
ลงทะเบียนผลิตภัณฑ์ของคุณและรับการสนับสนุนที่
www.philips.com/welcome
PFL3008
PFL4008
PFL4308
TH คู่มือผู้ใช้


สารบัญ
1 คำาประกาศ 2
2 ข้อสำาคัญ 4
ความปลอดภัย 4
การเตือนด้านสุขภาพ 3D 5
การดูแลรักษาจอภาพ 5
การรีไซเคิล 6
3 ทีวีของคุณ 7
การควบคุมด้านหลัง 7
รีโมทคอนโทรล 7
การใช้งานรีโมทคอนโทรล 8
6 การตั้งช่องทีวี 18
การตั้งช่องทีวีโดยอัตโนมัติ 18
การอัพเดทช่อง 18
การตั้งช่องทีวีแบบธรรมดา 18
การเปลี่ยนชื่อช่อง 19
7 การตั้งค่า 3D 20
การแปลง 2D เป็น 3D 20
การปรับการตั้งค่า 3D 20
8 การเชื่อมต่อทีวี 22
ขั้วต่อด้านหลัง 22
ช่องเสียบด้านข้าง 23
การเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ 24
การใช้งาน Philips EasyLink 25
4 การใช้งานทีวี 9
การเปิดหรือปิดทีวี 9
การเปลี่ยนช่อง 9
การดูอุปกรณ์ที่เชื่อมต่ออยู่ 10
การปรับระดับเสียงทีวี 10
5 การใช้งานทีวี
ขั้นสูง 11
การเข้าสู่เมนูของทีวี 11
เปลี่ยนการตั้งค่าภาพและเสียง 11
การปรับการตั้งค่า 12
การใช้ตัวตั้งเวลา 14
การปรับการตั้งค่า VGA 14
การเล่นไฟล์มัลติมีเดีย
จากอุปกรณ์ USB 15
อัพเดทซอฟต์แวร์ของทีวี 17
การรีเซ็ตเป็นการตั้งค่า
จากโรงงาน 17
9 ข้อมูลผลิตภัณฑ์ 26
ความละเอียดในการแสดงผล 26
มัลติมีเดีย 26
กำาลังเสียง 26
ความละเอียดในตัว 26
การปรับสัญญาณ / การรับสัญญาณ / การ
ส่งสัญญาณ 27
รีโมทคอนโทรล 27
กำาลังไฟ 27
การยึดทีวีที่สนับสนุน 27
10 การแก้ไขปัญหา 28
ปัญหาทั่วไป 28
ปัญหาเกี่ยวกับช่องทีวี 28
ปัญหาเกี่ยวกับภาพ 28
ปัญหาเกี่ยวกับเสียง 29
ปัญหาการเชื่อมต่อแบบ HDMI 29
ปัญหาในการเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ 29
ติดต่อเรา 29
1TH

1 คำาประกาศ
2013© TP Vision Netherlands B.V. สงวนลิขสิทธิ์
ข้อมูลจำาเพาะอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้
ทราบล่วงหน้า เครื่องหมายการค้าถือเป็นทรัพย์สิน
ของ Koninklijke Philips Electronics N.V. หรือ
ของเจ้าของเครื่องหมายการค้านั้นๆ TP Vision
Netherlands B.V. ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยน
ผลิตภัณฑ์เมื่อใดก็ได้โดยไม่มีพันธะในการปรับเปลี่ยน
การจัดส่งล่วงหน้า
เนื้อหาในคู่มือนี้มีความเหมาะสมพอสำาหรับการใช้
ระบบตามวัตถุประสงค์ที่กำาหนด หากมีการใช้
ผลิตภัณฑ์ โมดูล หรือขั้นตอนใดๆ ของอุปกรณ์
นั้นเพื่อจุดประสงค์อื่นใดนอกเหนือจากที่ได้ระบุไว้
ในเอกสารฉบับนี้ จะต้องมีการขอรับคำายืนยันว่า
ผลิตภัณฑ์ดังกล่าวสามารถใช้งานได้ และเหมาะสม
กับการนำาไปใช้งานเพื่อจุดประสงค์อื่นใดนั้นก่อน
TP Vision Netherlands B.V. ขอรับประกันว่า
เอกสารฉบับนี้ไม่ได้ละเมิดสิทธิบัตรใดๆ ของ
สหรัฐอเมริกา และไม่มีการรับประกันอื่นใดไม่ว่า
โดยชัดแจ้งหรือโดยนัย TP Vision Netherlands B.V.
ไม่มีส่วนรับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดใดๆ ในเนื้อหา
ของเอกสารนี้ รวมทั้งปัญหาใดๆ ก็ตามที่เป็นผลของ
เนื้อหาในเอกสารนี้ ข้อผิดพลาดที่ได้แจ้งต่อ Philips
จะได้รับการปรับแก้และเผยแพร่ในเว็บไซต์ฝ่าย
สนับสนุนของ Philips โดยเร็วที่สุด
ข้อกำาหนดของการรับประกัน
• ความเสี่ยงในการบาดเจ็บ ความเสียหายต่อทีวี
หรือการรับประกันเป็นโมฆะ อย่าพยายาม
ซ่อมแซมทีวีด้วยตัวคุณเอง
• ควรใช้ทีวีและอุปกรณ์เสริมตามวัตถุประสงค์
ที่ผู้ผลิตกำาหนดเท่านั้น
• เครื่องหมายข้อควรระวังที่พิมพ์อยู่ด้านหลังของ
ทีวี แสดงว่าอาจมีความเสี่ยงต่อการถูกไฟดูด
อย่าถอดฝาครอบทีวี ติดต่อฝ่ายบริการลูกค้า
Philips ทุกครั้งเพื่อขอรับบริการหรือการ
ซ่อมแซม
• การกระทำาใดๆ ที่ระบุไว้อย่างชัดแจ้งในคู่มือนี้ว่า
ไม่สามารถกระทำาได้ ตลอดจนการปรับเปลี่ยน
แก้ไข หรือกระบวนการประกอบใดๆ ที่ไม่ได้
ระบุไว้ในคู่มือนี้ว่าเป็นสิ่งแนะนำาให้กระทำาหรือ
อนุญาตให้กระทำาได้ จะทำาให้การรับประกันเป็น
โมฆะทันที
ลักษณะเฉพาะของจุดสี
ผลิตภัณฑ์ LCD/LED นี้มีจุดสี (พิกเซล) เป็นจำานวน
มาก แม้จุดสี 99.999% หรือมากกว่านั้นของจุดสี
ทั้งหมดจะทำางานได้ตามปกติ จุดดำาหรือจุดสว่าง
(แดง เขียว หรือน้ำาเงิน) อาจปรากฏขึ้นได้บนจอภาพ
ซึ่งถือเป็นคุณลักษณะโดยพื้นฐานของการแสดงผล
ประเภทดังกล่าว (ตามมาตรฐานการผลิตทั่วไป)
และไม่ถือว่าเป็นการทำางานผิดพลาด
ฟิวส์หลัก (ชุด /56 เท่านั้น)
ทีวีนี้ใช้ได้กับปลั๊กที่ได้รับการรับรอง หากจำาเป็น
ต้องเปลี่ยนฟิวส์หลัก ต้องใช้ฟิวส์ที่มีค่าเท่ากับ
ที่ระบุไว้ในปลั๊กเท่านั้น (เช่น 10A)
1 ถอดที่ครอบฟิวส์และฟิวส์ออก
2 ฟิวส์ที่นำามาติดตั้งทดแทนต้องเป็นไปตาม BS
1362 และมีเครื่องหมายรับรองของ ASTA
หากฟิวส์สูญหาย ให้ติดต่อตัวแทนจำาหน่าย
ของคุณเพื่อตรวจสอบประเภทที่ถูกต้อง
3 ประกอบที่ครอบฟิวส์กลับเข้าไป
2 TH

ลิขสิทธิ์
®Kensington และ Micro Saver เป็นเครื่องหมาย
การค้าจดทะเบียนในสหรัฐฯ ของ ACCO World
Corporation ซึ่งมีการจดทะเบียนและอยู่ระหว่าง
การขอจดทะเบียนในประเทศอื่นๆ ทั่วโลก
HDMI และโลโก้ HDMI และอินเตอร์เฟซ
High-Definition Multimedia เป็นเครื่องหมาย
การค้าหรือเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ
HDMI licensing LLC ในสหรัฐอเมริกาและ
ประเทศอื่นๆ
เครื่องหมายการค้าอื่นทั้งที่จดทะเบียนและไม่ได้
จดทะเบียนถือเป็นทรัพย์สินของเจ้าของเครื่องหมาย
การค้านั้นๆ
ไทย
TH
3

2 ข้อสำาคัญ
อ่านและทำาความเข้าใจคำาแนะนำาทั้งหมดก่อนที่คุณ
จะเริ่มใช้ทีวี กรณีที่ความเสียหายเกิดขึ้นจากความ
ผิดพลาดในการปฏิบัติตามคำาแนะนำา การรับประกัน
จะไม่มีผลใช้งาน
ความปลอดภัย
ความเสี่ยงของการเกิดไฟฟ้าช็อตหรือเพลิงไหม้!
• ห้ามให้ทีวีโดนฝนหรือน้ำา ห้ามวางภาชนะที่มี
ของเหลว เช่น แจกัน ใกล้กับทีวี หากของเหลว
นั้นกระเด็นหรือหกใส่ทีวี ให้ถอดปลั๊กออกจากทีวี
ทันที ติดต่อ Philips Consumer Care เพื่อ
ตรวจสอบทีวีก่อนเริ่มใช้
• ห้ามวางทีวี รีโมทคอนโทรล หรือแบตเตอรี่
ใกล้กับเปลวไฟหรือแหล่งกำาเนิดความร้อนใดๆ
รวมถึงแสงอาทิตย์โดยตรง
ในการป้องกันประกายไฟ ควรให้เทียนไข หรือ
เปลวไฟอื่นๆ อยู่ห่างจากทีวี รีโมทคอนโทรล
และแบตเตอรี่เสมอ
• ห้ามใส่วัตถุใดๆ ลงในช่องระบายความร้อน
หรือช่องที่เปิดได้อื่นๆ ในทีวี
• เมื่อมีการหมุนทีวีต้องแน่ใจว่าสายไฟไม่ตึง
หากสายไฟตึง อาจทำาให้สายไฟหลุดจาก
ตัวเครื่อง และทำาให้เกิดประกายไฟ
• หากต้องการยกเลิกการเชื่อมต่อทีวีกับระบบ
ไฟหลัก ให้ถอดปลั๊กไฟของทีวี เมื่อยกเลิกการ
เชื่อมต่อสายไฟ ให้ดึงปลั๊กออกทุกครั้ง อย่าดึงที่
สาย ตรวจดูให้แน่ใจว่าคุณสามารถเข้าถึงปลั๊กไฟ
สายไฟ และเต้าเสียบได้ตลอดเวลา
ความเสี่ยงของการเกิดไฟฟ้าลัดวงจรหรือ
เพลิงไหม้!
• ห้ามให้รีโมทคอนโทรลหรือแบตเตอรี่ โดนฝน
หรือน้ำา หรือความร้อนสูง
• หลีกเลี่ยงการกระแทกที่ปลั๊กไฟ ปลั๊กไฟ
ที่ชำารุดอาจก่อให้เกิดประกายไฟได้
ความเสี่ยงของการบาดเจ็บหรือความเสียหาย
ที่ทีวี!
• เมื่อต้องการยกและเคลื่อนย้ายทีวีที่มีน้ำาหนักเกิน
25 กิโลกรัมหรือ 55 ปอนด์ ต้องมีผู้ยกสองคน
• เมื่อตั้งทีวีบนพื้นโต๊ะ ให้ใช้ขาตั้งที่ให้มาเท่านั้น
ยึดขาตั้งกับทีวีให้แน่นหนา วางทีวีไว้บนพื้นราบ
ในระนาบเดียวกัน เพื่อช่วยรองรับน้ำาหนักของ
ทีวีและขาตั้ง
• เมื่อตั้งทีวีบนผนัง ให้ใช้เฉพาะตัวยึดติดผนังที่
สามารถรองรับน้ำาหนักของทีวีได้ ติดตั้งตัวยึดเข้า
กับผนังซึ่งสามารถรองรับทั้งน้ำาหนักของทีวีและ
ตัวยึดผนังได้ TP Vision Netherlands B.V.
ไม่ขอรับผิดชอบใดๆ หากเกิดอุบัติเหตุ ได้รับ
บาดเจ็บ หรือความเสียหายจากการติดตั้งตัวยึด
ผนังไม่ถูกต้อง
• หากคุณจำาเป็นต้องจัดเก็บทีวี ให้ถอดขาตั้ง
ออกจากทีวี อย่าวางทีวีขณะยังมีขาตั้งอยู่
• ก่อนที่คุณจะเชื่อมต่อทีวีกับเต้าเสียบ ตรวจดู
ให้แน่ใจว่าแรงดันไฟฟ้าตรงกับค่าที่อยู่บน
ด้านหลังของทีวี อย่าเชื่อมต่อทีวีกับเต้าเสียบ
หากค่าแรงดันไฟฟ้าแตกต่างกัน
• ส่วนประกอบบางอย่างของผลิตภัณฑ์นี้อาจทำา
จากกระจก โปรดใช้งานอย่างระมัดระวังเพื่อ
หลีกเลี่ยงการบาดเจ็บและความเสียหาย
ความเสี่ยงต่อการบาดเจ็บของเด็ก!
ปฏิบัติตามข้อควรระวังเพื่อป้องกันไม่ให้ทีวีล้มลง
และทำาให้เด็กๆ ได้รับบาดเจ็บ
• ห้ามวางทีวีบนพื้นผิวที่มีผ้าคลุมหรือวัสดุอื่นๆ
ที่สามารถดึงออกได้
• ตรวจดูให้แน่ใจว่าไม่มีชิ้นส่วนของทีวียื่นออก
มาจากขอบมุม
• ห้ามวางทีวีบนเฟอร์นิเจอร์ที่มีความสูงมาก
(เช่น ชั้นหนังสือ) โดยไม่มีการยึดทั้งเฟอร์นิเจอร์
และทีวีเข้ากับกำาแพงหรือส่วนรองรับที่เหมาะสม
• อธิบายให้เด็กๆ เข้าใจเกี่ยวกับอันตรายที่เกิดขึ้น
เมื่อปีนขึ้นไปบนเฟอร์นิเจอร์เพื่อให้ถึงทีวี
4 TH

ความเสี่ยงในการกลืนกินแบตเตอรี
• ผลิตภัณฑ์/รีโมทคอนโทรลอาจใช้
แบตเตอรีแบบเหรียญซึ่งสามารถกลืนเข้าปากได้
โปรดเก็บแบตเตอรีให้พ้นมือเด็กตลอดเวลา
ความเสี่ยงของความร้อนสูง!
• ห้ามติดตั้งทีวีในพื้นที่ที่จำากัด และควรให้มีพื้นที่
เหลือรอบทีวีอย่างน้อย 4 นิ้วหรือ 10 ซม. เพื่อให้
ทีวีระบายความร้อนจากตัวเครื่องได้ ตรวจดูให้
แน่ใจว่าผ้าม่านหรือวัตถุอื่นๆ ไม่บังช่องระบาย
อากาศบนทีวี
ความเสี่ยงต่อการบาดเจ็บ เพลิงไหม้ หรือ
ความเสียหายของสายไฟ!
• ห้ามวางทีวีหรือวัตถุใดๆ บนสายไฟ
• ถอดสายทีวีออกจากเต้าเสียบไฟและเสาอากาศ
ก่อนที่จะมีพายุฝนฟ้าคะนอง ขณะเกิดพายุฝน
ฟ้าคะนอง อย่าสัมผัสส่วนหนึ่งส่วนใดของทีวี
สายไฟ หรือสายของเสาอากาศ
ความเสี่ยงต่ออันตรายเกี่ยวกับการได้ยิน!
• หลีกเลี่ยงการใช้หูฟังหรือเฮดโฟนในระดับเสียง
ที่สูงหรือฟังต่อเนื่องนานๆ
อุณหภูมิต่ำา
• หากมีการขนย้ายทีวีในอุณหภูมิที่ต่ำากว่า 5°C
หรือ 41°F ให้ยกทีวีออกจากบรรจุภัณฑ์ และ
รอจนกว่าอุณหภูมิของทีวีจะเท่ากับอุณหภูมิห้อง
ก่อนที่จะเชื่อมต่อทีวีเข้ากับเต้าเสียบ
การเตือนด้านสุขภาพ 3D
อาการดังกล่าวจะหายไป หากยังคงมีอาการ
อย่ารับชม 3D ต่อโดยไม่ปรึกษาผู้เชี่ยวชาญ
ทางการแพทย์ก่อน
• ผู้ปกครองควรตรวจสอบเด็กขณะกำาลังรับชม 3D
และตรวจดูให้แน่ใจว่าเด็กไม่มีอาการใดๆ ตาม
ที่ได้อธิบายไว้ด้านบน ไม่แนะนำาให้เด็กอายุต่ำา
กว่า 6 ขวบรับชม 3D เนื่องจากระบบการมอง
เห็น
ยังไม่พร้อม
• อย่าใช้แว่น 3D เพื่อวัตถุประสงค์อื่นๆ
การดูแลรักษาจอภาพ
• หลีกเลี่ยงการเปิดภาพนิ่งค้างไว้ ภาพนิ่ง
คือภาพที่เปิดค้างไว้บนหน้าจอนานเกินไป
ตัวอย่างเช่น: เมนูบนหน้าจอ แถบสีดำา และ
การแสดงเวลา หากคุณจำาเป็นต้องเปิดภาพ
ค้างไว้บนหน้าจอ ให้ลดความเข้มและความ
สว่างของจอภาพลง เพื่อไม่ให้หน้าจอเกิด
ความเสียหาย
• ถอดปลั๊กออกจากทีวีก่อนทำาความสะอาด
• ทำาความสะอาดทีวีและกรอบด้วยผ้านุ่ม ห้ามใช้
สารอื่นๆ เช่น แอลกอฮอล์ น้ำายาทำาความสะอาด
ในครัวเรือนหรือน้ำายาเคมีกับทีวี
• ความเสี่ยงต่อความเสียหายที่มีต่อหน้าจอทีวี!
ห้ามสัมผัส ดัน ถู หรือกระแทกที่หน้าจอด้วย
วัตถุใดๆ ก็ตาม
• ในการหลีกเลี่ยงความผิดเพี้ยนหรือสีซีดจาง
ให้เช็ดหยดน้ำาบนเครื่องออกโดยเร็วที่สุด
ไทย
ใช้กับซีรีส์ PFL4308
• หากคุณหรือครอบครัวมีประวัติการเจ็บป่วยโรค
ลมบ้าหมูหรือ มีอาการแพ้แสงกะทันหัน ให้
ปรึกษาแพทย์ผู้เชี่ยวชาญ ก่อนเข้าใกล้แหล่งไฟ
แฟลช, ภาพเคลื่อนไหวรวดเร็วหรือการดู 3D
• เพื่อหลีกเลี่ยงความรู้สึกไม่สบาย เช่น
เวียนศีรษะ, ปวดหัว หรืองุนงง เราแนะนำา
ว่าไม่ควรดู 3D เป็นระยะเวลาหนึ่ง หากคุณ
รู้สึกไม่สบาย ให้หยุดรับชม 3D และอย่า
เคลื่อนไหวร่างกายหรือทำากิจกรรมที่อาจ
ทำาให้เกิดอันตราย (เช่น การขับรถ) จนกว่า
TH
5

การรีไซเคิล
ผลิตภัณฑ์ของคุณใช้วัสดุและส่วนประกอบที่มี
คุณภาพสูงในการผลิต และสามารถนำาไปรีไซเคิล
หรือนำากลับมาใช้ใหม่ได้
ผลิตภัณฑ์ที่มีสัญลักษณ์รูปถังขยะและมีกากบาท
ขีดทับอยู่ คือผลิตภัณฑ์ที่อยู่ภายใต้ข้อบังคับ
European Directive 2002/96/EC โปรดศึกษา
ระเบียบการในท้องถิ่นว่าด้วยการแยกเก็บผลิตภัณฑ์
ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์
โปรดดำาเนินการตามกฎระเบียบในท้องถิ่นและไม่ทิ้ง
ผลิตภัณฑ์เก่าของคุณพร้อมกับขยะจากครัวเรือน
โดยทั่วไป
การทิ้งผลิตภัณฑ์ที่เก่าอย่างถูกวิธีจะช่วยป้องกันไม่ให้
เกิดผลกระทบในทางลบต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภาพได้
ผลิตภัณฑ์ของคุณมีแบตเตอรี่ภายใต้ European
Directive 2006/66/EC ซึ่งไม่สามารถทิ้งรวมกับ
ขยะจากครัวเรือนได้
โปรดศึกษาเกี่ยวกับกฎระเบียบในท้องถิ่นในการแยก
แบตเตอรี่ เนื่องจากการทิ้งอย่างถูกวิธีจะช่วยป้องกัน
ไม่ให้เกิดผลกระทบในทางลบต่อสิ่งแวดล้อมและ
สุขภาพได้
6 TH

3 ทีวีของคุณ
รีโมทคอนโทรล
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อผลิตภัณฑ์ของเรา และ
ยินดีต้อนรับสู่ผลิตภัณฑ์ของ Philips! เพื่อให้คุณได้รับ
ประโยชน์อย่างเต็มที่จากบริการที่ Philips มอให้ โปรด
ลงทะเบียนทีวีของคุณที่ www.philips.com/
welcome
การควบคุมด้านหลัง
VOL
1
2
CH
3
INPUT
4
MENU
5
a VOL+/-: เพิ่มหรือลดระดับเสียง
b CH▲/▼: สลับไปยังช่องถัดไปหรือก่อนหน้า
20
19
18
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
ไทย
c INPUT: กดปุ่มนี้เพื่อแสดงรายการแหล่ง
สัญญาณที่มี
d เมนู: สลับเพื่อเปิด/ปิดเมนูหน้าหลัก
e (สแตนด์บาย): สลับระหว่างโหมดเปิดกับ
โหมดสแตนด์บาย ในการตัดแหล่งจ่ายไฟ
ต้องดึงปลั๊กไฟออก
17
a (สแตนด์บาย)
เปิดทีวีหรือเข้าโหมดสแตนด์บาย
b ปุ่มเล่น
ควบคุมวิดีโอหรือเพลง
c FORMAT
เปลี่ยนรูปแบบภาพ
d ทีวี
สลับมาดูทีวี
16
TH
7

e (หน้าหลัก)
การเข้าใช้เมนูหน้าหลัก
การใช้งานรีโมทคอนโทรล
f INFO
แสดงข้อมูลเกี่ยวกิจกรรมปัจจุบัน
g (ปุ่มนาวิเกต)
เข้าออกเมนูแล้วเลือกรายการต่างๆ
h OK
ยืนยันการป้อนหรือการเลือก
i OPTIONS
เข้าใช้ตัวเลือกของกิจกรรมหรือการเลือกปัจจุบัน
j (ย้อนกลับ)
กลับไปยังเมนูก่อนหน้านี้หรือออกจากการทำางาน
k CH +/- (ช่อง +/-)
เปลี่ยนช่อง
l (ปิดเสียง)
ปิดหรือเรียกคืนเสียง
m +/- (ระดับเสียง)
ปรับระดับเสียง
n ปุ่มสี
เลือกงานหรือตัวเลือก
o 0-9 (ปุ่มตัวเลข)
เลือกช่อง
ขณะใช้รีโมทคอนโทรล ให้ถือรีโมทคอนโทรลไว้ใกล้
ทีวีและชี้ไปที่เซนเซอร์รีโมทคอนโทรล โปรดตรวจ
สอบให้แน่ใจว่าไม่มีเฟอร์นิเจอร์ ผนัง หรือวัตถุอื่น
กีดขวางระยะระหว่างรีโมทคอนโทรลและทีวี
~5m
~30˚
p TEXT
เปิดหรือปิดเทเลเท็กซ์
q SUBTITLE
เปิดหรือปิดคำาบรรยาย
r ADJUST
เข้าใช้เมนูตั้งค่า
s LIST
เปิดดูรายชื่อช่องทีวี
t SOURCE
เลือกอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ
8 TH

4 การใช้งานทีวี
ในส่วนนี้จะอธิบายเกี่ยวกับวิธีการใช้งานทีวีโดยทั่วไป
การเปิดหรือปิดทีวี
เคล็ดลับ
• แม้ว่าทีวีของคุณจะใช้ปริมาณกระแสไฟน้อยมากในโหมด
สแตนด์บาย ก็ยังต้องมีการใช้พลังงาน เมื่อไม่ได้ใช้เครื่อง
เป็นเวลานานๆ ให้ถอดสายไฟที่ทีวีออกจากเต้าเสียบไฟ
การเปลี่ยนช่อง
ไทย
VOL
CH
INPUT
MENU
การเปิดเครื่อง
• เสียบปลั๊กไฟ
• หากไฟแสดงสถานะสแตนด์บายเป็นสีแดง
ให้กด (เปิดสแตนด์บาย) บนรีโมท
คอนโทรลหรือที่ด้านข้างของทีวี
» ไฟแสดงสถานะสแตนด์บายจะเปลี่ยน
เป็นสีฟ้าและหน้าจอทีวีสว่างขึ้น
การสลับไปที่โหมดสแตนด์บาย
• กด (เปิดสแตนด์บาย) บนรีโมทคอนโทรล
หรือที่ด้านข้างของทีวี
» ไฟแสดงโหมดสแตนด์บายเปลี่ยนเป็นสีแดง
VOL
CH
INPUT
MENU
• กด CH +/- บนรีโมทคอนโทรลหรือ CH
ที่ด้านขวาหลังของทีวี
• ป้อนหมายเลขช่องโดยใช้ปุ่มตัวเลขบนรีโมท
คอนโทรล
• กด บนรีโมทคอนโทรลเพื่อกลับไปยังช่อง
ก่อนหน้านี้
TH
9