PHILIPS 47PFL7642D, 42PFL3512D, 37PFL7662D, 19PFL5602D, 19PFL5522D User Manual [sk]

...
www.philips.com/support
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff Austria 0810 000205 0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 free Ireland 01 601 1777 local Italy 840320086 €0.08/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0870 900 9070 local
This information is correct at the time of press.
For updated information, see www.support.philips.com
Recyklácia
Obal tohto výrobku je recyklovateľný. O správnom postupe likvidácie sa informujte na miestnych úradoch.
Likvidácia starého výrobku
Váš výrobok je navrhnutý a vyrobený z kvalitných materiálov a súčiastok, ktoré môžu byť recyklované a znovu použité. Ak sa na výrobku nachádza symbol preškrtnutej nádoby na odpad, tento výrobok podlieha Európskej direktívy 2002/96/EC.
Informujte sa, prosím, spôsobe likvidácie elektrických a elektronických zariadení vo vašom regióne. Riaďte sa, prosím, miest­nymi pravidlami a nelikvidujte staré výrobky spolu s domovým odpadom. Správny spôsob likvidácie vášho starého výrobku pomôže predchádzať negatívnym dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Likvidácia batérií
Dodané batérie neobsahujú ťažké kovy ortuť a kadmium. Informujte sa o možnostiach likvidácie použitých batérií vo vašom regióne.
Informácie o výrobku
• Model a sériové číslo nájdete na zadnej a ľavej spodnej strane vášho televízora a na obale.
Zadná strana
Ľavá spodná strana televízora
televízora
• V pohotovostnom režime je spotreba energie tohto zariadenia je nižšia ako 1 W.
• Informácie o spotrebe elektrickej energie tohto zariadenia nájdete na štítku na zadnej strane TV.
• Bližšie informácie o tomto výrobku
nájdete v popise výrobku na adrese www.philips.com/support.
Poznámka Špecifikácie a informácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
• Ak potrebujete ďalšiu pomoc, obráťte sa, prosím, na službu podpory pre zákazníkov vo vašej krajine. Príslušné telefónne čísla a adresy sú uvedené v dodanom celosvetovom záručnom liste.
DÔLEŽITÉ
Tento prístroj nepodporuje zvukový
formát AC3. Pomocou tlačidla
na
diaľkovom ovládači vyberte iný formát
zvuku.
Niektoré televízne antény vyžadujú
napájanie z televízneho prijímača. Tento
prístroj takú funkciu nepodporuje.
Obsah
1 Úvod .......................................... 3
1.1 Dôležité informácie ............................3
1.1.1 Statické obrázky na televíznej
obrazovke .............................................3
1.1.2 Elektrické, magnetické a
elektromagnetické polia („EMF“) ....3
1.2 Čo je digitálna televízia? ....................4
1.3 Digitálne alebo analógové kanály? ... 4
2 Bezpečnosť ............................... 5
2.1 Všeobecné ............................................5
2.2 Starostlivosť o obrazovku .................5
3 Prehľad tlačidiel a konektorov
televízora................................... 6
3.1 Bočné alebo vrchné ovládacie prvky
................................................................6
3.2 Konektory na zadnej strane ............. 6
3.3 Bočné konektory ................................6
4 Začíname...............................................7
4.1 Pred tým, než začnete .......................7
4.2 Pripojenie antény ................................ 7
4.3 Zapájanie a odpájanie hlavného .....
napájania .............................................. 7
4.4 Zapnutie televízora ............................ 7
4.5 Použitie diaľkového ovládača ...........7
5 Funkcie diaľkového ovládača .. 8
6 Prehliadanie hlavnej ponuky Digital a doplnkových ponúk ... 10
9.2 Pozeranie nových televíznych kanálov alebo počúvanie nových
rozhlasových staníc ............................15
10 Nastavenie služby ..................... 16
10.1 Pridanie nových služieb ..................... 16
10.2 Opätovná inštalácia všetkých
služieb ....................................................16
10.3 Manuálne inštalovanie služieb ..........17
11 Test príjmu ...............................18
12 Preferencie ................................ 19
13 Obmedzenia prístupu .............. 20
14 Vytváranie zoznamu
obľúbených kanálov ................. 21
Slovenský
15 Informácie .................................22
16 Používanie ponuky
Možnosti .................................... 23
17 Sprievodca televíznym
programom ............................... 24
18 Digitálny teletext (MHEG) ...... 25
19 Používanie modulu
podmieneného prístupu
(CAM) ........................................ 26
7 Prvé zapnutie televízora .......... 13
8 Vysvetlenie informácií
v informačnom paneli .............. 14
8.1 Popis informačného panela ............... 14
8.2 Popis symbolov ...................................14
9 Pomocné zoznamy ................... 15
9.1 Nové usporiadanie služieb ................ 15
20 Automatické ladenie
analógových programov .......... 27
21 Ručné ladenie analógvých
programov ................................ 28
22 Triedenie programov ............... 29
23 Názvy kanálov ........................... 30
1
24 Výber obľúbených programov
....................................................31
25 Funkcie. ..................................... 32
25.1 Časovač .................................................32
25.2 Rodičovský zámok .............................. 33
25.3 Detský zámok ...................................... 34
25.4 Active Control .................................... 34
26 Nastavenia obrazu a zvuku ..... 35
27 Inteligentný obraz a zvuk ........ 36
28 Formát obrazu ......................... 37
29 Teletext ..................................... 38
30 Použitie televízora ako
počítačového monitora ........... 40
30.1 Pripojenie počítačových zariadení ...40
30.2 Ovládanie nastavení televízora, keď je
Slovenský
pripojený počítač .................................40
31 Použitie televízora v režime HD
(vysoké rozlíšenie) .................... 41
31.1 Pripojenie HD zariadenia ................... 41
31.2 Ovládanie nastavení televízora počas
režimu HD ............................................ 41
31. 3 Položka Mode Selection (Výber režimu) v ponuke Features
(Funkcie) ............................................... 42
31. 4 Funkcia Display (Native 1080i)
v ponuke Features (Funkcie) ............42
31. 5 Podporované formáty vstupov......... 43
32.6 Pripojenie DVD prehrávača, satelitného alebo káblového
prijímača ................................................ 46
32.7 Pripojenie počítača .............................. 47
32.8 Pripojenie fotoaparátu, kamkordéra
a hernej konzoly .................................. 48
32.9 Pripojenie slúchadiel ........................... 48
33 Riešenie problémov .................49
34 Slovník pojmov ......................... 51
32 Pripojenie iného zariadenia .... 44
32.1 Pripojenie videorekordéra alebo DVD
rekordéra .............................................. 44
32.2 Pripojenie dekodéra a
videorekordéra ....................................44
32.3 Pripojenie 2 videorekordérov alebo videorekordéra a DVD rekordéra ..45
32.4 Pripojenie satelitného prijímača .......45
32.5 Pripojenie DVD prehrávača, káblového
prijímača alebo hernú konzolu .........46
2
1 Úvod
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento televízny prijímač. Tento manuál obsahuje všetky informácie, ktoré budete pri úvodnom nastavení a prevádzke vášho nového televízora potrebovať.
Ak tento manuál neposkytne riešenie vášho problému a ak vám nepomôže ani časť Riešenie problémov, obráťte sa na miestne zákaznícke a servisné centrum Philips. Podrobnosti nájdete v dodanom celosvetovom záručnom liste. Pred zavolaním na službu podpory zákazníkov Philips si pripravte modelové a výrobné číslo (nájdete ich na spodnej strane vášho televízora a na jeho obale).
1.1 Dôležité informácie
1.1.1 Statické obrázky na televíznej
obrazovke
Charakteristickou vlastnosťou LCD a plazmových panelov je, že dlhodobé zobrazovanie toho istého obrázku spôsobí, že stopy po ňom na obrazovke zostanú. Volá sa to fosforové vypálenie. Pri bežnom použití televízora sú zobrazované nepretržite sa pohybujúce a meniace obrázky, ktoré vypĺňajú obrazovku.
Príklady statických obrázkov (tento zoznam neobsahuje všetky príklady, pri pozeraní sa môžete stretnúť aj s inými).
• Menu televízorov a DVD zariadení:
zoznamy obsahu diskov DVD.
• Čierne pruhy: ak sa čierne pruhy
objavujú na ľavej a pravej strane obrazovky, odporúčame vám zmeniť formát obrazu na taký, ktorý vyplní celú obrazovku;
• Logá televíznych staníc: sú
problematické, ak sú svetlé a statické. Pohyblivá grafika alebo grafika s nízkym kontrastom väčšinou nespôsobuje nepravidelné starnutie obrazovky;
• Informácie o burze cenných papierov: nachádzajúce sa na spodnej strane televíznej obrazovky;
• Logá nákupných kanálov a zobrazenia ceny: svetlé a nepretržite alebo opakovane zobrazované na rovnakom mieste na televíznej obrazovke.
• Príklady statických obrázkov tiež obsahujú logá, počítačové obrázky, zobrazenie času, teletext a obraz vo formáte 4:3, statické obrázky alebo osoby, atď.
Tip:
Pri sledovaní znížte kontrast a jas.
1.1.2 Elektrické, Magnetické
a Elektromagnetické polia („EMF“)
• Spoločnosť Royal Philips Electronics
vyrába a predáva množstvo výrobkov určených pre zákazníkov, ktoré, ako každé elektronické zariadenie, dokážu vysielať a prijímať elektromagnetické signály.
• Jednou z hlavných obchodných zásad
spoločnosti Philips je prijať všetky potrebné zdravotné a bezpečnostné opatrenia, ktoré zaručia, že naše výrobky spĺňajú všetky platné právne nariadenia, a že sú v súlade so štandardmi EMF, platnými v čase výroby týchto produktov.
• Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať,
vyrábať a predávať výrobky, ktoré nemajú žiadne negatívne zdravotné následky.
• Spoločnosť Philips prehlasuje, že ak sa jej
výrobky používajú na vopred stanovený účel, podľa dostupných vedeckých dôkazov nepredstavujú žiadne zdravotné riziko.
• Spoločnosť Philips zohráva aktívnu
rolu vo vývoji medzinárodných EMF a bezpečnostných štandardov, čo jej umožňuje predvídať ďalšie pokroky štandardizácie a môže ich integrovať do svojich produktov.
Slovenský
3
1.2 Čo je digitálna televízia?
Poznámka
Digitálna televízia ponúka viac možností pre sledovanie TV a je bez rušivých vplyvov, ktoré sa vyskytujú pri analógových televíznych prijímačoch. Sľubuje zmeniť sledovanie televízie na úplne nový zážitok. K dispozícii je väčší výber širokouhlých programov. Mnohé z obľúbených programov vysielajú v digitálnych pásmach širokouhlom formáte. To je niečo, čo analógové televízie správne nedokážu.
Ide o celkom nové poňatie interaktivity digitálnej televízie. Pomocou diaľkového ovládača máte prístup ku všetkým typom informácií v podobe digitálneho textu, ktorý je oveľa prehľadnejší než staré teletextové systémy. Poskytuje doplnkovú zábavu s príslušnými informáciami, ktoré idú spolu s programom, ktorý sledujete.
Slovenský
Máte prístup aj k elektronickému televíznemu programu, ktorý poskytuje rýchly a jednoduchý spôsob zobrazenia úplného zoznamu digitálnych programov akoby to boli noviny alebo televízne magazíny.
• V kapitolách 6 až 19 sa uvádzajú všetky informácie, ktoré potrebujete pre obsluhovanie vášho televízora v digitálnom režime. V kapitolách 20 až 29 sa uvádzajú všetky informácie a pokyny, ktoré potrebujete pre obsluhovanie vášho televízora v analógovom režime.
.3 Digitálne alebo analógové kanály?
1
Pri prvom zapnutí bude televízny prijímač vždy v režime Digital.
Pomocou tlačidla na diaľkovom ovládači môžete prepínať televízor medzi analógovým a digitálnym režimom. Kanály je možné vyberať tlačidlami P + / – alebo to .
4
2 Bezpečnosť
2.1 Všeobecné
1
Je nutné, aby TV prijímač dvíhali a
prenášali dve osoby, nakoľko váži viac než 25 kg. Nesprávne zaobchádzanie s TV prijímačom môže spôsobiť vážne poranenie.
2
Presvedčte sa, že povrch, na ktorý TV
prijímač pokladáte, je vhodný, stabilný a unesie váhu TV prijímača.
3
Ak si želáte zavesiť TV prijímač na stenu,
nerobte to sami. TV prijímač musí byť upevnený kvalifi kovaným technikom. Nesprávnym zavesením sa môže TV prijímač stať nebezpečným.
4
Pred zavesením TV prijímača na stenu
sa uistite, či je stena udrží váhu TV prijímača.
5
Nemusíte zapájať káble pre zavesením
TV prijímača, ale musia byť zapojené do TV prijímača.
6
Či už TV prijímač umiestnite na rovný
povrch, alebo stenu, uistite sa, že vzduch môže voľne prúdiť cez ventilačné otvory. Neumiestňujte TV prijímač do stiesneného priestoru.
7
Neumiestňujte zdroje otvoreného
ohňa, napríklad sviečky, do blízkosti TV prijímača.
8
Neumiestňujte vázu naplnenú vodou na
vrch, alebo do blízkosti TV prijímača. Rozliata voda v TV prijímači môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Po rozliatí vody s TV prijímačom nenarábajte. Ihneď odpojte zástrčku zo zásuvky a nechajte TV prijímač skontrolovať odborníkom.
9
Nevystavujte TV prijímač a batérie
z diaľkového ovládača nadmerným teplotám, priamemu slnečnému žiareniu, dažďu, alebo vode.
X
X
Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti
10
televízora, zástrčky, alebo antény.
Nenechávajte TV prijímač v
11
pohotovostnom režime počas dlhšieho obdobia. Namiesto toho odpojte TV prijímač zo zapájania.
Vytiahnite napájací kábel za zástrčku,
12
neťahajte za šnúru. Nepoužívajte nesprávne upevnenú zásuvku. Zasuňte na doraz zástrčku do zásuvky. Ak je zástrčka uvoľnená, môže spôsobiť elektrický výboj a viesť k požiaru.
X
X
X
Nepripájajte priveľa zariadení do jednej
13
zásuvky. Nadbytok zariadení môže spôsobiť preťaženie a zapríčiniť požiar, alebo úraz elektrický prúdom.
2.2 Starostlivosť o obrazovku
1
Ochrannú fóliu odstráňte až po
ukončení montáže na stojan, resp. na stenu a po pripojení konektorov. S televízorom, prosím, zaobchádzajte opatrne.
Poznámka
Na čistenie lesklej prednej strany
televízora používajte iba jemnú dodanú handričku.
2
Nepoužívajte veľmi vlhkú tkaninu,
z ktorej by kvapkala voda. Na čistenie televízora nepoužívajte acetón, toluén alebo alkohol. V rámci bezpečnosti vytiahnite pred čistením televízora napájací kábel zo zásuvky.
3
Obrazovky sa nedotýkajte, netlačte na
ňu alebo ju nešúchajte ničím tvrdým, nakoľko by ste ju mohli natrvalo poškriabať alebo pokaziť.
Slovenský
5
3 Prehľad tlačidiel
a konektorov televízora
3.1 Bočné alebo vrchné ovládacie prvky
Použite bočné alebo vrchné ovládacie prvky na ovládanie zapínania/vypínania, voľby menu, hlasitosti a voľby programu.
POWER
PROGRAM
MENU
21
1
POWER (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ) .:
VOLUME
43
slúži na zapnutie a vypnutia televízora.
Poznámka: Pre nulovú spotrebu
energie musíte vytiahnuť napájací kábel zo zásuvky.
Slovenský
2
PROGRAM + / –: slúži na výber
programov.
MENU: slúži na zobrazenie alebo
3
zatvorenie menu. Tlačidlá PROGRAM + / –
môžete použiť pri výbere položky menu
a tlačidlami HLASITOSŤ + / – do nich vstupovať a vykonávať vo zvolenej položke menu zmeny.
4
VOLUME + / – (HLASITOSŤ + / –):
slúži na zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
Tieto konektory sa nachádzajú na zadnej strane TV a smerujú dozadu.
5
EXT 1 (RGB)
1
CI (Rozhranie prijímača) slot:
6
EXT 2 (CVBS /S-VIDEO)
na pripojenie CAM (Dekódovací modul
systému podmieneného prístupu) a karty smartcard.
2
Anténová zásuvka:
zasuňte anténový
konektor do konektora 75 Ω :. HDMI 1 / HDMI 2: na pripojenie k set-
3
top boxu, DVD prehrávaču/rekordéru, zariadeniu na príjem formátu s vysokým rozlíšením alebo k osobnému počítaču.
4
EXT4
: na pripojenie k zariadeniam ako
napríklad DVD, dekodér s rovnakými zásuvkami.
5
EXT 1 (RGB) a 6 S-VIDEO): pripojenie k zariadeniam,
EXT 2 (CVBS/
ako DVD prehrávač/rekordér, VCR alebo dekodér, ktoré majú podobné pripojenia (tzv. „scart pripojenia“).
3.3 Bočné konektory
Tieto konektory sa nachádzajú na boku televízora.
3.2 Konektory na zadnej strane
Tieto konektory sa nachádzajú na zadnej strane televízora a smerujú dole.
1 2 3 4
6
1
EXT 3
1
Slúchadlá : pre váš osobný pôžitok
2
z hudby, pripojte konektor slúchadiel ku konektoru na slúchadlá na televízore.
2
Audio video
: pre pripojenie zariadení ako
fotoaparát alebo kamkordér.
4 Začíname
4.1 Pred tým, než začnete Výstraha
Pripojenia nemusia byť vykonané pred zavesením televízora, no káble musia byť do televízora zapojené.
4.2 Pripojenie antény
Anténový konektor pevne zasuňte do antén­neho konektora 75 Ω :, na spodnej strane televízore a do anténovej zásuvky na stene.
Konektory na zadnej strane televízora (smerujúce nadol)
4.3 Zapájanie a odpájanie hlavného
napájania
(Plazmový TV prijímač) - UPOZORNENIE: Toto jezariadenie Triedy 1 Musí byť zapojené do sieťovej zásuvky, ktorá má ochranu nulovaním.
Zásuvka na elektrický kábel na TV prijímači sa používa na odpojenie zariadenia.
Overte si, či je kábel napájania úplne zasunutý do TV konektora a do zásuvky v stene.
Odpojením kábla zo zásuvky na zadnej strane TV prijímača, alebo odpojením zástrčky zo zásuvky na stene odpojíte hlavné napájanie.
Skontrolujte, či je napätie elektrickej zásuvky u vás doma zhodné s napätím vytlačeným na nálepke na zadnej strane televízora.
Výstraha
Ak je TV prijímač namontovaný na otočnej základni alebo otočnom ramene, dajte si pri otáčaní TV pozor, aby ste napájací kábel nenapínali. Napnutím napájacieho kábla môžete uvoľniť spojenie. Potom by mohlo dôjsť k elektrickému výboju a mohol by vzniknúť požiar.
4.4 Zapnutie televízora
• Stlačte tlačidlo POWER naboku a zapnite TV prijímač. Modrý / zelený indikátor zasvieti o niekoľko sekúnd, obrazovka sa rozsvieti.
• Ak je TV prijímač v pohotovostnom režime (červený indikátor), stlačte tlačidlo PROGRAM - / + naboku alebo vrchnej strane, alebo tlačidlo P - / + na
diaľkovom ovládači.
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
4.5 Použitie diaľkového ovládača
Vložte dve dodané batérie. Uistite sa, že ste batérie správne umiestnili podľa ploarity (+) a (-) (je to naznačené vo vnútri).
Slovenský
7
5 Funkcie diaľkového
ovládača
1 2
3 4
5
6
7 8
9
10
2
Režim zvuku I-II
Používa sa na vynútené prepnutie
programov v režime Stereo a Nicam Stereo na režim Mono. Pri dvojjazyčných programoch vyberte možnosť Dual å alebo Dual » (ako je počas takéhoto vysielania naznačené na obrazovke). Indikátor Mono je vo vynútenej polohe červený.
V digitálnom režime sa tlačidlom å-»
zobrazuje zoznam dostupných jazykov zvuku.
3
3
Režim titulkov
V digitálnom režime toto tlačidlo aktivuje
alebo deaktivuje režim titulkov.
Slovenský
1
Pohotovostný režim
Uvedenie televízora do pohotovostného
režimu. Ak chcete televízor znova zapnúť, stlačte ešte raz tlačidlo ,
alebo stlačte tlačidlo , P + /
alebo .
Poznámka: keď sa televízor zapne,
zobrazí sa naposledy pozeraný režim.
8
4
PONUKA
Vyvolanie alebo deaktivovanie ponuky
analógového televízora.
3
5
Kurzor nahor/nadol/doľava/doprava
( )
Tieto 4 tlačidlá sa používajú na výber
a úpravu položiek ponuky.
3
6
Analógový alebo Digitálny režim
Slúži na prepínanie medzi analógovým
a digitálnym režimom televízora.
3
7
Formát obrazu
(Pozrite stranu 37.)
3
8
AV
Slúži na zobrazenie zoznamu zdrojov,
v ktorom sa vyberajú položky TV (analógový), Digitálny TV alebo pripojené periférne zariadenia (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 alebo HDMI 2). Pomocou tlačidiel a pomocou tlačidla
3
9
Možnosti
(Pozrite stranu 23.)
3
Zrušiť
10
V digitálnom režime funguje toto tlačidlo
rovnako ako pri teletexte MHEG, ak nie sú k dispozícii žiadne farebne označené tlačidlá na ukončenie režimu teletextu.
Î ï
vyberte zdroj signálu
Æ /
potvrďte výber.
14
15 16
17 18 19
13
11
12
20
21
22 23
16
Číselné tlačidlá / /
Priamy prístup k programom. Ak chcete zadať dvojciferné číslo
programu, druhú číslicu čísla programu je potrebné zadať hneď po zadaní prvej číslice, pred zmiznutím pomlčky.
17
Informácie na obrazovke
V digitálnom režime slúži na zobrazenie
alebo zatvorenie informačného panela (pozrite str. 14).
V analógovom režime slúži na zobrazenie
alebo zrušenie zobrazenia čísla programu, režimu zvuku, hodín a zostávajúce času časovača.
18
Aktívne ovládanie
Automaticky upravuje nastavenie obrazu
pre nepretržitú optimálnu kvalitu obrazu pri ľubovoľnom stave signálu (pozrite str. 34).
19
Digitálna TV/Rozhlas
V digitálnom režime sa toto tlačidlo
používa na prístup k digitálnym rozhlasovým staniciam. Stlačením tlačidla
otvoríte zoznam rozhlasových staníc.
Poznámka: ak sa chcete vrátiť do
digitálneho video režimu, stlačte tlačidlo
znova.
Slovenský
11
Teletext
(Pozrite str. 38 a 39.)
12
Digitálna ponuka
Slúži na zobrazenie alebo ukončenie
digitálnej ponuky (ak je televízor v digitálnom režime).
13
OK
Potvrdenie výberu. V digitálnom režime
umožňuje aj prístup k zoznamu programov.
14
Hlasitosť
Slúži na pridávanie alebo uberanie hlasitosti.
15
Stlmenie zvuku
Zapnutie alebo vypnutie zvuku.
( + VOL – )
20
TV Program
(Pozrite str. 24.)
21
Program
Slúži na výber nasledujúceho alebo
predchádzajúceho kanála/zdroja (alebo stránky digitálnej ponuky), ktoré sú k dispozícii.
22
Striedanie kanálov/Úprava alebo
odstránenie posledného znaku
V analógovom alebo digitálnom režime
umožňuje striedať naposledy sledovaný program s aktuálnym programom. Používa sa aj na úpravu alebo odstraňovanie posledného znaku pri zadávaní názvu obľúbeného kanála.
23
Inteligentný obraz /zvuk
Prístup k niekoľkým preddefi novaným
nastaveniam obrazu a zvuku (pozrite str. 36).
( + P – )
9
6 Prehliadanie hlavnej ponuky Digital a doplnkových ponúk
1
Stlačením tlačidla
ovládači sa zvolí digitálny režim.
2
V digitálnom režime sa stlačením tlačidla
zobrazí ponuka pre nastavovanie.
3
Tlačidlá Î ï Í Æ sa používajú pri
vyhľadávaní, voľbe a nastavovaní položiek v ponuke.
Setup
Favourites
List 1
na diaľkovom
Slovenský
List 2
List 3
Name Select TV channels. Select Radio stations. Add all services Remove all services
Name Select TV channels. Select Radio stations. Add all services Remove all services
Name Select TV channels. Select Radio stations. Add all services Remove all services
List 4
10
Name Select TV channels. Select Radio stations. Add all services Remove all services
Setup
Preferences
Language Audio
Subtitle/Teletext
Basque, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, Gaelic, Gallegan, German, Greek, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Serb, Slovak, Spanish, Swedish, Turkish, Welsh
Location
Country
Time zone
Information
System software Current software version Always accept new software
Access restrictions Set pin code protection Maturity rating
Change pin code
Subtitling Mode Subtitles for hearing impaired
System
TV channels
Radio stations
On, Off, Auto Yes, No
Cesky, Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Portugués, Suomi, Svenska
Australia, Austria, Belgium, Czech, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Netherlands, Norway, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom
Yes, No
On, Off
Poland, Portugal,
Slovenský
11
Setup
Installation
Service lists
Service setup
Slovenský
Rearrange services View new TV channels. Listen to new Radio Stations.
Add new services Search TV channels found. Radio station found. Other services found. Store Discard
Reinstall all services Search TV channels found. Radio station found. Other services found. Store Discard
Test reception
12
Manual install service Frequency Network name Signal quality Services found Store Discard
Frequency Network name Signal quality Signal strength
7 Prvé zapnutie televízora
Po prvom zapnutí televízneho prijímača sa na obrazovke objaví ponuka.
Setup
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Select your preferred language
1
Stlačením tlačidla Æ prejdite do režimu
Language (Jazyk) a stlačením tlačidiel Î ï vyberte jazyk, ktorý uprednostňujete.
2
Stlačením tlačidla
3
Stlačením tlačidiel Î ï vyberte položku
Country (Krajina) alebo Time Zone (Časové pásmo) a stlačením tlačidla Æ
prejdite do režimu Country (Krajina) alebo Time Zone (Časové pásmo).
Upozornenie
Ak vyberiete nesprávnu krajinu, číslovanie programov nemusí byť nastavené podľa normy pre vašu krajinu. Možno nebudete mať prístup ku všetkým alebo ku žiadnym službám.
English Español Français Italiano Magyar
potvrďte výber.
11:28
5
Stlačením tlačidla ï vyberte možnosť
Service Scan (Vyhľadanie služieb), ak chcete vyhľadať analógové alebo digitálne kanály, ktoré sú k dispozícii.
6
Stlačením tlačidla
Poznámka
Ak nie sú zistené žiadne digitálne kanály, stlačením tlačidla prepnite do analógového režimu.
Poznámka
Ak sa niekedy rozhodnete obnoviť nastavenie predvolené výrobcom, stlačte a podržte 5 sekúnd tlačidlo MENU (PONUKA) naboku televízneho prijímača. Na obrazovke sa objaví ponuka. Opakujte kroky 1 až 5 ako pri prvom zapnutí televízora. Touto akciou vynulujete digitálny aj analógový režim do výrobcom predvoleného nastavenia.
spustíte inštaláciu.
Slovenský
Poznámka
Jazyk je možné vybrať nezávisle od krajiny.
4
Stlačením tlačidiel Î ï vyberte
uprednostňované možnosti Country
(Krajina) alebo Time Zone (Časové pásmo) a stlačením tlačidla
potvrďte svoj výber.
13
Loading...
+ 39 hidden pages