Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre
pays.
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
•
communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-771-4018
Pour obtenir de l’aide au Canada, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips
•
au :
1-800-661-6162 (pour un service en français)
•
1-866-771 4018 (pour un service en anglais)
•
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
Modèle :
Série :
Table des matières
1 Avis 4
9 Raccordement des périphériques 31
Vue d’ensemble des connexions 31
Sélection de la qualité de la connexion 32
Identifi cation de vos connexions 32
Raccordement de vos appareils 33
2 Important
Renseignements sur le produit 5
Entretien de l’écran 5
Protection de l’environnement 5
5
3 Votre TV 6
Commandes latérales et indicateurs 6
Présentation de la télécommande 6
4 Guide de démarrage 8
Positionnement du téléviseur 8
Insertion des piles dans la télécommande 8
Connexion de l’antenne ou du câble 8
Raccordement au secteur 9
Acheminement des câbles 10
Mise en marche et confi guration du téléviseur 10
5 Utilisez votre TV 11
Mise en marche, arrêt et veille 11
Changement de chaînes 11
Réglage du volume 11
Visionnage de chaînes depuis un décodeur 11
Utilisation des périphériques branchés 12
Visionnage d’un DVD 12
10 Dépannage 36
11 Remarques liées à l’utilisation des dispositifs USB 38
12 Renseignements sur le produit
39
13 Garantie 40
14 Index 41
Français
6 Utilisation avancée de votre TV 13
Utilisation du menu Accès rapide 13
Changer les réglages d’image et de son 13
Utilisation de Auto Mode 15
Création et utilisation de listes de chaînes favorites 15
Réglage de l’horloge 16
Utilisation des fonctions de surveillance parentale (verrouillage) 16
Visionnage des sous-titres codés 20
Affi chage de photos, regarder des vidéos, et écoute de musique
provenant d’un dispositif USB 21
Regarder des vidéos sur un appareil USB 23
Utilisation de votre téléviseur en mode HD 23
Utilisation de votre téléviseur comme écran d’ordinateur 24
Utilisation de Philips EasyLink 24
Utilisation du mode démo 26
7 Installation des chaînes 27
Sélection de la langue de vos menus 27
Réglage de votre emplacement à Maison 27
Installation automatique des chaînes 27
Optimisation de la qualité du signal de l’antenne 27
Désinstallation et réinstallation des chaînes 28
Réinitialisation de vos réglages à leurs valeurs par défaut 28
Affi chage des alertes d’urgence (EAS) 28
8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur 30
Vérifi cation de la version actuelle de votre logiciel 30
Préparation à la mise à niveau du logiciel 30
Mettre à niveau le logiciel 30
FR
1
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de
www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de
votre achat.
votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en
ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en
ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
*Preuve d’achat
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci-
Retournez la carte d’enregistrement ciincluse afin de garantir que la date
incluse afin de garantir que la date
d’achat de votre produit sera classée
d’achat de votre produit sera classée
dans nos dossiers etéviterainsilebesoin
dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin
de remplir d’autres formulaires afin
de remplir d’autres formulaires afin
d’obtenir votre service de garantie.
d’obtenir votre service de garantie.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons
la bienvenue dans la «famille»!
la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un pro-
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
duit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs
disponibles sur le marché.Et nous ferons tout en notre pouvoir
disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour
pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour
des années à venir.
des années à venir.
En tant que membre de la «famille» PHILIPS,vous avez droit à
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à
une protection inégalée par l’une des garanties les plus com-
une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
plètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus,votre achat garantit que vous recevrez toutes les infor-
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit,ainsi
mations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles
qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles
via notre réseau de téléachat.
via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important,vous pouvez compter sur
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfac-
notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction.C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de
tion. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de
vous remercier de votre investissement dans un produit
vous remercier de votre investissement dans un produit
PHILIPS.
PHILIPS.
P.S.Pour bénéficier au maximum de votre produit
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit
PHILIPS,assurez-vous de remplir et de retourner
PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner
votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt
votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt
possible ou enregistrez-vous en ligne à
possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome
www.philips.com/welcome
*Avis sur la sécurité
*Avis sur la sécurité
des produits
des produits
En enregistrant votre produit,vous serez
En enregistrant votre produit, vous serez
avisé - directement par le fabriquant - de
avisé - directement par le fabriquant - de
toutes défectuosités compromettant la
toutes défectuosités compromettant la
sécurité ou de tout retrait du produit du
sécurité ou de tout retrait du produit du
marché.
marché.
Sachez reconnaître ces symboles de
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
sécurité
appareil et pouvant causer un choc électrique.
appareil et pouvant causer un choc électrique.
Pour assurer la sécurité des membres de votre
Pour assurer la sécurité des membres de votre
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de
votre produit.
votre produit.
téristiques à propos desquelles vous devez lire
téristiques à propos desquelles vous devez lire
soigneusement la documentation accompagnant
soigneusement la documentation accompagnant
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita-
l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.
tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
remplis de liquide, comme les vases, ne doivent
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION : To prevent electric shock, match
CAUTION : To prevent electric shock, match
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
ATTENTION : Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
triques, introduire la lame la plus large de la fiche
dans la borne correspondante de la prise et
dans la borne correspondante de la prise et
pousser à fond.
pousser à fond.
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série se trouvant
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série se trouvant
à l'arrière et sur le côté droit du meuble-télévision. Conservez ces
à l'arrière et sur le côté droit du meuble-télévision. Conservez ces
informations pour référence ultérieure.
informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ________________________
No. de modèle : ________________________
No. de série : __________________________
No. de série : __________________________
*Bénéfices addition-
*Bénéfices additionnels
nels
L’enregistrement de votre produit garan-
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les priv-
tit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris
ilèges auxquels vous avez droit y compris
des offres-rabais spéciales.
des offres-rabais spéciales.
AVIS
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre
matériaux non isolés présents dans votre
Les « points d’exclamation » ont pour
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac-
but d’attirer votre attention sur des carac-
À l’usage du client
À l’usage du client
NE PAS OUVRIR
ne pas retirer les vis.
ne pas retirer les vis.
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
2
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
1. Lire ces instructions.
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer
l'installation selon les instructions du fabricant.
l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur comme un
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur comme un
radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre
radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre
appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de
mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une
mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une
est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de
est plus large que l'autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de
deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre.
deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre.
La lame large, la troisième broche, est fournie pour votre sécurité. Si la
La lame large, la troisième broche, est fournie pour votre sécurité. Si la
fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un
fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un
électricien qui changera votre prise murale obsolète.
électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10.Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche
10.Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche
dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche, des prises
dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche, des prises
de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
11.Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par
11.Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par
le fabricant.
le fabricant.
12.L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot, socle,
12.L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot, socle,
13.Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il
13.Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il
14.L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être effectué par
14.L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être effectué par
15.Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au
15.Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au
16.Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit
16.Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été
trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou
trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou
vendu avec l'appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec
vendu avec l'appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec
un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques
un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques
de blessures occasionnées par le renversement de l'appareil.
de blessures occasionnées par le renversement de l'appareil.
n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l'appareil
du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l'appareil
dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il
dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il
s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a
s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a
été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, s'il a
été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, s'il a
été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne
été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne
fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
rebut de ces substances peut être réglementée par suite de
rebut de ces substances peut être réglementée par suite de
considérations environnementales. Pour de plus amples
considérations environnementales. Pour de plus amples
informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de
informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de
l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic
l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic
Industries Alliance : www.eiae.org.
Industries Alliance : www.eiae.org.
être réparé par du personnel qualifié lorsque :
être réparé par du personnel qualifié lorsque :
renversé à l'intérieur; ou
renversé à l'intérieur; ou
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou
C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou
D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
présente un changement de performance marqué; ou
présente un changement de performance marqué; ou
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
17.Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
17.Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
répondre aux normes de sécurité internationales globales
répondre aux normes de sécurité internationales globales
recommandées, relativement aux propriétés d'inclinaison et de
recommandées, relativement aux propriétés d'inclinaison et de
stabilité du boîtier.
stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en
exerçant une force excessive sur la partie avant ou supérieure,
exerçant une force excessive sur la partie avant ou supérieure,
susceptible d'entraîner le renversement de l'appareil.
susceptible d'entraîner le renversement de l'appareil.
• De plus, ne pas mettre vos enfants ni vous-même en danger,
• De plus, ne pas mettre vos enfants ni vous-même en danger,
en plaçant des appareils électroniques ou des jouets sur le
en plaçant des appareils électroniques ou des jouets sur le
dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du
dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du
téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
18.Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit
18.Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit
être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être
être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être
effectuée selon les recommandations du fabricant.
effectuée selon les recommandations du fabricant.
19.Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être
19.Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être
installée loin des lignes électriques.
installée loin des lignes électriques.
20.Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne
20.Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le
extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le
système d'antenne est mis à la terre de façon à fournir une
système d'antenne est mis à la terre de façon à fournir une
protection contre les surcharges de courant et les charges
protection contre les surcharges de courant et les charges
statiques accumulées.
statiques accumulées.
L'article 810 du Code national de l'électricité,ANSI/NFPA No.
L'article 810 du Code national de l'électricité,ANSI/NFPA No.
70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre
70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre
correcte du mât et des structures de support, la mise à la
correcte du mât et des structures de support, la mise à la
terre de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge,
terre de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge,
la taille des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement du
la taille des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement du
dispositif de décharge d'antenne, le raccordement des
dispositif de décharge d'antenne, le raccordement des
conducteurs de terre ainsi qu'aux exigences relatives au
conducteurs de terre ainsi qu'aux exigences relatives au
conducteur de terre.Voir la figure ci-dessous.
conducteur de terre.Voir la figure ci-dessous.
21.Pénétration d'objets et de liquide - Prendre tous les soins
21.Pénétration d'objets et de liquide - Prendre tous les soins
nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des
nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des
liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices.
liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices.
a) Avertissement : Afin de réduire les risques d'incendie ou de
a) Avertissement : Afin de réduire les risques d'incendie ou de
choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à
choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à
l'humidité et ne pas placer d'objets remplis de liquide, comme
l'humidité et ne pas placer d'objets remplis de liquide, comme
des vases, sur le dessus de l'appareil.
des vases, sur le dessus de l'appareil.
22.MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la
22.MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la
fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts
fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts
matériels ou endommager l'appareil :
matériels ou endommager l'appareil :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent
aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.
aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et
alcaline, etc.).
alcaline, etc.).
• Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas
• Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas
utilisée pendant une période de temps prolongée.
utilisée pendant une période de temps prolongée.
Français
ATTACHE DE TERRE
ATTACHE DE TERRE
EQUIPEMENT DE SERVICE ELECTRIQUE
EQUIPEMENT DE SERVICE ELECTRIQUE
Remarque pour les installateurs de système de câble : Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC
Remarque pour les installateurs de système de câble : Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC
qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment, aussi
qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier,spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment, aussi
près que possible du point d'entrée du câble.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre
de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,99 % ou
plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu)
peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété
structurelle de l’affi chage (selon les normes industrielles standard), et
non d’un dysfonctionnement.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou
n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls
les centres de service agréés de Philips et les ateliers de réparation
offi ciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette
consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout
réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou
autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.
Avis de la commission fédérale des communications (Federal Communications Commission)
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites
s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément
à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été défi nies
pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il
n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer
des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne
garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences
nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut
être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension,
l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une
ou plusieurs des opérations suivantes :
•
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
•
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
•
Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui
auquel le récepteur est branché.
•
Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision
expérimenté.
Modifi cations
La FCC exige que l’utilisateur soit informé que tous les changements
ou modifi cations apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de
Philips Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l’utilisateur à
utiliser l’équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles
blindés munis de boîtiers de connecteur RFI/EMI métalliques afi n de
demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Copyright
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété
de leurs détenteurs respectifs.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole
double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural
sont des marques de commerce de Video Electronics Standards
Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées aux États-Unis
de ACCO World Corporation. Elles sont également déposées ou font
actuellement l’objet de demandes en attente dans d’autres pays du monde.
DivX® est une marque de commerce déposée de DivX, Inc. utilisée
sous licence.
L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confi rme votre
admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne
l’oubliez pas.
Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le
plus tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse www.philips.
com/welcome pour vous assurer des points suivants :
•
Preuve d’achat
Retournez la carte ci-jointe pour garantir que la date d’achat
de votre produit est enregistrée dans nos dossiers afi n de vous
éviter de remplir d’autres formulaires pour obtenir le service
sous garantie du produit.
•
Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement
par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité
compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité
peu probable.
Avantages supplémentaires
•
L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéfi cierez de
tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres rabais
spéciales.
Protection de l’environnement
L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez
avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la
manière de recycler l’emballage.
Directives de fi n de vie utile
Français
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre
de service à la clientèle de votre pays.
•
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, à Puerto Rico ou aux Îles
Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la
clientèle Philips au : 1 866 771-4018
•
Pour obtenir de l’aide au Canada, communiquez avec le centre
de service à la clientèle Philips au :
•
1 800 661-6162 (pour un service en français)
•
1 866 771-4018 (pour un service en anglais)
Renseignements sur le produit
Ce TV consomme très peu d’énergie en mode veille pour minimiser
l’impact sur l’environnement. La consommation électrique en service est
indiquée sur la plaque signalétique située derrière le TV. Le modèle et le
numéro de série du TV fi gurent au dos et sur le côté droit du TV, ainsi
que sur l’emballage.
Entretien de l’écran
•
Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les
images statiques sont des images affi chées à l’écran pendant une
période prolongée. Il s’agit par exemple de menus d’affi chage
à l’écran, de barres noires ou de l’affi chage de l’heure. Si vous
devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la
luminosité de l’écran afi n d’éviter de l’endommager.
•
Débranchez le TV avant de procéder au nettoyage.
•
Nettoyez le TV et le châssis à l’aide d’un chiffon doux et humide.
N’utilisez jamais de substances telles que de l’alcool, des produits
chimiques ou d’entretien ménager sur le TV.
•
Risque de dommage pour l’écran du TV! Évitez de toucher,
pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque.
•
Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les
gouttes d’eau le plus vite possible.
Comme tous les produits avec affi chage à cristaux liquides, cet appareil
contient une lampe dont l’un des composants est le mercure. Veuillez
donc l’éliminer conformément aux lois municipales, provinciales et
fédérales.
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits
écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur
contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fi n
de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises
spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de
minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer
de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation
locale.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le
mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités,
il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers.
Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements
locaux.
FR
5
3 Votre TV
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips!
Pour profi ter pleinement de tous les avantages de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome.
Commandes latérales et indicateurs
Télécommande
{
z
y
SLEEP
DEMO
ACTIVE
CONTROL
FAV
a
b
TV
c
d
VOLUME
VOLUME
MENU
MENU
CHANNEL
CHANNEL
POWER
POWER
1
a Indicateur de mode veille / capteur de la télécommande
b POWER : Pour allumer ou éteindre le TV. Le TV n’est pas
complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la
prise murale.
c CHANNEL +/ - : Pour passer à la chaîne suivante ou
précédente.
d MENU : Pour accéder au menu ou le quitter.
e VOLUME +/- : Pour augmenter ou diminuer le volume.
1
5
5
x
4
4
w
3
3
v
2
2
u
t
s
r
MODE
BACK
EXIT
MENU
VOL
SOURCE
OPTIONSAUTO
OK
INFO
MUTE
CH
FORMAT
123
456
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
789
q
PREV. CH
0
p
a
( Veille -Marche )
Pour allumer ou éteindre le TV. Le TV n’est pas complètement
hors tension à moins qu’il soit débranché de la prise murale.
6
FR
b FAV
Pour affi cher une liste des chaînes indiquées comme favorites.
c TV
Pour revenir au signal de l’antenne à partir du mode EasyLink.
d Boutons de couleur
Pour sélectionner les tâches ou les options.
e SOURCE
Pour sélectionner les périphériques branchés.
f OPTIONS
Pour activer le menu Accès rapide (voir ‘Utilisation du menu
Accès rapide’ à la page 13 ) .
g OK
Pour activer une sélection ou accéder au menu.
h
( Boutons de navigation )
Pour naviguer dans les menus.
i INFO
Pour affi cher de l’information sur la chaîne de télévision ou
le périphérique. La qualité et la précision de l’information
dépendent du diffuseur. Les temps d’antenne pourront varier si la
diffusion est effectuée dans un fuseau horaire différent.
j
( Avance rapide )
Pour faire une recherche vers l’avant sur votre appareil EasyLink.
k
( Enregistrement )
Pour démarrer ou interrompre l’enregistrement vidéo sur votre
appareil EasyLink.
l MUTE
Coupe ou rétablit le son.
m CH +/-
Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
n FORMAT
Pour sélectionner un format d’image .
o Clavier numérique
Pour sélectionner une chaîne, une page ou un réglage.
p . (Point)
Appuyez sur le point (.) pour obtenir les chaînes numériques.
q PREV CH
Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
r VOL +/-
Pour augmenter ou diminuer le volume.
s
Pour interrompre la lecture sur votre appareil EasyLink.
t
Pour faire une recherche vers l’arrière sur votre appareil
EasyLink.
u
Pour démarrer la lecture, interrompre temporairement ou
reprendre la lecture sur votre appareil EasyLink.
v MENU/EXIT
Pour activer ou désactiver le menu.
w BACK
Pour retourner à l’écran précédent.
x AUTO MODE
Pour faire défi ler les préréglages d’image et de son (voir
‘Utilisation de Auto Mode’ à la page 15 ) .
y DEMO
Pour activer ou désactiver le menu Démo .
z SLEEP
Permet de programmer la minuterie d’arrêt automatique.
{ ACTIVE CONTROL
Le téléviseur mesure et corrige continuellement les signaux
d’entrée afi n de fournir la meilleure image possible.
Français
FR
7
4 Guide de démarrage
Cette section s’ajoute à l’information présentée dans le Guide de
démarrage rapide. Pour obtenir des renseignements sur le montage et
l’installation de votre TV, consultez le Guide de démarrage.
Positionnement du téléviseur
Insertion des piles dans la télécommande
Avertissement
N’insérez pas la fi che d’alimentation dans la prise murale avant d’avoir effectué
•
toutes les connexions.
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. Deux personnes sont requises pour
•
soutenir et manipuler le téléviseur à grand écr an.
Avant de déplacer votre téléviseur, débranchez les câbles pour éviter tout bris.
•
Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance
des points suivants avant de positionner votre téléviseur :
Assurez-vous de toujours bénéfi cier d’un accès facile au cordon
•
d’alimentation ou à la prise murale pour débrancher le téléviseur
de la prise.
Si le téléviseur est monté sur une base pivotante, assurez-vous
•
qu’aucune tension ne soit exercée sur le cordon d’alimentation
pendant le pivotement du téléviseur. Un cordon d’alimentation
tendu peut causer un desserrement des connexions.
Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la
•
taille de l’écran par trois.
Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran
•
directement à une source de lumière.
Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur.
•
Utilisation d’un verrou Kensington
Votre TV comprend une fente de sécurité Kensington située derrière
le TV. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou Kensington
dans la fente et en l’attachant à un objet fi xe, comme une table
lourde.
1 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la
télécommande.
2 Insérez les 2 piles (AAA) incluses. Assurez-vous que les pôles
+ et - aux extrémités des piles correspondent aux indications à
l’intérieur du compartiment.
3 Faites glisser le couvercle pour le remettre en place.
Remarque
Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période
•
prolongée.
Connexion de l’antenne ou du câble
Cable
Cable
TV ANTENNA
TV ANTENNA
8
FR
Connexion à une antenne
Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut
être capté gratuitement au moyen d’une antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre
détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes
en haute défi nition sont disponibles dans votre région.
Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la
télévision numérique. Cela signifi e qu’un diffuseur peut offrir des chaînes
en mode analogique ou en mode numérique, ou les deux en même
temps.
Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne
syntonisée le diffuse.
Connexion à un câble
Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez
pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et
en haute défi nition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des
chaînes de télévision numérique et en haute défi nition incluent un
point « . », par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre
câblodistributeur pour obtenir plus d’information.
Connexion à un satellite de radiodiffusion directe
T
A
T
A
1
HDMI2
1
SE
. U
SPDIF
O
DAUDIO
AV2
P
L
R
VIDEO
AV3
TV ANTENNA
L/R OUT
L/R OUT
HDMI3
1
HDMI2
1
SE
. U
SPDIF
O
DAUDIO
AV2
P
L
R
VIDEO
AV3
TV ANTENNA
L/R OUT
L/R OUT
HDMI3
Il existe deux principaux systèmes avec satellite de radiodiffusion
directe : DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes exigent un décodeur
distinct et exclusif pour décoder les signaux et les transmettre au
téléviseur. Le décodeur contient un syntoniseur numérique pour la
réception d’émissions numériques hors antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de signaux satellite pour obtenir
de plus amples renseignements sur les connexions et les chaînes de
télévision.
Connexion à un décodeur
Un boîtier de connexion ou un décodeur peut être raccordé au
téléviseur au moyen des connexions suivantes :
ANT
•
A/V (audio et vidéo composite)
•
S-Vidéo
•
Entrée vidéo en composante (YPbPr)
•
HDMI
•
Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement d’un
décodeur, consultez le Guide de démarrage rapide fourni.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée ou la sortie RF
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à
un décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le
téléviseur à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur
de services.
Raccordement au secteur
Avertissement
Assurez-vous que la tension secteur corresponde à la tension indiquée à l’arrière du
•
téléviseur. Si la tension est différente, ne branchez pas le cordon d’alimentation.
1 Repérez la prise d’alimentation à l’arrière du téléviseur.
L’emplacement de la prise d’alimentation varie en fonction du
modèle de téléviseur.
2 Insérez complètement le cordon d’alimentation dans la prise
d’alimentation.
3 Branchez la fi che du cordon d’alimentation dans la prise de
courant. Assurez-vous que le cordon est inséré solidement aux
deux extrémités.
Français
TVANTENNA
VANTENN
TVANTENNA
V ANTENN
SERV. U
SERV. U
R
R
R
R
R
R
LRL
L
LRL
L
L
L
SPDIF
SPDIF
OUT
OUT
Pr
Pr
Pr
Pr
L/R OUT
L/R OUT
Pb
Pb
Pb
Pb
VIDEO
VIDEO
L
L
S-VIDEO
S-VIDEO
Y
Y
Y
Y
R
R
DVIAUDIO
DVIAUDIO
AV3AV1AV2
AV3AV1 AV 2
IN
IN
HDMI3HDMI1 HDMI2
HDMI3HDMI1 HDMI2
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée vidéo en
composante ou HDMI
SERV. U
SERV. U
R
R
R
R
R
R
L
L
L
L
LRL
LRL
SPDIF
SPDIF
OUT
OUT
Pr
Pr
Pr
Pr
L/R OUT
L/R OUT
Pb
Pb
Pb
Pb
VIDEO
VIDEO
L
L
S-VIDEO
S-VIDEO
Y
Y
Y
Y
R
R
DVIAUDIO
DVIAUDIO
AV1
AV3AV2
AV1
AV3AV2
IN
IN
HDMI3HDMI1HDMI2
HDMI3HDMI1HDMI2
R
R
L
L
UT
UT
Pr
Pr
Pb
Pb
b
b
-
-
Y
Y
AV1
AV1
HDMI
HDMI
Cable
Cable
Débranchement du téléviseur
Mise en garde
Tirez le cordon d’alimentation par la fi che; évitez de le tirer par le cordon.•
1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
2 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation à
l’arrière du téléviseur.
9
FR
Acheminement des câbles
Remarque
Un support de câbles est fourni avec certains modèles seulement.•
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour sélectionner la langue
et terminer la confi guration de votre téléviseur. L’installation demande
environ 10 minutes.
Remarque
Si vous raccordez votre téléviseur à un boîtier de connexion ou à un décodeur de
•
signaux satellite, il n’est pas nécessaire d’installer des chaînes.
Acheminez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et tous les
autres câbles à travers le support de câbles situé à l’arrière du téléviseur.
Le support permet de regrouper vos câbles de façon ordonnée et
facilite leur manipulation.
Terminez la confi guration en sélectionnant votre emplacement.
•
Si vous choisissez [Magasin] , vos réglages seront effacés chaque
fois que vous éteindrez le téléviseur. Ce mode ne devrait être
utilisé qu’en magasin.
Si vous choisissez [Maison] , le système vous guide parmi diverses
•
options d’affi chage. Utilisez les touches de navigation de gauche
et de droite pour sélectionner votre écran préféré.
Mise en marche et confi guration du
téléviseur
Le téléviseur s’allume automatiquement dès que le cordon
d’alimentation est inséré dans la prise d’alimentation. L’écran ci-dessous
s’affi che :
Thank you for your purchase of this PHILIPS TV.
Thank you for your purchase of this PHILIPS TV.
Please proceed with the following steps to set up your TV. For
Please proceed with the following steps to set up your TV. For
the BESTpossible picture performance, contact your local
the BESTpossible picture performance, contact your local
Cable / Satellite signal provider for High Definition signal
Cable / Satellite signal provider for High Definition signal
options available in your area.
options available in your area.
Next
Next
Press the GREEN button on your remote control to proceed.
Press the GREEN button on your remote control to proceed.
10
FR
POWER
POWER
5 Utilisez votre TV
POWER
POWER
Cette section présente les fonctions de base du TV.
Mise en marche, arrêt et veille
MUTE
MUTE
CH
CH
FORMAT
FORMAT
123
123
456
456
789
789
PREV. CH
PREV. CH
0
0
CH
CH
123
123
456
456
789
789
Français
Pour allumer
Appuyez sur le bouton
•
Appuyez sur la touche
•
Pour passer en mode veille
•
Appuyez sur la touche
Pour éteindre
•
Appuyez sur le bouton
Changement de chaînes
POWER situé sur le côté du téléviseur.
de la télécommande.
de la télécommande.
POWER situé sur le côté du téléviseur.
POWERPOWER
PREV. CH
PREV. CH
0
0
•
Appuyez sur le bouton CHANNEL +/ - situé sur le côté du
téléviseur.
•
Pour syntoniser une chaîne numérique, composez un numéro
(1 à 999) suivi d’un point (.); ensuite, composez le numéro de la
sous-chaîne correspondante (1 à 999). Par exemple, 108.30.
•
Appuyez sur CH +/- ou entrez un chiffre sur la télécommande.
•
Appuyez sur PREV CH pour revenir à la chaîne précédente.
Réglage du volume
VOLUME
VOLUME
CHANNEL
CHANNEL
MUTE
MUTE
CH
VOL
VOL
VOL
VOL
FORMAT
FORMAT
CH
Pour augmenter ou baisser le volume
•
Appuyez sur la touche VOL +/- de la télécommande ou appuyez
sur le bouton VOLUME +/- situé sur le côté du téléviseur.Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir
•
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre
le son en sourdine.
•
Appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour rétablir le son.Pour régler le volume du casque d’écoute
•
Appuyez sur la touche VOL +/- de la télécommande ou appuyez
sur le bouton VOLUME +/- situé sur le côté du téléviseur.
Lorsqu’un casque d’écoute est raccordé au téléviseur, les hautparleurs sont automatiquement mis en sourdine.
FR
11
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
Visionnage de chaînes depuis un décodeur
1 Allumez le décodeur.
»
L’image provenant de votre décodeur peut apparaître
automatiquement à l’écran.
2 Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
Si l’image ne s’affi che pas
DEMO
DEMO
SOURCE
SOURCE
MODE
MODE
SOURCE
SOURCE
OPTIONSAUTO
OPTIONSAUTO
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le
décodeur et attendez quelques secondes pour affi cher l’image.
2 Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
Utilisation des périphériques branchés
Utilisation des périphériques branchés
1 Allumez le périphérique branché.
»
L’image provenant de votre périphérique branché peut
apparaître automatiquement sur le téléviseur.
2 Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Si l’image ne s’affi che pas
DEMO
DEMO
Si l’image ne s’affi che pas
DEMO
DEMO
SOURCE
SOURCE
MODE
MODE
SOURCE
SOURCE
OPTIONSAUTO
OPTIONSAUTO
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le lecteur
DVD et attendez quelques secondes pour affi cher l’image.
2 Utilisez la télécommande du lecteur DVD pour lancer la lecture
du disque.
SOURCE
SOURCE
MODE
MODE
SOURCE
SOURCE
OPTIONSAUTO
OPTIONSAUTO
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le
périphérique branché et attendez quelques secondes pour
affi cher l’image.
2 Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Visionnage d’un DVD
Visionnage d’un DVD
1 Insérez un DVD dans votre lecteur.
2 Appuyez sur la touche PLAY de la télécommande du lecteur
DVD.
La lecture du DVD pourrait démarrer automatiquement à
»
l’écran du téléviseur.
12
FR
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.