Philips 47PFL9703D, 42PFL9603D, 52PFL9703D, 47PFL9603D, 42PFL9703D Quick start guide [da]

0 (0)

Register your product and get support at …

www.philips.com/welcome

Quick

Start

SV Installation

DA Installation

NO Installasjon

FI Asennus

PT Instalação

GR Εγκατάσταση

Förpackningen innehåller

DA Hvad er der i kassen

NO Eskens innhold

FI Pakkauksen sisältö

PT Conteúdo da embalagem

GR Τι περιέχει η συσκευασία

TV och stativ

Televisio ja jalusta

Fjernsyn og stander

Televisor e suporte

TV og stativ

Τηλεόραση και στοιχείο στήριξης

Start

Startguide

Startguide Startveiledning Aloitusopas Guia de Iniciação

Οδηγός έναρξης

Help

Kundtjänst

Onlinehjælp

Forbrukerstøtte

Kuluttajapalvelu Dział obsługi klienta

Eξυπηρέτηση καταναλωτών

UK

Ireland

Fjärrkontroll

Nätkabel och antennkabel

Användarhandbok

Fjernbetjening

Strømkabel & antennekabel

Brugervejledning

Fjernkontroll

Strømkabel og antennekabel

Brukerhåndbok

Kauko-ahjain

Virtajohto ja antennikaapeli

Käyttöopas

Telecomando

Cabo de alimentação e cabo da antena

Manual do Utilizador

Τηλεχειριστήριο

Καλώδιο τροφοδοσίας & кαλώδιο τροφοδοσίας

Εγχειρίδιο χρήσης

Philips 47PFL9703D, 42PFL9603D, 52PFL9703D, 47PFL9603D, 42PFL9703D Quick start guide

Vridbart stativ

Drejelig stander

Dreiestativ

Kääntyvä teline

Suporte giratório

Περιστρεφόμενη βάση

2

Ta bort den gula bromsanordningen på baksidan av stativet så kan du justera TV:n i sidled.

Fjern den gule bremse bag på standeren, så tv'et kan dreje.

Fjern den gule bremsen bak på stativet slik at TVen kan dreies.

3

Avaa jalustan takaosassa oleva keltainen jarru, jotta televisiota saa käännettyä.

Retire o freio amarelo na parte posterior do suporte para que o televisor possa girar.

Αφαιρέστε το κίτρινο φρένο στο πίσω μέρος της βάσης έτσι ώστε να είναι δυνατή η περιστροφή της τηλεόρασης.

2 Fjärrkontrollen

Fjernbetjeningen Fjernkontrollen Kauko-ohjain Telecomando

Το τηλεχειριστήριο

2

Navigering och knappen OK

Tryck på o,œ eller p,π för att navigera på TV-menyn eller vrid på rullhjulet om du vill bläddra genom menylistor.

Bekräfta inställningen genom att trycka på OK.

Navigationsog OK-tast

Tryk på o,œ eller p,π for at navigere

iTV-menuen, eller drej på det drejelige hjul for at rulle gennem menulisterne. Tryk på tasten OK for at bekræfte dit valg.

Navigasjon og OK-knapp

Trykk på o,œ eller p,π for å navigere

iTV-menyen, eller vri på roteringshjulet for å bla gjennom menylistene. Trykk på OK -knappen for å bekrefte valget.

Navigointi ja OK-painike

Paina o,œ tai p,π, kun haluat selata TV-valikkoa, tai käännä pyörivää ohjainta ja siirry valikkoluetteloissa. Vahvista valinta painamalla OK-painiketta.

Teclas de navegação e OK

Prima o,œ ou p,π para navegar pelo menu do TV ou gire a roda para percorrer as listas do menu. Prima a tecla OK para confirmar a sua selecção.

Πλήκτρο περιήγησης και πλήκτρο ΟΚ

Πιέστε o,œ ή p,π για να περιηγηθείτε στα μενού της τηλεόρασης ή γυρίστε τον περιστροφικό τροχό για να μετακινηθείτε στις λίστες μενού. Πατήστε το πλήκτρο OK για να επιβεβαιώσετε την επιλογή σας.

SOURCE v

UNIVERSAL MODE

b SUBTITLE q

Ï

CLOCK

FärgknapparVälj en åtgärd eller ett alternativ som visas på skärmen genom att trycka på motsvarande färgknapp.

Farvekodede taster

Tryk på en farvetast for at vælge en opgave eller et valg vist på skærmen.

Fargekodede knapper

Trykk på en fargeknapp for å velge en oppgave eller et valg som vises på skjermen.

VäripainikkeetValitse näytössä näkyvä tehtävä tai valinta väripainikkeella.

Teclas com código de cores

Prima uma tecla de cor para seleccionar uma tarefa ou opção apresentada no ecrã.

Έγχρωμα πλήκτρα επιλογής

Πατήστε ένα έγχρωμο πλήκτρο επιλογής για να επισημάνετε μια λειτουργία ή επιλογή στην οθόνη.

Loading...
+ 8 hidden pages