PHILIPS 47PFL3188H, 47PFL3198H, 32PFL3168H, 40PFL3148H, 40PFL3138H, 39PFL3088H User Manual [sv]
SV Användarhandbok
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PFL3xx8H/T
PFL4398H/T
Innehåll
1 Viktigt 3
Säkerhet 3
Vård 4
Juridiskt 5
Hållbarhet 7
Hjälp och support 8
2 Använda TV:n 9
Knappar och reglage 9
Titta på TV 10
Visa programguide 13
Titta på 3D 13
Spela upp multimediafiler 14
3 Fler funktioner i din TV 17
Visa text-TV 17
Ställ in lås och timer 17
4 Ändra dina TV-inställningar 19
Bild och ljud 19
Kanaler 20
Inställningar för språk 23
Andra inställningar 23
Uppdatera programvara 24
Återställa allt 25
5 Anslut din TV 26
Om kablar 26
Ansluta antennen 27
Ansluta enheter 27
Ansluta fler enheter 32
Titta med anslutna enheter 33
Ställa in EasyLink-enheter 33
Ansluta en CAM-enhet
(Conditional Access Module) 35
6 Felsökning 36
Multimedia 40
Anslutningar 40
Hjälpversion 41
8 Index 42
Allmänt 36
Problem med kanaler 36
Problem med bilden 37
Problem med ljudet 37
Problem med anslutningen 38
Kontakta Philips 38
7 Specifikationer 39
Ström och mottagning 39
Bildskärm och ljud 39
Skärmupplösningar 39
SV 2
Svenska
1 Viktigt
Säkerhet
Försiktighetsåtgärder
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din TV.
Garantin gäller inte om skador som beror på
att instruktionerna inte har följts uppstår.
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten.
Placera aldrig behållare med vätska, t.ex.
vaser, i närheten av TV:n. Om vätska spills på
TV:n ska du omedelbart koppla bort TV:n
från elnätet. Kontakta Philips TV-kundtjänst
och få TV-apparaten kontrollerad föra
användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av öppen
eld eller andra värmekällor, inklusive
direkt solljus. För att förhindra brand
bör ljus och andra öppna lågor inte vid
något tillfälle placeras nära TV:n,
fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål
eller andra öppningar på TV:n.
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller
batterierna för regn, vatten eller hög
värme.
Undvik påfrestningar på
stickkontakterna. Kontrollera att
stickkontakten är helt införd i
strömuttaget. Lösa stickkontakter kan
orsaka gnistbildning eller brand.
Kontrollera att nätsladden inte är
belastad när du vrider på TV:n.
Påfrestningar på nätsladden kan göra att
anslutningar lossnar, vilket kan orsaka
ljusbågar eller eldsvåda.
För att koppla bort TV:n från
nätströmmen måste du dra ur
nätkontakten. När du drar ur
nätkontakten ska du alltid fatta tag om
kontakten och inte sladden. Se till att
alltid ha full tillgång till nätkontakten,
nätsladden och strömuttaget.
Risk för skada på TV:n!Det krävs två personer för att lyfta och
bära en TV som väger över 25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska endast
medlevererat stativ användas. Sätt fast
stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på
en plan och jämn yta som bär upp
TV:ns och stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska endast
väggstativ användas som klarar TV:ns
vikt. Säkra väggstativet på en vägg som
kan stödja den samlade vikten av TV:n
och väggstativet. TP Vision tar inte
ansvar för olyckor eller skador som
inträffar till följd av felaktig
väggmontering.
Om du behöver förvara TV:n, monterar
du isär stativet från TV:n. Lägg aldrig
TV:n med baksidan nedåt om stativet är
monterat.
Innan du ansluter TV:n till nätuttaget
måste du kontrollera att
spänningseffekten motsvarar det värde
som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i
TV:ns kontakt i nätuttaget om
spänningen inte stämmer.
Delar av den här produkten kan vara
tillverkade av glas. Hantera den varsamt
för att undvika personskador och
skador på produkten.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra
att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är
täckt av tyg eller annat material som kan
dras undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut
över placeringsytans kant.
Placera aldrig TV:n på höga möbler,
som t.ex. en bokhylla, utan att säkra
både möbeln och TV:n i väggen eller
vid annat lämpligt stöd.
SV 3
Förklara för barn att det är farligt att
klättra på möbler för att nå upp till
TV:n.
Varning! Barn kan svälja batterierna!Produkten/fjärrkontrollen kan innehålla
ett myntformat batteri som kan sväljas
av misstag. Förvara alltid batteriet utom
räckhåll för barn!
Risk för överhettning!Installera aldrig TV:n i ett begränsat
utrymme. Lämna ett utrymme på minst
10 cm runt hela TV:n för att sörja för
god ventilation. Se till att gardiner och
andra föremål inte täcker TV:ns
ventilationshål.
Risk för personskada, brand eller skada på
nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål
på nätsladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln
före åskväder. Rör aldrig delar på TV:n,
nätsladden eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador!Undvik att använda hörlurar med hög
volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturerOm TV:n transporteras i temperaturer
under 5 °C packar du upp den och
låter den vila tills den når
rumstemperatur innan du ansluter den
till elnätet.
3D-hälsovarning
Endast för 3D-TV.
Om du eller någon i din familj har
epilepsi eller är ljuskänslig, bör du
rådfråga sjukvårdspersonal innan du
utsätter dig för blinkande ljuskällor,
snabba bildsekvenser och 3D-visning.
För att undvika obehag som yrsel,
huvudvärk och desorientering
rekommenderar vi att du inte tittar på
3D under längre perioder. Om du
upplever något obehag bör du sluta att
titta på 3D och inte börja med någon
potentiellt riskfull aktivitet (till exempel
köra bil) förrän symptomen har
försvunnit. Om symptomen kvarstår
bör du inte titta på 3D igen, utan att
först ha rådfrågat sjukvårdspersonal.
Föräldrar bör övervaka sina barn när de
tittar på 3D så att de inte upplever
något av ovanstående obehag. 3Dtittande rekommenderas inte för barn
under sex år eftersom deras syn inte är
fullt utvecklad ännu.
Använd inte 3D-glasögonen för annat
ändamål än för att titta på 3D-TV.
Vård
Skärm
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt,
gnid eller dra aldrig något föremål på
skärmen.
Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör
skärmen.
Rengör TV:n och ramen med en mjuk,
fuktig trasa och torka försiktigt. Använd
aldrig ämnen som alkohol, kemikalier
eller hushållsrengöringsmedel till att
rengöra TV:n.
Torka av vattendroppar så snabbt som
möjligt för att undvika deformation och
färgförändringar.
Undvik stillbilder så mycket som möjligt.
Stillbilder är bilder som är kvar på
bildskärmen under längre tidsperioder.
Stillbilder är skärmmenyer, svarta fält,
tidsuppgifter osv. Om det inte går att
undvika stillbilder bör du minska
skärmens kontrast och ljusstyrka för att
förhindra skador på skärmen.
3D-glasögon
För uppsättningar där 3D-glasögon ingår.
Följ dessa skötselråd för att rengöra dina
glasögon:
Använd en ren, mjuk duk (mikrofiber
eller bomullsflanell) för att rengöra
glasen utan att repa dem. Spreja aldrig
rengöringsmedel direkt på 3Dglasögonen. Du kan använda förfuktade
rengöringsdukar från de flesta kända
tillverkarna av solglasögon.
SV 4
Svenska
Utsätt inte 3D-glasögonen för direkt
solljus, värme, eld eller vatten. Detta
kan leda till skada på produkten eller
brand.
Tappa inte eller böj 3D-glasögonen och
använd inte våld mot glasen.
Använd inte rengöringskemikalier som
innehåller alkohol, lösningsmedel,
surfaktant, eller vax, bensen, thinner,
myggmedel eller smörjmedel.
Användning av dessa kemikalier kan
orsaka missfärgning eller sprickor.
Placeringstips
Placera TV:n så att ljus inte faller direkt
på skärmen.
Det bästa avståndet för att titta på TV
är tre gånger skärmens diagonala
storlek. Om TV:ns diagonala
skärmstorlek till exempel är 32 tum (81
cm) är det optimala avståndet för att
titta på TV 2,5 m från TV-skärmen.
När du sitter ned ska ögonen vara i nivå
med skärmens mitt.
Placering av TV:n
Genom att välja rätt placering av TV:n kan
du använda de bästa ljudinställningarna för
din TV (stativ- eller väggmontering).
TV:n är utrustad med stöldlåset Kensington
Security Slot längst ned på TV:n. För att säkra
TV:n köper du ett anti-stöldlås från
Kensington (säljs separat).
Produkten marknadsförs av TP Vision
Netherlands B.V. eller någon av deras
samarbetspartners, hädanefter kallade TP
Vision, som tillverkar produkten. TP Vision
ansvarar för den garanti som gäller för den
TV där bruksanvisningen medföljer. Philips
och Philips-skölden är registrerade
varumärken som tillhör Koninklijke Philips
N.V.
Specifikationerna kan ändras utan föregående
meddelande. TP Vision förbehåller sig rätten
att när som helst ändra produkter utan att
tidigare material behöver justeras.
Det skrivna materialet som medföljer TV:n
och bruksanvisningen som finns i TV:ns
minne eller som laddats ned från Philips
webbplats ska vara tillräcklig för systemets
avsedda användning. Om produkten används
för andra ändamål än de som beskrivs häri,
SV 5
kan inte TP Vision garantera produktens
funktion eller säkerhet.
TP Vision ansvarar inte för felaktigheter i
innehållet i detta dokument eller för andra
problem som beror på innehållet i detta
dokument. Fel som rapporteras till TP Vision
behandlas och läggs ut på Philips
supportwebbplats så fort som möjligt.
GarantivillkorGarantivillkoren kan hämtas på Philips
supportwebbplats. Försök aldrig att själv
reparera TV:n, eftersom det kan leda till
personskador, skador på TV:n eller
upphörande av garantin.
Använd TV:n och tillbehören endast
såsom avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n
anger risk för elektriska stötar. Avlägsna
aldrig TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid
Philips TV-kundtjänst för service eller
reparationer.
Garantin upphör att gälla vid
användning som förbjuds enligt den här
användarhandboken, eller vid ändringar
eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt
den här användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-/LED-produkten har ett högt
antal färgpixlar. Trots att produkten har
99,999 % eller fler fungerande pixlar kan det
förekomma punkter som är ständigt svarta
eller som lyser i rött, grönt eller blått på
skärmen. Detta är en strukturegenskap för
skärmen (enligt vanlig branschstandard) och
inte något tekniskt fel.
CE-märkning
Den här produkten uppfyller alla viktiga krav
och andra relevanta villkor i direktiven
2006/95/EC (Low Voltage), 2004/108/EC
(EMC) och 2011/65/EU (ROHS).
Uppfyllelse av EMF-standard
TP Vision tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Dessa produkter har,
som alla elektroniska apparater, vanligen
kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av TP Visions ledande affärsprinciper är
att vidta alla nödvändiga hälso- och
säkerhetsåtgärder för våra produkter, att
uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla
oss inom de standarder för
elektromagnetiska fält (EMF) som är
tillämpliga när produkten tillverkas.
TP Vision arbetar för att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte
orsakar hälsorisker. TP Vision bekräftar att
om våra produkter hanteras korrekt och i
avsett syfte, är de säkra att använda enligt
aktuella vetenskapliga belägg.
Philips och TP Vision spelar en aktiv roll i
utvecklingen av internationella EMF- och
säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt att
förutse vidare utveckling inom
standardisering och tidig integrering i våra
produkter.
Programvara med öppen källkod
TP Vision Netherlands B.V. erbjuder sig
härmed att, på begäran, leverera en kopia av
den fullständiga motsvarande källkoden för
de copyrightskyddade programvarupaket
med öppen källkod som används i den här
produkten, för vilken erbjudandet gäller
enligt respektive licens. Det här erbjudandet
gäller upp till tre år efter produktköpet för
alla som tagit emot den här informationen.
Källkoden kan begäras genom att skriva på
engelska till :
"Intellectual Property Department, TP Vision
Netherlands B.V., P.O. Box 80077, 5600 KA
Eindhoven, The Netherlands."
SV 6
Varumärken och upphovsrätt
Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Svenska
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Termerna HDMI och HDMI High-Definition
Multimedia Interface, samt HDMI-logotypen
är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och
andra länder.
Kensington och Micro Saver är varumärken
som registrerats i USA och tillhör ACCO
World corporation med utfärdade
registreringar och pågående ansökningar i
andra länder runt om i världen.
Alla andra registrerade och oregistrerade
varumärken tillhör respektive ägare.
Hållbarhet
Energieffektivitet
Denna TV har utformats med energieffektiva
funktioner. Du öppnar dessa funktioner via
Grön knapp på fjärrkontrollen.
Energibesparande bildinställningar: Du
kan använda flera energibesparande
bildinställningar. När du tittar på TV
trycker du på Grön knapp och väljer
[Energibesparing]. Välj sedan
bildinställningen [Energibesparing] .
Stäng av skärmen: Om du bara vill
lyssna på ljudet från TV:n kan du stänga
av skärmen. Övriga funktioner fortsätter
att fungera normalt. När du tittar på TV
trycker du på Grön knapp och väljer
[Skärm av].
Automatisk avstängning: Ställ in TV:n så
att den stängs av automatiskt efter en
viss tid av inaktivitet för att spara ström.
När du tittar på TV trycker du på Grön knapp och väljer [Autoavstängning].
Välj sedan vilken efter vilken period
TV:n ska stängas av.
Avstängning av inaktiva enheter: Stäng
av inaktiva EasyLink HDMI-CECkompatibla enheter. När du tittar på TV
trycker du på Grön knapp och väljer
[Inaktiv enhet är avstängd].
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter
som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det
att produkten omfattas av det europeiska
direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan
hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte
dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet. Genom att kassera dina
gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till
att minska eventuella negativa effekter på
miljö och hälsa.
SV 7
Produkten innehåller batterier som följer EUdirektivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt hushållsavfall. Ta reda
på de lokala reglerna om separat insamling av
batterier eftersom korrekt kassering bidrar till
att minska negativ påverkan på miljö och
hälsa.
Energimärkning
Den europeiska energimärkningen ger
information om produktens energiklass. Ju
grönare energiklass produkten har, desto
lägre är dess energiförbrukning.
På etiketten hittar du energiklassen,
genomsnittlig strömförbrukning när
produkten används och genomsnittlig
strömförbrukning på ett år. Du hittar även
uppgifter om strömförbrukning på Philips
webbplats för ditt land på
www.philips.com/TV.
Använd Philips anslutningsguide
En användarvänlig anslutningsguide visar dig
hur du ansluter din TV till andra enheter. Gå
till
http://www.connectivityguide.philips.com.
Söka i TV-forumet
Din fråga har kanske redan besvarats i
användarforumet för Philips TV. Gå till
www.supportforum.philips.com.
Kontakta Philips
Du kan kontakte din lokala Philips TVkundtjänst om du behöver support. Du hittar
numret i broschyren som medföljde
produkten eller online på
www.philips.com/support.
Skriv ned modellnamn och serienummer för
TV:n innan du kontaktar Philips. Du hittar
denna information på baksidan av TV:n eller
på förpackningen.
Hjälp och support
Öppna Philips webbplats
Mer information finns på Philips supportsida
på www.philips.com/support.
På Philips supportwebbplats kan du även:
få svar på vanliga frågor
hämta en utskrivbar PDF-version av den
här användarhandboken
skicka oss en specifik fråga via e-post
chatta online med Philips TV-kundtjänst
(gäller endast vissa länder)
SV 8
Svenska
2 Använda TV:n
Knappar och reglage
Sensors and indicators
6. (Hem): Öppna hemmenyn.
7. OK: Bekräfta en inmatning eller ett val.
8. (Navigationsknappar): Navigera i
menyer och välj objekt.
1. Standbyindikator-LED och
fjärrkontrollens sensor
Standbyindikator-LED som visar när TV:n är i
standbyläge. Rikta fjärrkontrollen mot
sensorn. Se till att sikten mellan
fjärrkontrollen och TV:n inte är skymd.
Fjärrkontroll
1. (Vänteläge): Slå på TV:n eller växla till
vänteläge.
2. Uppspelningsknappar: Styr uppspelningen
av mediefiler.
3. SOURCE: Öppna en ansluten enhet.
4. FORMAT: Ändra bildformat.
5. TV: Växla källa för att titta på TV.
9. LIST: Öppna listan över TV-kanaler.
10. INFO: Visa information om aktuell
aktivitet.
11. ADJUST: Justera TV-inställningarna.
12. OPTIONS: Öppna för närvarande
tillgängliga alternativ.
13. (Baksida): Gå tillbaka till föregående
menysida eller stäng en TV-funktion.
14. CH - / CH +: Byt kanal.
15. +/-(Volym): Ändra volymen.
16. (Tyst): Stäng av eller återställ ljudet.
SV 9
17. Färgknappar: Välj uppgifter eller
alternativ.
Knapparnas funktioner är inställda efter de
tjänster som tjänsteleverantören erbjuder.
18. SUBTITLE: Aktivera eller stäng av
textning.
19. 0-9 (Sifferknappar): Välj TV-kanal eller
skriv in text.
20. TEXT: Aktivera eller avaktivera text-TV.
EasyLink-kontroller
Om du ansluter TV:n till HDMI-CECaktiverade enheter som Blu-ray-spelare eller
hemmabio kan du styra dem samtidigt med
en fjärrkontroll. Slå bara på EasyLink när du
har anslutit enheten.
Om standby LED-lampan lyser, tryck på
på fjärrkontrollen.
Obs! TV:n svarar efter en kort fördröjning.
Tips: Om du inte hittar fjärrkontrollen när du
vill slå på TV:n från vänteläget trycker du på
på TV:n.
Sätta TV:n i vänteläge
Tryck på på fjärrkontrollen.
Standby-LED-lampan på TV:n växlar till rött.
Stänga av tv:n
Tryck på på TV:n.
Standby-LED-lampan slås av.
Obs! Även om TV:n förbrukar ytterst lite
ström när den är i vänteläge eller avstängd så
förbrukar den något. Om du inte ska
använda TV:n under en längre tid drar du ur
nätkontakten.
Justera ljudvolymen
Titta på TV
Slå på eller stänga av TV:n
Sätta på TV:n
Anslut TV:n till nätuttaget och slå på
strömmen.
SV 10
Höj eller sänk TV:ns ljudvolym
Tryck på +/- på fjärrkontrollen.
Stäng av eller återställ ljudvolymen i TV:n
Tryck på på fjärrkontrollen för att
stänga av ljudet.
Tryck på igen för att återställa
ljudvolymen.
Justera ljudvolymen för hörlurar
1. Tryck på .
2. Välj [Inställning] > [TV-inställn.] > [Ljud]
> [Ljudstyrka hörlur] och tryck sedan på OK.
3. Välj en nivå.
Svenska
Byta TV-kanal
Tryck på CH +/- på fjärrkontrollen.
Tryck på Sifferknappar för att ange ett
kanalnummer.
Hantera favoritkanaler
Du kan visa alla kanaler eller endast en lista
över dina favoritkanaler.
Skapa en lista över dina favoritkanaler
1. Tryck på LIST.
Kanallistan visas.
2. Välj den kanal du vill markera som favorit
och tryck sedan på OPTIONS.
3. Välj [Lägg till/ta bort favoriter] och tryck
sedan på OK.
Den valda kanalen markeras med en asterisk.
Om du vill ta bort en kanal från listan över
favoriter väljer du [Lägg till/ta bort favoriter]
och trycker sedan på OK.
Visa din lista med favoritkanaler
1. Tryck på LIST och tryck sedan på
OPTIONS.
2. Välj [Lista] > [Favoriter] om du vill visa
kanalerna i favoritlistan.
3. Bekräfta genom att trycka på OK.
Ändra ordningen i din lista över
favoritkanaler
1. När listan över dina favoritkanaler visas
trycker du på OPTIONS.
2. Välj [Ändra ordning], och tryck sedan på
OK.
3. Markera den kanal du vill organisera om,
och tryck sedan på OK.
4. Tryck på navigeringsknapparna för att flytta
den markerade kanalen till en annan plats,
och tryck sedan på OK.
5. När du är klar trycker du på OPTIONS.
6. Välj [Avbryt ombeställning], och tryck
sedan på OK.
Hantera kanallistor
När kanalerna är installerade kan du göra
följande:
Filtrera kanaler.
Växla mellan antenn- och kabelkanaler.
Ändra namn på kanaler.
Låsa en kanal.
Lyssna på digital radio.
Filtrera kanaler.
1. När du tittar på TV trycker du . LIST
2. Tryck på OPTIONS och välj sedan
[Filter].
3. Välj ett alternativ och tryck sedan på OK.
[Digital + Analog]: Visa alla kanalerna i
kanallistan.
[Digitala TV-kanaler]: Visa endast
digitala kanaler.
[Analoga kanaler]: Visa endast analoga
kanaler.
[Fri + kodat]: Visa alla kanalerna i
kanallistan.
[Kostnadsfria kanaler]: Visa endast
kostnadsfria kanaler.
[Kodade kanaler]: Visa endast kodade
kanaler.
Obs! Filtreringsalternativen kan variera
beroende på kanalutgivare.
Växla mellan antenn- och kabelkanaler
När du tittar på TV kan du växla mellan
antenn- och kabelkanaler.
3. Välj [Antenn (DVB-T)] för att titta på
antennkanaler eller [Kabel (DVB-C)] för att
titta på kabelkanaler och tryck sedan påOK.
Ändra namn på kanaler
När du väljer en kanal visas kanalens namn.
Det här namnet kan ändras.
1. Tryck på LIST medan du tittar på TV.
Kanallistan visas.
2. Markera den kanal du vill byta namn på
och tryck sedan på OPTIONS.
SV 11
3. Välj [Döp om] och tryck sedan på OK.
Skärmens tangentbord visas.
4. Tryck på Navigationsknappar för att välja
varje bokstav och tryck sedan på OK.
5. När du är klar väljer du [Klar] och trycker
sedan på OK för att bekräfta.
Låsa en kanal
Genom att låsa kanaler kan du förhindra
otillåten åtkomst.
1. Tryck på LIST medan du tittar på TV.
Kanallistan visas.
2. Markera den kanal du vill låsa och tryck
sedan på OPTIONS.
3. Välj [Lås kanal] och tryck sedan på OK.
4. Ange PIN-koden om du uppmanas till det.
Kanalen markeras med en låssymbol i
kanallistan.
Tips: För att titta på en låst kanal anger du
PIN-koden när du uppmanas till det.
Lyssna på digital radio
Om det finns digitala radiokanaler tillgängliga
så kan du lyssna på dem. De installeras
automatiskt när du installerar TV-kanalerna.
1. Tryck på LIST medan du tittar på TV.
Kanallistan visas.
2. Tryck på OPTIONS.
3. Välj [Filter] > [Radio] och tryck sedan på
OK.
4. Välj en radiokanal och tryck sedan på OK.
Titta med anslutna enheter
Innan du kan titta på enhet måste du ansluta
den till TV-apparaten.
Välja en enhet med SOURCE
1. Tryck på SOURCE.
2. Välj en enhet och tryck sedan på OK.
Välj en enhet via hemmenyn
1. Tryck på .
2. Välj [Källa] och tryck sedan på OK.
3. Välj enhet och tryck sedan på OK.
Använda förinställda bild- och
ljudinställningar
TV:n levereras med förinställda bild och ljudinställningar. Du kan använda dessa
inställningar eller anpassa dem.
Välj önskad bildinställning
1. När du tittar på TV trycker du .OPTIONS
2. Välj [Bild och ljud] > [Bildtyp] och tryck
sedan på OK.
3. Välj ett alternativ och tryck sedan på OK:
[Personlig]: Tillämpa de personliga
bildinställningarna.
[Levande]: Förstärkta och dynamiska
inställningar som är optimala när du
tittar på TV i dagsljus.
[Naturlig]: Naturliga bildinställningar.
[Standard]: Standardinställningar som
passar de flesta omgivningar och
videotyper.
[Film]: Idealiska inställningar för att se
på film.
[Foto]: Idealiska inställningar för foton.
[Energibesparing]: Inställningar som är
energisnålast.
Välj önskad ljudinställning
1. När du tittar på TV trycker du .OPTIONS
2. Välj [Bild och ljud] > [Ljudtyp] och tryck
sedan på OK.
3. Välj ett alternativ och tryck sedan på OK:
[Personlig]: Använd dina anpassade
ljudinställningar.
[Original]: Inställningar som passar de
flesta omgivningar och videotyper.
[Film]: Idealiska inställningar för att se
på film.
[Musik]: Idealiska inställningar för att
lyssna på musik.
[Spel]: Idealiska inställningar för spel.
[Nyheter]: Idealiska inställningar för
talat ljud som nyheter.
Ändra bildformat
Du kan ändra bildformatet så att det passar
videokällan.
1. Tryck på FORMAT.
2. Välj ett bildformat och tryck sedan på OK.
Tillgängliga bildformat beror på videokällan.
[Auto]: Justera bildformatet enligt
indatakällan.
[Superzoom]: Ta bort de svarta fälten
på sidorna av 4:3-sändningar.
Rekommenderas inte för HD eller
dator.
SV 12
Svenska
[Movie expand 16:9]: Skala 4:3-format
till 16:9. Rekommenderas inte för HD
eller dator.
[Bredbild]: Visar innehåll i widescreen-
format utan att sträcka ut det.
Rekommenderas inte för HD eller
dator.
[Oskalad]: Ge maximal detaljering för
dator. Endast tillgängligt när PC-läge är
valt i bildmenyn.
[4:3]: Visa det klassiska 4:3-formatet.
Visa programguide
Vad du kan göra
Du kan visa kanalöversikter och
programsammanfattningar för digitala TVkanaler med hjälp av programguiderna från
kanalutgivarna. Utbudet av programguider
beror på kanalutgivaren.
Du kan inte se en kanals programguide om
du har följande inställningar:
Kanalens åldersgräns är den samma
eller högre än åldersgränsen i din TV.
Kanalen är låst.
Från kanalutgivaren
Öppna programguiden från kanalutgivaren
1. Tryck på .
2. Välj [TV-guide] och tryck sedan på OK.
3. Om du visar programguiden för första
gången följer du anvisningarna på skärmen
för att uppdatera guiden.
Anpassa programguiden från kanalutgivaren
Du kan anpassa den information som visar så
att den:
Påminner dig när programmen börjar.
Endast visar önskade kanaler.
Öndra dag för visning.
Obs! Alternativen kan variera beroende på
kanalutgivarens programinformation.
1. I programguiden trycker du på OPTIONS.
2. Välj ett alternativ och tryck sedan på OK:
[Uppdatera TV-guide]: Uppdatera
information om programguider.
[Ändra dag]: Välj dag då programguiden
ska visas.
[Sök efter genre]: Söka efter program
per genre.
[Alla påminnelser]: Visa en lista med
alla programpåminnelser.
Titta på 3D
Vad du behöver
Endast för vissa modeller.
Din TV är en 3D-TV. Innan du tittar på 3D,
ska du läsa hälsovarningsinformationen i
Viktigt > Säkerhet > 3D-hälsovarning (Sida
4).
När du vill titta på 3D på den här TV-
apparaten använder du de passiva 3Dglasögonen från Philips som medföljer TV:n.
Obs!Var noga med att köpa passiva 3D-
glasögon från Philips om du behöver
ytterligare 3D-glasögon. Med 3Dglasögon av andra märken kan 3Deffekten minska eller helt gå förlorad.
En del 3D-format stöds inte.
Få ut så mycket som möjligt av 3D-effekten
när du tittar på 3D-program genom att:
SV 13
Sitt på ett avstånd som är minst tre
gånger TV-skärmens bredd (w). Sitt inte
på ett avstånd som är mer än sex
meter från TV:n.
Starta 3D
Växla till 3D automatiskt
TV:n identifierar automatiskt tillgängliga 3Dsignaler och uppmanar dig att ta på 3Dglasögonen. Ställ in vad TV:n ska göra när en
3D-signal identifieras:
3. Välj en inställning och tryck på OK.
[Automatisk]: TV:n växlar automatiskt
till 3D.
[Endast meddelande]: TV:n visar först
ett meddelande.
[Aldrig]: Inget meddelande.
Välj en källa med 3D
För 3D-skivor:
1. Spela skivan i en 3D Blu-ray-spelare som
är ansluten till TV:ns HDMI-kontakt.
2. Tryck på SOURCE och välj sedan 3D
Blu-ray-spelaren.
För 3D-TV-program:
1. Välj [Titta på TV] och byt till en TV-kanal
som sänder 3D-innehåll.
Obs!Om du vill växla tillbaka till 2D trycker
du på OPTIONS. Välj [Bild och ljud] >
[3D-inställningar] > [2D].
Om du växlar till en annan kanal eller
en ansluten enhet, växlar TV:n tillbaka
till 2D.
Välja inmatningsformat 3D
TV:n identifierar automatiskt tillgängliga 3Dsignaler och uppmanar dig att ta på 3Dglasögonen. Om TV:n inte kan identifiera
3D-signalen på grund av en saknad 3Dsignaltagg visas överlappande bilder.
Växla de överlappande bilderna till 3D
genom att ändra 3D-format.
1. Tryck på OPTIONS.
2. Välj [Bild och ljud] > [3D-inställningar].
3. Välj en inställning och tryck sedan på OK.
[3D - Sida vid sida]: Välj om TV:n visar
bilder som överlappar vertikalt.
[3D - Uppe/nere]: Välj om TV:n visar
bilder som överlappar horisontellt.
[3D - Invertera uppe/nere] eller [3D -
Invertera sida vid sida]: Välj om TV:n
visar förvrängda bilder, som att
bakgrunden visas närmare dig.
Konvertera 2D till 3D
Du kan konvertera alla 2D-program till 3D.
1. Tryck på OPTIONS.
2. Välj [Bild och ljud] > [3D-inställningar] >
[2D-3D-konvertering].
Stoppa konverteringen från 2D till 3D:
1. Tryck på OPTIONS.
2. Välj [Bild och ljud] > [3D-inställningar] >
[2D] och tryck sedan på OK.
Obs! Om du vill växla till en annan aktivitet
stoppas konverteringen.
Spela upp multimediafiler
Vad du kan göra
Du kan spela upp videoklipp, visa bilder och
textfiler samt lyssna på musik på din TV via
en USB-enhet som anslutits till TV:n.
Spela upp filer från en USB-enhet
Om du har foton, videor eller musikfiler på
en USB-lagringsenhet kan du spela upp
filerna på TV.
Varning!TP Vision tar inget ansvar för om din
USB-lagringsenhet stöds eller inte och
inte heller för eventuell skada eller
förlust av lagrade data på enheten.
Överbelasta inte USB-porten. Om du
ansluter en USB-lagringsenhet som
förbrukar mer än 500 mA måste du se
till att den är ansluten till en egen,
extern strömkälla.
SV 14
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.