Ar-condicionado a uma distância de 6m, máquina de costura.
70
Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso.
80
Tráfegomédiodecidade, coletordelixo, alarme de despertador
auma distânciade60cm.
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama.
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática.
120
Show de banda de rock em frente ás caixas acústicas, trovão.
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
Lançamento de foguete.
Informações Importantes
Leia antes de ligar o aparelho
1. Leia e guarde estas instruções, tome cuidado com todos os alertas.
2. Nãouse este aparelho próximoàágua, chuva ou umidade.
3. Limpe a tela e o gabinete com u mpano de algodão ou outro material
que seja extremamaente macio, não utilize produtos quimicos.
4. Não toque, aperte ou esfregue a superfície da tela.
5. Limpe a tela imediatamente em caso de respingos ou condensação.
6. Não bloqueie qualquer uma das aberturas de ventilação. Instale de acor do com as instruções fornecidas, deixando pelo menos 15 cm de espaço
livre na parte de cima, baixo e nos lados do TV.
7. Nãoinstale pertodequalquer fontedecalor,comoaquecedores, registros
de calor,fogõesequaisquer outros aparelhos(inclusive amplificadores) que
produzam calor.
9. Usesomente os acessórios/suplementosespecificados pelo fabricante.
10.
Use somente com uma mesa, estante, rack ou carrinho que suporte o peso do aparelho. Quando for transportar o TV com
um carrinho, tome cuidado evitando que o mesmo tombe.
11. Inclinação/estabilidade -Todos os televisoresdevem obedecer aos
padrões de segurançainternacionais recomendadosem termosde
inclinação eestabilidadedoseu gabinete.
excessiva aparte frontal ou superiordogabinete, oque pode fazero
produtotombar.
12.Desligue o aparelho da tomada quando:
A. Estiver ocorrendo uma tempestade com raios.
B. O aparelho não for usado por um período prolongado.
13.Danos que requerem conserto -Oaparelhodeveser reparado porpessoal
de assistênciatécnica qualificadoquando:
A. Ocaboouoplugue de alimentaçãodeenergia tiver sido danificado.
B. Algumobjeto tivercaído ou líquido tiver sido derramadodentrodo
aparelho.
C. O aparelhotiversidoexposto àchuva.
D. O aparelhonão parecerestar operando normalmente ou exibir uma
perdade desempenho significativa.
E. O aparelhotiversido derrubado ou seugabinetetiver sido danificado.
F. Quando a luz azul, verde ou vermelha abaixo da tela estiver piscando.
14. Montagem em parede ou no teto -Oaparelho deve sermontado em
umaparedeounotetosomentedeacordocom as recomendações do
fabricante.
Nota para o instalador de sistema de TV a cabo: Tenha atenção
para um aterramento adequado. O cabo terra deve ser conectado ao
sistema de aterramento do edifício ou residência.
15. Linhas de energia -Uma antena externadeveficarafastadadelinhasde
energia.
16. Aterramento de antena externa -Casouma antena externaseja
conectadaaoreceptor, assegure-sedeque osistema de antena seja
aterrado,paraproporcionar
cargas acumuladasdeeletricidade estática.
17. Entrada de líquidos e objetos -Deve-se tomarcuidado para queobjetos
nãocaiam elíquidosnão sejamderramadosdentrodogabinetedo
aparelho atravésdesuasaberturas.
18. CUIDADO com o uso de pilhas/baterias -Paraprevenir vazamentos de
pilhas/baterias, quepodem resultaremlesõescorporais, danosaobjetos
ou danosàunidade:
•Instale todasaspilhas/baterias corretamente,com os sinais +e-,
•Removaaspilhas/baterias quando ocontrole remoto nãofor utilizado
porumlongo períododetempo.
•AS PILHAS NÃO ESTÃO INCLUÍDAS NA GARANTIA ADICIO NAL DO PRODUTO.
19. CUIDADO! Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior
a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição.
•A tabela abaixo lista alguns exemplos de situações e respectivos níveis de pres são sonora em decibéis.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEMSER PERIGOSOSEMCASODE
•Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia..
uma
proteçãocontra surtos elétricose
certa
EXPOSIÇÃOCONSTANTE
Exemplo de aterramento de antena,
de acordo com as Normas para
Instalações Elétricas.
BRAÇADEIRA DE ATERRAMENTO
CAIXA DE ENTRADA DE
FORNECIMENTO DE ENERGIA
FIO CONDUTOR DA ANTENA
UNIDADEDEDESCARGADAANTENA
CONDUTORES DE ATERRAMENTO
BRAÇADEIRAS DE ATERRAMENTO
SISTEMADEELETRODOS DE ATERRAMENTO DE
FORNECIMENTO DE ENERGIA
Sumário
1 Aviso 2
2 Importante 4
3 Sua TV 6
Controles da TV 6
Controle remoto 7
Uso do controle remoto 8
4 Usar a TV 9
Ligar a TV 9
Colocar sua TV em espera 9
Desligar sua TV 10
Mudar de canal 10
Assistir aos dispositivos conectados. 11
Ajuste o volume da TV 11
5 Usar mais recursos da TV 12
Acesso aos menus da TV 12
Adicionar o dispositivo ao menu inicial 12
Renomear dispositivos pelo menu inicial 12
Remover dispositivos do menu inicial 13
Alterar as congurações de imagem e
som 13
Use o menu de acesso universal 16
Criação e uso de listas de canais favoritos 16
Use o Guia de Programa Eletrônico 17
Exibir o relógio da TV 18
Uso dos temporizadores 19
Bloquear conteúdo inadequado 19
Exibir Scenea 20
Mudar o idioma 21
Reproduzir fotos, música e vídeos em
dispositivos de armazenamento USB 22
Atualizar o software da TV 24
Alteração das preferências da TV 24
Iniciar a demonstração da TV 25
Volta a TV às congurações de fábrica 25
6 Instalação de canais 26
Instalação automática dos canais 26
Selecione antena ou conexão a cabo 26
Renomear canais 26
Testar recepção digital 27
7 Conexão de dispositivos 28
Conectores traseiros 28
Conectores inferiores 29
Conector lateral 30
Conecte um computador 30
Usar o Philips EasyLink 31
8 Informações do produto 35
Resoluções de tela suportadas 35
Multimídia 35
Sintonizador/Recepção/Transmissão 35
Controle remoto 35
Alimentação 35
Caixas acústicas 35
Suportes de montagem de TV
compatíveis 36
Especicação do produto 36
9 Solução de problemas 37
Problemas gerais da TV 37
Problemas nos canais da TV 37
Problemas na imagem 37
Problemas do som 38
Problemas da conexão HDMI 38
Problemas da conexão ao computador 38
Entre em contato conosco 39
10 Índice remissivo 40
1PT-BR
1 Aviso
2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos
os direitos reservados.
As especicações estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio. As marcas comerciais são de
propriedade da Koninklijke Philips Electronics
N.V. ou de seus respectivos proprietários. A
Philips se reserva o direito de alterar produtos
a qualquer momento sem a obrigação de
ajustar estoques anteriores.
O material que se encontra neste manual
é considerado adequado para o uso a que
se destina o sistema. Se o produto, os seus
módulos individuais ou procedimentos forem
utilizados para outros ns diversos dos aqui
especicados, deve conrmar-se a sua validade
e conformidade. A Philips garante que o
material não infringe patentes dos Estados
Unidos da América. Não está expressa ou
implícita qualquer outra garantia.
A Philips não será responsável por erros no
conteúdo deste documento nem por quaisquer
problemas resultantes do conteúdo deste
documento. Os erros informados à Philips serão
adaptados e publicados no site de suporte da
Philips logo que possível.
Características de pixels
Esta tela de cristal líquido (LCD) possui um
elevado número de pixels de cor. Embora
possua um nível de pixels efetivos de 99,999%
ou mais, podem aparecer pontos pretos ou
pontos brilhantes de luz (de cor vermelha,
verde ou azul) constantemente na tela. Essa é
uma propriedade estrutural do monitor (dentro
dos padrões industriais comuns) e não consiste
em defeito.
Termos da garantia
Os componentes não podem ser reparados pelo
usuário. Não abra ou remova coberturas para
o interior do produto. Reparos devem ser feitos
apenas nos Centros de Serviço Philips e em ocinas
de conserto autorizadas. O não cumprimento destas
observações resultará na anulação de qualquer
garantia, explícita ou implícita.
Qualquer operação expressamente proibida
neste manual, bem como qualquer ajuste ou
procedimento de montagem não recomendado
ou autorizado neste manual, também anulará a
garantia.
2PT-BR
Conformidade com EMF
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
e vende muitos produtos destinados aos
consumidores e que, como qualquer aparelho
eletrônico, em geral têm a capacidade de emitir
e receber sinais eletromagnéticos.
Um dos princípios de negócios mais
importantes da Philips é tomar todas as
medidas de segurança e saúde necessárias para
nossos produtos, de forma a atender a todas
as exigências legais aplicáveis e a permanecer
dentro dos padrões de EMF aplicáveis ao
fabricar os produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver,
produzir e comercializar produtos que não
causem efeitos adversos à saúde. A Philips
conrma que, se seus produtos forem
manipulados corretamente para o uso a que
foram planejados, poderão ser utilizados
com segurança de acordo com as evidências
cientícas atualmente disponíveis.
A Philips tem um papel ativo no
desenvolvimento de padrões internacionais
de segurança e de EMF, possibilitando a
antecipação de desenvolvimentos adicionais
em termos de padronização para integração
precoce em seus produtos.
Software de fonte aberta
Por meio deste documento, a Philips Electronics
Singapore Pte Ltd dispõe-se a entregar,
mediante solicitação, uma cópia completa do
código de fonte correspondente aos pacotes
de software de fonte aberta protegidos por
direitos autorais usados neste produto, desde
que conste tal oferecimento em suas licenças.
Esse procedimento será realizado em até
três anos após a aquisição do produto para
qualquer pessoa de posse dessas informações.
Para obter o código de fonte, envie um email
para open.source@philips.com. Se preferir
não entrar em contato por email ou caso não
receba a conrmação do recebimento em até
uma semana após o envio do email, escreva
em inglês para “Open Source Team, Philips
Intellectual Property & Standards, P.O. Box
220, 5600 AE Eindhoven, The Netherlands”.
Caso não receba a conrmação da sua carta
no tempo apropriado, envie um email para o
endereço acima. Os textos das licenças e as
declarações de software de fonte aberta usado
neste produto estão incluídos em um folheto
separado.
Descarte do produto e de pilhas
Responsabilidade Social
antigas
Seu produto foi projetado e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Baterias e Pilhas
ADVERTÊNCIA: Cuidados com a utilização e
descarte de pilhas e baterias.
• Não descarte as pilhas e baterias ao lixo
domestico.
• O descarte inadequado de pilhas e
baterias pode representar riscos ao meio
ambiente e a saúde humana.
• Para contribuir com a qualidade ambiental
e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e
baterias fornecidas com seus produtos após
seu m de vida. A Philips dispõe de pontos de
coleta em Assistências Técnicas que auxiliarão
• Para evitar o vazamento de pilhas ou
baterias, o que pode resultar em danos
à saúde, ambientais e ao p roduto,
recomendamos que: (i) Em caso de
aparelhos com pilhas removíveis, retire-as
quando não estiver em uso por um longo
período, (ii) Não misture pilhas (antigas
com novas ou de zinco-carbono com
alcalinas, etc.) (iii) Não exponha o produto
com pilhas/baterias em seu interior em seu
interior a altas temperaturas.
• Em caso de aparelhos com pilhas não
removíveis, promovero encaminhamento à
assistência técnica Philips.
• Pilhas e bateiras usadas ou inservíveis
recebidas pela Philips serão encaminhadas
à destinação ambientalmente correta.
• Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para
0800 701 0203 Brasil ou 212 1 0203 Grande
São Paulo ou acessar o site
http://www.philips.com.br
A Philips do Brasil Ltda. é uma empresa
socialmente responsável, preocupada com a
valorização dos seus recursos humanos internos,
com o relacionamento correto e justo com a
comunidade, com o meio ambiente, com o
ambiente de trabalho e com o compromisso de
cumprimento das leis.
Dúvidas
Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para
a linha verde (0+xx+92) 3652-2525. A Philips
do Brasil Ltda. e o Meio Ambiente agradecem
sua colaboração.
Direitos autorais
® Kensington e Micro Saver são marcas
registradas norte-americanas da ACCO World
Corporation com registros publicados e
requerimentos pendentes em outros países do
mundo.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de "D Duplo" são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI, o logotipo HDMI e High-Denition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
marcas registradas da HDMI licensing LLC nos
Estados Unidos e em outros países.
Todas as outras marcas comerciais registradas
e não registradas são de propriedade dos
respectivos proprietários.
3PT-BR
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de
usar a TV. Caso ocorram danos causados pelo
não-cumprimento destas instruções, a garantia
não será aplicável.
Segurança
Risco de choque elétrico ou incêndio!
• Nunca exponha a TV à chuva ou água.
Nunca coloque vasilhas com líquido, como
vasos, próximos à TV. Se cair líquido na TV,
desconecte a TV da tomada de energia
imediatamente. Entre em contato com o
Philips Consumer Care para que a TV seja
vericada antes de ser utilizada novamente.
• Nunca coloque a TV, o controle remoto
ou as pilhas próximo a fogo exposto ou a
outras fontes de calor, incluindo luz solar
direta.
Para evitar incêndios, mantenha velas e outras
chamas afastadas da TV, do controle remoto e
das baterias.
• Nunca insira objetos nas aberturas de
ventilação ou em outras aberturas da TV.
• Ao girar a TV não estique o cabo de
alimentação. As tensões no cabo de
alimentação podem fazer soltar as ligações
e provocar faíscas.
• Para desconectar a TV totalmente da
rede elétrica, o plugue deve estar fora
da tomada. Ao desconectar da tomada,
sempre puxe pelo plugue, nunca pelo
cabo. Assegure-se de manter sempre o
acesso desimpedido ao cabo, ao plugue e
à tomada.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
• Nunca exponha o controle remoto ou as
baterias a chuva, água ou calor excessivo.
• Não force as tomadas de energia. Tomadas
frouxas podem provocar faíscas ou
incêndio.
Risco de ferimentos ou danos à TV!
• Duas pessoas são necessárias para levantar
e transportar a TV, que pesa mais de 25 kg.
• Para instalar a TV em um suporte, use
somente o suporte fornecido. Fixe bem
rme o suporte na TV. Coloque a TV
em uma superfície plana e nivelada que
suporte o peso somado da TV e do
suporte.
• Ao instalar a TV na parede, use somente
um suporte de parede capaz de suportar
o peso da TV. Prenda o suporte a uma
parede capaz de suportar o peso somado
da TV e do suporte. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por
uma instalação inadequada na parede que
provoque acidentes, ferimentos ou danos.
• Se você desejar guardar a TV, desmonte
seu suporte. Nunca posicione a TV sobre
sua parte traseira se o suporte estiver
instalado.
• Antes de conectar a TV à tomada de
energia, conrme se a tensão corresponde
ao valor impresso na parte traseira da TV.
Nunca conecte a TV à tomada de energia
se a tensão for diferente.
• Partes desse produto podem ser de vidro.
Manuseie com cuidado para evitar danos
ou ferimentos.
Risco de ferimentos em crianças!
Obedeça a estas precauções para impedir que
a TV caia e provoque ferimentos em crianças:
• Nunca coloque a TV em uma superfície
coberta por tecido ou outro material que
possa ser puxado.
• Nenhuma parte da TV deverá passar da
borda da superfície.
• Nunca coloque a TV em um móvel alto
(como uma estante) sem prender o
móvel e a TV à parede ou a um suporte
adequado.
4PT-BR
• Explique às crianças os riscos de subir nos
móveis para alcançar a TV.
Risco de engolir baterias!
• O produto/controle remoto pode conter
uma bateria do tipo botão que pode ser
engolida. Mantenha sempre a bateria fora
do alcance de crianças!
Risco de superaquecimento!
• Nunca instale a TV em um ambiente com
restrições de espaço. Sempre deixe um
espaço de, pelo menos, 10 cm em volta da
TV para ventilação. Certique-se de que as
aberturas de ventilação da TV não quem
encobertas por cortinas ou outros objetos.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos ao
cabo de alimentação!
• Nunca coloque a TV ou qualquer objeto
em cima do cabo de alimentação.
• Desconecte a TV do cabo de alimentação
e a antena, quando houver tempestades
com raios. Durante tempestades com
raios não toque em nenhuma parte da TV,
do cabo de alimentação ou do cabo da
antena.
Risco de danos auditivos!
• Evite usar fones de ouvido com volume
alto ou durante longos períodos.
Baixas temperaturas
• Se a TV for transportada em temperaturas
abaixo de 5°C, desembale-a e aguarde até
que atinja a temperatura ambiente antes
de ligá-la na tomada elétrica.
• Apparater som är kopplade till skyddsjord
via jordat vägguttag och/eller via
annanutrustning och samtidigt är kopplad
till kabel-TV nät kan i vissa fall medfőra risk
főr brand. Főr att undvika detta skall vid
anslutning av apparaten till kabel-TV nät
galvanisk isolator nnas mellan apparaten
och kabel-TV nätet.
Manutenção da tela
• Evite imagens estáticas, sempre que
possível. Imagens estáticas são as que
permanecem paradas por muito tempo na
tela. São exemplos: menus na tela, barras
escuras e relógios. Se for necessário usar
imagens estáticas, reduza o contraste e o
brilho para evitar danos à tela.
• Desligue a tomada da TV antes de limpar.
• Limpe a TV e a moldura com um pano
úmido e macio. Nunca use substâncias
como álcool, produtos químicos ou
produtos de limpeza doméstica na TV.
• Risco de danos à tela da TV! Nunca toque,
empurre, esfregue ou bata na tela com
nenhum objeto.
• Para evitar deformações ou
desvanecimento da cor, seque logo que
possível gotas de água.
Esforços visando o meio ambiente
A Philips busca continuamente a redução do
impacto ambiental de seus produtos para
consumo inovadores. Concentramos nossos
esforços em melhorias ambientais durante
o processo de fabricação, na redução de
substâncias prejudiciais à saúde, no uso eciente
de energia, em instruções sobre o que fazer
após o término da vida útil e sobre reciclagem
de produtos.
5PT-BR
3 Sua TV
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à
Philips! Para aproveitar todos os benefícios
oferecidos pelo suporte da Philips, registre sua
TV no site www.philips.com/welcome.
Controles da TV
Para xxPFL4xx6
Para xxPFL5xx6
DesignLine Tilt
1
2
4
3
a +/-: Ajusta o volume.
b
(Início): Acessa o menu inicial.
c CH +/-: muda de canal.
d Alimentação: liga ou desliga a TV.
a +/-: ajusta o volume.
b
c
d CH +/-: muda de canal.
Para xxPFL3xx6
1234
(Alimentação): liga ou desliga a TV.
(Início): acessa o menu inicial.
a +/-: ajusta o volume.
b
(Início): acessa o menu inicial.
c CH +/-: muda de canal.
d
(Alimentação): liga ou desliga a TV.
1
2
3
4
6PT-BR
Controle remoto
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
a (Modo de espera - Ligado)
• Liga a TV ou coloca-a no modo de
espera.
b Botões de reprodução
• Controla o vídeo ou a música.
c
FIND
• Acessa o menu para selecionar uma
lista de canais da TV.
d
(Início)
• Acessa o menu inicial.
e
CH - / CH + (Anterior/Próximo)
• Alterna canais ou navega pelas páginas
do menu, faixas, álbuns ou pastas.
f
SOURCE
• Seleciona dispositivos conectados.
17
16
15
14
13
12
11
g
• Silencia ou restaura a saída de áudio.
h +/-
• Ajusta o volume.
i 0-9 (Botões numéricos)
• Seleciona canais.
j EXIT
• Sai de um menu.
k . (Ponto)
• Pressione o ponto (.) para obter canais
digitais.
l
OPTIONS
• Acessa opções para a atividade ou
seleção atual.
m
• Retorna ao menu anterior ou sai de
uma função.
n OK
• Conrma uma entrada ou seleção.
o
(Botões de navegação)
• Navega por menus e seleciona itens.
p
ADJUST
• Acessa o menu para ajustar
congurações.
q Botões coloridos
• Seleciona tarefas ou opções.
7PT-BR
Uso do controle remoto
Ao utilizar o controle remoto, segure-o perto
da TV e aponte-o para o sensor do controle
remoto. A linha de visão entre o controle
remoto e a TV não pode estar obstruída por
móveis, paredes ou outros objetos.
Para xxPFL5xx6 e xxPFL4xx6
~5m
~30˚
Para xxPFL3xx6
8PT-BR
~5m
~30˚
4 Usar a TV
Esta seção ajuda você a realizar as operações
básicas da TV.
Para xxPFL3xx6
Ligar a TV
• Pressione o botão liga/desliga na TV.
» Há um pequeno intervalo antes de a
TV responder ao comando.
Para xxPFL5xx6
Para xxPFL4xx6
Se a TV estiver em modo de espera
• Pressione (Modo de espera - Ligado) no
controle remoto.
Colocar sua TV em espera
• Pressione (Modo de espera - Ligado) no
controle remoto novamente.
» O sensor do controle remoto na TV
cará vermelho.
9PT-BR
Desligar sua TV
• Pressione o botão liga/desliga na TV novamente.
» O sensor do controle remoto na TV
será desligado.
» Para xxPFL5xx6, a TV não mais
consumirá energia.
» Para xxPFL4XX6 e xxPFL3xx6, a TV
continuará a consumir energia, embora
o consumo seja bem pequeno no
modo de espera. Quando não estiver
em uso por períodos prolongados,
desconecte a TV da tomada ou
desligue a chave liga/desliga.
Nota
Se não encontrar o controle remoto e quiser tirar a TV
•
do modo de espera, pressione CH+/- na TV.
Mudar de canal
• Pressione CH+ ou CH- no controle
remoto.
Para xxPFL5xx6 e xxPFL4xx6
Para xxPFL3xx6
Outras formas de mudar de canal
• Digite um número de canal usando Botões
numéricos.
• Pressione
para voltar ao canal exibido anteriormente.
(BACK) no controle remoto
• Pressione CH +/- na TV.
10 PT-BR
Nota
Ao usar uma lista de favoritos, só é possível selecionar
•
os canais na lista (consulte 'Criação e uso de listas de
canais favoritos' na página 16).
Exibir a grade de canais
Com a grade de canais, você pode exibir uma
visão geral de todos os canais disponíveis.
1 Pressione FIND.
» A grade de canais é exibida.
2 Para assistir a um canal, selecione-o e
pressione OK.
Ajuste o volume da TV
• Pressione +/- no controle remoto.
Assistir aos dispositivos
conectados.
Nota
Antes de selecionar um dispositivo como origem, ligue
•
o dispositivo.
Selecionar um dispositivo na lista de
origem
1 Pressione SOURCE.
» É exibida a lista de fontes.
2 Pressione para selecionar um
dispositivo.
3 Pressione OK para conrmar sua escolha.
» A TV alterna para o dispositivo
selecionado.
• Pressione +/- na TV.
Para xxPFL5xx6 e xxPFL4xx6
Para xxPFL3xx6
Para emudecer ou não o som
• Pressione para emudecer o som.
• Pressione
para restaurar o som.
11PT-BR
5 Usar mais
recursos da TV
Acesso aos menus da TV
Os menus ajudam você a instalar canais,
congurar imagem e som e acessar outros
recursos.
1 Pressione .
A tela do menu será exibida.
2 Selecione uma das seguintes opções e
pressione OK.
• [Ver TV]: se uma origem diferente
da antena estiver selecionada, volta à
origem de antena
• [Guia de programação]: acessa o Guia
eletrônico de programação.
• [Ver USB]: Se um dispositivo USB
estiver conectado, acessa o navegador
de conteúdo.
• [Scenea]: liga o papel de parede
Scenea.
• [Adicionar novo]: adiciona novos
dispositivos ao menu inicial.
• [Congurar]: acessa menus para
alterar imagem, som e outras
congurações.
• [Ajuda]: acessa o Tour da TV.
3 Pressione para sair.
Adicionar o dispositivo ao
menu inicial
Após conectar um dispositivo, adicione-o ao
menu inicial.
1 Pressione .
2 Selecione [Adicionar novo].
3 Siga as instruções na tela para adicionar o
dispositivo ao menu inicial.
» O dispositivo será exibido no menu
inicial.
4 Para assistir ao dispositivo, ligue-o e depois
selecione-o no menu inicial.
5 Você também pode selecionar o
dispositivo com o botão SOURCE
(consulte 'Selecionar um dispositivo na lista
de origem' na página 11).
Renomear dispositivos pelo
menu inicial
Após adicionar um novo dispositivo ao menu
inicial, você poderá renomeá-lo como preferir.
Nota
O nome do dispositivo pode ter até dezesseis caracteres.
•
1 Pressione .
2 Selecione um dispositivo para renomear.
3 Pressione OPTIONS.
» O menu de opções é exibido.
4 Selecione [Renom dispositivo] e pressione OK.
» É exibida uma caixa de entrada de texto.
5 Para cada caractere do nome do
dispositivo, selecione um outro caractere, e,
em seguida, pressione OK para conrmar.
• Use [Aa] para alternar entre
maiúsculas e minúsculas.
6 Quando o novo nome estiver completo,
selecione [Concluído] e pressione OK.
12 PT-BR
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.