PHILIPS 40PFL6605H User Manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
ES Manual del usuario
chat
chat
chat
chat
chat
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis / Gratuit
ß
www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800142840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß
www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 gebührenfreier Anruf
ß
www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß
www.philips.com/support
Estonia
6008600 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß
www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
01 601 1777
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
52737691 local
Lithuania
67228896 local
Luxemburg/Luxembourg
40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
0680018189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 0230076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800-311-13-18 Pozosta?e produkty RTV oraz AGD
Portugal
800780903 Chamada Grátis
Россия
(495) 961-1111 8-800-200-0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
00386 12 80 95 00 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom
General No: 0800 331 6015 free General National Rate No: 0870 911 0036 National rate
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
Español
Contenido
1 Introducción 4
Presentación del televisor 4 Importante 9 Colocación del televisor 13 Características destacadas del producto 15 Acceso a más información 16
2 Uso del televisor 17
Descripción general 17 Controles e indicadores laterales 17 Mando a distancia 17 Menús básicos del televisor 20 Cómo ver la televisión 22 Cómo ver un dispositivo conectado 24 Uso de Ambilight 24
3 Otros usos del televisor 26
Uso del teletexto 26 Canales favoritos 27 Uso de EPG 27 Uso de temporizadores y bloqueos 28 Uso de los subtítulos 29 Acceso a contenidos multimedia 29 Uso de Scenea 30 Acceso universal 31
4 Configuración del televisor 33
Cambio de las opciones de imagen y sonido 33 Cambio de los ajustes de canales 35 Instalación de canales 36 Cambio de los ajustes de idioma 38 Cambio de otros ajustes 39 Actualización de software 40 Reinstalación del televisor 41
5 Conexión del televisor 42
6 Solución de problemas 61
Póngase en contacto con nosotros 61 Problemas generales del televisor 61 Problemas con los canales de televisión 62 Problemas con la imagen 62 Problemas de sonido 62 Problemas con la conexión HDMI 63 Problemas con la conexión USB 63 Problemas con la conexión del PC 63
7 Datos técnicos 64
Descripción general 64 Potencia y recepción 64 Pantalla y sonido 64 Resoluciones de pantalla 65 Multimedia 65 Conectividad 65 Dimensiones 66
8 Índice 67
Conexiones iniciales 42 Acerca de los cables 42 Descripción de los conectores del televisor 44 Conexión de dispositivos 46 Cómo conectar más dispositivos 52 Uso de Philips EasyLink 56 Uso de un CAM 59
ES 3

1 Introducción

Presentación del televisor

Mando a distancia

Para abrir o cerrar el menú de inicio .
Desde el menú de inicio, puede acceder a los dispositivos conectados y a los ajustes de imagen y sonido, así como a otras opciones útiles.
Para ajustar el volumen.
Para cambiar de canal.
ES 4
Para abrir o cerrar el menú de exploración .
Desde el menú de exploración, puede acceder al teletexto, la lista de canales o la guía electrónica de programación (EPG)*.
*La EPG no está disponible en todos los países.
Español
Para abrir o cerrar el menú de opciones .
Los menús de opciones permiten realizar cómodos ajustes de lo que aparece en pantalla.
Atrás .
Para volver al canal de televisión o el menú anterior. Manténgalo pulsado para volver a ver la televisión.
Para abrir o cerrar el menú de experiencia
.
Desde el menú de experiencia, puede acceder a una lista de ajustes de uso frecuente.
Rojo
Para seleccionar la opción mostrada en rojo, acceder a servicios de televisión interactivos digitales* o ver clips de demostración del televisor.
*Disponible sólo en determinados modelos.
ES 5
Verde
Para seleccionar la opción mostrada en verde o los ajustes de ahorro de energía.
Azul
Para seleccionar la opción mostrada en azul o acceder a los widgets*. *Disponible sólo en determinados modelos.
Si desea obtener más información sobre el mando a distancia, consulte Ayuda > Uso
del televisor > Mando a distancia > Descripción general (Página 17).
O bien, busque la respuesta con Buscar...
Pulse para seleccionar la siguiente presentación del televisor.
Amarillo
Para seleccionar la opción que se muestra en amarillo.
ES 6
Español

Menús del televisor

Conozcamos más sobre estos menús de uso frecuente:
Menú de inicio Menú de exploración Menú de opciones Menú de experiencia
Desde el menú de inicio , puede seleccionar la fuente que desea ver, como un canal de televisión o películas de un reproductor de DVD o una unidad flash USB conectados. También puede agregar un nuevo dispositivo o acceder al menú
[Configuración] para ver más ajustes.
Desde el menú de exploración , puede acceder al teletexto, la lista de canales o la guía electrónica de programación (EPG)*.
*La EPG no está disponible en todos los países.
ES 7
Desde el menú de opciones , puede seleccionar los ajustes de los contenidos mostrados en pantalla. Por ejemplo, mientras ve un canal, puede marcarlo como favorito.
Desde el menú de experiencia , puede configurar rápidamente los ajustes de Ambilight*, imagen y sonido.
Puede seleccionar el ajuste de imagen adecuado para películas, juegos o música. O puede cambiar el formato de imagen de la imagen en pantalla. Puede cambiar el ajuste de sonido Surround de los altavoces del televisor.
*Disponible sólo en determinados modelos. También puede buscar la respuesta con
Buscar...
Pulse para seleccionar la siguiente presentación del televisor.

Conexión de dispositivos

Conecte reproductores de DVD, reproductores de Blu-ray Disc o consolas de juegos mediante HDMI.
La conexión HDMI ofrece la mejor calidad de imagen y sonido. Si conecta un dispositivo a este televisor, acceda al menú de inicio para agregarlo.
Pulse > [Añadir dispositivos] y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Asegúrese de que selecciona el conector de televisor correcto para conectar el dispositivo al mismo. Si desea obtener más información, consulte
Ayuda> Uso del televisor> Menús básicos del televisor > Cómo añadir dispositivos
(Página 21). Si conecta un dispositivo compatible con
EasyLink (HDMI-CEC) al televisor, se añade automáticamente al menú de inicio.
Acceda el menú de inicio y seleccione el icono del dispositivo que haya agregado. Si desea obtener más información, consulte
Ayuda> Conexión del televisor> Uso de Philips EasyLink (Página 56).
ES 8
Español
En Ayuda> Conexión del televisor (Página 42), puede aprender cómo conectar los dispositivos más comunes mediante ilustraciones, por ejemplo:

Televisor de alta definición

Puede ver programas en alta definición (HD) con calidad de imagen en alta definición.
Si ve programas que no sean en alta definición, la calidad de la imagen será similar a la de los televisores que no son de alta definición.
Su televisor puede mostrar vídeos de alta definición desde:
un reproductor de Blu-ray Disc
conectado con un cable HDMI y reproduciendo un Blu-ray Disc
un reproductor de DVD con realce
visual conectado con un cable HDMI y
Clip de vídeo en alta definición Si desea descubrir la sensacional nitidez y calidad de imagen de la televisión en alta definición, puede reproducir un clip de vídeo en alta definición desde el menú de inicio.
Pulse > [Configuración] > [Ver demos] (en la segunda página del menú de configuración).
Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor. Diríjase a www.philips.com/support para encontrar la sección de preguntas más frecuentes y encontrar la lista de canales o proveedores de alta definición de su país.
reproduciendo un DVD
una emisora por aire (OTA, del inglés
"Over-the-air") en alta definición (TDT,

Importante

MPEG4)
un receptor digital de alta definición
conectado con un cable HDMI y reproduciendo contenido de alta definición desde un operador de televisión por cable o satélite
un canal con contenido en alta
definición de la red de emisión digital por cable (TDC)
una consola de juegos de alta definición
(por ejemplo, X-Box 360 o PlayStation 3), conectada con un cable HDMI y reproduciendo un juego de alta definición

Enhorabuena

NonPublish
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para obtener el máximo beneficio de la asistencia que ofrece Philips, registre su televisor en
www.philips.com/welcome.

Seguridad

NonPublish
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar el televisor. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
ES 9
Riesgo de descarga eléctrica o incendio. Nunca exponga el televisor a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del televisor. Si se derraman líquidos sobre el televisor, o dentro de él, desconéctelo inmediatamente de la toma de alimentación. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el televisor antes de su uso. Nunca inserte objetos en las ranuras de
ventilación u otras aberturas del televisor.
Al girar el televisor, asegúrese de que el
cable de alimentación no esté tirante. Si el cable de alimentación está tirante, se puede desconectar y provocar arcos voltaicos.
Nunca coloque el televisor, el mando a
distancia ni las pilas cerca de fuentes de llamas o calor, incluida la luz solar directa. Para evitar que se propague el fuego, mantenga alejadas las velas u otras llamas del televisor, el mando a distancia y las pilas en todo momento.
Riesgo de cortocircuito o incendio. Nunca exponga el mando a distancia o
las pilas a la lluvia, al agua o a un calor excesivo.
Procure no forzar los enchufes. Los
enchufes sueltos pueden provocar arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor. Son necesarias dos personas para
levantar y transportar un televisor que pesa más de 25 kilos.
Si monta el televisor en un soporte,
utilice sólo el soporte suministrado. Fije el soporte al televisor firmemente. Coloque el televisor sobre una superficie lisa y nivelada que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte.
Si monta el televisor en pared, utilice
sólo un soporte de pared que sostenga el peso del televisor. Fije el soporte de pared en una pared que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Antes de conectar el televisor a la toma
de alimentación, asegúrese de que la tensión de alimentación corresponda al valor impreso en la parte posterior del televisor. Nunca conecte el televisor a la toma de alimentación si la tensión es distinta.
Riesgo de lesiones a los niños. Siga estas precauciones para evitar que el televisor se vuelque y provoque lesiones a los niños: Nunca coloque el televisor en una
superficie cubierta con un paño u otro material del que se pueda tirar.
Asegúrese de que ninguna parte del
televisor sobresalga por el borde de la superficie de montaje.
Nunca coloque el televisor en un
mueble alto (como una estantería) sin fijar tanto el mueble como el televisor a la pared o a un soporte adecuado.
Enseñe a los niños los peligros que
conlleva subirse al mueble para llegar al televisor.
Riesgo de sobrecalentamiento. Nunca instale el televisor en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al televisor para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del televisor nunca están cubiertas por cortinas u otros objetos.
ES 10
Español
Riesgo de lesiones, incendio o daños del cable de alimentación.
Nunca coloque el televisor u otros
objetos encima del cable de alimentación.
Para desconectar fácilmente el cable de
alimentación del televisor de la toma, asegúrese de poder acceder sin dificultad a él en todo momento.
Al desconectar el cable de
alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Desconecte el televisor de la toma de
alimentación y de la antena antes de que se produzcan tormentas eléctricas. Durante este tipo de tormentas, nunca toque ninguna parte del televisor, del cable de alimentación ni del cable de antena.
Riesgo de daños auditivos. Procure no usar los auriculares o cascos con un volumen alto o durante un período de tiempo prolongado.
Temperaturas bajas Si el televisor se transporta a temperaturas inferiores a los 5 °C, desembale el televisor y espere a que la temperatura del televisor alcance la temperatura ambiente antes de conectar el televisor a la toma de alimentación.

Cuidado de la pantalla

NonPublish
Riesgo de daños al televisor. Nunca
toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto.
Desenchufe el televisor antes de
limpiarlo.
Limpie el televisor y el marco con un
paño suave humedecido. Nunca utilice sustancias como alcohol, productos químicos o detergentes domésticos en el televisor.
Para evitar deformaciones y pérdida de
intensidad del color, limpie las gotas de agua lo antes posible.
Evite las imágenes estáticas en la
medida de lo posible. Las imágenes estáticas son las que permanecen en la pantalla durante mucho tiempo. Las imágenes estáticas incluyen los menús en pantalla, las franjas negras, visualizaciones de la hora, etc. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo de la pantalla para evitar daños.

Fin de la vida útil

NonPublish
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
ES 11
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.

Actividades medioambientales

Este televisor ha sido premiado con el distintivo European Union Ecolabel debido a sus cualidades medioambientales.
Un televisor premiado con el distintivo Ecolabel dispone de características de eficiencia energética.
Para acceder a los ajustes de ahorro de energía mientras ve la televisión, pulse el botón verde del mando a distancia.
Estos ajustes de ahorro de energía incluyen:
Ajustes de imagen de bajo consumo:
para aplicar una combinación de ajustes de imagen para reducir el consumo de energía, pulse el botón verde y seleccione el ajuste inteligente [Ahorro energ.].
Sensor de luz de ambiente: para
ahorrar energía, el sensor de luz de ambiente incorporado disminuye el brillo de la pantalla del televisor cuando la luz de la habitación se oscurece.
Pantalla desactivada: apaga la pantalla
del televisor. El resto de funciones, entre ellas el sonido, seguirán funcionando con normalidad. Al desactivar la pantalla ahorrará energía si sólo desea escuchar el audio del televisor.
Consulte Configuración del televisor >
Cambio de otros ajustes > Ajustes de ahorro de energía (Página 39) para obtener
más información. Ajustes de ahorro de energía incorporados
Consumo en modo de espera de bajo
consumo: el sistema de circuitos líder
en su categoría y la potencia altamente avanzada reducen el consumo de energía del televisor hasta un nivel extremadamente bajo, sin perder funcionalidad en el modo de espera.
Interruptor de alimentación específico:
corte completamente el suministro de energía al televisor con el interruptor de alimentación específico ubicado en la parte inferior del televisor.
Gestión de energía avanzada: la gestión
de energía avanzada de este televisor garantiza el uso de energía más eficiente. Para ver cómo los ajustes personalizados del televisor afectan al consumo de energía relativo del televisor, pulse y seleccione
[Configuración] > [Ver demos] > [Active Control].
Nos centramos continuamente en reducir el impacto medioambiental de nuestros innovadores productos de consumo. Nuestros esfuerzos se centran en las mejoras medioambientales durante la fabricación, en la reducción del uso de sustancias peligrosas, en el uso eficiente de la energía y en la información sobre el fin de vida útil y el reciclaje de los productos.
ES 12
Español
Gracias a nuestros esfuerzos dedicados al medio ambiente, este televisor ha sido premiado con el distintivo European Ecolabel.
Puede encontrar información detallada acerca del consumo de energía en modo de espera, la política de garantía, las piezas de repuesto y el reciclaje de este televisor en el sitio Web Philips de su país en
www.philips.com.
Información sobre el desecho al final de la vida útil
Para saber cómo debe desechar el televisor y las pilas, consulte Introducción >
Importante > Fin de la vida útil (Página 11).

Uso de un bloqueo Kensington

NonPublish
El televisor cuenta con una ranura de seguridad Kensington en la parte inferior. Adquiera un bloqueo antirrobo Kensington (no incluido) para asegurar el televisor.

Colocación del televisor

Montaje en pared

NonPublish
Para montar el televisor, utilice el soporte adecuado. Compruebe el tamaño de la pantalla del televisor y compárelo con la siguiente lista para ver qué tipo de sistema de montaje en pared debe comprar: 81 cm / 32 pulgadas: 200 mm x 200 mm, M6 81 cm / 32 pulgadas: 200 mm x 300 mm, M6 (sólo para el PFL6XX5) 94 cm / 37 pulgadas: 300 mm x 200 mm, M6
102 cm / 40 pulgadas: 200 mm x 200 mm, M6
107 cm / 42 pulgadas: 300 mm x 200 mm, M6
117 cm / 46 pulgadas: 300 mm x 300 mm, M8
132 cm / 52 pulgadas: 300 mm x 300 mm, M8
Advertencia: Siga todas las instrucciones que se proporcionan con el soporte de televisor. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un soporte de televisor inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Para evitar daños a los cables y los conectores, deje al menos un espacio de 5,5 cm desde la parte posterior del televisor.
Para televisores entre 32 y 40 pulgadas (sólo para el PFL6XX5):
ES 13
Antes de montar el televisor en la pared, determine la longitud correcta de los tornillos. Puede determinar la longitud de los tornillos sumando el grosor del montaje en pared a la longitud del tornillo que se muestra en el gráfico.
Para televisores de 32 y 40 pulgadas Antes de montar el televisor en la pared, determine la longitud correcta de los tornillos. Puede determinar la longitud de los tornillos sumando el grosor del montaje en pared a la longitud del tornillo que se muestra en el gráfico.
Para televisores de entre 37 y 42 pulgadas Antes de montar el televisor en la pared, determine la longitud correcta de los tornillos. Puede determinar la longitud de los tornillos sumando el grosor del montaje en pared a la longitud del tornillo que se muestra en el gráfico.
Para televisores de 46 y 52 pulgadas Antes de montar el televisor en la pared, determine la longitud correcta de los tornillos. Puede determinar la longitud de los tornillos sumando el grosor del montaje en pared a la longitud del tornillo que se muestra en el gráfico.
ES 14
Español

Ubicación

NonPublish
Antes de colocar el televisor, lea las
precauciones de seguridad. Consulte
Introducción > Importante > Seguridad (Página 9).
Coloque el televisor donde la luz no
refleje directamente en la pantalla.
La distancia idónea para ver la televisión
es tres veces el tamaño diagonal de la pantalla. Por ejemplo, si el tamaño diagonal de la pantalla del televisor es de 46" (116 cm), la distancia idónea es de 3,5 m desde la parte frontal del televisor.
Cuando esté sentado, sus ojos deberían
quedar al nivel de la parte intermedia de la pantalla.

Características destacadas del producto

Pantalla LCD Full HD

Este televisor está equipado con una pantalla LCD de alta definición (HD) que admite la máxima resolución de alta definición (1920 x 1080p). Esta pantalla ofrece una imagen fantástica de exploración progresiva sin parpadeo, con un brillo óptimo y extraordinarios colores.
La retroiluminación LED* de la pantalla ofrece un contraste de imagen excepcional con un increíble ahorro de consumo de energía.
*Nota: Algunos modelos sólo están equipados con una retroiluminación de pantalla EEFL. Para obtener especificaciones
detalladas, visite www.philips.com/support.
Para disfrutar del contenido HD, primero debe conectarse a una fuente de HD, de lo contrario la calidad de la imagen será la de un televisor normal. Consulte Introducción
> Disfrute de la televisión en alta definición > Contenido Full HD.

Ambilight

NonPublish
Ambilight es la tecnología de iluminación que emana de la parte posterior del televisor y se proyecta sobre la pared. Esta innovadora tecnología ajusta de forma automática el color y el brillo de la luz para coincidir con la imagen del televisor.
Así, se produce una mejora sin precedentes en la experiencia de visualización. La luz reduce además la fatiga ocular, proporcionando así una experiencia de visualización más relajante. Consulte Uso del televisor > Uso de
Ambilight.

Televisor digital

NonPublish
Además de las emisiones de televisión analógicas normales, el televisor puede recibir señales de televisión digital terrestre (TDT). En los países en los que esté disponible, el televisor también puede recibir señal de televisión digital por cable (TDC), por satélite (TDS: no en todos los modelos) y emisiones de radio digital.
La TDT (televisión digital terrestre) le ofrece una mejor calidad de imagen y sonido. Algunas emisoras digitales también incluyen varios idiomas de audio (voz) o de teletexto en la TDT.
ES 15
EPG
La guía electrónica de programación (EPG) es una guía en pantalla disponible para programas de televisión digitales. EPG permite:
Ver una lista de los programas digitales
que se están emitiendo
Ver los próximos programas Agrupar los programas por género Establecer recordatorios de cuándo
comenzarán los programas
Configurar los canales de la EPG
preferidos
Notas:
La EPG no está disponible en todos los
países.
Para obtener más información sobre
EPG, consulte Otros usos del televisor
> Uso de EPG (Página 27).

Multimedia

NonPublish
Vea o reproduzca sus propios archivos multimedia (como fotografías, música y vídeos) a través de la conexión USB situada en el lateral del televisor.
Consulte Otros usos del televisor > Acceso a contenidos multimedia (Página
29).

En Internet

NonPublish
Existe una versión en PDF de este manual disponible en Internet. Contiene la información más reciente y explicaciones detalladas sobre funciones que no se recogen en este manual de usuario en la pantalla.
Puede acceder al PDF y a información adicional del producto, incluidas las preguntas más frecuentes y actualizaciones de firmware, a través de
www.philips.com/support.

Acceso a más información

En pantalla

NonPublish
Está leyendo el manual de usuario en pantalla. Este manual contiene toda la información necesaria para instalar y utilizar su nuevo televisor. Para acceder al manual de usuario, seleccione [Ayuda] en el menú de inicio.
Antes de seguir con las instrucciones, cierre temporalmente el manual de usuario pulsando en el mando a distancia. Abra la misma página del manual de usuario seleccionando [Ayuda] en el menú de inicio.
ES 16
Español
2 Uso del
televisor

Descripción general

Esta sección proporciona una descripción general de los controles y las funciones más comunes del televisor.

Controles e indicadores laterales

1. Indicador de modo de espera/sensor del

mando a distancia

Mando a distancia

Descripción general

NonPublish
1. +/- : aumenta o disminuye el volumen. En el menú de inicio, pulse estos botones para desplazarse horizontalmente.
2. (Casa): permite acceder al menú de inicio. Vuelva a pulsarlo para iniciar una actividad en el menú de inicio.
3. P/CH +/-: cambia al canal siguiente o anterior. En el menú de inicio, pulse estos botones para desplazarse verticalmente.
4. (Ambilight): activa o desactiva Ambilight. Cuando el televisor está en modo de espera, activa o desactiva la iluminación ambiental. Sólo disponible en determinados modelos.
5. Power: enciende (' | ') o apaga (' o ') el televisor.
1. (Modo de espera): cambia el televisor al modo de espera si está encendido. Enciende el televisor si está en modo de espera.
2. (Casa): permite acceder al menú de inicio.
3. (Explorar): permite acceder al menú de exploración para seleccionar la lista de canales de televisión, la guía electrónica de programación y el teletexto.
ES 17
4. (Botones de desplazamiento): permite desplazarse por los menús y seleccionar elementos.
5. (Anterior/siguiente): cambia los canales. También salta entre las páginas de un menú, así como entre pistas, álbumes y archivos.
6. OK: confirma una entrada o una selección.
7. (Experiencia): permite acceder al menú de experiencia.
8. (Opciones): permite acceder a las opciones de la actividad o la selección actual.
9. +/- (Volumen) y (Silenciar): aumenta o disminuye el volumen; silencia o restablece el audio.
13. (Subtítulos): *activa o desactiva los subtítulos.
14. (Atrás): *vuelve a una pantalla de menú anterior. Manténgalo pulsado para volver a ver la televisión. *No es posible en el modo MHEG.

Pilas

Abra la tapa del compartimento de las pilas situado en la parte posterior del mando a distancia para insertar las pilas (tipo AAA-LR03-1,5 V o tipo CR2032-3V).
Asegúrese de colocar los polos + y - de las pilas correctamente, según las marcas + y ­que aparecen en el interior.
Si no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, quite las pilas. Deseche las pilas de acuerdo con las instrucciones referentes al fin de la vida útil. Consulte Introducción > Importante > Fin de la vida útil (Página 11). Consulte a continuación para conocer la ubicación de los diferentes compartimientos de las pilas:
Para el mando a distancia con pilas AAA (de extremo a extremo):
10. Botones de color: selecciona tareas u opciones. No es posible en el modo MHEG.
11.0-9 (Botones numéricos): selecciona un canal o ajuste.
12. (Formato de pantalla): selecciona un formato de pantalla.
ES 18
Español
Para el mando a distancia con pilas AAA (lado por lado):
Para el mando a distancia con baterías de botón:
Uso
NonPublish
Cuando utilice el mando a distancia, sosténgalo a poca distancia del televisor y apunte al sensor del mando a distancia. Asegúrese de que no hay muebles, muros o cualquier otro objeto que se interponga entre el televisor y el mando a distancia. La siguiente ilustración es sólo un ejemplo. Puede que el sensor del mando a distancia de su televisor se encuentre en otra ubicación:

Mando a distancia en la pantalla

NonPublish
Nota: Disponible si el dispositivo conectado es compatible con HDMI-CEC. Dispone de un mando a distancia en la pantalla (OSRC), que le permite acceder fácilmente a las funciones que se usan con más frecuencia. Los botones disponibles en la pantalla varían según la configuración del televisor y las características del dispositivo HDMI-CEC conectado.
Para acceder al OSRC
1. Mientras ve la televisión o un dispositivo conectado, pulse .
2. Seleccione [Mostrar botones del dispositivo] y, a continuación, pulse OK.
3. Utilice los Botones de desplazamiento y OK para seleccionar y utilizar un botón de la pantalla.
ES 19

Menús básicos del televisor

Casa

NonPublish
El menú de inicio permite acceder fácilmente a los dispositivos conectados y a los ajustes de imagen y de sonido, así como a otras opciones útiles.
1. Pulse .
2. Seleccione un elemento en el menú de inicio y, a continuación, pulse OK para
acceder al menú.
3. Para salir del menú de inicio, pulse o .
Para iniciar una actividad, seleccione el elemento que desee con los Botones de desplazamiento y, a continuación, pulse OK:
[Ayuda]: accede al manual de usuario
electrónico.
[Ver televisión]: vuelve a la fuente de
antena si hay seleccionada otra fuente.
[Explorar USB]: si está conectado un
dispositivo de almacenamiento USB, accede al explorador de contenido.
[Scenea]: cambia al fondo de pantalla
de Scenea.
[Añadir dispositivos]: añade nuevos
dispositivos al menú de inicio. Tenga en cuenta que debe añadir los nuevos dispositivos al menú de inicio para poder acceder a ellos.
[Configuración]: ofrece acceso a los
menús que permiten cambiar los ajustes de imagen, de sonido y de otras funciones del televisor.

Cómo explorar

NonPublish
El menú de exploración le permite acceder fácilmente a:
La guía electrónica de programación La lista de canales de televisión El teletexto
Para acceder al menú de exploración mientras ve la televisión, pulse .
1. Pulse Botones de desplazamiento para seleccionar un elemento: [Guía de programa]: permite acceder a
la guía electrónica de programación.
[Lista canales]: permite acceder a la
lista de canales de televisión.
[Teletexto]: permite acceder al
teletexto.
2. Pulse OK para confirmar la selección.

Experiencia

Pulse para acceder al menú de experiencia, que ofrece una lista de ajustes de uso frecuente.
El menú de barra de experiencia le permite acceder fácilmente a:
[Formato de pantalla]: cambia el
formato de pantalla.
[Ajustes imagen]: ajustes de imagen de
uso frecuente.
[Ajustes sonido]: ajustes de sonido de
uso frecuente.
[Altavoces]: configura los altavoces del
televisor para Philips EasyLink.
[Desplazamiento de imagen]: ajusta la
posición de la imagen.
ES 20
Español

Lista de canales

NonPublish
La lista de canales muestra los canales de televisión y las posibles emisoras de radio instaladas en el televisor.
1. Mientras ve la televisión, pulse .
2. Seleccione [Lista canales] y, a
continuación, pulse OK.
3. Seleccione un canal y, a continuación,
pulse OK para acceder al canal.
4. Pulse para salir de la lista de canales sin
cambiar de canal.

Cómo añadir dispositivos

NonPublish
Después de conectar un dispositivo al televisor, añada este dispositivo al menú de inicio para acceder a él fácilmente.
En el menú de inicio, seleccione [Añadir dispositivos] y, a continuación, pulse OK. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para añadir el dispositivo al menú de inicio.
Para eliminar un dispositivo del menú de inicio, seleccione un elemento, pulse y seleccione [Quitar este dispositivo]. Pulse
OK.

Configuración

NonPublish
[Configuración] en el menú de inicio, le permite cambiar la mayoría de los ajustes del televisor, como:
Ajustes de la imagen o el sonido Instalación o actualización de canales de
televisión
Actualización del software del televisor Otras características especiales
1. En el menú de inicio, seleccione
[Configuración] y, a continuación, pulse OK.
2. Seleccione un elemento con los Botones
de desplazamiento y, a continuación, pulse OK:
[Ajustes rapidos de imagen y sonido]:
le guía a través de los ajustes de imagen y sonido.
[Ajustes de TV]: ajustes avanzados de
imagen y sonido.
[Buscar canal] o [Buscar satélite]: le
guía a través de la instalación de canales mediante antena o satélite (si están disponibles).
[Ajustes de canal] o [Ajustes de canal
satélite]: ajustes de canal avanzados.
[Actual. software]: le guía durante la
actualización del software del televisor.
[Actualizaciones de software]: ajustes
de actualización del televisor avanzados.
[Ver demos]: demostraciones de
funciones especiales disponibles con el televisor.

Opciones

NonPublish
Los menús de opciones permiten realizar ajustes de lo que aparece en pantalla cómodamente.
1. Pulse para ver las opciones disponibles.
2. Para salir, vuelva a pulsar .
ES 21
Loading...
+ 49 hidden pages