Philips 43PUT6002/56 user manual [pr]

BR 1
Conteúdos
1 Aviso 2
2 Importante 3
3 Visão geral da TV 5
Painel de controle 5 Controle remoto 6 Utilização de Controle Remoto 7
4 Utilizar sua TV 7
Ligar/desligar a TV ou passar para Standby 7 Ver conteúdos em dispositivos conectados 8
Trocar de Canal 8 Ajustar volume da TV 9
5 Utilizar mais funções 9
Acessar o menu de TV 9 Alterar idioma 10 Alterar configurações de imagem 10 Alterar configurações de som 11 Utilização EPG 11 Menu de gravação 12 Utilizar Philips EasyLink 12 Utilizar EDID 12 Utilizar Despertador 13 Atualização do software 13
6 Centro de Mídia 14
Reproduzir arquivos de mídia a partir de dispositivo USB conectado à TV 14 Remover dispositivo de armazenamento USB 15
7 Configurar canais 16
Pesquisa automática de canais 16 Configuração de Canal Manual 16 Pesquisa de Canais Digitais 16
8 Configuração de Rede 17
Ligar/desligar Smar t TV 17 Tipo de Rede 17 Instalação de cabo 17 Instalação de rede sem fios 18 Partilha de tela 18
9 Informações sobre o produto 19
Resoluções de tela 19 Multimídia 19 Potência de som 19 Resolução inerente 19 Sintonizador / Recepção / Transmissão 19 Controle remoto 19 Alimentação 19 Supor tes de TV compatíveis 19
10 Solução de problemas 20
11 Open Source 22
BR 2

1 Aviso

2017© TP Vision Europe B .V. Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As marcas registradas pertencem à Koninklijke Philips N.V ou suas respectivas proprietárias. A TP Vision Europe B.V. se reserva o direito de alterar produtos a qualquer momento sem a obrigação de ajustar estoques anteriores. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o uso a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros fins diversos dos aqui especificados, deve confirmar-se a sua validade e conformidade. Por meio deste, a TP Vision Europe B.V. garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia. A TP Vision Europe B.V. não se responsabiliza por erros existentes conteúdo deste documento, nem por quaisquer problemas resultantes do conteúdo deste documento. Os erros informados à Philips serão adaptados e publicados no site de suporte da Philips logo que possível.
Termos de garantia
Risco de ferimentos, danos à TV ou
anulação de garantia! Nunca tente reparar a TV por conta própria por conta própria.
Use a TV e acessórios exclusivamente
conforme previsto pelo fabricante.
O sinal de cuidado impresso na traseira da
TV indica risco de choque elétrico. Nunca remova a tampa da TV. Sempre entre em contato como o Suporte ao Cliente Philips para serviços ou reparos.
Qualquer operação expressamente proibida neste manual ou qualquer ajuste ou procedimento de montagem não recomendado ou autorizado neste manual também anularão a garantia.
Características de pixels
Este produto LCD/LED possui um elevado número de pixels de cor. Embora possua um nível de pixels efetivo de 99.999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (de cor vermelha, verde ou azul) constantemente na tela. Trata-se de uma propriedade estrutural da TV (ao abrigo das normais industriais comuns) e não de uma avaria.
Fusível(/56)
Esta TV é equipada com um plugue revestido aprovado. Caso seja necessário substituir o fusível, utilize um fusível do mesmo valor, conforme indicado no plugue (exemplo 10A).
1. Remova a tampa do fusível e o fusível.
2. O fusível de substituição deve estar em conformidade com a norma BS 1363 e ter a marca de aprovação da ASTA. Se o fusível for perdido, entre em contato com o seu representante, a fim de verificar o tipo correto.
3. Recoloque a tampa do fusível.
BR 3

2 Importante

Leia e compreenda todas as instruções antes de usar a TV. Caso ocorram danos causados pelo não cumprimento destas instruções, a garantia não será aplicável.
Segurança
Risco de choque elétrico ou incêndio!
Nunca exponha a TV à chuva ou água.
Nunca coloque vasilhas com líquido, como vasos, próximos à TV. Se cair líquido na TV, desconecte a TV da tomada de energia imediatamente. Entre em contato com o Philips Consumer Care para que a TV seja verificada antes de ser utilizada novamente.
Nunca coloque a TV, o controle remoto ou
as pilhas próximos a fogo exposto ou a outras fontes de calor, incluindo luz solar direta. Para evitar incêndios, mantenha velas e outras chamas afastadas da TV, do controle remoto e das baterias.
Nunca insira objetos nas aberturas de
ventilação ou em outras aberturas da TV.
Ao girar a TV, não estique o cabo de
alimentação. As tensões no cabo de alimentação podem fazer soltar as ligações e provocar faíscas.
Para desconectar a TV totalmente da rede
elétrica, o plugue deve estar fora da tomada. Ao desconectar a TV da tomada, sempre puxe pelo plugue, nunca pelo cabo. Certifique-se de manter sempre o acesso desimpedido ao cabo, ao plugue e à tomada.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o controle remoto ou as
baterias à chuva, água ou calor excessivo.
Não force as tomadas de ener gia. Tomadas
frouxas podem provocas faíscas ou incêndio.
Risco de danos à TV!
São necessárias duas pessoas para levantar
e transportar uma TV com mais de 25 kg (55 lbs).
Para instalar a TV em um suporte, use
somente o suporte fornecido. Fixe bem firme o suporte na TV. Coloque a TV em uma superfície plana e nivelada que suporte o peso somado da TV e do suporte.
Ao instalar a TV na parede, use somente um
suporte de parede capaz de suportar o peso da TV. Prenda o suporte a uma parede capaz de suportar o peso somado da TV e do suporte. A TP Vision Europe B.V. não se responsabiliza por qualquer instalação inadequada na parede que provoque acidentes, ferimentos ou danos.
Se precisar guardar a TV, desmonte seu
suporte. Nunca posicione a TV sobre sua parte traseira se o suporte estiver instalado.
Antes de conectar a TV à tomada de
energia, confirme se a tensão corresponde ao valor impresso na parte traseira da TV. Nunca conecte a TV à tomada de energia se a tensão for diferente.
Partes desse produto podem ser de vidro.
Manuseie com cuidado para evitar danos ou ferimentos.
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estas precauções para impedir que a TV caia e provoque ferimentos em crianças: Nunca coloque a TV em uma superfície
coberta por tecido ou outro material que possa ser puxado.
Nenhuma par te da TV deverá passar da
borda da superfície de instalação.
Nunca coloque a TV em um móvel alto,
como uma estante, sem prender o móvel e a TV à parede ou a um suporte adequado.
Explique às crianças os riscos de subir nos
móveis para alcançar a TV.
Risco de engolir baterias!
O produto/controle remoto pode conter
uma bateria do tipo botão que pode ser engolida, Mantenha sempre a bateria fora do alcance de crianças!
Risco de superaquecimento!
Nunca instale a TV em um ambiente com
restrições de espaço. Sempre deixe um espaço de, pelo menos, 10 cm em volta da
BR 4
TV para ventilação. Certifique-se de que as aberturas de ventilação da TV não fiquem encobertas por cortinas ou outros objetos.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos ao cabo de alimentação!
Nunca coloque a TV ou qualquer objeto em
cima do cabo de alimentação.
Desconecte a TV do cabo de alimentação
quando houver tempestades com raios. Durante tempestades com raios, não toque em nenhuma parte da TV, do cabo de alimentação, ou do cabo da antena.
Risco de danos auditivos!
Evite usar fones de ouvido com volume alto
ou durante longos períodos.
Baixas temperaturas
Se a TV for transportada em temperaturas
abaixo de 5°C, desembale-a e aguarde até que atinja a temperatura ambiente antes de ligá-la na tomada elétrica.
Cuidados com a tela
Evite imagens estáticas, sempre que possível.
Imagens estáticas são as que permanecem paradas por muito tempo na tela. Imagens estáticas incluem menus na tela, barras pretas, relógios, etc. Se for necessário usar imagens estáticas, reduza o contraste e o brilho para evitar danos à tela.
Desligue a TV antes de limpá-la. Limpe a TV e a moldura com um pano
úmido e macio, Nunca use substâncias como álcool, produtos químicos ou produtos de limpeza doméstica na TV.
Risco de danos à tela da TV!
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata na tela com nenhum objeto.
Para evitar deformações ou
desvanecimento da cor, seque possíveis gotas de água logo que possível.
Reciclagem
Seu produto foi projetado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando este símbolo de lata de lixo riscada estiver afixado a um produto, significa que ele se enquadra na Diretiva Europeia 2002/96/EC. Informe-se sobre o sistema de coleta especial local de produtos elétricos e eletrônicos.
Proceda de acordo com as normas locais e não descarte produtos antigos no lixo doméstico convencional. O descarte correto de produtos antigos ajuda a impedir possíveis consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Este produto contém pilhas cobertas pela Diretiva Europeia 2006/66/EC, não podendo ser descartadas como o lixo doméstico. Informe-se sobre as normas locais de coleta seletiva de pilhas, pois o descarte correto ajuda a impedir consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana.
BR 5
Período de utilização da proteção ambiental
Este logótipo instalado no próprio produto indica o Período de utilização da proteção ambiental de 10 anos O Período de utilização da proteção ambiental dos produtos de informações electronic refere-se ao período de tempo no qual as substâncias ou elementos perigosos contidos no produto não irão provocar quaisquer fugas ou estragar-se inesperadamente, bem como os utilizadores de tais produtos não conseguirão causar danos ou uma poluição ambiental grave aos seres humanos e à propriedade. Durante o Período de Utilização de Proteção do Ambiente, utilize este produto de acordo com as instruções fornecidas neste manual. O Período de utilização da proteção ambiental não abrange as peças consumíveis: a bateria.
Descrição sugestiva dos Regulamentos de administração da reciclagem para produtos residuais elétricos e eletrónicos
De modo a cuidar e a proteger o planeta Terra de forma adequada, respeite as leis nacionais e aplicação relativamente à gestão da reciclagem de produtos residuais elétricos e eletrónicos quando o utilizador já não necessita de utilizar este produto ou quando o último alcançar o final da vida útil do produto.

3 Visão geral da TV

Parabéns por comprar e utilizar um produto Philips! De modo a desfrutar na totalidade do suporte oferecido pela Philips, por favor, registre sua TV na página seguinte: www.philips.com/welcome.
(As seguintes imagens da máquina são utilizadas apenas como referência. Por favor, veja o produto real.)

Painel de controle

1. Janela de receção de sinal remoto/indicador.
2. SOURCE: prima para exibir a lista de várias fontes.
3. CH+/CH-: mudar para o canal seguinte ou anterior.
4. VOL+/VOL-: aumentar ou diminuir o volume.
5. MEMU: abrir ou fechar o menu.
6. : Ligar ou desligar o produto. Certifique-se de que desliga a ficha elétrica para desligar totalmente o produto.
BR 6

Controle remoto

Parte Superior
1.
Standby-Power on
Coloca a TV em standby se estiver
ligada.
Liga a TV se estiver em modo standby.
2.
, , , , , ,
reprodução multimídia
Controle de reprodução de multimídia: “Previous” (Anterior), “Play” (Reprodução), “Next” (Seguinte), “REW” (Retroceder), “Pause” (Pausa), “FF” (Avançar) e “Stop” (Parar).
3.
REC LIST (LISTA GRAV.)
Visualizar uma lista de gravações.
4. ● Tecla de função de gravação PVR.
Média
Botões de
6.
7. ///
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Parte inferior
Ferramente de atalho utilizada para definir os itens relevantes da máquina.
SOURCE (FONTE)
Seleciona a fonte de entrada da TV.
Tecla de navegação: pode selecionar os itens na lista de função de configuração.
INFO
Visualizar as informações do programa e voltar ao canal anterior ou sair do menu atual.
Back (Retroceder)
Voltar ao canal anterior ou sair do menu atual.
SMART TV
Entrada no interface principal da Smart TV.
SETUP (CONFIGURAÇÃO)
Abrir ou fechar o menu de Configuração.
OK
Confirmar uma operação. Em modo TV, prima esta Tecla para
exibir a lista de canais.
OPTION (OPÇÃO)
Exibir as funções do menu. Acessar as opções relacionadas com
as atividades ou seleção atuais.
5.
TOOL (FERRAMENTA)
14.
CH+/CH-
Passar para o canal anterior ou seguinte.
BR 7
15.
+/-
Aumentar ou diminuir o volume.
16.
AUDIO (ÁUDIO)
Função Nicam.
17.
SUBTITLE (LEGENDAS)
Exibe a mensagem de legendas quando o canal atual tem a opção de legendas.
18.
0~9 teclas numéricas
Selecionar um canal ou introduzir o
número de um canal.
19.
TV GUIDE (GUIA TV)
Guia de programas.
20.
Silenciar
Silenciar ou colocar o som.
21.
AD
Ligar/desligar o volume AD.
22.
FAV
Exibir a lista de favoritos.
23.
TV
Passar para a função TV.

Utilização de Controle Remoto

4 Utilizar sua TV

Ligar/desligar a TV ou passar para Standby

Quando utiliza o controle remoto, segure-o perto da TV e aponte-o para o sensor do controle remoto. Se certifique que a linha de visão entre o controle remoto e a TV não está bloqueado por mobiliário, paredes ou outros objetos.
Ligar a TV.
Se o indicador estiver desligado, por favor,
insira o cabo elétrico da TV na tomada. Prima a tecla ligar-desligar da TV no estado ON (LIGAR) tal como indicado na imagem. Se o indicador estiver ligado, por favor,
prima (Standby-Ligado) no controle
Loading...
+ 18 hidden pages