PHILIPS 47PFL3188H, 47PFL3198H, 32PFL3168H, 40PFL3148H, 40PFL3138H User Manual [pt]

...
PT Manual do utilizador
www.philips.com/welcome
PFL3xx8H/T PFL4398H/T
Índice
1 Importante 3
Segurança 3 Manutenção 4 Legal 5 Sustentabilidade 7 Ajuda e suporte 8
2 Utilização do televisor 10
Controlos do televisor 10 Ver televisão 11 Ver o guia de programação 14 Ver em 3D 15 Reproduzir ficheiros multimédia 16
3 Outras utilizações do
televisor 19
Ver Teletexto 19 Definir bloqueios e temporizadores 19
4 Alterar as definições
do televisor 22
Imagem e som 22 Canais 23 Definições de Idioma 26 Outras definições 27 Actualização de software 27 Repor tudo 28
5 Ligação do televisor 29
6 Resolução de problemas 39
Problemas gerais 39 Problemas com canais 40 Problemas de imagem 40 Problemas com o som 41 Problemas com ligação 41 Contactar a Philips 42
7 Especificações 43
Alimentação e recepção 43 Imagem e som 43 Resoluções de ecrã 44 Multimédia 44 Conectividade 45 Versão da Ajuda 45
8 Índice remissivo 46
PT 2
Sobre os cabos 29 Ligar a antena 30 Ligar dispositivos 30 Ligar mais dispositivos 35 Ver dispositivos ligados 36 Configurar dispositivos EasyLink 36 Ligar um CAM (Conditional Access Module) 38
Português

1 Importante

Segurança

Precauções

Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar o televisor. Se resultarem danos do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Risco de choque eléctrico ou incêndio! Nunca exponha o televisor à chuva ou água.
Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do televisor. Em caso de derrame de líquidos sobre o televisor, desligue-o imediatamente da tomada eléctrica. Contacte o Centro de Assistência ao Cliente da Philips TV para verificar o televisor antes de o utilizar. Nunca coloque o televisor,
telecomando ou pilhas junto de uma chama viva ou de outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa. Para evitar a propagação do fogo, mantenha sempre as velas ou outras chamas afastadas do televisor, do telecomando e das pilhas.
Nunca insira objectos nos orifícios de
ventilação ou noutras aberturas do televisor.
Nunca exponha o telecomando ou
pilhas à chuva, água ou calor excessivo.
Evite forçar as fichas de alimentação.
Certifique-se de que a ficha de alimentação está completamente inserida na tomada. As fichas de alimentação soltas podem provocar a formação de arco ou fogo.
Quando mover o televisor, certifique-se
de que o cabo de alimentação não é
sujeito a qualquer pressão. A pressão no cabo de alimentação as ligações podem soltar-se e podem provocar a formação de arco.
Para desligar o televisor da corrente de
alimentação, a ficha do televisor deve ser desligada. Quando desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela ficha, nunca pelo cabo. Certifique-se de que a ficha, o cabo de alimentação e a tomada estão sempre acessíveis.
Risco de danos no televisor! São necessárias duas pessoas para
erguer e transportar um televisor que pese mais de 25 quilos.
Se montar o televisor num suporte,
utilize apenas o suporte fornecido. Fixe o suporte ao televisor com firmeza. Coloque o televisor numa superfície plana que sustente o peso combinado do televisor e do suporte.
Se montar o televisor numa parede,
utilize apenas um suporte de montagem em parede que suporte o peso dele. Fixe o suporte de montagem a uma parede que suporte o peso total do televisor com o suporte. A TP Vision não se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes, ferimentos ou danos.
Se precisar de armazenar o televisor,
desmonte o suporte do televisor. Nunca apoie o televisor sobre a parte posterior com o suporte instalado.
Antes de ligar o televisor à tomada
eléctrica, certifique-se de que a tensão corresponde ao valor indicado no autocolante que se encontra na parte posterior do televisor. Nunca ligue o televisor à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Há partes deste produto que podem
ser fabricadas em vidro. Manuseie com cuidado para evitar ferimentos e danos.
Risco de ferimentos em crianças! Siga estes procedimentos para evitar que o televisor tombe e possa provocar ferimentos em crianças:
PT 3
Nunca coloque o televisor numa
superfície coberta por um pano ou outro material que possa ser puxado.
Certifique-se de que nenhuma parte da
TV fica fora da superfície.
Nunca coloque o televisor sobre
mobílias altas, como estantes, sem fixar tanto a mobília como o televisor à parede ou a um suporte adequado.
Eduque as crianças sobre o perigo de
trepar ao mobiliário para alcançar o televisor.
Risco de ingestão de pilhas! O produto ou telecomando pode
conter uma pilha tipo botão, que pode ser engolida. Mantenha sempre a pilha fora do alcance das crianças!
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale o televisor num espaço
confinado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da TV para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do televisor.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no cabo de alimentação!
Nunca coloque o televisor ou qualquer
objecto sobre o cabo de alimentação.
Desligue o televisor da tomada eléctrica
e da antena antes de trovoadas. Durante as trovoadas, nunca toque em qualquer parte do televisor, do cabo de alimentação ou do cabo da antena.
Risco de danos na sua audição! Evite a utilização de auriculares ou
auscultadores com o som muito elevado ou durante períodos de tempo prolongados.
Baixas temperaturas Se o televisor for transportado a
temperaturas inferiores a 5 °C, desembale o televisor e aguarde até que a sua temperatura alcance a temperatura ambiente antes de o ligar à tomada eléctrica.

Aviso de saúde relativo a 3D

Só para televisores 3D.
Se padecer, ou se tiver antecedentes na
família, de epilepsia ou de ataques despoletados por fotossensibilidade, consulte um médico antes de se expor a fontes de luz intermitente, sequências rápidas de imagem ou visualização a 3D.
Para evitar desconforto, como vertigem,
dor de cabeça ou desorientação, não recomendamos a visualização a 3D durante longos períodos de tempo. Se sentir qualquer desconforto, interrompa a visualização a 3D e não inicie nenhuma actividade potencialmente arriscada (por exemplo, conduzir um automóvel) até que os sintomas desapareçam. Se os sintomas persistirem, não retome a visualização a 3D sem consultar um médico primeiro.
Os pais devem monitorizar as crianças
durante a visualização a 3D e assegurar­se de que estas não sentem nenhum desconforto, como mencionado acima. A visualização a 3D não é recomendada para crianças com idade inferior a seis anos, uma vez que o seu sistema visual não se encontra completamente desenvolvido.
Não utilize os óculos 3D para outro fim
que não o de ver esta televisão em 3D.

Manutenção

Ecrã

Risco de danos no ecrã do televisor!
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com objectos.
Desligue o televisor antes de proceder
à limpeza.
Limpe cuidadosamente o televisor e a
estrutura com um pano húmido macio. Nunca utilize substâncias, tais como álcool, químicos ou detergentes domésticos no televisor.
PT 4
Português
Para evitar deformações e
desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Evite ao máximo as imagens estáticas.
As imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante longos períodos de tempo. As imagens estáticas incluem menus no ecrã, barras pretas, apresentações da hora, etc. Se tiver de utilizar imagens estáticas, reduza o contraste e o brilho do ecrã para evitar danificá-lo.

Óculos 3D

Para aparelhos com óculos 3D fornecidos.
Siga estas instruções para efectuar a manutenção dos óculos:
Utilize um pano macio (microfibra ou
flanela de algodão) para limpar as lentes, a fim de evitar riscar as mesmas. Nunca pulverize detergente directamente sobre os óculos 3D. Pode utilizar toalhetes humedecidos fornecidos pelos mais conhecidos fabricantes de óculos de sol.
Não exponha os óculos 3D a luz solar
directa, a calor, a chamas ou a água. Tal poderá resultar em avaria do produto ou incêndio.
Não deixe cair, não dobre nem aplique
força nas lentes dos óculos 3D.
Não utilize químicos de limpeza que
contenham álcool, solventes, tensioactivos, nem utilize cera, benzeno, diluente, repelente de insectos ou lubrificante. A utilização destes pode causar descoloração ou fissuras.
Quando sentado, os seus olhos devem
estar ao nível do centro do ecrã.
Posicionamento do televisor Pode aplicar as melhores definições de som para o seu televisor através da selecção do posicionamento do televisor (suporte de pé ou de parede).
1. Prima .
2. Seleccione [Configuração] e prima OK.
3. Seleccione [Definições da TV] >
[Definições gerais] > [Posicionamento do TV].
4. Seleccione [Num suporte de TV] ou [Montagem parede] e, em seguida, prima OK.

Bloquear o televisor

O televisor está equipado com uma ranhura de segurança Kensington na base do aparelho. Para proteger o televisor, compre uma fechadura anti-roubo Kensington (vendida e separado).

Sugestões de posicionamento

Coloque o televisor num local onde a
luz do sol não incida directamente no ecrã.
A distância de visualização ideal deste
televisor corresponde a três vezes o tamanho diagonal do ecrã. Por exemplo, se o televisor tiver um ecrã com diagonal de 81 cm/32", a distância de visualização ideal é de ~2,5 m/~92", a partir da parte frontal do ecrã.

Legal

Aviso

2013 © TP Vision Netherlands B.V. Todos os direitos reservados.
Este produto foi introduzido no mercado pela TP Vision Netherlands B.V. ou por uma das suas subsidiárias, posteriormente
PT 5
referidas neste documento como TP Vision, que é o fabricante do produto. A TP Vision é o garante do televisor com o qual este folheto foi embalado. Philips e Philips Shield Emblem são marcas comerciais registadas da Koninklijke Philips N.V.
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. A TP Vision reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas.
O material escrito contido na embalagem juntamente com o televisor e o manual guardado na memória do televisor, ou transferido do Web site da Philips, são considerados adequados para o uso pretendido do sistema. Se o produto for utilizado para fins diferentes daqueles aqui especificados, a TP Vision não poderá garantir o funcionamento correcto e a segurança do produto.
A TP Vision não pode ser responsabilizada por quaisquer incorrecções no conteúdo do presente documento nem por quaisquer problemas resultantes do conteúdo do presente documento. Os erros comunicados à Philips serão adaptados e publicados no Web site de suporte da Philips, logo que possível.
Termos de garantia Os termos da garantia podem ser
transferidos a partir do Web site de suporte da Philips. Nunca tente reparar o televisor sozinho, uma vez que poderá provocar ferimentos, danos no televisor ou anular a garantia!
Utilize o televisor e os acessórios de
acordo com as instruções do fabricante.
O sinal de aviso impresso na parte
posterior do televisor indica o risco de choque eléctrico. Nunca retire a tampa do televisor. Contacte sempre o Centro de Assistência ao Cliente da Philips TV para qualquer reparação.
Qualquer operação expressamente
proibida neste manual, ajustes e procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis Este LCD/LED possui um número elevado de pixéis de cor. Embora possua um nível de pixéis efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Trata-se de uma característica estrutural do visor (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas CE Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas 2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (EMC) e 2011/65/UE (ROHS).
Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos)
A TP Vision fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes Princípios Empresariais da TP Vision é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como as normas referentes a Campos Electromagnéticos (CEM) aplicáveis no momento de fabrico dos produtos.
A TP Vision está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A TP Vision confirma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fim a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científicas actualmente disponíveis.
A Philips e a TP Vision desempenham um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
PT 6
Português

Software de origem aberta

A TP Vision Netherlands B.V. disponibiliza-se a fornecer, mediante pedido, uma cópia do código de origem completo correspondente para pacotes de software de origem aberta com direitos de autor utilizados neste produto, para o qual esta oferta é solicitada pelas respectivas licenças. Esta oferta é válida durante um período máximo de três anos após a compra do produto para qualquer pessoa que receba esta informação. Para obter o código fonte, escreva em inglês, para:
“Intellectual Property Department, TP Vision
Netherlands B.V., P.O. Box 80077, 5600 KA Eindhoven, The Netherlands”.

Marcas registadas e direitos de autor

Windows Media é uma marca registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e o logotipo HDMI são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e noutros países.
Kensington e Micro Saver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World corporation, com registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo.
Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.

Sustentabilidade

Eficiência energética

Este televisor foi concebido com funcionalidades de eficiência energética. Para aceder a estas funcionalidades, prima o Botão verde no telecomando.
Definições de imagem de poupança de
energia: Pode aplicar uma combinação
de definições de imagem de poupança de energia. Enquanto vê televisão, prima o Botão verde e seleccione [Poup. energia]. Em seguida, seleccione a definição de imagem [Poup. energia].
Desligar ecrã: Se apenas pretender
ouvir som do televisor, pode desactivar o ecrã do televisor. As restantes funções continuam a funcionar normalmente. Enquanto vê televisão, prima o Botão verde e seleccione [Ecrã desligado].
Desligamento automático: Para
economizar energia, defina o televisor para desligar automaticamente após um período de inactividade. Enquanto vê televisão, prima o Botão verde e seleccione [Deslig automática]. Em seguida, seleccione o período após o qual o televisor desliga.
Desligar dispositivos inactivos:
Desligue os dispositivos compatíveis com EasyLink HDMI-CEC (Consumer Electronic Control) ligados que se encontram inactivos. Enquanto vê televisão, prima o Botão verde e seleccione [Dispositivo inactivo desligado].
PT 7

Reciclagem

O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém baterias abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de baterias, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.

Etiqueta de energia

A Etiqueta de Energia Europeia informa-o sobre a classe de eficiência energética do produto. Quando mais verde for a classe de eficiência energética deste produto, menor será o respectivo consumo de energia.
Na etiqueta, é possível encontrar a classe de eficiência energética, o consumo médio de energia do produto em utilização e o consumo médio de energia durante 1 ano. Também pode encontrar os valores do consumo energético do produto no Web site da Philips para o seu país, em
www.philips.com/TV.

Ajuda e suporte

Visite o Web site da Philips

Para obter mais informações, visite o website de suporte da Philips, em
www.philips.com/support.
No Web site de suporte da Philips, também pode: Encontrar respostas às Perguntas Mais
Frequentes (FAQ)
Transferir uma versão em PDF
imprimível deste manual do utilizador
Enviar-nos uma pergunta específica por
e-mail
Converse online com o Centro de
Assistência ao Cliente da Philips TV (disponível apenas em determinados países).
PT 8
Português

Utilizar o guia de conectividade Philips

O guia de conectividade fácil de utilizar fornece orientações sobre como ligar o televisor a outros dispositivos. Visite
http://www.connectivityguide.philips.com.

Procurar o fórum TV

A sua pergunta poderá já ter sido respondida pela comunidade de utilizadores de TV Philips. Visite
www.supportforum.philips.com.

Contactar a Philips

Pode contactar o Centro de Assistência ao Cliente da Philips TV no seu país para obter assistência. O número encontra-se disponível no folheto fornecido com este produto ou online, em www.philips.com/support.
Antes de contactar a Philips, tome nota do modelo e número de série do televisor. Pode encontrar estas informações na parte posterior do televisor ou na respectiva embalagem.
PT 9
2 Utilização do
televisor

Controlos do televisor

Sensores e indicadores

1. LED indicador de standby e sensor do telecomando
O LED de standby indica quando o seu televisor está em standby. Aponte o telecomando para o sensor. Certifique-se de que a linha de vista entre o telecomando e o televisor não está bloqueada.

Telecomando

1. (Em espera): Ligar ou colocar o
televisor em standby.
2. Botões de reprodução: Controlar a reprodução de ficheiros multimédia.
3. SOURCE: Aceder a um dispositivo ligado.
4. FORMAT: Mudar o formato de imagem.
5. TV: Mudar a origem para ver TV.
6. (Início): Aceder ao menu Inicial.
7. OK: Confirmar uma entrada ou uma
selecção.
8. (Botões de navegação): Navegar nos menus e seleccionar itens.
9. LIST: Aceder à lista de canais de TV.
10. INFO: Apresentar informações sobre
a actividade actual.
11. ADJUST: Ajustar as definições do televisor.
12. OPTIONS: Aceder às opções actualmente disponíveis.
PT 10
Português
13. (Atrás): Regressar à página anterior do
menu ou sair de uma função do televisor.
14. CH - / CH +: Mudar canais.
15. +/-(Volume): Ajustar o volume.
16. (Sem som): Desactivar ou restaurar o
áudio.
17. Botões coloridos: Seleccionar tarefas ou opções. Os botões funccionam de acordo com os serviços oferecidos pelo fornecedor de serviços.
18. SUBTITLE: Ligar ou desligar as legendas.
19. 0-9 (Botões numéricos): Seleccionar
canais de TV ou introduzir texto.
20. TEXT: Activar ou desactivar o teletexto.

Controlos EasyLink

Se ligar a sua TV a dispositivos activados para HDMI-CEC como, leitor Blu-ray ou Cinema em casa, poderá controlá-los ao mesmo tempo como um telecomando. Ligue simplesmente o EasyLink depois de estabelecer ligação.

Ver televisão

Ligar ou desligar o televisor

Ligar o televisor
Ligue o televisor à tomada e ligue-o. Se o LED de standby estiver aceso,
prima no telecomando.
Nota: Existe um pequeno atraso até o televisor responder.
Sugestão: Se não conseguir encontrar o telecomando e desejar ligar o televisor a partir do modo de standby, prima no televisor.
Colocar o televisor no modo de standby Prima no telecomando. O LED de standby no televisor fica vermelho.
Desligar o televisor Prima no televisor. O LED de standby fica vermelho.
Nota: Embora o seu televisor consuma muito pouca energia quando está em modo de standby ou desligado, utiliza alguma energia. Se não for utilizar o televisor durante um período de tempo longo, desligue-o da tomada.
PT 11

Ajustar o volume do televisor

Aumentar ou diminuir o volume do televisor Prima +/- no telecomando.
Desactivar ou restaurar o som do televisor
Prima no telecomando para tirar o
som.
Prima novamente para restaurar o
som.
Ajustar o volume dos auscultadores
1. Prima .
2. Seleccione [Configuração] > [Definições da TV] > [Som] > [Vol. auscult.] e, em seguida, prima OK.
3. Seleccione um nível.

Mudar de canal

3. Seleccione [Adicionar/remover favoritos] e, em seguida, prima OK. O canal seleccionado está marcado com um asterisco.
Para remover um canal da lista de favoritos, seleccione [Adicionar/remover favoritos] e, em seguida, prima OK.
Visualizar a sua lista de canais favoritos
1. Prima LIST e, em seguida, prima OPTIONS.
2. Seleccione [Lista] > [Favoritos] para apresentar canais na lista de favoritos.
3. Prima OK para confirmar.
Reordenar a sua lista de canais favoritos
1. Enquanto a sua lista de canais favoritos é apresentada, prima OPTIONS.
2. Seleccione [Reordenar], em seguida, prima OK.
3. Seleccione o canal a reordenar e, em seguida, prima OK.
4. Prima os botões de Navegação para mover o canal realçado para outra localização e, em seguida, prima OK.
5. Depois de ter terminado, prima OPTIONS.
6. Seleccione [Sair da reordenação], em seguida, prima OK.
Prima CH +/- no telecomando. Prima os Botões numéricos para
introduzir um número de canal.

Gerir canais favoritos

Pode visualizar todos os canais ou apenas uma lista dos seus canais favoritos.
Crie uma lista dos canais favoritos
1. Prima LIST. É apresentada a lista de canais.
2. Seleccione o canal para marcar como favorito e, em seguida, prima OPTIONS.
PT 12

Gerir listas de canais

Depois de os canais estarem instalados, será possível:
Filtrar canais. Alternat entre os canais por cabo e
antena.
Mudar o nome dos canais. Bloquear um canal. Ouvir estações de rádio digitais.
Filtrar canais
1. Enquanto vê televisão, prima LIST.
2. Prima OPTIONS e, em seguida, seleccione [Filtro].
3. Seleccione uma opção e, em seguida, prima OK.
[Digital + Analógico]: Visualize todos
os canais na lista de canais.
[Canais de televisão digital]: Visualize
apenas canais digitais.
Português
[Canais analógicos]: Visualize apenas
canais digitais.
[Livres + codificados]: Visualize todos
os canais na lista de canais.
[Canais livres]: Visualize apenas canais
digitais.
[Canais codificados]: Visualize apenas
canais digitais.
Nota: As opções de filtragem poderão variar de acordo com o seu emissor.
Alternar entre os canais por cabo e antena. Enquanto vê televisão, pode mudar entre canais de antena e por cabo.
1. Enquanto vê televisão, prima .
2. Seleccione [Configuração] > [Definições
de canais] > [Instalação de canais] > [Ligação de antena].
3. Seleccione [Antena (DVB-T)] para ver canais por antena ou [Cabo (DVB-C)] para ver canais por cabo e, em seguida, prima
OK. Mudar o nome dos canais
Quando selecciona um canal, o respectivo nome é apresentado. Pode alterar o nome deste canal.
1. Enquanto vê televisão, prima LIST. É apresentada a lista de canais.
2. Seleccione o canal a mudar o nome e, em seguida, prima OPTIONS.
3. Seleccione [Renomear] e, em seguida, prima OK. O teclado no ecrã é apresentado.
4. Prima Botões de navegação para seleccionar cada carácter e, em seguida,
prima OK.
5. Quando concluir, seleccione [Concluído] e, em seguida, prima OK para confirmar.
Bloquear um canal Pode evitar o acesso não autorizado a canais bloqueando os mesmos.
1. Enquanto vê televisão, prima LIST. É apresentada a lista de canais.
2. Seleccione o canal a bloquear e, em seguida, prima OPTIONS.
3. Seleccione [Bloquear canal] e, em seguida, prima OK.
4. Se lhe for solicitado, introduza o código
PIN. Os canais ficam marcados com um ícone de bloqueio na lista de canais.
Sugestão: Para ver um canal bloqueado, introduza o código PIN quando for solicitado.
Ouvir estações de rádio digitais Se os canais de rádio digital estiverem disponíveis, poderá escutá-los. São instalados automaticamente quando instala os canais de TV.
1. Enquanto vê televisão, prima LIST. É apresentada a lista de canais.
2. Prima OPTIONS.
3. Seleccione [Filtro] > [Rádio] e prima OK.
4. Seleccione um canal de rádio e prima OK.

Ver dispositivos ligados

Antes de poder ver um dispositivo, ligue-o ao televisor.
Seleccionar um dispositivo com FONTE
1. Prima SOURCE.
2. Seleccione um dispositivo e, em seguida, prima OK.
Seleccionar um dispositivo através do menu Casa
1. Prima .
2. Seleccione [Fonte] e prima OK.
3. Seleccione o dispositivo e, em seguida, prima OK.

Utilizar predefinições de imagem e som

O seu televisor é fornecido com predefinições de som e imagem. Pode aplicar ou personalizar estas definições.
Seleccione as suas definições de imagem preferidas
1. Enquanto vê televisão, prima OPTIONS.
2. Seleccione [Imagem e som] > [Estilo de imagem] e prima OK.
3. Seleccione uma opção e, em seguida, prima OK:
[Pessoal]: Aplicar as definições de
imagem personalizadas.
[Vivo]: Definições ricas e dinâmicas,
ideais para visualização diurna.
PT 13
[Natural]: Definições de imagem
naturais.
[Padrão]: Predefinições que se
adequam à maioria dos ambientes e tipos de vídeo.
[Filme]: Definições ideais para filmes. [Fotografia]: Definições ideais para
fotografias.
[Poup. energia]: Definições com maior
economização de energia.
Seleccione as suas definições de imagem preferidas
1. Enquanto vê televisão, prima OPTIONS.
2. Seleccione [Imagem e som] > [Estilo de som] e prima OK.
3. Seleccione uma opção e, em seguida, prima OK:
[Pessoal]: Aplique as suas definições de
som personalizadas.
[Original]: Definições que se adequam
à maioria dos ambientes e tipos de áudio.
[Filme]: Definições ideais para filmes. [Música]: Definições ideais para ouvir
música.
[Jogo]: Definições ideais para jogos. [Notícias]: Definições ideais para áudio
com vozes, como as notícias.

Alterar o formato de imagem

Pode alterar o formato da imagem para se ajustar à fonte do vídeo.
1. Prima FORMAT.
2. Seleccione um formato de imagem e, em seguida, prima OK.
Os formatos de imagem disponíveis dependem da fonte de vídeo. [Automático]: Ajuste o formato da
imagem de acordo com a origem de entrada.
[Super zoom]: Retirar as barras pretas
nas partes laterais das emissões em 4:3. Não é recomendado para HD ou PC.
[Expansão de filmes 16:9]: Expandir o
formato 4:3 para o 16:9. Não é recomendado para HD ou PC.
[Ecrã panorâmico]: Mostra o conteúdo
de formato de ecrã inteiro não esticado. Não é recomendado para HD ou PC.
[Sem escala]: Proporcionar o máximo
detalhe para PC. Apenas disponível quando o modo PC está seleccionado no menu Imagem.
[4:3]: Apresentar o formato 4:3
clássico.

Ver o guia de programação

O que pode fazer

Pode ver programas de canais e sinopses de programas para canais de TV digitais utilizando guias de programação fornecidos pelos emissores. A disponibilidade dos guias de programação depende do seu emissor.
Não é possível ver as informações do guia de programação de um canal se: a classificação de idade do canal for
igual ou superior à classificação de idade no seu televisor.
o canal estiver bloqueado.

A partir do emissor

Aceder ao guia de programação do emissor
1. Prima .
2. Seleccione [Guia TV] e prima OK.
3. Se estiver a visualizar o guia de programação pela primeira vez, siga as instruções apresentadas no ecrã para actualizar o guia.
Personalizar o guia de programação do emissor
Pode personalizar as informações apresentadas para: Recordar-lhe quando os programas
começam.
Apresentar apenas os canais preferidos. Alterar o dia de apresentação.
Nota: As opções poderão variar de acordo com as informações do programa disponíveis a partir do emissor.
PT 14
Português
1. No guia de programação, prima OPTIONS.
2. Seleccione uma opção e, em seguida, prima OK:
[Actualizar o guia TV]: Actualizar as
informações do guia de programação.
[Alterar dia]: Seleccionar o dia para
apresentar o guia de programação.
[Procurar por género]: Procurar os
programas por género.
[Todos os memos]: Apresentar uma
lista de todos os lembretes de programas.

Ver em 3D

O que necessita

Apenas para determinados modelos.
O seu televisor é 3D. Antes de ver em 3D, leia as informações de aviso para a saúde em
Importante > Segurança > Aviso de saúde 3D (Página 4).
Para ver 3D neste televisor, utilize os óculos passivos Philips 3D fornecidos com o seu televisor.
Nota: Se necessitar de óculos 3D adicionais,
certifique-se de que compra óculos passivos Philips 3D. Os óculos 3D de outras marcas poderão reduzir ou perder o efeito 3D.
Alguns formatos 3D não são
suportados.
Para desfrutar do melhor efeito 3D enquanto vê programas 3D: Sente-se a uma distância mínima
equivalente a três vezes a largura (w) do ecrã do televisor. Não se sente a uma distância superior a 6 m.

Iniciar 3D

Activar 3D automaticamente
O televisor detecta quando 3D está disponível e pede-lhe que coloque os óculos 3D para começar a ver. Para definir a resposta do televisor quando um sinal 3D for detectado:
1. Prima .
2. Seleccione [Configuração] > [Definições da TV] > [3D] > [Mudar para 3D].
3. Seleccione uma definição e, em seguida, prima OK.
[Automático]: O televisor liga para 3D
automaticamente.
[Apenas notificação]: O televisor
apresenta primeiro uma notificação.
[Nunca]: Nenhuma notificação. Seleccione uma fonte com 3D
Para discos 3D:
1. Reproduza o disco num leitor de discos Blu-ray 3D que esteja ligado ao conector HDMI do televisor.
2. Prima SOURCE e, em seguida, seleccione o leitor de discos Blu-ray 3D.
PT 15
Loading...
+ 34 hidden pages