Philips 37PT786A, 29PT656A User Manual

Prezado consumidor, PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM-
VINDO À FAMÍLIA PHILIPS. Agradecemos sua confiança na Philips e temos a certeza de que seu 29PT656A/37PT786A lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar alguma dúvida, fale conosco através do nosso CIC (Centro de Informações ao Consumidor).
CIC, tel.: 0800-123123 (discagem direta gratuita), de segunda a sexta, das 8:00 às 20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.
Atenciosamente, Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
3
INDICE
Instalação / Funções
Instalação básica do TV e do Controle Remoto ............................................................... 6
Conectando seu TV (conexão básica para TV a Cabo) ..................................................... 7
Conectando seu TV (conexão básica para antena interna / externa) ............................. 8
Usando as entradas de áudio / vídeo .......................................................................... 9-11
Funções dos controles no TV........................................................................................... 12
Funções do controle remoto ...................................................................................... 13-14
Ajustes
Escolhendo o idioma ....................................................................................................... 15
Selecionando o sistema de cor doTV ............................................................................. 16
Utilizando o controle do Tuner ........................................................................................ 17
Utilizando o controle de auto-programação .................................................................. 18
Como adicionar e remover canais .................................................................................. 19
Utilizando o controle de sintonia fina............................................................................. 20
Como nomear canais ....................................................................................................... 21
Recursos
Como ajustar a imagem do TV ........................................................................................ 22
Como ajustar o som do TV .........................................................................................23-24
Utilizando o Sleeptimer ................................................................................................... 25
Utilizando o Closed Caption ............................................................................................ 26
Utilizando o Timer ............................................................................................................ 27
Utilizando a Tela Azul........................................................................................................ 28
Utilizando os diferentes formatos de tela ...................................................................... 29
Controle Child Lock
- Código de acesso ......................................................................................................... 30
- Alterando o código....................................................................................................... 31
- Bloqueando um canal .................................................................................................. 32
- Limpar tudo................................................................................................................... 33
Utilizando o PIP (Picture In Picture) ........................................................................... 34-36
Utilizando o controle Smart Picture................................................................................ 37
Utilizando o controle Smart Sound ................................................................................ 38
Utilizando o controle Surf................................................................................................ 39
Utilizando a lista de canais .............................................................................................. 40
Geral
Dicas: se algo não funciona............................................................................................. 41
Diretiva de reciclagem
W
Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem ser reciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhias especialistas recuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis.
4
Informação Ambiental
Embalagem:
Todo material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.
Produto:
O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontado por companhias especializadas.
Baterias e pilhas:
Estes elementos contém substâncias químicas. Caso sejam descartados de maneira inadequada, podem causar danos à saúde humana e ao meio ambiente; eles devem necessariamente ser devolvidos ao local de compra ou encaminhado ao Serviço Técnico Autorizado Philips, conforme
resolução CONAMA N˚. 257 de 30/06/99.
Descarte:
Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.
Em caso de dúvida ou consulta, por favor contate:
Centro de Informações ao Consumidor Philips - 0800 123123 ligação gratuita, ou;
• Linha V erde Philips (0+XX+92) 652-2525. A Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. e o Meio Ambiente
agradecem sua colaboração.
5
,
INSTALAÇÃO BÁSICA DO TV E DO CONTROLE REMOTO
PHILIPS
+
+
Posicionamento do Aparelho de TV
• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc).
• Deixe pelo menos 5 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo.
• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor.
• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva.
Conexão de Antena
• Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.
Conexão à Rede
PHILIPS
• O aparelho está preparado para tensões de 100 a 250 Volts (automático).
Nota: O diagrama ao lado não é representativo do plug e tomadas de rede reais.
Uso do Controle Remoto
• Insira 2 pilhas do tipo AA segundo as instruções de polaridade do desenho.
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas. Nota: Sempre remova as pilhas do controle remoto se esse não for utilizado por longos períodos. Esse procedimento pode prevenir defeitos no controle remoto produzidos por vazamento das pilhas.
Ligando o Aparelho
• Pressione o botão Power para Ligar/Desligar o TV. Se o aparelho está no modo stand-by (o led indicador está vermelho), pressione a tecla STAND-BY no controle remoto para ligá-lo.
PHILIPS
6
L/Mono
R
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
AV1 in AV2 inMonitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
IN
OUT
1
2
CONECTANDO SEU TV ( CONEXÃO BÁSICA PARA TV A CABO)
TV A CABO
O sinal de TV a Cabo em sua casa deve chegar por meio de um cabo coaxial (75 ohms) ou por uma instalação que use
um decodificador de TV a Cabo.
Em ambos os casos, a conexão ao TV é muito fácil. Simplesmente coloque a ponta rosqueada do cabo no plugue de antena do TV e gire o conector, de modo a apertá-lo
firmemente.
INÍCIO
Se o seu sinal de TV a
1
Cabo é fornecido por meio de um cabo coaxial simples
(75 ohms), então você pode conectá-lo diretamente ao TV.
Se você possui um
2
decodificador de TV a Cabo, conecte o sinal do provedor de TV a Cabo à entrada IN do decodificador.
Traseira do TV
Conecte a saída (OUT) do decodificador ao conector de 75 ohms na TV.
NOTA
Lembre-se de ajustar o TV ao tipo de de conectar ao aparelho (Veja a seção “Usando o controle do Tuner “ - Pág. 17)
Para selecionar somente os números de canal em seu
sinal que você acabou
sistema de TV a Cabo, veja a seção Utilizando o controle de Auto-Programação” na pág. 18.
Se você usa um decodificador de TV a Cabo, coloque o TV no mesmo canal selecionado na chave “ch. 3/4” existente no painel traseiro do decodificador.
Provedor de
TV a cabo
Decodificador de
TV a cabo
Sinal de entrada de TV a cabo
Conector 75 ohms do TV
Cabo coaxial
de 75 ohms
7
CONECTANDO SEU TV (CONEXÃO BÁSICA PARA ANTENA INTERNA/EXTERNA)
ANTENA
Uma antena combinada recebe os canais de TV usualmente transmitidos (VHF 2-13 e UHF 14-69). Sua conexão é simples, pois somente há um conector de antena de 75 ohms na parte traseira de seu TV, onde o cabo de antena será conectado.
INÍCIO
Se sua antena tem um cabo coaxial
1
de 75 ohms na ponta, você já pode conectá-lo ao TV. Se sua antena tem um cabo paralelo chato de 300 ohms, você inicialmente deve conectar os fios da antena aos parafusos de um adaptador de impedância de 300 para 75 ohms.
Antena combinada de VHF/UHF (interna ou externa)
1
VIDEO
L/Mono
AUDIO
adaptador 300/75 Ohms
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
R
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
Traseira do TV
2
S-VIDEO
Encaixe a terminação circular do
2
adaptador (ou antena) contra o plug de 75 ohms na traseira do TV. Se a terminação tem rosca, parafuse-a firmemente.
NOTA
Lembre-se de ajustar o TV ao
tipo de sinal que você acabou de conectar ( Veja a seção Utilizando o controle do Tuner - Pág. 17)
Para ajustar o TV para
selecionar somente os números de canal existentes em sua área, veja a seção Utilizando o controle de Auto­Programação na pág. 18.
Para requisitar um acessório
opcional, contate lojas especializadas ou a Philips no telefone 0800 123 123.
Cabo paralelo de 300 ohms
Cabo coaxial de
75 ohms
Traseira do TV
Nota: Em casas com antenas de VHF e UHF separadas, você precisará de um mixer opcional (combinador de sinais para conectar a antena ao TV).
combinador
AV1 in AV2 inMonitor out
VIDEO
Y
L/Mono
Pb
AUDIO
R
Pr
adaptador 300/75 Ohms
COMPONENT VIDEO INPUT
Traseira do TV
S-VIDEO
8
UTILIZANDO AS ENTRADAS DE ÁUDIO/VÍDEO
REPRODUÇÃO (A V Traseiro)
Você pode assistir fitas de vídeo, DVD, câmeras de vídeo, etc. Utilizando as entradas AUDIO e VIDEO na traseira e na lateral do aparelho.
INÍCIO
Conecte as entradas de ÁUDIO e VÍDEO do TV às saídas de Áudio e Vídeo do seu videocassete, DVD, câmera, etc.
NOTA
Se você possui um Videocassete Mono (com uma única saída de
áudio), você deve ligar esta saída de áudio à entrada AUDIO L e terá som
nos dois canais do TV.
VIDEO IN (Amarelo)
Painel traseiro do VCR
VCR (Equipado com
saídas de Áudio e Vídeo)
VIDEO
L/Mono
AUDIO
R
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
OUT
VIDEO
IN
Conectores AV na traseira do TV
S-VIDEO
Plug RCA (não fornecido)
AUDIO IN (Vermelho/Branco)
OUT
R
AUDIO
IN
OUT
ANTENNA
L
IN
A conexão Super-Vídeo (S-Video) na traseira de seu
TV é usada para reprodução de fitas S-VHS ou aparelho de DVD e LD. Melhores detalhes e clareza de imagem são possíveis com a reprodução através da entrada S-Vídeo, se comparada a uma imagem reproduzida através de uma conexão de antena (RF
)
normal ou AUDIO e VIDEO.
INÍCIO
Conecte a entrada S-VIDEO IN de
seu TV à saída (OUTPUT) de seu videocassete S-VHS, DVD ou LD.
O cabo de conexão S-VHS é
usualmente fornecido com o videocassete S-VHS (ou com o aparelho de Vídeo Disco).
Também conecte as entradas de
Áudio (AUDIO IN) do TV aos
conectores AUDIO OUT de seu videocassete.
Cabos RCA (não fornecidos)
AUDIO IN (Vermelho/Branco)
Traseira do videocassete S-VHS
VCR S-VHS (equipado com conector S-VIDEO). Pode ser utilizado também com aparelho de Video disco, Vídeo- game, DVD, LD, etc.
VIDEO
L/Mono
AUDIO
R
R
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
OUT
L
AUDIO
IN
OUT
VIDEO
Conectores AV na traseira do TV
S-VIDEO
Cabo S-VIDEO (não fornecido)
OUT
OUT
S-VIDEO
ANTENNA
IN
IN
9
UTILIZANDO AS ENTRADAS DE ÁUDIO/VÍDEO
GRAVAÇÃO (AV Traseiro)
Você pode gravar fitas de vídeo conectando as entradas AUDIO e VIDEO do videocassete às saídas AUDIO e VIDEO na gravar a imagem do canal que estiver assistindo no TV ou ainda, copiar a imagem de um videocassete para outro.
Conexão para gravar a imagem de um canal de TV.
Conecte as entradas de ÁUDIO e VÍDEO do videocassete às saídas MONITOR de Áudio e Vídeo na traseira do TV. (Para melhorar o som de seu TV, conecte as saídas AUDIO L e R a um equipamento de som, em vez do VCR. Para equipamentos mono, conecte apenas a saída AUDIO L).
Conexão para gravar a imagem de um VCR para outro.
traseira do TV. Você pode
INÍCIO
Conexão para gravar a imagem de um canal de TV
Conectores AV na traseira do TV
R
COMPONENT VIDEO INPUT
ANTENNA
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
OUT
VIDEO
IN
S-VIDEO
OUT
L
AUDIO
R
IN
Pb
Pr
OUT
IN
VIDEO
L/Mono
AUDIO
Conecte as saídas de Áudio e Vídeo
do videocassete do qual você quer copiar às entradas correspondentes AV1 ou AV2 na traseira do TV.
Conecte as entradas de Áudio e Vídeo
do videocassete que irá gravar às saídas MONITOR de Áudio e Vídeo na traseira do TV.
Conectores AV na traseira do TV
VIDEO
L/Mono
AUDIO
R
COMPONENT VIDEO INPUT
OUT
VCR (Equipado com saídas de Áudio e Vídeo)
Conexão para gravar a imagem de um VCR para outro
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
OUT
ANTENNA
OUT
OUT
IN
VIDEO
OUT
OUT
AUDIO
R
L
IN
IN
VCR (Equipado com entradas de Áudio e Vídeo)
ANTENNA
IN
VIDEO
L
AUDIO
R
IN
IN
VCR 2
VCR (Equipado com saídas de
VCR 1
Áudio e Vídeo)
10
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
IN
L
R
p
UTILIZANDO AS ENTRADAS DE ÁUDIO/VÍDEO
REPRODUÇÃO (AV Lateral)
Para conexões mais convenientes de reprodução, o painel lateral de Áudio e Vídeo do TV pode ser utilizado. Estes conectores de entrada permitem conexões mais rápidas e fáceis, especialmente para gravações com câmeras de vídeo.
INÍCIO
Conecte a saída de VÍDEO de sua
câmera de vídeo à entrada de Vídeo na lateral do TV (S-VHS ou RCA).
Conecte as saídas de AUDIO L e R de
sua câmera de vídeo às entradas de Áudio na lateral do TV.
Conectores AV na lateral do TV
Conexão S-VHS
OU
Conexão RCA
Câmera de vídeo
Conecte o plug do headphone para ouvir o áudio individualmente.
REPRODUÇÃO
Componente de
(Entrada
Vídeo)
Você pode assistir reproduções de discos de DVD utilizando os conectores de entrada COMPONENTE DE VÍDEO, localizados na traseira do TV.
INÍCIO
Conecte as entradas Y, Pb e “Pr
do TV às saídas “Y”, Pb e Pr (ou Y, Cb e Cr) do seu aparelho DVD para reproduzir discos DVD.
Conecte as saídas de AUDIO L e R de
seu DVD às entradas de Áudio na parte traseira do TV.
Traseira do DVD
DVD (Equipado com saídas Y”, Pb e “Pr”)
Conectores AV na traseira do TV
R
COMPONENT VIDEO INPUT
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
OUT
AUDIO RLYPbPr
S-VIDEO
VIDEO
L/Mono
AUDIO
OUT
11
FUNÇÕES DOS CONTROLES NO TELEVISOR
1 Chave de Rede
Liga ou desliga o aparelho.
2 Indicador de Stand-by
Acende led vermelho quando o aparelho está no modo stand-by.
3 Sensor de Controle Remoto
Aponte o controle remoto ao sensor quando estiver operando o TV.
4 Botão de Volume
Ajuste para diminuir o volume.
5 Botão de Volume
Ajuste para aumentar o Volume.
FF
F
FF
EE
E
EE
6 Botão P (Programa) +
Seleciona canais em ordem crescente.
7 Botão P (Programa) -
Seleciona canais em ordem decrescente.
Notas
Você pode entrar ou sair no menu principal pressionando simultaneamente
E E
as teclas Volume
Pressione Programa + ou Programa - para selecionar o próximo item do menu.
Pressione Volume acessar os submenus e ajustar os controles.
E /
E E
E E
E ou
E E
FF
F.
FF
FF
F para
FF
Controles na Parte Frontal
Controles na Parte Frontal
12
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO
1 Tecla Power
Pressione essa tecla para ligar e desligar o TV.
2 Tecla CC (Closed Caption)
Permite às pessoas com deficiências auditivas ler o conteúdo falado de programas de televisão. Através do menu Closed Caption, você pode escolher 5 tipos de Closed Caption - CC1, CC2, CC3, CC4 e CC MUDO.
3 Tecla Timer
Permite digitar um horário específico no qual você deseja que o TV mude para outro programa. Essa função também serve como alarme para acordá-lo em um horário específico, se o aparelho estiver no modo stand-by.
4 Teclas numéricas (0-9)
Pressione para selecionar um canal. Para um número de canal com dois dígitos, pressione o primeiro dígito e imediatamente o segundo dígito. Da mesma forma, para um número de canal com três dígitos (TV a Cabo), pressione o primeiro dígito seguido pelos outros dois dígitos.
5 Tecla Smart Picture
Pressione a tecla Smart Picture repetidamente para acessar 5 diferentes tipos de ajustes de imagem e escolha o ajuste desejado.
6 Tecla Surf
Permite selecionar um máximo de 10 canais e ver rapidamente os canais selecionados.
7 Tecla de cursor PARA CIMA
Permite selecionar ítem anterior do menu.
8 Tecla de cursor PARA A DIREITA
Permite selecionar os submenus e ajustar os controles.
9 Teclas de Canal +/-
Permite selecionar canais em ordem crescenteou decrescente.
10 Tecla Dolby Virtual
Permite selecionar o modo de som Dolby Virtual, desde que a transmissão seja em modo stereo.
Apenas para o modelo 37PT786A
10 Tecla Incredible Surround
Permite selecionar o modo de som Incredible Surround, desde que a transmissão seja em modo stereo.
11 T ecla Alternar Canal
Permite retornar para o último canal assistido e para o canal atual.
12 Tecla Incredible Picture
Permite assistir a uma imagem mais viva e realista quando a função “INCREDIBLE PICTURE está ativada.
13 Tecla Lista de Programas
Permite navegar facilmente através de uma lista dos canais instalados, para uma visualização rápida dos canais que estão instalados em sua Televisão.
14 Tecla STEREO / SAP
Permite selecionar entre os modos de som MONO, STEREO e SAP, quando estão disponíveis.
13
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO
15 Tecla Sleep
Programa o TV para se auto desligar num intervalo de 15 minutos a 4 horas.
16 Tecla OSD
Permite mostrar na tela o número do canal atual. Também permite sair do menu após efetuar os ajustes.
17 T ecla AV
Pressione a tecla repetidamente para selecionar as entradas de AV.
18 Tecla Smart Sound
Pressione a tecla Smart Sound repetidamente para acessar os 4 tipos diferentes de ajustes som e escolha o ajuste desejado.
19 Tecla Menu
Mostra o menu principal. Também sai do menu, quando este está sendo mostrado na tela.
20 Tecla de cursor PARA A ESQUERDA
Permite a você acessar os submenus e ajustar os controles.
21 Tecla de cursor PARA BAIXO
Permite selecionar o próximo item no menu.
22 Tecla Volume +/-
Aumenta ou diminui o Volume.
23 Tecla Mute
Interrompe o som. Para restaurá-lo, pressione a tecla novamente ou pressione VOL +.
24 Tecla de Congelamento (Freeze) do PIP
Permite congelar a imagem do programa que você está assistindo. Pressione a tecla novamente para descongelar a imagem.
25 Tecla PIP Liga / Desliga
- Pressione a tecla para ligar a tela PIP.
- Pressione a tecla uma segunda vez para mudar a tela
PIP para um tamanho menor.
- Pressione a tecla uma terceira vez para ativar o modo
4:3 Double Window.
- Pressione a tecla uma quarta vez para mudar o modo
Double Window de 4:3 para 16:9.
- Pressione a tecla pela quinta vez para desligar o modo
Double Window 16:9.
26
Tecla de posição (Position) do PIP (Picture In Picture)
Pressione essa tecla repetidamente para mover a tela do PIP à posição desejada.
27 Tecla SWAP do PIP
Permite a você trocar os canais entre o PIP e o canal principal.
28 Teclas de mudança de canal do PIP (CH+ e CH-)
Seleciona um canal no PIP, em ordem crescente ou decrescente.
Apenas para o modelo 37PT786A
14
O menu de controle de linguagem permite a você mudar a linguagem do menu apresentado na tela.
INÍCIO
ESCOLHENDO O IDIOMA
Pressione a tecla MENU
apresentar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA
BAIXO
que INSTALAÇÃO seja realçada no menu.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA menu INSTALAÇÃO.
A opção de menu IDIOMA é
realçada. Pressione a tecla de cursor P ARA A DIREITA para entrar no modo de idioma.
Pressione a tecla de cursor PARA
CIMA
repetidamente para escolher idioma de sua escolha.
Para sair do menu, pressione a
tecla OSD o menu desapareça sozinho da tela.
repetidamente até
2
para ativar o
3
4
ou PARA BAIXO
5
ou espere até que
1
para
3
2
NOTA
O recurso de controle do idioma
é somente capaz de alterar o
idioma dos textos dos menus. Ele não altera o idioma de outros recursos baseados em texto do aparelho, como por exemplo o conteúdo das transmissões em closed caption.
15
SELECIONANDO O SISTEMA DE COR DO TV
Este recurso permite selecionar o sistema de cor (Pal-M / Pal-N / NTSC­M) de televisão desejado. Se AUTO estiver selecionado, o sistema de cor será automaticamente selecionado, de acordo com o sinal transmitido. Selecione o sistema apropriado, se a
recepção for ruim no modo AUTO.
INÍCIO
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA menu INSTALAÇÃO.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
SISTEMA COR.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo sistema cor.
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
para selecionar o sistema apropriado.
Para sair do menu, pressione a tecla OSD o menu saia automaticamente da
tela.
repetidamente até
2
para apresentar o
3
para selecionar
2
para entrar no
3
ou PARA BAIXO
4
ou espere até que
5
1
para
2
16
UTILIZANDO O CONTROLE DO TUNER
O modo de controle do Tuner permite que você selecione entre os modos Cabo ou Antena.
INÍCIO
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA o menu INSTALAÇÃO.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
selecionar MODO.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo.
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
para selecionar os modos CABO OU ANTENA.
Para sair do menu, pressione a tecla OSD o menu saia automaticamente da
tela.
repetidamente até
2
para apresentar
3
repetidamente para
2
para entrar no
3
4
ou PARA BAIXO
ou espere até que
5
1
para
2
NOTA
Quando o modo CABO está selecionado, os canais de 1 a 125 estão disponíveis. Quando o aparelho está no modo ANTENA, os canais de 2 a 69 estão disponíveis.
17
UTILIZANDO O CONTROLE DE AUTO-PROGRAMAÇÃO
Seu TV pode automaticamente selecionar os canais locais ( ou de TV a cabo) . Esse recurso faz com que seja fácil para você selecionar somente os canais de TV de sua área, quando as teclas CH +/ - são pressionadas.
Certifique-se que as conexões de antena ou aquelas fornecidas por um provedor de TV a cabo foram completadas antes que a função
AUTO SELEÇÃO
seja ativada.
INÍCIO
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção de menu
INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA o menu
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
repetidamente até que a opção
AUTO SELEÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA função de varrer os canais do
AUT O SELEÇÃO.
Para sair do menu após o término da varredura de canais, pressione
a tecla OSD o menu saia automaticamente da
tela.
repetidamente até
2
para apresentar
3
INSTALAÇÃO.
ou PARA BAIXO
4
para iniciar a
3
ou espere até que
5
1
para
2
NOTA
Você pode continuar e descobrir quais canais foram adicionados à memória do TV pressionando as teclas CH + / - .
Se você deseja eliminar algum canal indesejado da memória do TV, veja a seção “Como adicionar e remover canais na pág. 19.
No modo Auto Seleção podem ocorrer oscilações na imagem. A imagem se estabilizará após o término da operação.
18
COMO ADICIONAR E REMOVER CANAIS
A função Seleção faz com que seja fácil para você adicionar e eliminar canais da lista armazenada na memória do TV.
INÍCIO
Eliminando um Canal
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção de menu
INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA menu INSTALAÇÃO.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção SELEÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo de edição.
Pressione a tecla de cursor PARA
CIMA para selecionar o canal que você
deseja eliminar.
repetidamente até
2
para apresentar o
3
repetidamente até
2
para entrar no
3
ou PARA BAIXO
4
1
para
2
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA 3 para ativar o
modo de remoção e eliminar o canal da memória do TV.
Para sair do menu, pressione a tecla OSD
o menu saia automaticamente da tela.
ou espere até que
5
Adicionando um canal novamente
Utilizando as teclas de MENU e de CURSOR, selecione SELEÇÃO e entre no modo editar canais.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para adicionar
novamente um canal.
19
UTILIZANDO O CONTROLE DE SINTONIA FINA
O recurso de Sintonia Fina permite ajustar a recepção de sinais em áreas de sinal fraco.
INÍCIO
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção de menu
INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA menu INSTALAÇÃO.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção SINTONIA FINA seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA menu. SINTONIA
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
sintonia fina. Ajuste a sintonia fina do canal até que a imagem e o som desejados sejam obtidos.
repetidamente até
2
para apresentar o
3
repetidamente até
2
para ativar o
3
FINA é realçada
para iniciar a
3
1
para
.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
MEMORIZAR.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
último ajuste de sintonia fina que foi realizado.
Para sair do menu, pressione a tecla OSD o menu saia automaticamente da
tela.
para salientar a opção
2
para armazenar o
3
ou espere até que
4
20
COMO NOMEAR CANAIS
O recurso de nomear canais fornece
uma seleção de 50 canais com nomes
pré-estabelecidos. Ele permite também
que você entre com um novo nome ou modifique o nome
um canal, incluindo-se as entradas externas (AV).
existente de
INÍCIO
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção de menu INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA menu INSTALAÇÃO.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção NOMEAR CANAL seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo nomear canal.
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
repetidamente para circular através de uma lista de nomes pré-estabelecido nome desejado.
repetidamente até
2
para apresentar o
3
repetidamente até
2
para entrar no
3
ou PARA BAIXO
4
s
e selecionar o
1
para
2
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
nome do canal.
Se você selecionar PESSOAL, pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA
posição do primeiro caracter.
Entre com o caracter desejado com
a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO 2.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
posição do próximo caracter e entre com a letra. (Você pode digitar no máximo 5 caracteres).
Após completar o nome do canal, pressione a tecla MENU armazenar o canal nomeado.
Para sair do menu, pressione a tecla OSD o menu saia automaticamente da tela.
para armazenar o
3
para mover à
3
para se mover à
3
ou espere até que
5
1
4
para
21
COMO AJUSTAR A IMAGEM DO TV
O menu IMAGEM permite fazer ajustes na imagem.
INÍCIO
Pressione a tecla MENU 1 para ativar o menu principal.
Se IMAGEM não está realçado, pressione a tecla de cursor PARA CIMA até que a opção IMAGEM seja realçada.
4
ou PARA BAIXO
2
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA menu IMAGEM.
Use as teclas de cursor PARA CIMA
para selecionar os itens no submenu.
Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor
P ARA A DIREITA A ESQUERDA
Para sair do menu, pressione a tecla OSD o menu saia automaticamente da tela.
3
para apresentar o
4
ou PARA BAIXO
3
6
.
5
ou espere até que
2
ou PARA
Item do menu de Imagem Atividade
Brilho Aumenta ou diminui o nível de brilho da
Cor Aumenta ou diminui o nível de cor da
Contraste Aumenta ou diminui o nível de contraste, até
Nitidez Aumenta ou diminui o nível de nitidez para
Tom de Cor Permite uma escolha de 3 ajustes de
Redutor de Ruídos Permite reduzir o ruído (na forma de
imagem.
imagem.
que as partes mais claras da imagem apresentem bom detalhamento.
melhorar os detalhes da imagem.
tonalidade de cor: NORMAL, QUENTE e FRIO.
pequenos pontos na imagem) de uma transmissão com sinal fraco. Selecionando SIM, você irá tornar a imagem mais clara e nítida.
22
COMO AJUSTAR O SOM DO TV
O menu SOM permite fazer ajustes no áudio do TV.
INÍCIO
3
ou PARA
.
1
para
2
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
2
até que a opção SOM seja
realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA menu SOM.
Use as teclas de cursor PARA CIMA
para selecionar os itens no menu.
Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor
P ARA A DIREITA A ESQUERDA
Para sair do menu, pressione a tecla OSD o menu saia automaticamente da tela.
3
para apresentar o
4
ou PARA BAIXO
6
5
ou espere até que
NOTA
A função HEADPHONE só apresenta controle de menu no modelo 37PT786A.
23
COMO AJUSTAR O SOM DO TV (CONTINUAÇÃO)
Item do menu de Som Atividade
Agudos Aumenta ou diminui o nível de altas freqüências (sons
agudos) no som.
Graves Aumenta ou diminui o nível de baixas freqüências
(sons graves) no som.
Balanço Ajusta o balanço do som entre os alto-falantes
esquerdo e direito.
AVL - Auto Volume
Incredible Surround Quando há transmissão em stereo, essa tecla permite
Headphone Permite ajustar o Volume e o Balanço do fone de
Somente para modelo 37PT786A
Stereo Permite selecionar entre Stereo ou Mono. Nota:
SAP - (Second Audio Program)
Selecionando-se a opção “SIM” esse controle permite suprimir aumentos de volume em função da variação das condições do sinal. Nota: O Auto Volume funciona somente com programas que sinal de antena/cabo, conectados (entrada de antena - RF) e não irá controlar o nível de som das conexões externas de AV.
selecionar Stereo, Incredible Surround ou Dolby Virtual (
apenas para modelo 37PT786A
é mono, ele irá mostrar as opções Mono ou Espacial.
ouvido.
Se a informação stereo não está presente em um determinado programa e o TV é colocado em modo Stereo, o som que será produzido pelo aparelho continuará sendo Mono.
Selecionando a opção “SIM” permite selecionar linguagem original em transmissão simultânea quando o programa transmitido contém esta informação SAP. Se a informação SAP não está presente em determinado programa, a opção SAP não pode ser selecionada. Após assistir a um programa em SAP, se você decidir mudar para um outro canal, a SAP será desligada (“NÃO”), quando você retorna ao canal anterior (com SAP). Você necessitará refazer a seleção da opção SIM no recurso SAP.
venham das fontes de
na traseira do TV
). Quando a transmissão
a
modo
opção
24
UTILIZANDO O SLEEPTIMER
O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente para o modo stand-by. V ocê pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um máximo de 240 minutos.
INÍCIO
1
Pressione a tecla SLEEP ativar um período de tempo.
para
2
1
para
Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de períodos de tempo disponíveis e selecione o período de tempo desejado.
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
NOTA
Durante o último minuto de um comando SLEEP, uma contagem regressiva será apresentada na tela.
Pressionando-se qualquer botão no controle remoto durante a contagem regressiva, o sleeptimer será cancelado.
Durante os últimos 10 segundos da contagem regressiva do SLEEP, uma mensagem de ATÉ LOGO será apresentada na tela.
25
UTILIZANDO O CLOSED CAPTION
O Closed Caption permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Projetado para ajudar as pessoas portadoras de deficiência auditiva, esse recurso utiliza “caixas de texto para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado.
Pressione a tecla MENU 1 para ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
repetidamente até que a opção
FUNÇÕES seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA menu FUNÇÕES.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção CLOSED CAP seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
a opção Closed Caption selecionada.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
realçar a opção CLOSED CAPTION que você deseja. Existem 5 modos de caption - CC1, CC2, CC3, CC4 e CC MUDO. Diálogos (e descrição) da ação do programa que contém informação Closed Caption serão apresentados na tela.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
a opção Closed Caption selecionada.
Pressione a tecla de cursor PARA
BAIXO MOSTRAR CC.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA modo SIM.
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
4
ou PARA BAIXO
3
para ativar o
2
repetidamente até
3
para confirmar
2
repetidamente para
3
para selecionar a
2
para realçar
3
para selecionar o
5
2
para
NOTA
Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption (CC1 a CC4) ou estão necessariamente sendo utilizados pela estação durante a transmissão de um programa com Closed Caption.
As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações das palavras, símbolos e outras reduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação. Isso varia de acordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica a existência de problemas na televisão.
Exemplo do modo Closed Caption
26
O recurso Timer permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD. Esse recurso também permite digitar o horário que você deseja que o aparelho mude para outro programa. Ele pode também servir como um alarme para acordá-lo em horários específicos, quando o aparelho está no modo stand-by.
INÍCIO
Use as teclas MENU e de cursor PARA CIMA, P ARA BAIXO, P ARA A DIREITA e PARA A ESQUERDA para acessar o menu TIMER e selecionar os itens que
fazem os seguintes ajustes e ativam também o TIMER.
UTILIZANDO O TIMER
RELÓGIO: Digite o horário para habilitar o funcionamento função.
LIGAR ÀS: numéricas (0-9) ou as teclas de cursor PARA CIMA, PARA BAIXO e P ARA A DIREIT A, para entrar com o horário que você deseja que o programa seja ativado.
DESLIGAR ÀS
numéricas (0-9) ou as teclas de cursor PARA CIMA, PARA BAIXO e P ARA A DIREIT A, para entrar com o horário que você deseja que o programa seja ativado.
CANAL: Utilize as teclas numéricas (0-9) para digitar o número do canal.
ATIVAR: Use as teclas de CURSOR para selecionar entre os
modos UMA VEZ e TODO DIA para ativar o Timer.
Use as teclas
: Use as teclas
atual,
da
MOSTRAR HORA: Use as teclas de CURSOR para selecionar SIM e mostrar o horário corrente na tela.
Pressione a tecla OSD para sair.
NOTA
Caso o TV esteja ligado, no horário programado em LIGAR ÀS, o TV irá mudar para o canal programado.
27
UTILIZANDO A TELA AZUL
O recurso Tela Azul permite selecionar a opção SIM no menu de Funções. Quando a Opção “SIM” estiver selecionada, a tela do TV ficará azul sempre que não existir sinal de transmissão no TV.
INÍCIO
1
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
para
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
a opção FUNÇÕES seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA menu FUNÇÕES.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
a opção TELA AZUL seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA modo SIM que ativa o recurso de
TELA AZUL.
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da
tela.
2
repetidamente atéque
3
para ativar o
2
repetidamente atéque
3
para selecionar o
4
para
28
UTILIZANDO OS DIFERENTES FORMATOS DE TELA
Você pode escolher diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo 4:3, modo EXPANDE 4:3, e o modo COMPRIME 16:9, selecionáveis através do menu FORMATO.
INÍCIO
1
Pressione a tecla MENU entrar no menu principal e pressione a tecla de cursor PARA
BAIXO que a opção FUNÇÕES seja
realçada.
Pressione a tecla de cursor para a direita para ativar o menu FUNÇÕES e pressione a tecla de
cursor PARA BAIXO repetidamente até que a opção
FORMATO seja realçada
2
repetidamente até
para
2
Pressione a tecla de cursor PARA
3
A DIREITA modo FORMATO.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
para circular através dos diferentes formatos (4:3, Expande 4:3 e Comprime 16:9) e selecione o modo desejado.
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o
menu saia automaticamente da tela.
Modo EXPANDE 4:3
O modo Expande 4:3 expande imagens de filmes gravados no formato caixa de texto (letterbox 16:9), removendo as barras horizontais negras que existem no topo e na parte inferior das imagens desse tipo de filme, aumentando o preenchimento da tela.
para entrar no
3
repetidamente
4
para
Modo 4:3
Esse recurso é utilizado para apresentar uma imagem no formato 4:3 utilizando toda a área da tela.
Modo COMPRIME 16:9
O modo Comprime 16:9 comprime imagens de filme que preenchem toda a tela para o formato caixa de texto (letterbox 16:9), adicionando as barras horizontais negras no topo e na parte inferior da tela.
29
UTILIZANDO O CHILD LOCK - CÓDIGO DE ACESSO
O recurso Child Lock permite aos pais
bloquearem os canais que as
crianças
canal bloqueado por esta função não pode ser visualizado até que o código de acesso correto seja utilizado para desbloqueá-lo.
não devem assistir. Um
INÍCIO
4
1
, para
para
2
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção FUNÇÕES seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
menu FUNÇÕES, e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
até que a opção CHILD LOCK seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo ENTRE CÓDIGO e use as teclas numéricas (0-9)
digitar o código de desbloqueio 0711 . A mensagem INCORRETO irá aparecer. Continue e digite 0711 novamente.
2
repetidamente até
3
para ativar o
3
para entrar no
30
UTILIZANDO O CHILD LOCK - ALTERANDO O CÓDIGO
Através do item MUDAR CÓDIGO, no menu Child Lock, você pode escolher seu próprio código de acesso pessoal.
INÍCIO
1
4
para
2
, para
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA
2
BAIXO que a opção FUNÇÕES seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
menu FUNÇÕES, e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
até que a opção CHILD LOCK seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo ENTRE CÓDIGO e use as teclas numéricas (0-9)
digitar duas vezes o código de acesso para apresentar o menu CHILD LOCK.
repetidamente até
3
para ativar o
3
para entrar no
Pressione a tecla de cursor PARA A BAIXO
MUDAR CÓDIGO seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo MUDAR CÓDIGO.
Use as teclas numéricas (0-9) para digitar o novo código, de sua escolha. Uma mensagem CONFIRMAR CÓDIGO irá aparecer. Digite o novo código novamente para confirmá-lo. Uma vez que o novo código foi confirmado corretamente, você pode continuar e sair do menu
utilizando a tecla OSD
2
até que a opção
3
para entrar no
4
5
.
31
UTILIZANDO O CHILD LOCK - BLOQUEANDO UM CANAL
O recurso Child Lock permite selecionar
os canais a serem bloqueados.
INÍCIO
Pressione a tecla MENU 1 para ativar o menu principal e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
2
repetidamente até que a
opção FUNÇÕES seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
menu FUNÇÕES, e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
até que a opção CHILD LOCK seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo ENTRE CÓDIGO e use as teclas numéricas (0-9)
digitar duas vezes o código de acesso de forma a apresentar o menu CHILD LOCK. A opção BLOQUEAR é realçada.
3
para ativar o
3
para entrar no
4
2
, para
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo BLOQUEAR.
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
repetidamente e selecione o canal que você deseja bloquear.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
canal selecionado.
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
Você também pode bloquear o uso das entradas externas de AV existentes na parte traseira e na parte lateral de seu TV. Esse procedimento inibe a visualização de programas de VCR, DVD, e outros equipamentos, e também de programas que podem ser apresentados através das entradas de AV.
3
para entrar no
5
ou PARA BAIXO
3
para bloquear o
NOTA
6
2
para
32
UTILIZANDO O CHILD LOCK - LIMPAR TUDO
Essa parte do recurso Child Lock permite desbloquear todos os canais que foram previamente bloqueados.
INÍCIO
1
Pressione a tecla MENU ativar o menu principal e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
2
repetidamente até que a
opção FUNÇÕES seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA 3 para ativar o
menu FUNÇÕES, e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
até que a opção CHILD LOCK seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
modo ENTRE CÓDIGO e use as teclas numéricas (0-9) 4, para
digitar duas vezes o código de acesso de forma a apresentar o menu CHILD LOCK.
3
para entrar no
para
2
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
DESBLOQ. TODOS seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
desbloqueio de todos os canais.
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
2
até que a opção
3
para ativar o
5
para
33
UTILIZANDO O PIP (PICTURE-IN-PICTURE)
O recurso PIP (Picture-In-Picture) permite chamar uma sub-tela dentro da imagem principal que
assistir dois canais ao mesmo
O recurso Double Window permite
dividir a tela em duas partes, habilitando
dois canais
simultaneamente.
INÍCIO
Ativando o PIP e a função Double Window no controle remoto
habilita
tempo.
Recurso disponível apenas para o modelo 37PT786A
Ativando a tela PIP (tamanho normal)
Ativando a tela PIP (tamanho reduzido)
Pressione a tecla para ativar a tela PIP (uma imagem PIP de tamanho normal aparece).
Pressione a tecla uma segunda vez para mudar o tamanho da tela PIP de normal para pequena.
Pressione a tecla a terceira vez para mudar para o modo Double Window no formato 4:3.
Pressione a tecla a quarta vez para mudar para o modo Double Window no formato 16:9.
Pressione a tecla a quinta vez para desligar a tela
PIP.
ON/OFF
(PIP On/Off)
ON/OFF
(PIP On/Off)
ON/OFF
(PIP On/Off)
ON/OFF
(PIP On/Off)
ON/OFF
(PIP On/Off)
Ativando o formato Double Window (formato 4:3)
Ativando o formato Double Window (formato 16:9)
NOTA
Quando o programa na tela principal está no sistema PAL-N, o tamanho do PIP se reduz.
Ativando o formato Double Window (formato 4:3) durante transmissão no sistema PAL-N na tela principal
Ativando o formato Double Window (formato 16:9) durante transmissão no sistema PAL-N na tela principal
34
UTILIZANDO O PIP (PICTURE-IN-PICTURE)
Você pode selecionar o canal desejado na tela PIP utilizando as teclas PIP Ch +/Ch - no controle remoto.
INÍCIO
Selecionando o canal do PIP
Recurso disponível apenas para o modelo 37PT786A
Selecionando o canal do PIP na ordem ascendente ou descendente
2
Pressione a tecla
ON/OFF
(PIP On/Off)
para ativar a tela PIP.
CH +
Pressione a tecla
CH -
(PIP Ch -) para selecionar um
(PIP Ch +) ou
canal no PIP, na ordem crescente ou decrescente.
ON/OFF
Pressione a tecla
(PIP On/Off)
quatro vezes para desligar a tela PIP.
Congelando o programa na tela PIP
Pressione a tecla para ativar a tela PIP.
Pressione a tecla para congelar o programa na tela PIP. (Congelar o programa na tela PIP permite a você ver o programa no modo still (parado). Por exemplo, você pode desejar escrever alguma informação da tela PIP, e congelando o programa vai dar tempo a você para fazer essa atividade, antes que a imagem mude.)
Pressione a tecla para descongelar o programa na tela PIP.
ON/OFF
(PIP On/Off)
FREEZE
(PIP Freeze)
FREEZE
(PIP Freeze)
3
4
Ligando a tela PIP
Congelando um programa na tela PIP
Descongelando um programa na tela PIP
Desligando a tela PIP
Pressione a tecla
ON/OFF
(PIP On/Off)
quatro vezes para desligar a tela PIP.
35
UTILIZANDO O PIP (PICTURE-IN-PICTURE)
INÍCIO
Posicionando a tela PIP
Recurso disponível apenas para o modelo 37PT786A
Posicionando a tela PIP
Pressione a tecla para ativar a tela PIP.
Pressione a tecla repetidamente para mover a tela
PIP à posição desejada. (Você pode escolher mover a tela PIP ao canto superior esquerdo, superior direito, inferior direito e inferior esquerdo da tela principal).
Pressione a tecla quatro vezes para desligar a tela
PIP.
ON/OFF
(PIP On/Off)
POSITION
(PIP Position)
ON/OFF
(PIP On/Off)
Alternando os programas da tela principal e do PIP
Pressione a tecla para ativar a tela PIP.
Pressione a tecla PIP Swap para alternar entre o programa na tela PIP e o programa na tela principal do TV.
ON/OFF
(PIP On/Off)
Alternando
(SWAP)
o PIP e o programa principal
ON/OFF
Pressione a tecla quatro vezes para desligar a tela
PIP.
(PIP On/Off)
Ajustando os recursos da tela PIP
Pressione a tecla MENU 1 para ativar o menu principal.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO
que a opção FUNÇÕES apareça.
Pressione a tecla de cursor PARA
A DIREITA menu FUNÇÕES e pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para realçar a opção PIP.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
ESQUERDA
menu PIP.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
ESQUERDA
ajustes no controle MATIZ (apenas para canais NTSC).
2
repetidamente até
3
para ativar o
3
ou P ARA A
para ativar o
6
3
ou P ARA A
para fazer os
6
2
Pressione a tecla OSD 5 para sair do menu, ou espere até que o
menu saia automaticamente da tela.
36
UTILIZANDO O CONTROLE SMART PICTURE
Independentemente de você estar assistindo a um filme ou jogando um vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. O recurso Smart Picture rapidamente reajusta os controles de imagem de seu TV para um certo número de diferentes tipos de
programa e condições de visualização
que você pode ter em sua casa. Cada opção do recurso Smart Picture é pré-alinhada na
automaticamente
cor, contraste e nitidez.
Pressione a tecla SMART PICTURE
para circular através dos 5 ajustes de imagens: PESSOAL, FILMES,
ESPORTES e SINAL FRACO e MULTIMÍDIA e selecione aquele
de sua preferência.
fábrica para ajustar
os níveis de brilho,
INÍCIO
1
repetidamente
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
NOTA
A opção PESSOAL é você pode ajustar usando Smart Picture dentro do o único ajuste do Smart pode ser alterado. Todas as outras opções são pré-alinhadas na fábrica.
2
para
aquela que
as opções
menu. Este é
Picture que
37
UTILIZANDO O CONTROLE SMART SOUND
Independentemente de você estar assistindo a um filme ou jogando um vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de som que são ideais para o programa ou fonte que você está utilizando. O recurso Smart Sound rapidamente reajusta os controles de som de seu TV para um certo número de diferentes tipos de
programa e condições de
visualização
sua casa. Cada opção do recurso Smart Sound é pré-alinhada na
fábrica para ajustar automaticamente
os níveis de graves e agudos.
Pressione a tecla SMART SOUND
circular através dos 4 ajustes de som: PESSOAL, V OZ, MÚSICA e TEATRO e selecione aquele de sua preferência.
que você pode ter em
INÍCIO
1
repetidamente para
Pressione a tecla OSD sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
NOTA
A opção PESSOAL é você pode ajustar usando Smart Sound dentro do o único ajuste do Smart pode ser alterado. Todas as outras opções são pré-alinhadas na fábrica.
2
para
aquela que
as opções
menu. Este é
Sound que
38
UTILIZANDO O CONTROLE SURF
Uma lista ou série de canais anteriormente visualizados pode ser selecionada com a tecla SURF. Com este recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV que o interessam. O recurso SURF permite colocar até
dez canais em sua lista de visualização
rápida.
INÍCIO
Selecione um canal para ser adicionado à lista SURF, por meio
das teclas numéricas (0-9)
1
.
Pressione a tecla SURF ativar a lista Surf.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
canal à lista Surf.
Para visualizar a lista Surf após ter
completado a adição dos canais à lista, pressione a tecla SURF
repetidamente para circular pelos canais.
Para remover um canal da lista Surf, pressione a tecla SURF para apresentar a lista Surf.
Pressione a tecla SURF circular pela lista Surf e selecione o canal que você deseja eliminar.
3
para adicionar o
NOTA
2
2
para
2
para
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
canal da lista Surf.
Repita os passos acima se você deseja eliminar mais canais da lista Surf.
3
para eliminar o
39
UTILIZANDO A LISTA DE CANAIS
A Lista de Canais permite navegar através de uma lista de canais instalados de forma a obter uma rápida visão geral dos canais instalados no seu televisor.
INÍCIO
Pressione a tecla PROG. LIST para ativar a lista dos canais instalados. O canal atual é realçado.
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA
para navegar através da lista de canais e realçar o número do canal que você deseja visualizar.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
canal que você selecionou.
Pressione a tecla OSD
sair do menu, ou espere até que o menu saia automaticamente da tela.
5
e PARA BAIXO
3
para ativar o
2
4
para
1
40
DICAS: SE ALGO NÃO FUNCIONA
Por favor, utilize essas simples verificações antes de chamar o serviço técnico. Essas dicas podem economizar tempo e dinheiro, pois os valores relativos à instalação do TV e a ajustes dos controles do usuário não são cobertos pela garantia.
CUIDADO: Algumas fontes de sinal de vídeo (como por exemplo: vídeo games, CD Interativo - CD- I, ou canais de TV de informação), que geram imagens imóveis na tela podem danificar o tubo de imagem de seu televisor. Quando seu TV é constantemente utilizado com tais fontes, o padrão da parte estática da imagem do vídeo game (ou CDI, etc.) pode marcar permanentemente a tela do tubo de imagem. Quando não estiver utilizando uma dessa fontes, desligue-a. Regularmente alterne o uso de uma dessas fontes com imagens normais de TV.
Não Liga
Sem Imagem
Sem Som
Controle Remoto Não Funciona
O TV Mostra Canais Errados ou Nenhum Canal Acima do 13
Verifique o cabo de rede da TV. Desligue-o da tomada, espere 10 segundos e então reinsira o plug na tomada de rede. Pressione a chave de rede novamente.
Verifique se a tomada de rede não está ligada a um interruptor de parede.
Certifique-se que o fusível da rede de sua casa que alimenta o aparelho não está queimado.
Verifique as conexões de antena. Elas estão conectadas adequadamente
ao plug de 75 ohms do TV?
Verifique a função de controle do TUNER e veja se o controle está no modo CABO ou ANTENA. Coloque esse controle no modo adequado.
Verifique as conexões de AV, se estiver utilizando um VCR ou outra fonte de sinal externo.
Verifique as teclas de volume.
Verifique a tecla MUTE no controle remoto.
Verifique as conexões de AV, se estiver utilizando um VCR ou outra fonte
de sinal externo.
Verifique as baterias. Substitua-as por baterias tipo AA alcalinas, se necessário.
Limpe o controle remoto e a janela do sensor de controle remoto na frente do TV.
Verifique o cabo de rede do TV. Desligue-o, espere 10 segundos e então reinsira o plug na tomada de rede. Pressione a chave de rede novamente.
Verifique se a tomada de rede não está ligada a um interruptor de parede.
Refaça a seleção de canais. Adicione os números de canais desejados (Vide Adicionar/Remover Canais)
• à memória do televisor.
Certifique-se que o controle do TUNER está no modo CABLE.
Limpeza e Cuidados
Dicas Úteis
Para evitar um possível risco de choque, certifique-se que o TV está desplugado da rede antes de limpá-lo.
Quando você for limpar a tela do TV, tome cuidado para não riscar ou danificar a superfície da tela (retire as jóias que porventura esteja utilizando e não utilize nada abrasivo). Limpe a tela frontal com um tecido limpo. Faça movimentos planos e verticais quando estiver realizando a limpeza da tela.
Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo.
Nunca utilize solventes, sprays inseticidas ou outros produtos químicos no
gabinete ou em áreas próximas, pois eles podem danificar permanentemente o acabamento do gabinete.
Não coloque o televisor sob luz direta do sol ou próximo a fontes de calor.
Evite colocar seu aparelho próximo à janelas onde o aparelho pode ser exposto à chuva ou água.
Não deixe seu aparelho em stand-by por períodos prolongados de tempo.
Desligue o aparelho pela chave de rede eventualmente, para permitir que o tubo de imagem se desmagnetize. Um aparelho com tubo de imagem desmagnetizado permite que se obtenha uma imagem de melhor qualidade.
Não movimente ou gire o aparelho quando este estiver ligado. Imagens com cores não uniformes podem passar a ser apresentadas pelo aparelho.
Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Sempre procure a ajuda de um técnico ou oficinas especializadas.
41
Sistema
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
29PT656A 37PT786A
AUTO, PAL-M, PAL-N, NTSC
AUTO, PAL-M, PAL-N, NTSC Alimentação Consumo Consumo modo Stand-by Tubo de Imagem Recepção de Canais
Conexões
100 a 250 V 50/60 Hz (Automático) Aprox. 96W Aprox. 2,5W Real Flat 29”, diagonal visual aprox. 68 cm VHF/UHF: Canal 2 ao 69;
TV a Cabo: Canal 1 ao 125
Na traseira:
- 2x entradas áudio (Stereo) e Vídeo inclusive S-VHS;
- 1x saída de áudio (Stereo) e Vídeo;
- Entrada para Componente de Vídeo Y , Pb e Pr;
- Entrada 75 Ohms via tomada F para antena VHF/UHF e Cabo;
Na lateral:
- 1x entrada de áudio (Stereo) e Vídeo inclusive S-VHS;
- 1x saída para fone de ouvido.
100 a 250 V 50/60 Hz (Automático) Aprox. 117W Aprox. 2,5W Flat Square 37”, diagonal visual aprox. 91 cm VHF/UHF: Canal 2 ao 69;
TV a Cabo: Canal 1 ao 125
Na traseira:
- 2x entradas áudio (Stereo) e Vídeo inclusive S-VHS;
- 1x saída de áudio (Stereo) e Vídeo;
- Entrada para Componente de Vídeo Y , Pb e Pr;
- Entrada 75 Ohms via tomada F para antena VHF/UHF e Cabo;
Na lateral:
- 1x entrada de áudio (Stereo) e Vídeo inclusive S-VHS;
- 1x saída para fone de ouvido com ajuste de volume e balanço independente.
Indicador de Stand-by Saída de Áudio Dimensões Aprox. LxAxP Peso Aprox. (Kg) Gabinete Acessórios
Funções Especiais
Luz vermelha no painel frontal 2 X 5 W (rms) 79 X 59 X 53 cm 46 Kg Plástico Controle Remoto, 2 Pilhas AA, Adaptador
75/300 Ohms Closed Caption, Incredible Surround,
Entrada para Componente de Vídeo Y , Pb e Pr
Luz vermelha no painel frontal 2 X 5 + 10 W (rms) (com subwoofer) 85 X 77 X 62 cm 73 Kg Plástico Controle Remoto, 2 Pilhas AA, Adaptador
75/300 Ohms PIP, Double Window, Closed Caption,
Dolby Virtual, Entrada para Componente de Vídeo Y, Pb e Pr
42
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
Este aparelho é garantido pela Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda., por um período superior ao estabelecido por lei. Porém, para que a garantia tenha validade, é imprescindível que, além deste certificado, seja apresentada a nota fiscal de compra do produto.
1) A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. assegura ao proprietário consumidor deste aparelho a garantia de 365 dias (90 dias legal mais 275 adicional) contados a partir da data de entrega do produto, conforme expresso na nota fiscal de compra, que passa a fazer parte deste certificado.
2) Esta garantia perderá sua validade se: A) O defeito apresentado for ocasionado por uso indevido ou em desacordo com o seu
manual de instruções. B) O produto for alterado, violado ou consertado por pessoa não autorizada pela Philips. C) O produto for ligado a fonte de energia (rede elétrica, pilhas, bateria, etc.) de
características diferentes das recomendadas no manual de instruções e/ou no produto. D) O número de série que identifica o produto estiver de alguma forma adulterado ou
rasurado.
3) Estão excluídos desta garantia defeitos decorrentes do descumprimento do manual de instruções do produto, de casos fortuitos ou de força maior, bem como aqueles causados por agentes da natureza e acidentes.
4) Excluem-se igualmente desta garantia os defeitos decorrentes do uso dos produtos em serviços não doméstico/residencial regular ou em desacordo com o uso recomendado.
5) Nos municípios onde não exista oficina autorizada de serviço Philips, as despesas de transporte do aparelho e/ou do técnico autorizado correm por conta do Sr. Consumidor requerente do serviço.
6) Este produto tem Garantia Internacional, o serviço técnico (durante ou após a garantia) é disponível em todos os países onde este produto é oficialmente distribuído pela Philips. Nos países onde a Philips não distribui este produto, o serviço técnico da Philips local poderá prestar tal serviço, contudo poderá ocorrer algum atraso no prazo de atendimento se a devida peça de reposição e o manual técnico não forem prontamente disponíveis.
7) A garantia não será válida se o produto necessitar de modificações ou adaptações para habilitá-lo a operar em qualquer outro país que não aquele para o qual foi designado, fabricado, aprovado e/ou autorizado, ou ter sofrido qualquer dano decorrente deste tipo de modificação.
ções.
ão sujeitos a altera
Os dados deste manual est
Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de Informações ao Consumidor, tel. 0800-123123 (discagem direta gratuita) ou escreva para Av. Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1400 - 14º andar - CEP 04571-000 - Brooklin Novo - São Paulo - SP ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a: Philips Consumer Service Beukenlaan 2 5651 CD Eindhoven The Netherlands
.
3106 105 27302 AGO/2000
Loading...