Panneau de commandes 6
Télécommande 6
Mode opératoire de la télécommande 8
4 Utiliser votre téléviseur 8
Mettre sous/hors tension le téléviseur ou le
mettre en veille 8
Visionner du contenu sur les appareils
connectés 9
Changer de chaîne 9
Régler le volume du téléviseur 10
5 Utiliser davantage de fonctions 10
Accéder au menu du téléviseur 10
Changer la langue 11
Modifier les paramètres de l'image 11
Modifiez les paramètres audio 12
Utilisation du GPE 12
Menu Enregistrement 13
Utilisation de Philips EasyLink 13
Utiliser EDID 14
Utilisation de la minuterie 14
Mise à jour du logiciel 14
6 Centre multimédia 15
Lecture de fichiers multimédias à partir d'un
périphérique USB connecté au téléviseur
Supprimer périphérique de stockage USB 16
7 Définir les chaînes 17
Recherche automatique de chaînes 17
Réglage manuel des chaînes 17
Rechercher des chaînes numériques 17
8 Configuration du réseau 18
Allumer/éteindre le Smart TV 18
Type de réseau 18
Installation à câble 18
Installation du réseau sans fil 19
Partage d’écran 19
ou d'annulation de la garantie ! N'essayez
pas de réparer le téléviseur vous-même.
Utilisez le téléviseur et ses accessoires
uniquement comme indiqué par le fabricant.
Le signe d'avertissement imprimé à l'arrière
du téléviseur signale un risque de choc
électrique. Ne retirez jamais le couvercle du
téléviseur. Contactez toujours le Support à la
Clientèle Philips pour le service ou les
réparations.
Toute opération expressément interdite dans
ce manuel, ou tout réglage et toute procédure
d'assemblage non recommandé ou autorisé
dans ce manuel annulera la garantie.
Caractéristiques des pixels
Ce produit LCD/ LED possède un certain
nombre de pixels de couleur. Bien qu'il possède
des pixels efficaces à 99,999% ou plus, des
points noirs ou des points lumineux (rouge, vert
ou bleu) peuvent apparaître constamment sur
l'écran. C’est une propriété structurelle du
téléviseur (dans les normes de l’industrie
commune) et il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Fusible secteur(/56)
Ce téléviseur est équipé d'une fiche moulée
certifiée. En cas de remplacement nécessaire du
fusible secteur, il doit être remplacé par un
fusible de la même valeur, comme indiqué sur la
fiche (par exemple, 10A).
1. Retirer le couvercle des fusibles et le
fusible.
2. Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1363 et posséder la marque
d'homologation ASTA. Si le fusible est
perdu, contactez votre revendeur afin de
vérifier le type adéquat.
3. Remettre le couvercle du fusible.
FR 3
2 Important
Bien lire et comprendre toutes les instructions
avant d'utiliser votre téléviseur. Si une panne est
causée par manquement d'avoir suivi les
instructions, la garantie ne s'applique pas.
Sécurité
Risque de choc électrique ou d'incendie !
N'exposez jamais votre téléviseur à la pluie
ou l'eau. Ne placez jamais de contenants de
liquides, comme des vases, près du
téléviseur. Si des liquides sont renversés sur
ou dans le téléviseur, débranchez
immédiatement le téléviseur de la prise
secteur. Contactez le Service
ConsommateursPhilips pour que votre
téléviseur soit vérifié avant utilisation.
Ne placez jamais le téléviseur, la
télécommande ou les piles près de flammes
nues ou des sources de chaleur, y compris
des rayons directs du soleil.
Pour éviter la propagation du feu, gardez
toujours les bougies ou autres flammes, la
télécommande et les piles à distance du
téléviseur, à tout moment.
N'insérez jamais d'objets dans les orifices de
ventilation ou autres ouvertures du
téléviseur.
Lorsque le téléviseur est pivotant, vérifiez
qu'aucune tension n'est exercée sur le
cordon d'alimentation. Une pression sur le
cordon d'alimentation peut desserrer les
connexions et provoquer des étincelles.
Pour débrancher le téléviseur de la prise
secteur, le cordon d'alimentation du
téléviseur doit être débranché. Lors de la
déconnexion, tirez toujours la fiche
d'alimentation, jamais le cordon.
Assurez-vous d'avoir un accès complet à la
prise d'alimentation, au cordon
d'alimentation et à la prise de sortie à tout
moment.
Risque de court circuit ou d'incendie !
N'exposez jamais la télécommande ou les
piles à la pluie, l'eau ou la chaleur excessive.
Évitez d'exercer une pression sur les fiches
électriques. Desserrer des prises de courant
peut causer des arcs électriques ou des
incendies.
Risque de blessures ou de pannes du
téléviseur !
Deux personnes sont nécessaires pour
soulever et porter un téléviseur qui pèse
plus de 25 kg ou 55 livres.
Si vous fixez le téléviseur sur un support,
utilisez uniquement le support fourni. Fixez
fermement le support au téléviseur. Placez
le téléviseur sur une surface plane capable
de supporter le poids combiné du téléviseur
et du support.
Lors du montage mural du téléviseur,
utilisez uniquement un support mural
capable de supporter le poids du téléviseur.
Fixez le support mural à un mur capable de
supporter le poids combiné du téléviseur et
du support mural. TP Vision Europe B.V. ne
porte aucune responsabilité pour un
montage mural inapproprié provoquant un
accident, une blessure ou une panne.
Si vous devez entreposer le téléviseur,
démontez le socle du téléviseur. Ne jamais
placer le téléviseur sur son dos avec le socle
installé.
Avant de connecter le téléviseur à la prise
d'alimentation, assurez-vous que la tension
d'alimentation correspond à la valeur
imprimée à l'arrière du téléviseur. Ne
connectez jamais le téléviseur à la prise de
courant si la tension est différente.
Certaines parties de ce produit peuvent
être en verre. Manipulez avec soin pour
éviter les blessures et les pannes.
Risque de blessures aux enfants !
Suivez ces précautions pour empêcher le
téléviseur de se renverser et de blesser des
enfants :
Ne placez jamais le téléviseur sur une
surface recouverte par un tissu ou un autre
matériel pouvant être tiré.
FR 4
Assurez-vous qu'aucune partie du téléviseur
ne dépasse le bord de la surface.
Ne placez jamais le téléviseur sur un grand
meuble (comme une bibliothèque) sans
accrocher à la fois le meuble et le téléviseur
au mur ou à un support approprié.
Sensibilisez les enfants aux dangers de
grimper sur un meuble pour atteindre le
téléviseur.
Risque d'avaler les piles !
Le produit/ la télécommande peut contenir
une pile de la taille d'une pièce qui peut être
avalée. Tenir à tout moment la pile hors de
portée des enfants !
Risque de surchauffe !
N'installez jamais le téléviseur dans un
espace confiné. Laissez toujours un espace
d'au moins 4 pouces ou 10 cm autour du
téléviseur pour la ventilation. Assurez-vous
que des rideaux ou autres objets ne
couvrent jamais les fentes d'aération sur le
téléviseur.
Risque de blessures, d'incendie ou de
dommage au cordon d'alimentation !
Ne placez jamais le téléviseur ou d'autres
objets sur le cordon d'alimentation.
Débranchez le téléviseur de la prise et de
l'antenne avant un orage.
Dans le cas d'éclairs, ne touchez jamais une
partie quelconque du téléviseur, le cordon
d'alimentation ou le câble d'antenne.
Risque de dommages auditifs !
Évitez d'utiliser des écouteurs ou des
casques à volume élevé ou pendant des
périodes de temps prolongées.
Basses températures
Si le téléviseur est transporté à des
températures inférieures à 5 ° C ou 41 ° F,
déballez-le et attendez que la température
du téléviseur corresponde à la température
ambiante avant de le brancher à la prise de
courant.
Entretien de l'écran
Évitez les images statiques autant que
possible. Les images statiques sont des
images qui restent à l'écran pendant des
périodes de temps prolongées. Exemple :
menus à l'écran, barres noires et affichage
de l'heure. Si vous devez utiliser des images
statiques, réduisez le contraste et la
luminosité de l'écran pour éviter
d'endommager l'écran.
Débranchez le téléviseur avant de le
nettoyer.
Nettoyez le téléviseur et le cadre avec un
chiffon doux et humide. N'utilisez jamais de
substances comme de l'alcool, des produits
chimiques ou d'entretien ménager sur le
téléviseur.
Risque de dommages sur l'écran du
téléviseur !
Ne touchez, poussez et frottez jamais
l'écran avec un objet quelconque.
Pour éviter toute déformation et
décoloration, essuyez les gouttes d'eau dès
que possible.
Recyclage
Votre produit est conçu et fabriqué avec des
matériaux et composants de haute qualité, qui
peuvent être recyclés et réutilisés.
Lorsque ce symbole en forme de roue barrée
est joint à un produit, cela signifie que le produit
est couvert par la Directive européenne
2002/96/CE. Veuillez vous tenir informé du
système de tri local pour les produits électriques
et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas
jeter vos anciens produits avec les ordures
ménagères.
La traitement approprié de votre ancien produit
FR 5
permet de prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l'environnement et la santé
humaine.
Votre produit contient des piles relevant de la
Directive européenne 2006/66/CE, de ce fait
elles ne peuvent être jetées avec les ordures
ménagères.
Veuillez vous tenir informé des réglementations
locales concernant le tri des piles car une mise
au rebut appropriée permet de prévenir les
conséquences négatives pour l'environnement
et la santé humaine.
Période d’utilisation pour la protection de
l’environnement
Ce logo marqué sur le produit indique que la
période d'utilisation de la protection de
l'environnement est de 10 ans.
La période d'utilisation de la protection de
l'environnement des produits électriques
désigne la période au cours de laquelle les
substances ou éléments toxiques et dangereux
contenus dans le produit ne fuiront pas ou se
détérioreront soudainement et les utilisateurs
de ces produits ne causeront aucune pollution
grave ou dommage grave aux personnes et aux
biens.
Pendant la période d'utilisation de la protection
environnementale, veuillez utiliser ce produit
conformément aux instructions données dans
ce manuel d'utilisation.
La période d'utilisation de la protection
environnementale ne couvre pas les pièces
consommables : la batterie.
Description suggestive des règlements
administratifs relatifs au recyclage des
déchets de produits électriques et
électroniques
Afin de mieux protéger la Terre, veuillez
respecter les lois nationales et lois applicables en
matière de gestion du recyclage des déchets de
produits électriques et électroniques lorsque
l'utilisateur n'a plus besoin d'utiliser ce produit
ou lorsque le produit a atteint la fin de sa durée
de vie.
FR 6
3 Présentation
générale du
téléviseur
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de
ce produit Philips ! Pour entièrement apprécier
l'assistance fournie par Philips, enregistrez votre
téléviseur sur le site Web suivant :
www.philips.com/welcome.
(Les images du produit suivantes sont fournies à
titre de référence uniquement. Reportez-vous
au produit réel.)
Panneau de commandes
1. Fenêtre de réception du signal de la
télécommande/témoin.
2. SOURCE : appuyez sur ce bouton pour
afficher la liste des différentes sources
multimédia.
3. CH+/CH- : pour sélectionner la chaîne de
télévision suivante ou précédente.
4. VOL + / VOL - : pour augmenter ou réduire
le volume.
5. MENU : pour ouvrir ou fermer le menu.
6. : Permet de mettre en marche/éteindre le
produit. Assurez-vous d’entièrement
débrancher la fiche du cordon
d’alimentation pour entièrement mettre
hors tension le produit.
Télécommande
Partie supérieure
1.
Veille-Mise sous tension
Mettez en veille le téléviseur si celui-ci
est allumé.
Mettez en marche le téléviseur si
celui-ci est en veille.
2.
, , , , , , Boutons de
lecture de contenus multimédia
Contrôle de la lecture de contenus
multimédia : « Précédent », « Lecture » ,
« Suivant », « Rembobinage rapide »,
« Pause » , « Avance rapide » et « Arrêt ».
3.
LISTE DES ENREGISTREMENTS
Pour afficher la liste des enregistrements.
4. ●
To uc he de fonction Enregistrement PVR.
Moyenne
5.
OUTIL
FR 7
Raccourci permettant d’utiliser les
éléments correspondants de la machine.
6.
SOURCE
Permet de sélectionner une source
d’entrée du téléviseur.
7. ///
Touches de navigation : vous pouvez
affecter des éléments situés dans la liste
des fonctions.
8.
INFO
Pour afficher les informations du
programme et revenir à la chaîne de
télévision précédente, ou quitter le menu
actuel.
9.
Retour
Pour revenir à la chaîne de télévision
précédente, ou quitter le menu actuel.
10.
SMART TV
Pour accéder à l'interface principale de
smart TV.
11.
CONFIGURATION
Pour ouvrir ou fermer le menu de
configuration.
12.
OK
Pour confirmer une opération.1`
En mode TV, appuyez sur cette touche
pour afficher la liste des chaînes.
13.
OPTIONS
Pour afficher les fonctions du menu.
Pour accéder aux fonctions liées aux
activités actuelles ou à la sélection
effectuée.
Partie inférieure
14.
CH+/CH-
Pour sélectionner la chaîne de télévision
suivante ou précédente.
15.
+/-
Pour augmenter ou réduire le volume.
16.
AUDIO
Fonction Nicam.
17.
SUBTITLE
Permet d’afficher les sous-titres lorsque la
chaîne que vous visualisez est compatible
avec l'affichage des sous-titres.
18.
Touches numériques 0 à 9
Pour sélectionner une chaîne de télévision
ou entrer un numéro de chaîne de
télévision.
19.
GUIDE DES CHAÎNES DE
TÉLÉVISION
Guide des programmes.
20.
Muet
Pour désactiver ou réactiver le son.
21.
AD
Pour activer/désactiver le volume AD.
22.
FAVORIS
Permet d’afficher la liste des chaînes de
télévision favorites.
23.
TV
Pour accéder à la fonction de télévision.
FR 8
Mode opératoire de la
télécommande
Lorsque vous utilisez la télécommande,
utilisez-la près du téléviseur et dirigez celle-ci
vers le récepteur de la télécommande.
Assurez-vous qu’aucun meuble, mur ou autre
objet ne se trouve entre la télécommande et le
téléviseur.
4 Utiliser votre
téléviseur
Mettre sous/hors tension le
téléviseur ou le mettre en veille
Mettez en marche le téléviseur.
Si le témoin est éteint, raccordez le cordon
d’alimentation du téléviseur à la prise de
courant. Positionnez le commutateur
ON/OFF sur ON, comme indiqué sur
l'image.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.