Philips 4300, 5400 User Guide

Fully automatic espresso machine
4300 series 5400 series
EN USER MANUAL DA BRUGERVEJLEDNING DE BENUTZERHANDBUCH ES MANUAL DEL USUARIO FR MODE D’EMPLOI IT MANUALE UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKERHÅNDBOK PT MANUAL DO UTILIZADOR
FI KÄYTTÖOPAS SV ANVÄNDARHANDBOK
www.philips.com/co ee-care
A2A1 A3 A4
A14
A8A7A6
A9
A12
A13
A10
A11
A5
A17
A15
A
A20
A18
A16
A19 A21 A22 A23 A24 A25
A17A18 A16 A14 A25 A24 A22 A15 A9 A4 A12
B
Classic Milk Frother
Series 4300 Series 5400
EP4327 EP4324 EP4321
EP5447 EP5446 EP5444 EP5443 EP5441 EP4349 EP4346 EP4343 EP4341
LatteGo
SettingsClean
Espresso Americano Cappuccino Latte Macchiato
Cafe au lait More Drinks
A20 A21 A22 A23 A24 A25
D1 D2 E1 E2
D
E
C3C4C5C6C8 C2C7
C1
C
F
8
English

Contents

Machine overview (Fig. A) ____________________________________________________________________________ 8 Control panel _________________________________________________________________________________________ 9 Introduction __________________________________________________________________________________________ 9 Before first use _______________________________________________________________________________________ 10 Brewing drinks________________________________________________________________________________________ 11 Personalizing drinks __________________________________________________________________________________ 13 Adjusting machine settings __________________________________________________________________________ 14 Removing and inserting the brew group ____________________________________________________________ 15 Cleaning and maintenance __________________________________________________________________________ 16 AquaClean water filter _______________________________________________________________________________ 18 Descaling procedure (30 min.) ______________________________________________________________________ 19 Ordering accessories _________________________________________________________________________________ 20 Troubleshooting ______________________________________________________________________________________ 21 Technical specifications______________________________________________________________________________ 26

Machine overview (Fig. A)

A1 Control panel A10 Service door
A2 Cup holder A11 Data label with type number
A3 Pre-ground coffee compartment A12 Water tank
A4 Lid of bean hopper A13 Hot water spout
A5 Adjustable coffee spout A14 Coffee grounds container
A6 Socket for power cord A15 Front panel of coffee grounds
A7 Grind setting knob A16 Drip tray cover
A8 Coffee bean hopper A17 Drip tray
A9 Brew Group A18 'Drip tray full' indicator
container
Accessories
A19 Power cord A23 Water hardness test strip
A20 Grease tube A24 Classic milk frother (specific types only)
A21 AquaClean water filter A25 LatteGo (milk container) (specific types
A22 Measuring scoop
only)
English

Control panel

There are multiple versions of this espresso machine, with different control panels. Each version has its own type number. You can find the type number on the data label on the inside of the service door (Fig. A11). You can also find the type number by tapping the Settings
Refer to figure C, D and E for an overview of all buttons and icons. Below you find the description. Use the up and down arrows to scroll through the display and tap the OK icon to select or confirm
your choices.

All types (Fig. C/D/E)

C1/D1/E1 One-touch drink icons C3. Navigation icons (up,
down, back, ok)
C2. Start/stop button C4. Display C7. Personal profiles
D2/E2 Menu with More Drinks C5. Machine settings C8. On/off button

EP4327, EP4324, EP4321 only (Fig. C)

C1 One-touch drink icons: Espresso, Coffee, Americano, Caffé Crema, Ristretto, Hot Water and Steam

EP4349, EP4346, EP4343, EP4341 only (Fig. D)

D1 One-touch drink icons: Espresso, Coffee, Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Café au lait
icon and selecting 'Support'.
C6. Cleaning menu
9
English

EP5447, EP5446, EP5444, EP5443, EP5441 only (Fig. E)

E1 One-touch drink icons: Espresso, Coffee, Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Café au lait

Introduction

Congratulations on your purchase of a Philips fully automatic coffee machine! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/registeryourcoffee.com or by scanning the QR code (Fig. 1) in this booklet.
Read the separate safety booklet carefully before you use the machine for the first time and save it for future reference.
To help you get started and to get the best out of your machine, Philips offers support in multiple ways. In the box you find:
1 This user manual with picture-based usage instructions and more detailed information on cleaning
and maintenance.
2 The separate safety booklet with instructions on how to use the machine in a safe way. 3 For online support (frequently asked questions, movies etc.), scan the QR code on the cover of this
booklet or visit www.philips.com/coffee-care . You can also find the QR code by tapping the Settings icon and selecting support.
This machine has been tested with coffee. Although it has been carefully cleaned, there may be
some coffee residues left. We guarantee, however, that the machine is absolutely new.
The machine automatically adjusts the amount of ground coffee that is used to make the best-tasting coffee. You should brew 5 coffees initially to allow the machine to complete its self-adjustment.
Make sure you rinse the LatteGo (milk container) or the classic milk frother before first use.
ON
,WDOLDQR
1HGHUODQGV
(QJOLVK
(VSD³RO
/DQJXDJH
:DWHUKDUGQHVV
,WDOLDQR
1HGHUODQGV
(QJOLVK
(VSD³RO
/DQJXDJH
)ROORZWKHQH[WVWHSV
WRVHWWKHFRUUHFW
ZDWHUKDUGQHVVOHYHO
<RXDUHDERXW
WRVHWWKHODQJXDJH
WR(QJOLVK
3UHVVVWDUWVWRS
WRFRQILUP
:DWHUKDUGQHVV
<RXVHOHFWHG
UHGVTXDUHV
3UHVVWRFRQILUP
+HDWLQJXS
+HDWLQJ
5LQVLQJ
5LQVLQJ
)LOOLQJZDWHUFLUFXLW
)LOOLQJ
=
:DWHUKDUGQHVV
1 sec.
1 min.
5 sec.
30 sec.
1 min.
$TXD&OHDQ
8VH$TXD&OHDQILOWHU
WRHQMR\FXSV
ZLWKRXWGHVFDOLQJ
$OPRVWUHDG\
)LOOEHDQVUHILOOZDWHU
WDQNDQGHQMR\
\RXUFRIIHH
5HJLVWHU\RXUSURGXFW
9LVLWZZZSKLOLSVFRP
$TXD&OHDQ
:RXOG\RXLQVWDOO
DQ$TXD&OHDQILOWHU"
3UHVVWRFRQILUP
3UHVVWRUHIXVH
10
English

Before first use

CLICK
1
2
English

Assembling LatteGo (specific types only)

Assembling the classic milk frother (specific types only)

Brewing drinks

General steps

1 Fill the water tank with tap water and fill the bean hopper with beans. 2 Insert the small plug into the socket located on the back of the machine. Insert the mains plug into
the wall socket.
3 Press the on/off button to switch on the machine.
-
The machine starts heating up and performs the automatic rinsing cycle.
-
When all lights in the drink icons light up continuously, the machine is ready for use.
4 Place a cup under the coffee dispensing spout. Slide the coffee dispensing spout up or down to
adjust its height to the size of the cup or glass you are using (Fig. 2).
11
English

Brewing coffee with beans

1 To brew a coffee, tap the drink icon of your choice (Fig. 3) or tap the 'More Drinks' icon (Fig. 4)
(specific types only).
-
You can now adjust the drink to your personal taste (Fig. 5). Use the up and down arrows (Fig. 6) to adjust the coffee strength. Tap the OK icon if you want to adjust more settings (Fig. 7).
2 Press the start/stop 3 To stop dispensing coffee before the machine is finished, press the start/stop button again.
To brew 2 coffees at the same time, tap the drink icon twice or select the 2x icon scrolling the
dedicated bar.
button at any time to start brewing the selected drink.
Do not use caramelized or flavored coffee beans.

Brewing milk-based drinks with LatteGo (milk container)

LatteGo consists of a milk container, a frame and a storage lid. To avoid leakage, make sure the
frame and the milk container are properly assembled before you fill the milk container.
12
English
1 To assemble LatteGo, first insert the top of the milk container under the hook at the top of the
frame (Fig. 8). Then press home the bottom part of the milk container. You hear a click when it locks into place (Fig. 9).
Note: Make sure that the milk container and the frame are clean before you connect them.
2 Slightly tilt LatteGo and put it on the hot water spout (Fig. 10). Then press it home until it locks into
place (Fig. 11).
3 Fill LatteGo with milk (Fig. 12). Do not fill the milk container beyond the maximum indication.
If you have personalized the milk quantity, you may need to fill the milk container with more or
less milk than indicated for this drink on LatteGo.
Always use milk coming directly from the fridge for optimal results.
4 Place a cup on the drip tray. 5 Tap the milk-based drink icon of your choice or tap the 'More Drinks' icon (specific types only) to
select a different drink (see 'Personalizing drinks')
-
You can now adjust the drink to your own preference.
6 Press the start/stop button.
-
When you brew cappuccino, flat white or latte macchiato, the machine first dispenses milk and then coffee. When you brew caffè latte or café au lait, the machine first dispenses coffee and then milk.
-
To stop dispensing milk before the machine has dispensed the preset amount, press the start/stop button.
7 To stop dispensing the complete drink (milk and coffee) before the machine is finished, press and
hold the start/stop button.

Frothing or heating up milk with classic milk frother

Always use milk coming directly from the fridge for the best foam quality.
1 Tilt the black silicone handle on the machine to the left and slide the milk frother onto it (Fig. 13). 2 Fill a milk jug with with approx. 100 ml milk for cappuccino and approx. 150 ml milk for latte
macchiato.
3 Insert the milk frother approx. 1 cm into the milk. 4 Tap the steam icon (Fig. 14). 5 Turn the knob on the classic milk frother to the milk frothing icon (Fig. 15) if you want to froth milk.
Turn the knob on the classic milk frother to the flat milk icon (Fig. 16) if you want heat up milk.
6 Make sure that the icon on the knob of the classic milk frother is aligned with the black arrow. 7 Press the start/stop button to start (Fig. 17).
-
The machine starts heating up, steam is forced into the milk and the milk is either frothed or heated.
8 When the milk in the milk jug has reached the required foam volume or heat, press the start/stop
button again to stop frothing/heating milk.
Never steam milk longer than 90 seconds. The steaming automatically stops after 90 seconds.
In order to get the best milk froth quality, you do not have to move the milk jug during milk frothing.
Extra shot (specific types only)
Your machine offers you the possibility to add an extra shot of Ristretto to your coffee and milk drinks, for example if you want to have a stronger coffee.
English
1 Place a cup under the spout 2 Tap one of the one-touch drinks icons to select a drink or tap the 'More Drinks' icon (specific types
only) to select a drink.
3 Use the up arrow to set the strength to the top level and then select the ExtraShot function (Fig. 18). 4 Tap the OK icon if you want to personalize the other settings. Then press the start/stop icon to
start brewing the drink.
5 To stop dispensing the drink before the machine has finished, press the start/stop icon again.
When you have selected the ExtraShot function, you can only brew one coffee at the time.
13

Brewing coffee with pre-ground coffee

You can choose to use pre-ground coffee instead of beans, for example if you prefer a different coffee variety or decaffeinated coffee.
1 Open the lid of the pre-ground coffee compartment and pour one leveled measuring scoop of pre-
ground coffee into it (Fig. 19). Then close the lid.
2 Tap one of the one-touch drink icons or tap the 'More Drinks' icon (specific types only) to select
another drink.
3 Select the pre-ground coffee function. You can do this in 2 different ways:
-
use the down arrow to set the strength to the lowest level and then select the pre-ground function.
-
press the Settings icon and use the down arrow to select the pre-ground function.
4 To stop dispensing coffee before the machine has finished, press the start/stop button again.
When you select the pre-ground coffee function:
- it is automatically stored.
- you can only brew one coffee at a time.
- you cannot select a different aroma strength.
English

Dispensing hot water

1 If attached, remove LatteGo or the milk frother. 2 Place a cup under the hot water spout. 3 Tap the 'Hot Water' icon (specific types only) or tap the 'More Drinks' icon (specific types only) (Fig.
4) to select hot water.
4 Use the up and down arrows to adjust the hot water quantity and/or temperature to your
preference.
5 Press the start/stop button.
-
Hot water is dispensed from the hot water spout (Fig. 20).
6 To stop dispensing hot water before the machine is finished, press the start/stop button again.

Personalizing drinks

The machine allows you to adjust the settings of a drink to your own preference and to store the adjusted drink in a personal profile. The different profiles have different colors.
After selecting a drink by tapping one of the one-touch drink icons or by tapping the 'More Drinks' icon (specific types only), you can do the following things:
1 adjust the aroma strength with the up and down icons (Fig. 21). There are 5 strengths, the lowest is
the mildest and the highest is the strongest.
2 adjust the coffee quantity (Fig. 22) and/or the milk quantity (specific types only) with the up and
down icons. There are 5 quantities for each of the settings.
14
English
As soon as the machine has finished brewing, the settings you selected will be stored automatically
in the profile you chose.

Select a profile

You can select a profile and store a recipe using My coffee choice profiles (My Coffee Choice Profiles). 1 Tap the profiles icon repeatedly to select one of the colored profiles. All profiles have a different
color.
2 Select a drink by tapping one of the one-touch drink icons or by tapping the 'More Drinks' icon
(specific types only).
3 Adjust the drink settings to your favorite taste. 4 Press start/stop button to brew the drink you selected
-
Your new settings have now been stored in the colored profile you selected.
You can always restore the factory settings of the machine (see 'Restoring factory settings').

Guest profile

Your machine is equipped with a guest profile. When the guest profile is selected, the profile icon is off. When you select this profile, you can still personalize the settings to your own preference but the recipes you brew will not be stored.

Adjusting machine settings

Setting the water hardness

We advise you to adjust the water hardness setting to the water hardness level in your region for optimal performance and a longer lifetime of the machine. This also prevents you from having to descale the machine too often. The default water hardness setting is 4: hard water.
Use the water hardness test strip supplied in the box to determine the water hardness in your region:
1 Immerse the water hardness test strip in tap water or hold it under the tap for 1 second (Fig. 23). 2 Wait 1 minute. The number of squares on the test strip that turn red indicates the water hardness
(Fig. 24).
Set the machine to the correct water hardness:
1 Tap the Settings icon and use the up and down arrows to select 'Water hardness'. Then press the
OK icon to confirm.
2 Use the up and down icons to select the water hardness level. The number of red squares selected
on the display should be the same as the number of red squares on the test strip (Fig. 25).
3 When you have set the correct water hardness, tap the OK icon to confirm.

Adjusting grinder settings

You can change the coffee strength with the grind setting knob inside the bean container. The lower the grind setting, the finer the coffee beans are ground and the stronger the coffee. There are 12 different grind settings you can choose from.
The machine has been set up to get the best taste out of your coffee beans. Therefore we advise you not to adjust the grinder settings until you have brewed 100-150 cups (approx. 1 month of use).
English
You can only adjust the grind settings when the machine is grinding coffee beans. You need to brew 2 to 3 drinks before you can taste the full difference.
15
Do not turn the grind setting knob more than one notch at a time to prevent damage to the grinder.
1 Place a cup under the coffee dispensing spout. 2 Open the lid of the coffee bean hopper. 3 Tap the espresso icon and then press the start/stop button. 4 When the grinder starts grinding, press down the grind setting knob and turn it to the left or right.
(Fig. 26)

Adjusting other machine settings

By tapping the Settings icon you can adjust the following machine settings:
-
Water hardness: you can select between 5 levels according to the water hardness in your region;
-
Standby time: you can select 15, 30, 60 or 180 min
-
Display brightness: you can select low, medium and high.
-
Language
-
Sound: you can activate or deactivate the beeping sound of the machine
-
Temperature: you can choose between 3 brewing temperatures for your coffee
-
Front illumination (specific types only): you can choose 'always on', 'on during brewing' or 'always off'.
-
Measuring unit: you can choose between ml. or oz.

Restoring factory settings

The machine offers you the possibility to restore the factory settings at any moment.
1 Tap the Settings icon. 2 Use the up and down icons to select 'Factory settings'. Confirm by tapping the OK icon. 3 Press the start/stop button to confirm you want to restore the settings.
-
The settings are now being restored.
English
The following factory settings are restored to default: water hardness, standby time, display brightness, sound, temperature, front illumination, profiles.

Removing and inserting the brew group

Go to www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions on how to remove, insert and clean the brew group.

Removing the brew group from the machine

1 Switch off the machine. 2 Remove the water tank and open the service door (Fig. 27). 3 Press the PUSH handle (Fig. 28) and pull at the grip of the brew group to remove it from the
machine (Fig. 29).

Reinserting the brew group

Before you slide the brew group back into the machine, make sure it is in the correct position.
16
English
1 Check if the brew group is in the correct position. The arrow on the yellow cylinder on the side of
the brew group has to be aligned with the black arrow and N (Fig. 30).
-
If they are not aligned, push down the lever until it is in contact with the base of the brew group (Fig. 31).
2 Slide the brew group back into the machine along the guiding rails on the sides (Fig. 32) until it
locks into position with a click (Fig. 33). Do not press the PUSH button.
3 Close the service door and place back the water tank.

Cleaning and maintenance

Regular cleaning and maintenance keeps your machine in top condition and ensures good-tasting coffee for a long time with a steady coffee flow.
Consult the table below for a detailed description on when and how to clean all detachable parts of the machine. You can find more detailed information and video instructions on www.philips.com/coffee-care. See figure B for an overview of which parts can be cleaned in the dishwasher.
Detachable parts
Brew group Weekly Remove the brew group from the machine
When to clean How to clean
(see 'Removing and inserting the brew group'). Rinse it under the tap (see 'Cleaning the brew group under the tap').
Monthly Clean the brew group with the Philips coffee
Classic milk frother After every use First clean the milk frother while it is
Pre-ground coffee compartment
Coffee grounds container
Check the pre-ground coffee compartment weekly to see if it is clogged.
Empty the coffee grounds container when prompted by the machine. Clean it weekly.
oil remover tablet (see 'Cleaning the brew group with the coffee oil remover tablets').
attached to the machine by using the 'Quick milk clean' program (see 'Quick cleaning the classic milk frother'). Then remove the milk frother from the machine and disassemble it. Clean all parts under the tap or in the dishwasher.
Unplug the machine and remove the brew group. Open the lid of the pre-ground coffee compartment and insert the spoon handle into it. Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig.
34). Go to www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions.
Remove the coffee grounds container while the machine is switched on. Rinse it under the tap with some washing-up liquid or clean it in the dishwasher. The front panel of
the coffee grounds container (Fig. A15) is not dishwasher-safe.
Detachable parts When to clean How to clean
Drip tray Empty the drip tray daily or as
soon as the red 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray (Fig. 35). Clean the drip tray weekly.
Remove the drip tray (Fig. 36) and rinse it under the tap with some washing-up liquid. You can also clean the drip tray in the dishwasher. The front panel of the coffee
grounds container (Fig. A15) is not dishwasher-safe.
English
17
English
LatteGo After every use First clean LatteGo while it is attached to the
Lubrication of the brew group
Water tank Weekly Rinse the water tank under the tap
Machine front Weekly Clean with a non-abrasive cloth
Every 2 months Consult the lubrication table and lubricate
machine by using the 'Quick milk clean' program (see 'Quick cleaning LatteGo'). Then remove it from the machine and rinse it under the tap or clean it in the dishwasher.
the brew group with the Philips grease (see 'Lubricating the brew group').

Cleaning the brew group

Regular cleaning of the brew group prevents coffee residues from clogging up the internal circuits. Visit www.philips.com/coffee-care for support videos on how to remove, insert and clean the brew group.

Cleaning the brew group under the tap

1 Remove the brew group (see 'Removing and inserting the brew group'). 2 Rinse the brew group thoroughly with water. Carefully clean the upper filter (Fig. 37) of the brew
group.
3 Let the brew group air-dry before you place it back. Do not dry the brew group with a cloth to
prevent fibers from collecting inside the brew group.

Cleaning the brew group with the coffee oil remover tablets

Only use Philips coffee oil remover tablets.
1 Tap the Clean icon and use the up and down arrows to select 'Brew group clean'. 2 Tap the OK icon to confirm and then follow the instructions on the screen.

Lubricating the brew group

To improve your machine's performance, we suggest that you lubricate the brew group every 2 months, to ensure that the moving parts continue to move smoothly.
1 Apply a thin layer of grease on the piston (grey part) of the brew group (Fig. 38). 2 Apply a thin layer of grease around the shaft (grey part) in the bottom of the brew group (Fig. 39). 3 Apply a thin layer of grease to the rails on both sides (Fig. 40).

Cleaning LatteGo (milk container) (specific types only)

Quick cleaning LatteGo

1 Make sure LatteGo is properly attached to the machine (Fig. 10).
18
English
2 Place a cup under the spout. 3 Tap the Clean icon and use the up and down arrows to select the 'Quick milk clean' program. 4 Tap the OK icon to confirm and then follow the instructions on the screen to remove any milk that
may be left inside the milk system.
-
Small jets of hot water will be dispensed by the milk system.
5 Store LatteGo with the remaining milk in the fridge.

Thoroughly cleaning LatteGo

1 Remove LatteGo from the machine (Fig. 41). 2 Pour out any remaining milk. 3 Press the release button and remove the milk container from the frame of LatteGo (Fig. 42). 4 Clean all parts in the dishwasher or under the tap with lukewarm water and some washing-up
liquid.

Cleaning the classic milk frother (specific types only)

Quick cleaning the classic milk frother

1 Make sure the classic milk frother is properly attached to the machine (Fig. 13). 2 Place a cup under the spout. 3 Tap the Clean icon and use the up and down arrows to select the 'Quick milk clean' program. 4 Tap the OK icon to confirm and then follow the instructions on the screen to remove any milk that
may be left inside the milk frother.
-
Small jets of hot water will be dispensed by the milk system.
5 Clean the milk frother with a damp cloth.

Daily cleaning of the classic milk frother

1 Let the milk frother cool down completely. 2 Tilt the milk frother to the left and remove the metal part and the silicone part (Fig. 43). 3 Disassemble the three parts (Fig. 44) and rinse them with fresh water or clean them in the
dishwasher.
4 Reassemble the three milk frother parts and reattach the milk frother to the machine.

AquaClean water filter

Your machine is AquaClean enabled. You can place the AquaClean water filter in the water tank to preserve the taste of your coffee. It also diminishes the need for descaling by reducing limescale build-up in your machine. You can purchase an AquaClean water filter from your local retailer, from authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories.

AquaClean filter status indication

When the AquaClean is active, the status of the AquaClean filter is always visible on the screen as a percentage.
-
If the status of the AquaClean filter is 10% or less, the screen shows a message for 2 seconds each time you switch on the machine. This message advises you to buy a new filter.
-
If the status of the filter is 0%, the machine asks you to replace the AquaClean filter every time you switch on the machine.
English

Activating the AquaClean water filter (5 min.)

The machine does not automatically detect that a filter has been placed in the water tank. Therefore you need to activate each new AquaClean water filter that you install in the 'Clean' menu.
When the machine stops showing the filter activation message, you can still activate an AquaClean water filter, but you will need to descale the machine first.
Your machine has to be completely limescale-free before you start using the AquaClean water filter.
Before activating the AquaClean water filter, it has to be prepared by soaking it in water as described below. If you don't do this, air might be drawn into the machine instead of water, which makes a lot of noise and prevents the machine from being able to brew coffee.
1 Tap the 'Clean' icon and use the up and down arrows to select 'AquaClean'. 2 Tap the OK icon to confirm. 3 Tap the OK icon again when the activation screen appears. Follow the instructions on the screen. 4 Shake the filter for about 5 seconds (Fig. 45). 5 Immerse the filter upside down in a jug with cold water and shake/press it (Fig. 46). 6 Insert the filter vertically onto the filter connection in the water tank. Press it down to the lowest
possible point (Fig. 47).
7 Fill the water tank with fresh water and place it back into the machine. 8 If attached, remove the LatteGo (specific types only). 9 Place a bowl under the hot water spout/milk frother. 10 Press the start/stop button to start the activation process. 11 Hot water will be dispensed from the hot water spout/milk frother during 1 minute. 12 The filter is now successfully activated.
19
English

Replacing the AquaClean water filter (5 min.)

After 95 liters of water have flowed through the filter, the filter will cease to work. The AquaClean status indicator drops to 0% to remind you to replace the filter. As long as the AquaClean status indicator is shown on the display you can replace the filter without having to descale the machine first. If you do not replace the AquaClean water filter in time, the AquaClean indicator goes out after some time. In that case you can still replace the filter but you first need to descale the machine.
When the AquaClean status indicator drops to 0% or when the machine reminds you to replace the AquaClean filter:
1 take out the old AquaClean water filter. 2 install a new filter and activate it as described in chapter 'Activating the AquaClean water filter (5
min.)'.
Replace the AquaClean water filter at least every 3 months, even if the machine does not yet indicate that replacement is required.

Descaling procedure (30 min.)

Please use Philips descaler only. Under no circumstances should you use a descaler based on sulfuric acid, hydrochloric acid, sulfamic or acetic acid (vinegar) as this may damage the water circuit in your machine and not dissolve the limescale properly. Not using the Philips descaler will void your warranty. Failure to descale the appliance will also void your warranty. You can buy Philips descaling solution in the online shop at www.philips.com/coffee-care.
20
English
When the machine needs descaling, a message appears on the display.
1 Touch the clean icon on the user interface and select 'Descaling' in the menu. 2 Follow the instructions on the screen. 3 If attached, remove LatteGo or the milk frother. 4 Remove the drip tray and the coffee grounds container, empty them and put them back into place. 5 Remove the water tank and empty it. Then remove the AquaClean water filter. 6 Pour the whole bottle of Philips descaler in the water tank and then fill it with water up to the Calc
/ Clean indication (Fig. 48). Then place it back into the machine.
7 Place a large container (1.5 l) under the coffee dispensing spout and the water spout. 8 Press the start/stop button to start the descaling procedure. The descaling procedure lasts
approximately 30 minutes and consists of a descaling cycle and a rinsing cycle.
9 Wait until the machine stops dispensing water. Refill the water tank when the message appears on
the display. The descaling procedure is finished when the machine stops dispensing water.
10 Install and activate a new AquaClean water filter in the water tank.
-
When the descaling procedure is finished, the machine reminds you to install the new AquaClean filter (see 'Replacing the AquaClean water filter (5 min.)').
Tip: Using the AquaClean filter reduces the need for descaling!

What to do if the descaling procedure is interrupted

You can exit the descaling procedure by pressing the on/off button on the control panel. If the descaling procedure is interrupted before it is completely finished, do the following:
1 Empty and rinse the water tank thoroughly. 2 Fill the water tank with fresh water up to the Calc / Clean level indication and switch the machine
back on. The machine will heat up and perform an automatic rinsing cycle.
3 Before brewing any drinks, perform a manual rinsing cycle. To perform a manual rinsing cycle, first
dispense half a water tank of hot water by repeatedly selecting the hot water function and then brew 2 cups of pre-ground coffee without adding ground coffee.
If the descaling procedure was not completed, the machine will require another descaling procedure as soon as possible.

Ordering accessories

To clean and descale the machine, only use the Philips maintenance products. These products can be purchased from your local retailer, from the authorized service centers or online at www.philips.com/parts-and-accessories. To find a full list of spare parts online, enter the model number of your machine. You can find the model number on the inside of the service door.
Maintenance products and type numbers:
-
Descaling solution CA6700
-
AquaClean water filter CA6903
-
Brew group grease HD5061
-
Coffee oil remover tablets CA6704
Brita-filters are not compatible with this machine.
English

Troubleshooting

This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. Support videos and a complete list of frequently asked questions are available on www.philips.com/coffee- care. If you are unable to solve the problem, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet.

Warning icons

Warning icon
Solution
The 'water tank empty' icon pops up on the display.
The water tank is almost empty. Fill the water tank with fresh water to the
-
maximum level indication. The water tank is not in place. Place back the water tank.
-
The 'add beans' icons pops up on the display.
Fill the bean hopper with coffee beans.
-
The 'empty coffee ground container' icon pops up on the display.
The coffee grounds container is full. Remove and empty the coffee grounds
-
container while the machine is switched on. Wait 5 seconds before you place it back.
The 'insert brew group' icon pops up on the display.
The brew group is not in place or not placed correctly. Remove the brew group
-
and make sure it is locked into place. See chapter 'Removing and inserting the brew group' for step-by-step instructions.
21
English

Error codes

Below you find a list of the error codes showing problems that you can solve yourself. Video instructions are available on www.philips.com/coffee-care. If another error code appears, please contact the Philips Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet.
Error code
01 The coffee funnel is
03 The brew group is dirty
04 The brew group is not
Problem Possible solution
clogged.
or not well-greased.
positioned correctly.
Switch off the machine and unplug it. Remove the brew group. Then open the lid of the pre-ground coffee compartment and insert the spoon handle. Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down. Visit www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions.
Switch off the machine. Rinse the brew group with fresh water, let it air-dry and then lubricate it. Consult chapter 'Cleaning the brew group' or visit www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions. Then switch the machine on again.
Switch off the machine. Remove the brew group and reinsert it. Make sure that the brew group is in the correct position before you insert it. Consult chapter 'Handling the brew group or visit www.philips.com/coffee-care for detailed video instructions. Then switch the machine on again.
22
English
Error
Problem Possible solution
code
05 There is air in the water
circuit.
The AquaClean filter was not prepared properly before installation or it is clogged.
11 Machine needs to
adjust to room temperature
14 The machine is
overheated.
Restart the machine by switching it off and on again. If this works, dispense 2-3 cups of hot water. Descale the machine if you have not done so for a longer period of time.
Remove the AquaClean filter and try again to brew a coffee. If this works, make sure that the AquaClean filter is prepared properly before you place it back. Put the AquaClean filter back into the water tank. If this still does not work, the filter might be clogged and needs to be replaced.
Allow some time for the machine to adjust from transport/outdoor temperature to room temperature. Switch off the machine for 30 minutes and switch it on again. If this does not work, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet.
Switch the machine off and switch it back on again after 30 minutes.

Troubleshooting table

This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the machine. Support videos and a complete list of frequently asked questions are available on www.philips.com/coffee- care. If you are unable to solve the problem, contact the Consumer Care Center in your country. For contact details, see the warranty leaflet.
Problem
There are some coffee residues inside my new coffee machine.
Cause Solution
This machine has been tested with coffee.
Although it has been carefully cleaned, there may be some coffee residues left. However, the machine is absolutely new.
The drip tray fills up quickly / there is always some water in the drip tray.
The 'empty coffee grounds container' icon remains on.
The machine prompts to empty the coffee grounds container even though the container is not full.
This is normal. The machine uses water to rinse the internal circuit and brew group. Some water flows through the internal system directly into the drip tray.
You emptied the coffee grounds container while the machine was switched off, or placed it back too fast.
The machine did not reset the counter the last time you emptied the coffee grounds container.
Empty the drip tray daily or as soon as the red 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover. Tip: place a cup under the dispensing spout to collect rinsing water that comes out of it.
Always empty the coffee grounds container while the machine is switched on. Remove the coffee grounds container, wait at least 5 sec. and then insert it again.
Always wait approx. 5 seconds when you place back the coffee grounds container. In this way the coffee grounds counter will be reset to zero and the number of coffee pucks is counted correctly.
Problem Cause Solution
Always empty the coffee grounds container while the machine is switched on. If you empty the coffee grounds container when the machine is switched off, the coffee grounds counter won't reset.
English
23
English
The coffee grounds container is too full and the 'empty coffee grounds container' icon did not appear on the display.
I cannot remove the brew group.
I cannot insert the brew group.
You removed the drip tray without emptying the grounds container.
The brew group is not in the correct position.
The brew group is not in the correct position.
When you remove the drip tray, also empty the coffee grounds container even if it contains only a few coffee pucks. This ensures that the coffee pucks counter is reset to zero and that the number of coffee pucks is counted correctly.
Reset the machine in the following way: close the service door and place back the water tank. Switch the machine off and back on again and wait for the lights in the drinks icons to come on. Try again to remove the brew group. See chapter 'Removing and inserting the brew group' for step by step instructions.
Reset the machine in the following way: close the service door and place back the water tank. Leave the brew group out. Switch the machine off and unplug it. Wait for 30 sec. and then plug the machine back in and switch it on and wait for the lights in the drinks icons to come on. Then put the brew group in the correct position and reinsert it into the machine. See chapter 'Removing and inserting the brew group' for step by step instructions.
The coffee is watery. The brew group is dirty or needs
to be lubricated.
The machine is performing its self-adjustment procedure. This procedure is started automatically when you use the machine for the first time, when you change to another type of coffee beans or after a long period of non-use.
Remove the brew group (see 'Removing the brew group from the machine'), rinse it under the tap and leave it to dry. Then lubricate the moving parts (see 'Lubricating the brew group').
Brew 5 cups of coffee initially to allow the machine to complete its self­adjustment procedure.
24
English
Problem Cause Solution
The grinder is set to a too coarse setting.
Set the grinder to a finer (lower) setting. Brew 2 to 3 drinks to be able to before taste the full difference.
The coffee is not hot enough.
Coffee does not come out or coffee comes out slowly.
The temperature is set too low. Set the temperature to the maximum
A cold cup reduces the temperature of the drink.
Adding milk reduces the temperature of the drink.
The AquaClean water filter was not prepared properly for installation.
The AquaClean water filter is clogged.
The grinder is set to a too fine setting.
setting. To adjust the temperature, press the 'Settings' icon.
Preheat the cups by rinsing them with hot water.
Regardless of whether you add hot or cold milk, adding milk always reduces the temperature of the coffee. Preheat the cups by rinsing them with hot water.
Remove the AquaClean filter and dispense some hot water. If this works, the AquaClean filter was not installed properly. Reinstall and activate the AquaClean filter and follow all steps in chapter 'AquaClean water filter'.
After a long period of non-use, you need to prepare the AquaClean water filter for use again and dispense 2-3 cups of hot water.
Replace the AquaClean water filter every 3 months. A filter that is older than 3 months can become clogged.
Set the grinder to a coarser (higher) setting. Note that this will impact the coffee taste.
The brew group is dirty. Remove the brew group and rinse it
The coffee dispensing spout is dirty.
The pre-ground coffee compartment is clogged
The machine circuit is blocked by limescale.
under the tap (see 'Cleaning the brew group under the tap').
Clean the coffee dispensing spout and its holes with a pipe cleaner or needle.
Switch off the machine and remove the brew group. Open the lid of the pre­ground coffee compartment and insert the spoon handle into it. Move the handle up and down until the clogged ground coffee falls down (Fig. 34).
Descale the machine with Philips descaler. Always descale when the machine prompts you.
Problem Cause Solution
The milk does not froth. Machines with LatteGo: LatteGo
is assembled incorrectly.
Make sure that the milk container is properly assembled to the frame of LatteGo ('click') (see 'Assembling LatteGo (specific types only)').
English
25
English
Milk is leaking from the bottom of the LatteGo milk container.
The machine seems to be leaking.
Machines with LatteGo: the milk container and/or frame of LatteGo are dirty.
Machines with classic milk frother: the milk frother is assembled incorrectly.
The type of milk used is not suitable for frothing.
The frame and the milk container are not assembled properly.
The milk container and/or frame of LatteGo are dirty.
The machine uses water to rinse the internal circuit and brew group. This water flows through the internal system directly into the drip tray. This is normal.
Disassemble LatteGo and rinse both parts under the tap or clean them in the dishwasher.
Make sure that the classic milk frother is proplerly assembled (see 'Assembling the classic milk frother (specific types only)').
Different types of milk result in different amounts of froth and different froth qualities. We have tested the following milk types which proved to deliver a good milk froth result: semi-skimmed or full-fat cow's milk and lactose-free milk.
First insert the top of the milk container under the hook at the top of the frame. Then press home the bottom part of the milk container. You hear a click when it locks into place.
Disassemble LatteGo and rinse both parts under the tap or clean them in the dishwasher.
Empty the drip tray every day or as soon as the 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover. Tip: Place a cup under the dispensing spout to collect rinsing water and reduce the amount of water in the drip tray.
The drip tray is too full and has overflowed which makes it look like the machine is leaking.
The water tank is not fully inserted, some water is leaking out of the water tank and air is drawn into the machine.
The brew group is dirty/clogged. Rinse the brew group.
The machine is not placed on a horizontal surface.
Empty the drip tray every day or as soon as the 'drip tray full' indicator pops up through the drip tray cover.
Make sure the water tank is in the correct position: remove it and insert it again pushing it as far as possible.
Place the machine on a horizontal surface so that the drip tray does not overflow and the 'drip tray full' indicator works properly.
26
English
Problem Cause Solution
I cannot activate the AquaClean water filter and the machine asks for descaling.
The filter has not been installed or replaced in time after the screen shows the AquaClean reminder. This means your machine is not anymore completely limescale free.
Descale your machine first and then install the AquaClean water filter.
The new water filter does not fit.
The machine is making a loud noise.
You are trying to install another filter than the Philips AquaClean water filter.
The rubber ring on the AquaClean water filter is not in place.
It is normal that your machine makes some noise during use.
The AquaClean water filter was not prepared properly and air is now drawn into the machine.
The water tank is not fully inserted and air is drawn into the machine.
Only the Philips AquaClean water filter fits into the machine.
Place back the rubber ring on the AquaClean water filter.
If the machine starts to make a different kind of noise, clean the brew group and lubricate it (see 'Lubricating the brew group').
Remove the AquaClean water filter from the water tank and properly prepare it for use before you place it back. See chapter 'AquaClean water filter' for step-by-step instructions.
Make sure the water tank is in the correct position: remove it and insert it again pushing it as far as possible.

Technical specifications

The manufacturer reserves the right to improve the technical specifications of the product. All the preset quantities are approximate.
Description
Size (w x h x d) 246 x 377 x 434 mm
Value
Weight 7 - 7.5 kg
Power cord length 1200 mm
Water tank 1.8 litres
Coffee bean hopper capacity 275 g
Coffee grounds container capacity 12 pucks
LatteGo (milk container) capacity 250 ml
Adjustable spout height 88-145 mm
Nominal voltage - Power rating - Power supply See data label on inside of service door (Fig. A11)
Dansk
27

Indhold

Oversigt over maskinen (fig. A)_______________________________________________________________________ 27 Betjeningspanel ______________________________________________________________________________________ 28 Introduktion __________________________________________________________________________________________ 28 Før apparatet tages i brug ___________________________________________________________________________ 29 Brygning af drikke ____________________________________________________________________________________ 30 Personlige indstillinger af drikke _____________________________________________________________________ 33 Justering af maskinens indstillinger__________________________________________________________________ 34 Udtagning og isætning af bryggeenheden __________________________________________________________ 35 Rengøring og vedligeholdelse _______________________________________________________________________ 35 AquaClean-vandfilter ________________________________________________________________________________ 38 Afkalkning (30 min.) __________________________________________________________________________________ 39 Bestilling af tilbehør __________________________________________________________________________________ 40 Fejlfinding_____________________________________________________________________________________________ 40 Tekniske specifikationer______________________________________________________________________________ 46

Oversigt over maskinen (fig. A)

A1 Betjeningspanel A10 Låge
A2 Kopholder A11 Dataskilt med typenummer
A3 Formalet kafferum A12 Vandtank
Dansk
A4 Låg til beholderen til kaffebønner A13 Varmtvandsrør
A5 Justerbart kaffeudløb A14 Kaffegrumsbeholder
A6 Stik til netledning A15 Frontpanel til kaffegrumsbeholder
A7 Knap til formalingsindstilling A16 Dæksel til drypbakke
A8 Beholder til kaffebønner A17 Drypbakke
A9 Bryggeenhed A18 Indikator for "Fyldt drypbakke"
Tilbehør
A19 Netledning A23 Teststrimmel til måling af vandets
A20 Smøringsrør A24 Classic-mælkeskummer (kun bestemte
A21 AquaClean-vandfilter A25 LatteGo (mælkebeholder) (kun
A22 Måleske
hårdhedsgrad
typer)
bestemte typer)
28
Dansk

Betjeningspanel

Der findes flere forskellige udgaver af denne espressomaskine med forskellige kontrolpaneler. Hver udgave har sit eget typenummer. Du kan finde typenummeret på dataskiltet, som sidder indvendigt på lågen (figur A11). Du kan også finde typenummeret ved at trykke på ikonet indstillingsikonet vælge "Support".
Se figur C, D og E for at få en oversigt over alle knapper og ikoner. Du finder beskrivelsen nedenfor. Ved hjælp af pil op og pil ned kan du rulle gennem skærmbilledet, og du kan trykke på ikonet OK for
at vælge eller bekræfte dine valg.

Alle typer (figur C/D/E)

C1/D1/E1 One touch-drink­ikoner
C2. Start/stop knap C4. Display C7. Personlige profiler
D2/E2 Menu med flere drikke C5. Maskinindstillinger C8. On/off-knap
C3. Navigationsikoner (op, ned, tilbage, ok)
C6. Menuen Rengøring

Kun på EP4327, EP4324, EP4321 (figur C)

C1 One touch-drink-ikoner: Espresso, Coffee (Kaffe), Americano, Caffè Crema, Ristretto, Hot water (Varmt vand) og Steam (Damp)

Kun på EP4349, EP4346, EP4343, EP4341 (figur D)

D1 One touch-drink-ikoner: Espresso, Coffee (Kaffe), Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Café au lait
og

Kun på EP5447, EP5446, EP5444, EP5443, EP5441 (figur E)

E1 One touch-drink-ikoner: Espresso, Coffee (Kaffe), Americano, Cappuccino, Latte Macchiato, Café au lait

Introduktion

Tillykke med dit køb af en fuldautomatisk Philips-kaffemaskine! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/registeryourcoffee.com eller ved at scanne QR-koden (fig. 1) i denne brochure.
Læs den separate garantifolder grundigt, før du bruger maskinen for første gang, og gem den til senere brug.
For at du kan komme i gang og få mest muligt ud af din maskine, tilbyder Philips support på flere forskellige måder. I æsken finder du:
1 Denne brugervejledning med billedbaserede anvendelsesinstruktioner og mere detaljerede
oplysninger om rengøring og vedligeholdelse.
2 Det separate sikkerhedshæfte med vejledning til, hvordan maskinen bruges på en sikker måde. 3 Du kan få onlinesupport (ofte stillede spørgsmål, film osv.) ved at scanne QR-koden på denne
brochures omslag eller gå til www.philips.com/coffee-care . Du kan også finde QR-koden ved at trykke på indstillingsikonet
og vælge Support.
ON
,WDOLDQR
1HGHUODQGV
(QJOLVK
(VSD³RO
/DQJXDJH
:DWHUKDUGQHVV
,WDOLDQR
1HGHUODQGV
(QJOLVK
(VSD³RO
/DQJXDJH
)ROORZWKHQH[WVWHSV
WRVHWWKHFRUUHFW
ZDWHUKDUGQHVVOHYHO
<RXDUHDERXW
WRVHWWKHODQJXDJH
WR(QJOLVK
3UHVVVWDUWVWRS
WRFRQILUP
:DWHUKDUGQHVV
<RXVHOHFWHG
UHGVTXDUHV
3UHVVWRFRQILUP
+HDWLQJXS
+HDWLQJ
5LQVLQJ
5LQVLQJ
)LOOLQJZDWHUFLUFXLW
)LOOLQJ
=
:DWHUKDUGQHVV
1 sec.
1 min.
Dansk
Denne maskine er blevet testet med kaffe. Selvom maskinen er blevet omhyggeligt rengjort, kan der være kafferester tilbage. Vi kan dog garantere, at maskinen er helt ny.
Maskinen justerer automatisk den mængde formalet kaffe, der bruges til at brygge den mest velsmagende kaffe. Du skal først brygge 5 kopper kaffe for at lade maskinen udføre sin selvjustering.
Skyl LatteGo (mælkebeholder) eller den klassiske mælkeskummer, før den tages i brug første gang.
29

Før apparatet tages i brug

Dansk
5 sec.
30 sec.
1 min.
$TXD&OHDQ
8VH$TXD&OHDQILOWHU
WRHQMR\FXSV
ZLWKRXWGHVFDOLQJ
$OPRVWUHDG\
)LOOEHDQVUHILOOZDWHU
WDQNDQGHQMR\
\RXUFRIIHH
5HJLVWHU\RXUSURGXFW
9LVLWZZZSKLOLSVFRP
$TXD&OHDQ
:RXOG\RXLQVWDOO
DQ$TXD&OHDQILOWHU"
3UHVVWRFRQILUP
3UHVVWRUHIXVH
CLICK
1
2
30
Dansk

Samling af LatteGo (kun bestemte typer)

Samling af den klassiske mælkeskummer (kun bestemte typer)

Brygning af drikke

Generelle trin

1 Fyld postevand i vandbeholderen, og fyld kaffebønner i beholderen til bønner. 2 Sæt det lille stik ind i stikket på maskinens bagside. Sæt netstikket i en stikkontakt. 3 Tænd maskinen ved at trykke på on/off-knappen.
-
Maskinen begynder at varme op og foretager den automatiske gennemskylningscyklus.
-
Når alle indikatorer i drink-ikonerne lyser konstant, er maskinen klar til brug.
4 Sæt en kop under kaffeudløbsrøret. Skub kaffeudløbsrøret op eller ned for at justere højden efter
den kop eller det glas, du bruger (fig. 2).
Dansk

Kaffebrygning med kaffebønner

1 For at brygge en kop kaffe skal du trykke på ikonet for den ønskede (fig. 3) drik eller trykke på
ikonet (fig. 4) for "Flere drikke" (kun bestemte modeller).
-
Du kan nu justere drikken efter dine egne præferencer (fig. 5). Brug pil op og pil ned (fig. 6) til at justere kaffens styrke. Tryk på ikonet OK, hvis du vil ændre flere indstillinger (fig. 7).
2 Tryk på knappen start/stop 3 Tryk på start/stop
Du kan brygge to kopper kaffe på en gang ved at trykke to gange på drikkens ikon. Du kan også at trykke på ikonet 2x ved at rulle i det tilhørende rullepanel.
-knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen, inden maskinen er færdig.
for når som helst at starte brygning af den valgte drik.
Brug ikke karamelliserede kaffebønner eller kaffebønner med tilsat smag.

Brygning af mælkebaserede drikke med LatteGo (mælkebeholder)

LatteGo består af en mælkebeholder, en ramme og et opbevaringslåg. For at undgå lækage skal du sørge for, at rammen og mælkebeholderen er samlet korrekt, inden du fylder mælkebeholderen.
1 Du samler LatteGo ved først at indsætte toppen af mælkebeholderen under krogen øverst på
rammen (fig. 8). Tryk derefter den nederste del af mælkebeholderen på plads. Du hører et klik, når den låser på plads (fig. 9).
Bemærk: Sørg for, at mælkebeholderen og rammen er rene, inden du samler dem.
2 Vip LatteGo en smule, og sæt den på varmtvandsudløbet (fig. 10). Tryk derefter på den, indtil den
låser på plads (fig. 11).
3 Fyld LatteGo med mælk (fig. 12). Fyld kun mælkebeholderen til maksimum-mærket.
Hvis du har tilpasset mælkemængden, skal du muligvis fylde mere eller mindre mælk i
mælkebeholderen end det, der er angivet for denne drik på LatteGo.
Brug altid mælk direkte fra køleskabet, da det giver det bedste resultat.
4 Stil en kop på drypbakken. 5 Tryk på ikonet for den mælkebaserede drik, du ønsker, eller tryk på ikonet "Flere drikke" (kun
bestemte modeller) for at vælge en anden drik (se 'Personlige indstillinger af drikke')
-
Du kan nu justere kaffen til din foretrukne smag.
6 Tryk på start/stop
-
Når du brygger cappuccino, flat white eller latte macchiato, dispenserer maskinen først mælk og derefter kaffe. Når du brygger caffè latte eller café au lait, dispenserer maskinen først kaffe og derefter mælk.
-
Hvis du vil afbryde dispenseringen af mælk, inden maskinen har dispenseret den forudindstillede mængde, skal du trykke på start/stop
7 Tryk på start/stop -knappen, og hold den inde, hvis du vil stoppe med at dispensere hele drikken
(mælk og kaffe), inden maskinen er færdig.
-knappen.
-knappen.
31
Dansk

Skumning eller opvarmning af mælk med den klassiske mælkeskummer

Brug altid mælk direkte fra køleskabet, da det giver det bedste skum.
32
Dansk
1 Vip det sorte silikonehåndtag på maskinen mod venstre, og skub mælkeskummeren over på det
(fig. 13).
2 Fyld en mælkekande med ca. 100 ml mælk til cappuccino og ca. 150 ml mælk til latte macchiato. 3 Sæt mælkeskummeren ca. 1 cm ned i mælken. 4 Tryk på dampikonet (fig. 14). 5 Drej valgknappen på den klassiske mælkeskummer hen på mælkeskummerikonet (fig. 15), hvis du
vil skumme mælk. Drej valgknappen på den klassiske mælkeskummer hen på ikonet for uskummet mælk (fig. 16), hvis du vil varme mælk op.
6 Sørg for, at ikonet på valgknappen på den klassiske mælkeskummer er tilpasset den sorte pil. 7 Tryk på start/stop-knappen
-
Maskinen varmes op, dampen presses ned i mælken, og mælken enten skummes ellers opvarmes.
8 Når mælken i mælkekanden har nået den nødvendige skummængde eller temperatur, skal du
trykke på start/stop-knappen
Brug aldrig damp i mælken i mere end 90 sekunder. Dampen stopper automatisk efter 90 sekunder.
Du behøver ikke at bevæge mælkekanden under skumningen for at få det bedste skum.
for at starte (fig. 17).
igen for at stoppe skumningen eller opvarmningen.

Ekstra shot (ExtraShot) (kun bestemte modeller)

Maskinen giver dig mulighed for at tilføre din kaffe og dine mælkebaserede drikke et ekstra shot ristretto, for eksempel hvis du ønsker en stærkere kaffe.
1 Sæt en kop under røret. 2 Tryk på ét af one touch-drink-ikonerne for at vælge en drik, eller tryk på ikonet "Flere drikke" (kun
bestemte modeller) for at vælge en drik.
3 Brug pil op, for at indstille styrken til det maksimale, og vælg derefter ExtraShot-funktionen (fig. 18). 4 Tryk på OK-ikonet, hvis du vil justere de andre indstillinger. Tryk derefter på start/stop-knappen
for at starte brygningen af drikken.
5 Tryk på start/stop-knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen af drikken, inden maskinen er
færdig.
Når du har valgt ExtraShot-funktionen, kan du kun brygge én kop kaffe ad gangen.

Kaffebrygning med formalet kaffe

Du kan vælge at bruge formalet kaffe i stedet for kaffebønner, hvis du f.eks. foretrækker en anden kaffevariant eller koffeinfri kaffe.
1 Åbn låget på beholderen til formalet kaffe, og hæld én måleske formalet kaffe i beholderen (fig. 19).
Luk derefter låget.
2 Tryk på ét af one touch-drink-ikoner, eller tryk på ikonet "Flere drikke" (kun bestemte modeller) for
at vælge en anden drik.
3 Vælg funktionen for formalet kaffe. Du kan gøre dette på to forskellige måder:
-
Brug nedpilen, for at indstille styrken til det laveste niveau, og vælg derefter funktionen for formalet kaffe.
-
Tryk på ikonet Indstillinger
4 Tryk på start/stop-knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen, inden maskinen er færdig.
og brug nedpilen, for at vælge funktionen for formalet kaffe.
Dansk
Når du vælger funktionen for formalet kaffe:
- lagres indstillingen automatisk.
- kan du kun brygge én kop kaffe ad gangen.
- kan du ikke vælge en anden aromastyrke.
33

Dispensering af varmt vand

1 Fjern LatteGo eller mælkeskummeren, hvis den sidder på. 2 Sæt en kop under røret. 3 Tryk på ikonet "Varmt vand" (kun bestemte modeller), eller tryk på ikonet "Flere drikke" (kun
bestemte modeller) (fig. 4) for at vælge varmt vand.
4 Brug pil op og pil ned for at justere mængden af varmt vand og/eller temperaturen efter dine
ønsker.
5 Tryk på start/stop -knappen.
-
Der vil blive dispenseret varmt vand fra varmtvandsudløbet (fig. 20).
6 Tryk på start/stop -knappen igen, hvis du vil stoppe dispenseringen af varmt vand, inden
maskinen er færdig.

Personlige indstillinger af drikke

Med denne maskine kan du justere indstillingerne for en drik efter dine egne præferencer, og du kan gemme den tilpassede drik i en personlig profil. De forskellige profiler har forskellige farver.
Når du har valgt drik ved at trykke på et af one touch-drink-ikonerne eller ved at trykke på ikonet "Flere drikke" (kun bestemte modeller), kan du gøre følgende:
1 Brug ikonerne (fig. 21) for op og ned til at justere kaffens aromastyrke. Der er 5 styrker, den laveste
er den mildeste, og den højeste er den stærkeste.
2 Juster mængden (fig. 22) af kaffe og/eller mængden af mælk (kun bestemte modeller) ved at trykke
på op- og ned-ikonerne. Der er 5 mængder for hver af indstillingerne.
Dansk
Så snart maskinen er færdig med at brygge, bliver dine valgte indstillinger automatisk lagret i den profil, du har valgt.

Vælg en profil

Du kan vælge en profil og gemme en opskrift ved at benytte Mine kaffevalgprofiler (My Coffee Choice Profiles).
1 Tryk på profilikonet flere gange for at vælge én af de farvede profiler. Alle profiler har forskellige
farver.
2 Tryk på et one touch-drink-ikonerne, eller tryk på ikonet "Flere drikke" (kun bestemte modeller) for
at vælge en drik.
3 Du kan ændre indstillinger for drikke efter din egen favoritsmag. 4 Tryk på start/stop-knappen for brygge den valgte drik
-
Dine nye indstillinger er nu blevet gemt under den farvede profil, som du valgte.
Du kan altid gendanne maskinens (se 'Gendannelse af fabriksindstillinger.') standardindstillinger.

Gæsteprofil

Denne maskine er udstyret med en gæsteprofil. Når gæsteprofilen er valgt, slukkes profilikonet. Når du vælger denne profil, kan du stadig justere indstillingerne efter dine egne præferencer, men de opskrifter, du brygger, gemmes ikke.
Loading...
+ 212 hidden pages