Philips 43PUT6002/56 user manual [fr]

FR 1
Table des matières
1 Précaution 2
2 Important 3
3 Présentation générale du téléviseur 6
Panneau de commandes 6 Télécommande 6 Mode opératoire de la télécommande 8
4 Utiliser votre téléviseur 8
Mettre sous/hors tension le téléviseur ou le mettre en veille 8 Visionner du contenu sur les appareils connectés 9 Changer de chaîne 9 Régler le volume du téléviseur 10
5 Utiliser davantage de fonctions 10
Accéder au menu du téléviseur 10 Changer la langue 11 Modifier les paramètres de l'image 11 Modifiez les paramètres audio 12 Utilisation du GPE 12 Menu Enregistrement 13 Utilisation de Philips EasyLink 13 Utiliser EDID 14 Utilisation de la minuterie 14 Mise à jour du logiciel 14
6 Centre multimédia 15
Lecture de fichiers multimédias à partir d'un périphérique USB connecté au téléviseur Supprimer périphérique de stockage USB 16
7 Définir les chaînes 17
Recherche automatique de chaînes 17 Réglage manuel des chaînes 17 Rechercher des chaînes numériques 17
8 Configuration du réseau 18
Allumer/éteindre le Smart TV 18 Type de réseau 18 Installation à câble 18 Installation du réseau sans fil 19 Partage d’écran 19
15
9 Informations sur le produit 20
Affichage de résolutions 20 Multimédia 20 Puissance sonore 20 Résolution inhérente 20 Tuner / Réception / Transmission 20 Télécommande 20 Source d'Alimentation 20 Supports du téléviseur supportés 20
10 Dépannage 21
Problèmes généraux 21 Problèmes de chaînes 21 Problèmes d'image 21 Problèmes sonores 22 Problèmes de connexion HDMI 22 Problèmes de connexion d'ordinateurs 22 Problèmes liés à la connexion de Réseau 22 Contactez-nous 22
11 Open Source 23
Logiciel libre (open source) 23 Déclaration sur la licence libre 23
FR 2

1 Précaution

2017© TP Vision Europe B.V. Tous droits réservés. Les spécifications sont sujettes à des changements sans notification préalable. Les marques sont la propriété de Koninklijke Philips N.V ou de leurs propriétaires respectifs. TP Vision Europe B.V. se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment sans être obligé de modifier auparavant les livraisons en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l'usage prévu du système. Si le produit, ou ses modules et procédures correspondants sont utilisés à d'autres fins que celles indiquées ici, la confirmation de leur validité et de leur pertinence doit être obtenue. TP Vision Europe B.V. garantit que le contenu lui-même ne viole pas les brevets des États-Unis. Aucune autre garantie n'est exprimée ou implicite. TP Vision Europe B.V. ne peut être tenu pour responsable ni d'éventuelles erreurs dans le contenu de ce document, ni pour tout problème résultant du contenu de ce document. Des erreurs reportées à Philips seront adaptées et publiées sur le site support de Philips dès que possible.
Conditions de garantie
Risque de blessures, de pannes du téléviseur
ou d'annulation de la garantie ! N'essayez pas de réparer le téléviseur vous-même.
Utilisez le téléviseur et ses accessoires
uniquement comme indiqué par le fabricant.
Le signe d'avertissement imprimé à l'arrière
du téléviseur signale un risque de choc électrique. Ne retirez jamais le couvercle du téléviseur. Contactez toujours le Support à la Clientèle Philips pour le service ou les réparations.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage et toute procédure d'assemblage non recommandé ou autorisé dans ce manuel annulera la garantie.
Caractéristiques des pixels
Ce produit LCD/ LED possède un certain nombre de pixels de couleur. Bien qu'il possède des pixels efficaces à 99,999% ou plus, des points noirs ou des points lumineux (rouge, vert ou bleu) peuvent apparaître constamment sur l'écran. C’est une propriété structurelle du téléviseur (dans les normes de l’industrie commune) et il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Fusible secteur(/56)
Ce téléviseur est équipé d'une fiche moulée certifiée. En cas de remplacement nécessaire du fusible secteur, il doit être remplacé par un fusible de la même valeur, comme indiqué sur la fiche (par exemple, 10A).
1. Retirer le couvercle des fusibles et le fusible.
2. Le fusible de rechange doit être conforme à la norme BS 1363 et posséder la marque d'homologation ASTA. Si le fusible est perdu, contactez votre revendeur afin de vérifier le type adéquat.
3. Remettre le couvercle du fusible.
FR 3

2 Important

Bien lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser votre téléviseur. Si une panne est causée par manquement d'avoir suivi les instructions, la garantie ne s'applique pas.
Sécurité
Risque de choc électrique ou d'incendie !
N'exposez jamais votre téléviseur à la pluie
ou l'eau. Ne placez jamais de contenants de liquides, comme des vases, près du téléviseur. Si des liquides sont renversés sur ou dans le téléviseur, débranchez immédiatement le téléviseur de la prise secteur. Contactez le Service ConsommateursPhilips pour que votre téléviseur soit vérifié avant utilisation.
Ne placez jamais le téléviseur, la
télécommande ou les piles près de flammes nues ou des sources de chaleur, y compris des rayons directs du soleil. Pour éviter la propagation du feu, gardez toujours les bougies ou autres flammes, la télécommande et les piles à distance du téléviseur, à tout moment.
N'insérez jamais d'objets dans les orifices de
ventilation ou autres ouvertures du téléviseur.
Lorsque le téléviseur est pivotant, vérifiez
qu'aucune tension n'est exercée sur le cordon d'alimentation. Une pression sur le cordon d'alimentation peut desserrer les connexions et provoquer des étincelles.
Pour débrancher le téléviseur de la prise
secteur, le cordon d'alimentation du téléviseur doit être débranché. Lors de la déconnexion, tirez toujours la fiche d'alimentation, jamais le cordon. Assurez-vous d'avoir un accès complet à la prise d'alimentation, au cordon d'alimentation et à la prise de sortie à tout moment.
Risque de court circuit ou d'incendie !
N'exposez jamais la télécommande ou les
piles à la pluie, l'eau ou la chaleur excessive.
Évitez d'exercer une pression sur les fiches
électriques. Desserrer des prises de courant peut causer des arcs électriques ou des incendies.
Risque de blessures ou de pannes du téléviseur !
Deux personnes sont nécessaires pour
soulever et porter un téléviseur qui pèse plus de 25 kg ou 55 livres.
Si vous fixez le téléviseur sur un support,
utilisez uniquement le support fourni. Fixez fermement le support au téléviseur. Placez le téléviseur sur une surface plane capable de supporter le poids combiné du téléviseur et du support.
Lors du montage mural du téléviseur,
utilisez uniquement un support mural capable de supporter le poids du téléviseur. Fixez le support mural à un mur capable de supporter le poids combiné du téléviseur et du support mural. TP Vision Europe B.V. ne porte aucune responsabilité pour un montage mural inapproprié provoquant un accident, une blessure ou une panne.
Si vous devez entreposer le téléviseur,
démontez le socle du téléviseur. Ne jamais placer le téléviseur sur son dos avec le socle installé.
Avant de connecter le téléviseur à la prise
d'alimentation, assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la valeur imprimée à l'arrière du téléviseur. Ne connectez jamais le téléviseur à la prise de courant si la tension est différente.
Certaines parties de ce produit peuvent
être en verre. Manipulez avec soin pour éviter les blessures et les pannes.
Risque de blessures aux enfants !
Suivez ces précautions pour empêcher le téléviseur de se renverser et de blesser des enfants : Ne placez jamais le téléviseur sur une
surface recouverte par un tissu ou un autre matériel pouvant être tiré.
FR 4
Assurez-vous qu'aucune partie du téléviseur
ne dépasse le bord de la surface.
Ne placez jamais le téléviseur sur un grand
meuble (comme une bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et le téléviseur au mur ou à un support approprié.
Sensibilisez les enfants aux dangers de
grimper sur un meuble pour atteindre le téléviseur.
Risque d'avaler les piles !
Le produit/ la télécommande peut contenir
une pile de la taille d'une pièce qui peut être avalée. Tenir à tout moment la pile hors de portée des enfants !
Risque de surchauffe !
N'installez jamais le téléviseur dans un
espace confiné. Laissez toujours un espace d'au moins 4 pouces ou 10 cm autour du téléviseur pour la ventilation. Assurez-vous que des rideaux ou autres objets ne couvrent jamais les fentes d'aération sur le téléviseur.
Risque de blessures, d'incendie ou de dommage au cordon d'alimentation !
Ne placez jamais le téléviseur ou d'autres
objets sur le cordon d'alimentation.
Débranchez le téléviseur de la prise et de
l'antenne avant un orage. Dans le cas d'éclairs, ne touchez jamais une partie quelconque du téléviseur, le cordon d'alimentation ou le câble d'antenne.
Risque de dommages auditifs !
Évitez d'utiliser des écouteurs ou des
casques à volume élevé ou pendant des périodes de temps prolongées.
Basses températures
Si le téléviseur est transporté à des
températures inférieures à 5 ° C ou 41 ° F, déballez-le et attendez que la température du téléviseur corresponde à la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant.
Entretien de l'écran
Évitez les images statiques autant que
possible. Les images statiques sont des images qui restent à l'écran pendant des périodes de temps prolongées. Exemple : menus à l'écran, barres noires et affichage de l'heure. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l'écran pour éviter d'endommager l'écran.
Débranchez le téléviseur avant de le
nettoyer.
Nettoyez le téléviseur et le cadre avec un
chiffon doux et humide. N'utilisez jamais de substances comme de l'alcool, des produits chimiques ou d'entretien ménager sur le téléviseur.
Risque de dommages sur l'écran du
téléviseur ! Ne touchez, poussez et frottez jamais l'écran avec un objet quelconque.
Pour éviter toute déformation et
décoloration, essuyez les gouttes d'eau dès que possible.
Recyclage
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Lorsque ce symbole en forme de roue barrée est joint à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive européenne 2002/96/CE. Veuillez vous tenir informé du système de tri local pour les produits électriques et électroniques.
Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos anciens produits avec les ordures ménagères. La traitement approprié de votre ancien produit
FR 5
permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/CE, de ce fait elles ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Veuillez vous tenir informé des réglementations locales concernant le tri des piles car une mise au rebut appropriée permet de prévenir les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.
Période d’utilisation pour la protection de l’environnement
Ce logo marqué sur le produit indique que la période d'utilisation de la protection de l'environnement est de 10 ans. La période d'utilisation de la protection de l'environnement des produits électriques désigne la période au cours de laquelle les substances ou éléments toxiques et dangereux contenus dans le produit ne fuiront pas ou se détérioreront soudainement et les utilisateurs de ces produits ne causeront aucune pollution grave ou dommage grave aux personnes et aux biens. Pendant la période d'utilisation de la protection environnementale, veuillez utiliser ce produit conformément aux instructions données dans ce manuel d'utilisation. La période d'utilisation de la protection environnementale ne couvre pas les pièces consommables : la batterie.
Description suggestive des règlements administratifs relatifs au recyclage des déchets de produits électriques et électroniques
Afin de mieux protéger la Terre, veuillez respecter les lois nationales et lois applicables en matière de gestion du recyclage des déchets de produits électriques et électroniques lorsque l'utilisateur n'a plus besoin d'utiliser ce produit ou lorsque le produit a atteint la fin de sa durée de vie.
FR 6
3 Présentation
générale du téléviseur
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce produit Philips ! Pour entièrement apprécier l'assistance fournie par Philips, enregistrez votre téléviseur sur le site Web suivant : www.philips.com/welcome. (Les images du produit suivantes sont fournies à titre de référence uniquement. Reportez-vous au produit réel.)

Panneau de commandes

1. Fenêtre de réception du signal de la
télécommande/témoin.
2. SOURCE : appuyez sur ce bouton pour
afficher la liste des différentes sources multimédia.
3. CH+/CH- : pour sélectionner la chaîne de
télévision suivante ou précédente.
4. VOL + / VOL - : pour augmenter ou réduire
le volume.
5. MENU : pour ouvrir ou fermer le menu.
6. : Permet de mettre en marche/éteindre le produit. Assurez-vous d’entièrement débrancher la fiche du cordon d’alimentation pour entièrement mettre hors tension le produit.

Télécommande

Partie supérieure
1.
Veille-Mise sous tension
Mettez en veille le téléviseur si celui-ci
est allumé.
Mettez en marche le téléviseur si
celui-ci est en veille.
2.
, , , , , , Boutons de
lecture de contenus multimédia Contrôle de la lecture de contenus
multimédia : « Précédent », « Lecture » , « Suivant », « Rembobinage rapide », « Pause » , « Avance rapide » et « Arrêt ».
3.
LISTE DES ENREGISTREMENTS
Pour afficher la liste des enregistrements.
4. ● To uc he de fonction Enregistrement PVR.
Moyenne
5.
OUTIL
FR 7
Raccourci permettant d’utiliser les éléments correspondants de la machine.
6.
SOURCE
Permet de sélectionner une source d’entrée du téléviseur.
7. ///
Touches de navigation : vous pouvez affecter des éléments situés dans la liste des fonctions.
8.
INFO
Pour afficher les informations du programme et revenir à la chaîne de télévision précédente, ou quitter le menu actuel.
9.
Retour
Pour revenir à la chaîne de télévision précédente, ou quitter le menu actuel.
10.
SMART TV
Pour accéder à l'interface principale de smart TV.
11.
CONFIGURATION
Pour ouvrir ou fermer le menu de configuration.
12.
OK
Pour confirmer une opération.1` En mode TV, appuyez sur cette touche
pour afficher la liste des chaînes.
13.
OPTIONS
Pour afficher les fonctions du menu. Pour accéder aux fonctions liées aux
activités actuelles ou à la sélection effectuée.
Partie inférieure
14.
CH+/CH-
Pour sélectionner la chaîne de télévision suivante ou précédente.
15.
+/-
Pour augmenter ou réduire le volume.
16.
AUDIO
Fonction Nicam.
17.
SUBTITLE
Permet d’afficher les sous-titres lorsque la chaîne que vous visualisez est compatible avec l'affichage des sous-titres.
18.
Touches numériques 0 à 9
Pour sélectionner une chaîne de télévision ou entrer un numéro de chaîne de télévision.
19.
GUIDE DES CHAÎNES DE
TÉLÉVISION
Guide des programmes.
20.
Muet
Pour désactiver ou réactiver le son.
21.
AD
Pour activer/désactiver le volume AD.
22.
FAVORIS
Permet d’afficher la liste des chaînes de télévision favorites.
23.
TV
Pour accéder à la fonction de télévision.
FR 8

Mode opératoire de la télécommande

Lorsque vous utilisez la télécommande, utilisez-la près du téléviseur et dirigez celle-ci vers le récepteur de la télécommande. Assurez-vous qu’aucun meuble, mur ou autre objet ne se trouve entre la télécommande et le téléviseur.
4 Utiliser votre
téléviseur

Mettre sous/hors tension le téléviseur ou le mettre en veille

Mettez en marche le téléviseur.
Si le témoin est éteint, raccordez le cordon
d’alimentation du téléviseur à la prise de courant. Positionnez le commutateur ON/OFF sur ON, comme indiqué sur l'image.
Loading...
+ 18 hidden pages