zenéit.
Univerzális távvezérlő
A TV-készülék univerzális távvezérlőjével más Philips
és számos egyéb márkájú eszközök is működtethetők,
pl. DVD-lejátszók, DVD-felvevők, digitális
vevőkészülékek (STB beltéri egységek),
házimozirendszerek (HTS).
MPEG4-sugárzás (ha rendelkezésre áll)
A HD-átvitelű adásoknál használható kiváló minőséget
biztosító video-szabvány.
A TV-készülék5
32”-es és 37”-es TV esetén.
42”-es, 47”-es és 52”-es TV esetén.
MAGYAR
3.2Fali rögzítés - VESA
) Figyelem!
Falra rögzítés esetén vegye figyelembe a készülék
súlyát. A nem megfelelő fali rögzítés komoly
sérüléseket és kárt okozhat. Koninklijke Philips
Electronics N.V. nem vállal felelősséget a helytelen
rögzítésért vagy rögzítésből adódó balesetért,
sérülésekért.
Ez a televízió alkalmas VESA-szabványú falra
szerelésre. A rögzítőelem nem tartozék.
A televízióhoz illő rögzítőelem beszerzéséhez lásd a
megfelelő VESA-kódot.
32” / 81 cmVESA MIS-F 200, 200, 6
37” / 94 cmVESA MIS-F 200, 200, 8
42” / 107 cm VESA MIS-F 300, 300, 8
47” / 119 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
52” / 132 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
Az állványokról és fali rögzítőelemekről a
márkakereskedőtől kaphat további információt.
A TV-állvány leszerelése
‡ Keresse meg a 4 csavart a TV-állványon.
A 32”-e (81 cm) méretű TV-k két csavarral
rendelkeznek.
32”-es (81 cm) TV esetén.
A VESA rögzítési pontok
Keresse meg a rögzítési pontokat a TV-készülék
hátoldalán.
32”-es (81 cm) TV esetén.
Más képernyőméret esetén.
® Csavarja ki a csavarokat.
Két csavar 32”-es (81 cm) TV esetén.
Négy csavar más képernyőméretű TV esetén.
ÒEmelje le a TV-készüléket az állványról.
Más képernyőméretű TV esetén.
6A TV-készülék
3.3A távvezérlő elemei
3.5Tápkábel
‡ Nyissa ki a távvezérlő hátoldalán az elemtartó
fedelét.
® Tegye be a távvezérlőbe a 3 mellékelt elemet
(1,5 V-os AAA-LR03 típus). Ügyeljen, hogy az
elemek polaritása (+ és - jel) megfeleljen a
tartó belsején lévő jelölésnek.
ÒZárja vissza a fedelet.
rMegjegyzés
Ha a távvezérlőt huzamosabb ideig nem használja,
vegye ki az elemeket.
3.4Antennakábel
‡ Keresse meg a TV-készülék alsó részén található
antennacsatlakozást.
® Illessze az antennakábel csatlakozódugóját
szorosan az Antenna x aljzatba.
A fali aljzatba illesztett hálózati csatlakozódugó
legyen mindig szabadon hozzáférhető.
A készülék feszültség alatt van és áramot fogyaszt
egészen addig, amíg a hálózati kábelét ki nem húzza
az elektromos hálózatból.
Bár ez a TV nagyon kevés energiát használ fel
készenléti üzemmódban, ha hosszabb ideig nem
kívánja használni a készüléket, az
energiamegtakarítás érdekében húzza ki a hálózati
kábelt a fali aljzatból.
‡ Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e
a TV hátoldalán lévő címkére nyomtatott
feszültségértéknek. Ne dugja a hálózati
vezetéket a fali konnektorba, ha a két érték
eltér.
® Csatlakoztassa stabilan a hálózati kábelt.
32”-es és 37”-es TV esetén.
42”-es, 47”-es és 52”-es TV esetén.
42PFL9803.
A TV-készülék7
MAGYAR
4A TV-készülék
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
használata
A következőkben a készülék alapvető használatával
ismerkedhet meg.
4.1Be- és kikapcsolás -
Készenlét
rMegjegyzés
A TV bekapcsolása legfeljebb 15 másodpercet vesz
igénybe.
A készüléket az alábbi módon kapcsolhatja be:
• Ha a készenléti jelzőfény nem világít, nyomja meg
a TV jobb bal oldalán található B Power
gombot.
• Ha a készenléti jelzőfény világít, nyomja meg a
távvezérlőn a B gombot.
Bekapcsolás közben villog a LightGuide, majd
miután a TV-készülék készen áll a használatra,
teljesen elsötétül.
A készüléket az alábbi módon kapcsolhatja
készenléti állapotba:
•Nyomja meg a távvezérlőn a B gombot.
Kikapcsol a LightGuide, és világítani kezd a
készenléti jelzőfény.
A készülék kikapcsolása:
•Nyomja meg a TV oldalán található B Power
gombot. Mind a LightGuide, mind a készenléti
jelzőfény kikapcsol.
8A TV-készülék használata
4.2 TV-nézés
GHI
CLOCK
PQRS
JKL
TUV
MNO
WXYZ
ABCDEF
ABCDEF
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
SOURCE
4.2.1 Csatornaváltás
‡ A TV-csatornák között az alábbi módon válthat:
•Nyomja meg a távvezérlőn a csatorna számát
(1-999), vagy válassza ki a csatornát a P+ vagy
a P- gombbal.
•Nyomja meg a TV oldalán található
Program/Channel - vagy + gombot.
® Ha vissza kíván kapcsolni az előző TV-csatornára
vagy csatlakoztatott készülékre, nyomja meg az
R gombot.
4.2.2Hangerő beállítása
‡ A hangerőt az alábbi módon állíthatja be:
• Nyomja meg a távvezérlőn a V + vagy a gombot
• Nyomja meg a készülék oldalán található
Volume + vagy gombot.
A vevőkészülék által közvetített kép
automatikusan megjelenhet a képernyőn.
® A kívánt TV-csatornát a digitális vevőkészülék
távvezérlőjével válassza ki.
Ha nem jelenik meg a kép:
‡ Nyomja meg a távvezérlő Source v gombját.
® A o vagy a œ gombbal válassza ki, hogy hová
van csatlakoztatva a digitális vevőkészülék.
ÒNyomja meg az OK gombot.
† A kívánt TV-csatornát a digitális vevőkészülék
távvezérlőjével válassza ki.
rMegjegyzés
Ha még nem csatlakoztatta a készülékeket, lásd az
7 Csatlakozások.
4.4Csatlakoztatott készülékek
‡ Kapcsolja be a készüléket.
A készülék által közvetített kép automatikusan
megjelenhet.
Ha nem jelenik meg a kép:
® Nyomja meg a távvezérlő Source v gombját.
ÒA o vagy a œ gombbal válassza ki, hogy hová
van csatlakoztatva a készülék.
† Nyomja meg az OK gombot.
MAGYAR
A TV-készülék használata
rMegjegyzés
Ha még nem csatlakoztatta a készülékeket, lásd az
7 Csatlakozások.
9
4.5DVD-lemez lejátszása
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
SOURCE
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
TELETEXT
4.6Teletext-oldal kiválasztása
‡ Kapcsolja be a DVD-lejátszót.
® Helyezze be a DVD-lemezt a lejátszóba.
Elképzelhető, hogy a DVD-n lévő kép
automatikusan megjelenik a képernyőn.
ÒNyomja meg a DVD-lejátszón lévő Play π
gombot.
Ha nem jelenik meg a kép:
‡ Nyomja meg a távvezérlő Source v gombját.
® A o vagy a œ gombbal válassza ki, hogy hová
van csatlakoztatva a DVD-lejátszó.
ÒNyomja meg az ok gombot.Várjon néhány
másodpercig, míg a közvetített kép meg nem
jelenik.
† Nyomja meg a Play π gombot.
A legtöbb TV-csatorna Teletexten keresztül is
közvetít információkat.
A Teletext-oldalakat az alábbi módon jelenítheti
meg:
‡ Nyomja meg a Teletext gombot.
Megjelenik a főoldal.
® A kívánt oldalt az alábbi módon választhatja ki:
• A számgombokkal írja be az oldalszámot.
• A P-, P+ vagy a o, œ vagy a g gombbal
léphet az előző vagy a következő oldalra.
•A képernyő alsó részén látható színezett
opciókat a színes gombokkal választhatja ki.
•Az előzőleg megtekintett oldalhoz az R
gomb megnyomásával térhet vissza.
ÒA teletext kikapcsolásához nyomja meg újra a
Teletext gombot.
rMegjegyzés
Csak az Egyesült Királyságban: számos digitális TVcsatorna további digitális szöveges szolgáltatásokat
biztosít (pl. BBC1).
A Teletextről bővebben az 5.6 Teletext című
fejezetben olvashat.
10A TV-készülék használata
4.7Ambilight üzemmódok
GHI
CLOCK
PQRS
JKL
TUV
MNO
WXYZ
ABCDEF
közötti váltás
Az Ambilight üzemmód két szélsőséges beállítása a
pihentető és a dinamikus. Így az Ambilight lágyan és
fokozatosan, vagy gyorsan és érzékenyen vált a
képernyőn megjelenő képekkel együtt.
Az Ambilight módok közötti váltás:
‡ A funkció bekapcsolásához nyomja meg az
Ambilight gombot.
® A Mode gombbal válasszon a pihentető és a
dinamikus beállítás közül.
A Mode gombbal csak akkor választhat beállítást, ha
az Ambilight menüben az Aktív üzemmód van
kiválasztva a Ambilight-színnél.
Ha egy rögzített szín van megadva, akkor a Mode
gomb hatástalan. Lásd az 5.5 Ambilight című
fejezetet.
LoungeLight üzemmód (ha rendelkezésre áll)
A TV-készülék készenléti állapotában is
bekapcsolhatja az Ambilight funkciót.
‡ Nyomja meg a távvezérlőn az Ambilight
gombot.Várja meg, amíg világítani nem kezd az
Ambilight.
® A Mode gombbal válassza ki a kívánt Ambilight-
hatást.
Az Ambilight funkcióról bővebben az 5.5 Ambilight
című fejezetben olvashat.
à Tipp
Az Ambilight funkciót akkor élvezheti teljes
mértékben, ha lekapcsolja a szobában lévő
lámpákat.
A TV-készülék használata
MAGYAR
11
5A TV-készülék
DEMO
speciális funkciói
• az Elektronikus műsorfüzet előnyei
Ebben a részben a TV-készülék alábbi fejlett
funkcióit ismerheti meg:
•a menük használata
•a kép, a hang és az Ambilight beállítása
•további tudnivalók a Teletextről
•kedvenc csatornalista összeállítása
5.1A távvezérlő áttekintése
5.1.1A távvezérlő áttekintése1 Készenlét B
• zárak és időzítők beállítása
•feliratok beállítása és a felirat nyelvének
kiválasztása
• USB-eszközön, PC-n vagy otthoni hálózaton
tárolt fényképek megtekintése és zenék
meghallgatása.
A készülék bekapcsolása, illetve készenléti
módba kapcsolása.
2 Source v
•A Forrás menü be- és kikapcsolása.
•Csatlakoztatott készülék és a TV közötti váltás.
3 TV
A távvezérlő TV üzemmódba váltása.
4 Teletext
A teletext be- és kikapcsolása.
5 Színes gombok
•Teletext-oldalak kiválasztása.
•Különböző funkciók kiválasztása.
Demo
A demo menü kapcsolható be, amely a készülék
funkcióit mutatja be.
6 Guide a
Az Elektronikus műsorfüzet megnyitása és
bezárása.
7 Navigációs és forgatható gomb
Navigálás (o, œ, p, π) jobbra vagy balra
forgatással pedig a lehetséges lista- és
menüelemek megjelenítése.
8 OK
•A csatornalista megjelenítése.
•Beállítások aktiválása.
9 Back gomb g
Az előző műsor vagy teletext oldal kiválasztása.
A csatornalista törlése.
10 Gombok az audio- és videoberendezések
kezeléséhez: Ò,π/º,†,‡,®
DVD-lejátszó vagy felvevő, Blu-Ray lemez
lejátszó és videomagnó működtetése.
Cancel (csak Nagy-Britanniában)
Csak a digitális szöveges és interaktív
szolgáltatásokból való kilépésre szolgáló gomb.
11 Hangerő V
A hangerőszint beállítása.
12 Némítás ¬
A hang némítása, illetve visszakapcsolása.
12A TV-készülék fejlett funkciói
13 Számgombok
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
SOURCE
DEMO
UNIVERSAL MODE
TV-csatorna kiválasztása.
14 Clock
Az óra megjelenítése a képernyőn.
15 Ambilight
Az Ambilight be- és kikapcsolása.
16 Mode
Az Ambilight dinamikus hatásának beállítása
17 Előző csatorna R
Visszakapcsolás az előzőleg megjelenített
csatornára
18 +P- Csatornák léptetése fel és le
A következő vagy az előző csatornára ugrás a
csatornalistában.
19 Menu Ï
A menü be- és kikapcsolása.
20 Képernyő-információ i
A csatornával vagy a műsorral kapcsolatos
információk megjelenítése, amennyiben
rendelkezésre állnak.
21 Felezett képernyő b
A teletext megjelenítése a képernyő jobb
oldalán, a kép megjelenítése a bal oldalon.
22 Subtitle
A felirat üzemmód aktiválása és kikapcsolása.
23 Széles képernyős képformátum q
Képformátum kiválasztása.
24 DVD STB HTS
A csatlakoztatott készülékek vezérlése.
Ha a távvezérlő valamelyik gombjáról szeretne
olvasni, nézzen utána a 10 Tárgymutató című
részben, hogy a kézikönyvben hol található a leírása.
5.1.2Univerzális távvezérlő
A TV-készülék távvezérlője olyan univerzális
távvezérlő, amellyel más Philips és számos egyéb
márkájú eszközök is működtethetők, pl. DVDlejátszók, DVD-felvevők, digitális vevőkészülékek
(STB beltéri egységek), házimozirendszerek (HTS).
‡ DVD-készülék, kábeltelevízió-vevő (STB beltéri
egység) vagy házimozirendszer (HTS)
kiválasztásához nyomja meg a távvezérlő DVD,
STB vagy HTS gombját. A gomb mindaddig
villog, amíg az adott távvezérlő az adott típusú
készülék működtetésére van állítva.
® A készülék a TV-távvezérlő megfelelő gombjaival
működtethető.
Ha a készülék nem reagál, vagy nem
megfelelően működik, akkor külön be kell
állítania a távvezérlőt az adott készülék
működtetésére. Lásd az 5.1.3 Beállítás egy adott
eszköz működtetéséhez című fejezetet.
ÒA TV gomb megnyomásával térhet vissza a
normál TV üzemmódba. Ha fél percig a
távvezérlő egyik gombját se nyomja meg, a
távvezérlő visszavált a normál TV üzemmódba.
5.1.3Beállítás egy adott eszköz
működtetéséhez
A távvezérlő háromféleképpen is beállítható egy
adott márkájú készülék működtetésére.
–ebben segítségére lehet az Univerzális távvezérlő
segédlet
– megadhatja egy gyártó beállítókódját
– automatikus keresést indíthat.
rMegjegyzés
A távvezérlő nem feltétlenül kompatibilis minden
típusú DVD-készülékkel, kábel-TV vevővel és
házimozirendszerrel.
1. módszer: az Univerzális távvezérlő segédlet
használatával
‡ Kapcsolja be a készüléket.
® A kívánt univerzális üzemmód kiválasztásához
tartsa nyomva 4 másodpercig a DVD, STB vagy
HTS univerzális üzemmód gombot, vagy nyomja
meg a Menu Ï gombot, válassza a Beállítás >
Installálás > Távvezérlő segédlet elemet, majd a
π gomb megnyomásával lépjen be.
- A DVD DVD, DVD-R, HDD és Blu-ray lemez
lehet
- Az STB digitális vevőkészülék és (kábeles,
műholdas) beltéri egység lehet
-A HTS házimozirendszer és audio/videorendszer lehet
A távvezérlő most a kiválasztott programozási
üzemmódban van. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
rMegjegyzés
Ügyeljen, hogy a televízió és a készülék egyaránt
legyen a távvezérlő hatókörében.
MAGYAR
A TV-készülék fejlett funkciói
2. módszer: a beállítókód közvetlen megadásával
Az Univerzális távvezérlő segédlet használata helyett
közvetlenül megadhat egy beállítókódot is. Az egyes
márkáknak és készülékeknek megfelelő kódok a
jelen kiadvány végén vannak felsorolva.
13
‡ A kívánt univerzális üzemmód kiválasztásához
egyidejűleg tartsa nyomva 4 másodpercig a
DVD, STB vagy HTS és a
OK gombot.
® Adja meg a készülék típusához és márkájához
tartozó háromjegyű kódot. Egyes márkáknak
több kódjuk is van, ilyenkor külön ki kell
választani az ismert megfelelő kódot. Ezeket
rMegjegyzés:
Az OK gombbal szüneteltetheti az automatikus
keresést. A o és a œ gombbal tudja egyenként
lépve előre és hátra irányban keresni a készüléknek
megfelelő ismert kódot, az OK gomb újbóli
megnyomásával pedig folytathatja az automatikus
keresést.
egyesével próbálhatja ki.
Ha ismert kódot ad meg, az összes univerzális
üzemmód gomb villog a kiválasztás
megerősítésére. Ha ismeretlen kódot ad meg, az
univerzális üzemmód gombok 2 másodpercig
világítanak. Ismételje meg a 2. lépést egy másik
kóddal.
ÒCélozzon a távvezérlővel a készülék felé, majd a
B gombbal tesztelje, hogy ismeri-e a kódot a
készülék. Ha igen, próbálja ki, hogy működik-e
minden funkció. Ha a készülék nem ismeri föl a
kódot, illetve ha nem működik minden funkció,
hajtsa végre ismét az 1–2. lépést a márka
valamelyik másik beállítókódjával.
5.1.4A távvezérlő tartós átváltása a
kiválasztott univerzális üzemmódra
Ha megnyomja a DVD, STB vagy HTS gombot, a
távvezérlővel más készülékek is működtethetők. Ha
fél percig a távvezérlő egyik gombját se nyomja
meg, a távvezérlő visszavált a normál TV
üzemmódba.
Beállítható, hogy a távvezérlő a fél perc leteltével ne
váltson vissza a normál TV üzemmódba, hanem
mindaddig egy univerzális üzemmódban maradjon,
amíg egyik univerzális üzemmód gombját sem
nyomja meg.
‡ Nyomja meg a TV gombot.
3. módszer: az összes kód automatikus keresésével
Ha nem sikerül megtalálnia az ismert márkát vagy
kódot, automatikusan is kereshet az összes kód
® Egyidejűleg tartsa nyomva 4 másodpercig az OK
és a ¬ gombot. Két másodpercig világít a B
gomb.
között. Az automatikus keresés beletelhet néhány
percbe.
Ha az automatikus kereséssel sem sikerül megtalálni
a kódot, akkor az adott készüléket nem lehet a
távvezérlővel működtetni. Ilyenkor a saját
távvezérlőjével működtesse a készüléket.
Mostantól kezdve a távvezérlő nem vált vissza a
normál TV üzemmódba.
A fél perc utáni automatikus normál TV
üzemmódba való visszakapcsolást ugyanezzel az
1–2. lépéssel állíthatja vissza.
‡ Kapcsolja be azt a készüléket, amelyhez be
kívánja állítani a TV-távvezérlőt.
® Az automatikus keresés közben célozzon a
készülékre a távvezérlővel.
ÒA kívánt univerzális üzemmód kiválasztásához
egyidejűleg tartsa nyomva 4 másodpercig a
DVD, STB vagy HTS és a
OK gombot. Ekkor
folyamatosan világít a kiválasztott univerzális
üzemmód jelzőfénye.
† Az OK gombbal indítsa el az automatikus
keresést. Két másodpercenként, amikor új kód
kerül elküldésre, felvillan a B gomb.
Ta r tsa a távvezérlőt az eszközre irányítva.
º Amikor kikapcsol a készülék, az OK gombbal
állítsa le a keresést.
◊A B gombbal kapcsolja be a készüléket.
‹Ellenőrizze, hogy lehet-e a távvezérlő gombjaival
működtetni minden funkciót. Ha nem működik
minden funkció, nyomja meg ismét az OK
gombot, hogy folytatódhasson a megfelelő kód
automatikus keresése.
≈Ha minden funkció működik, jóváhagyásként és
az automatikus keresésből való kilépéshez
nyomja meg a kiválasztott univerzális üzemmód
5.1.5A készülék funkcióinak áttekintése
Amikor a távvezérlő egy adott készülékre van állítva,
az itt felsoroltakon kívül minden gomb ugyanazt a
funkciót nyújtja.
• DVD-lejátszó
Menu gomb = a DVD-lemez menüje
P-/+ = a DVD előző / következő műsorszáma
• DVD-felvevő
Ò gomb = a DVD-R lemez előző műsorszáma
† gomb = a DVD-R lemez következő
műsorszáma
• Merevlemezes DVD-felvevőMenu gomb = a DVD-R merevlemezének
böngészője
Ò gomb = a DVD-R merevlemezének
előző műsorszáma
† gomb = a DVD-R merevlemezének
következő műsorszáma
• Blu-Ray lemez lejátszóa gomb = a Blu-Ray lemez tartalommenüje
Menu gomb = a Blu-Ray lemezmenüje
gombot.
14A TV-készülék fejlett funkciói
• Digitális vagy műholdvevő készülék
en
ü
é
p
g
sok assziszt...
s
s...
Változatlan funkciók.
• HázimozirendszerMenu gomb = a házimozirendszer lemezmenüje
V gomb = a házimozirendszer hangereje
P-/+ = a házimozirendszerrel előző/következő
száma
5.1.6A távvezérlő beállítókódjai
Lásd a kézikönyv végén.
5.3A TV menüje
A képernyőn megjelenő menük segítségével
telepítheti a TV-készüléket, beállíthatja a képet és a
hangot, kiválaszthatja a kívánt Ambilight funkciót,
valamint elérheti a különböző funkciókat. Ebben a
részben a menükkel és kezelésükkel ismerkedhet meg.
5.3.1A menü
‡ A TV menüje a távvezérlőn lévő Menu Ï
gombbal jeleníthető meg.
® A TV menüjéből a Menu Ï gomb
megnyomásával léphet ki.
A TV menüje a következő elemeket tartalmazza:
A TV m
5.2LightGuide fényerő
A tv-készülék elején található LightGuide jelzőfény
mutatja a bekapcsolt állapotot.
A bekapcsolást követően a LightGuide folyamatosan
világít. Fényének intenzitását beállíthatja, illetve
megadhatja, hogy a bekapcsolás után ne világítson.
‡ Nyomja meg a Menu Ï gombot, és válassza a
Ezzel a menüelemmel válthatja a TV-készüléket
valamelyik előre beállított értékre. Mindegyik
opció egyedi kép-, hang- és Ambilight
beállításokat tartalmaz.
• Kép
Ezzel a menüelemmel adhatja meg a
képbeállításokat.
• Hang
Ezzel a menüelemmel adhatja meg az egyes
hangbeállításokat.
• Ambilight
Ezzel a menüelemmel adhatja meg az Ambilight
beállításokat.
• Beállítások asszisztens
A Beállítások asszisztens segítségével rendkívül
egyszerűen elvégezhetők az alapvető kép-, hangés Ambilight beállítások.
• Funkciók
Ezzel a menüelemmel állíthatja be az egyéb
funkciókat.
MAGYAR
A TV-készülék fejlett funkciói
15
• Beállítás
é
r
ő
épé
r
ő
t
Sz
Sz
á
t
...
é
g
é
r
ő
98
52
0
m
á
s
é
p
t
Szin
Sz
Sz
á
t
...
é
g
é
r
ő
90
52
0
á
s
7
t
en
ü
é
p
g
sok assziszt...
s
s...
Ezzel a menüelemmel
- telepítheti és frissítheti a TV-készülék szoftverét;
-veheti igénybe a Távvezérlő segédletet, amellyel
egyszerűen beállíthatja a távvezérlőt egyéb
készülékek működtetésére;
-veheti igénybe a Csatlakoztatási segédletet,
amely segítséget nyújt a készülékek televízióhoz
való csatlakoztatásában.
5.3.2A menü használata
Az alábbi példa segítségével megtanulhatja a menü
kezelését.
‡ Nyomja meg a távvezérlőn a Menu Ï gombot.
Megjelenik a TV menüje a képernyőn.
A TV m
Han
® A o vagy a œ gombbal válassza a Kép
menüelemet.
ÒA π gombbal jelenítse meg a képbeállításokat.
º A π gombbal jelenítse meg a fényerő beállítást.
nye
◊A o és a œ gombokkal adja meg a kívánt
beállítást.
‹A p gombbal lépjen vissza a Képbeállítások
menübe, vagy a Menu Ï gombbal lépjen ki a
TV menüjéből.
rMegjegyzés:
Digitális csatornák telepítésével több lehetőség is
rendelkezésre áll.
5.4Kép- és hangbeállítások
A TV-készülék első bekapcsolásakor kiválasztotta a
kívánt kép-, hang- és Ambilight beállításokat. Az
alábbi részek azt ismertetik, hogy miként lehet
ezeket a beállításokat módosítani, finomítani.
Kontrasz
nye
Kontrasz
4
5.4.1Intelligens beállítások
A funkció segítségével a TV-készülék a kívánt előre
beállított értékekre állítható. Mindegyik opció egyedi
kép-, hang- és Ambilight beállításokat tartalmaz.
‡ Nyomja meg a távvezérlőn a Menu Ï gombot,
majd válassza az Intelligens beállítások
rnyala
menüelemet.
® A lista megjelenítéséhez nyomja meg a π
gombot.
† A œ gombbal válassza ki a Fényerő
menüpontot.
ÒA o vagy a œ gombbal válasszon egy beállítást.
† Nyomja meg az OK gombot.
º A Menu Ï gomb megnyomásával lépjen ki a
nye
Kontrasz
nye
TV menüjéből.
Intelligens beállítások: Egyéni, Élénk, Szabványos,
Film, Energiatakarékos, Játék.
5.4.2Beállítások asszisztens
Zavarelnyo
rnyala
A Beállítások asszisztens segítségével rendkívül
egyszerűen elvégezhetők az alapvető kép- és
hangbeállítások. Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
‡ Nyomja meg a távvezérlő Menu Ï gombát,
válassza a Beállítások asszisztens menüelemet,
majd a π gombbal jelenítse meg.
16A TV-készülék fejlett funkciói
® Az asszisztens indításához nyomja meg a
ect
D
atura
on
CD
Jav
tott
éless
é
g
...
Sztá
s
é
p
m
á
s
Sz
á
t
é
ékel
ő
éátum
uto form
.üzem...
...
é
p
t
é
r
ő
Szin
Perfect Pixel HD
Pixe
é
á
uto form
.üzem...
é
á
s
en
ü
é
p
g
e
e
s...
távvezérlőn lévő zöld gombot.
ÒA p és a π gombokkal válthat a bal és a jobb
oldali beállítások között.
† A következő beállításra a zöld gomb
megnyomásával léphet.
Az asszisztens számos beállításon végigvezeti.
A beállítások elvégzése után a készülék
rákérdez, hogy tárolni kívánja-e azokat.
º Az összes beállítást a zöld gomb megnyomásával
tárolhatja.
5.4.3Képbeállítások
Ebben a fejezetben arról olvashat, hogy hogyan
lehet külön-külön módosítani a képbeállításokat.
‡ Nyomja meg a távvezérlőn a Menu Ï gombot,
majd válassza a Kép menüelemet.
® A lista megjelenítéséhez nyomja meg a π
gombot.
ÒA o vagy a œ gombbal válasszon egy beállítást.
A TV m
Kontrasz
nye
Han
B
B
A
• Kontraszt
A kép világos területeinek erősségét szabályozza,
a sötét területeket változatlanul hagyja.
• Fényerő
A teljes kép fényerejét szabályozása.
• Szín
A telítettség szintjének szabályozása.
• Színárnyalat
NTSC sugárzás esetén ez a beállítás kiegyenlíti a
különböző színváltozatokat.
• Zavarelnyomás
A képzaj csökkentése és kiszűrése. A Minimum,
Maximum és a Ki beállítások közül választhat.
• Képélesség
Az apró részletek élességének szabályozása.
• Színárnyalat
A színek Normál, Meleg (vöröses) vagy Hideg
(kékes) árnyalatra állíthatók. A Felhasználói
telepítés opcióval igény szerint adhatók meg a
beállítások a Felhasználói menüben.
• Felhasználói telepítés
A zöld gombbal kiválaszthatóak az egyes sávok,
amelyekkel az alábbiak értéke állítható be:
- R-WP piros fehérszint
- G-WP zöld fehérszint
- B-WP kék fehérszint
- R-BL piros feketeszint
- G-BL zöld feketeszint
• Perfect Pixel HD
A Perfect Pixel HD rendszer speciális
beállításainak vezérlője, amellyel a legjobb
élességet, kontrasztot, színt és mozgást
varázsolhatja a képernyőre.
Perf
Pixel H
Zavarelnyo
rnyala
Optikai
A
HD N
100 Hz Clear L
l Moti
rvi
- HD Natural Motion
Vibrálásmentessé teszi a képet, és simává alakítja
a mozgást, különösen mozifilmek esetében.
- 100 Hz Clear LCD (ha van)
Különösen élessé teszi a mozgás reprodukcióját,
javítja a feketeszintet és a kontrasztot,
villódzásmentessé teszi az állóképet és növeli a
megtekintési szögtartományt.
- Javított élesség
Különösen fokozza az élességet, elsősorban a
képek vonalainál és kontúrjainál.
- Dinamikus kontr.
Annak a szintnek a beállítása, amelynél a
TV-készülék majd automatikusan javítja a kép
sötét, közepes és világos területein lévő
részleteket.
- Dinamikus háttérvilágítás
Annak a szintnek a beállítása, amelynél a
képernyő fényerejének csökkentése révén
csökkenthető az áramfogyasztás.
A legkisebb áramfogyasztás és a legjobb fényerő
intenzitás közül választhat.
- MPEG zavar elnyomas
Ez kisimítja a zavaró átmeneteket a digitális
anyagokon.
- Színjavítás
A színeket élénkebbé teszi, és fényes színek
esetén növeli a részletek felbontását.
MAGYAR
A TV-készülék fejlett funkciói17
• Aktív vezérlés
TELETEXT
SUBTITLE
UNIVERSAL MODE
DEMO
A funkció a lehető legjobb képminőség
érdekében korrigálja a fogadott jeleket.
Az Aktív vezérlés funkció ki- és bekapcsolása.
• Fényérzékelő
A kép- és az Ambilight beállításokat a helyiség
fényviszonyaihoz igazítja. Az Optikai érzékelő beés kikapcsolása.
• Képformátum / Auto form. üzem.
Lásd az 5.4.4 Széles képernyős képformátum
című fejezetet.
5.4.4Széles képernyős képformátum
Kiküszöbölhetők a képernyő két oldalán vagy a
tetején és az alján megjelenő fekete sávok, ha egy
olyan képformátumra vált, amely az egész képernyőt
betölti.
‡ A Képformátum menü bekapcsolásához nyomja
meg a q gombot.
• Super zoom (HD esetén
nem alkalmazható.)
A 4:3 képarányú adások
esetén eltávolítja az oldalsó
fekete sávokat. A minimális
torzítás elkerülhetetlen.
• 4:3 (HD esetén nem
alkalmazható.)
A klasszikus 4:3 formátumú
megjelenítés.
• Film nyújtása 14:9
(HD-nél nem alkalmazható.)
A formátum 14:9 arányra
történő átállítása.
• Film szélesítése 16:9
(HD-nél nem alkalmazható.)
A formátum 16:9 arányra
történő átállítása.
• Széles képernyő
A formátum kiszélesítése
16:9 formátumra.
® A o és a œ gombokkal válasszon a
rendelkezésre álló képformátumok közül.
ÒNyomja meg az OK gombot.
† A csak részben látható felirat megjelenítéséhez
nyomja meg a o gombot, így felfelé
mozgathatja a képet.
à Tipp
A minimális torzítás érdekében az Autom. formátum
ajánlott.
• Autom. formátum (PC-nél nem alkalmazható.)
A kép automatikus nagyítása, hogy az teljesen
kitöltse a képernyőt. A feliratok továbbra is
láthatóak maradnak. Az Autom. formátum
kétféleképpen adható meg.
‡ A menüben válassza a Kép > Autom. formátum
üzemmódot.
® Válassza az A képfelület
automatikus kitöltése
lehetőséget, ekkor a kép
a lehető legjobban kitölti
a képernyőt.Válassza az
A kép automatikus nagyítása lehetőséget, ekkor
megmarad az eredeti képformátum;
előfordulhatnak fekete sávok.
• Nem méretezett
(Kizárólag HD és PC esetén.)
Maximális élesség. A széleknél
torzítás fordulhat elő. Fekete
sávok jelenhetnek meg a
számítógépről megtekintett
képeken.
rMegjegyzés
Ne feledje el megnevezni a csatlakoztatott
készüléket a Csatlakozás menüben. Lásd a
7.5.1 A készülékek elnevezése című fejezetet.
5.4.5Hangbeállítások
Ebben a részben a képbeállítások elvégzésének
módjáról olvashat.
‡ Nyomja meg a távvezérlőn a Menu Ï gombot,
majd válassza a Hang menüelemet.
® A lista megjelenítéséhez nyomja meg a π
gombot.
ÒA o vagy a œ gombbal válasszon egy beállítást.
18A TV-készülék fejlett funkciói
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.