PHILIPS 37PF9431D User Manual [es]

Page 1
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el N° de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
N° de modelo. ______________________ N° de serie. ________________________
www.philips.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS used cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no selos pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:
*
Comprobante de
compra
La devolución de la tarjeta incluida garantiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obtener el servicio de garantía.
* Seguridad del producto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
* Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios o las cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
¡Felicitaciones por su compra y bienvenido o la “familia”!
Estimado proprietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años.
Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho, además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total. Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por invertir en un producto PHILIPS.
P.S.: Para aprovechar al máximo su compra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver immediatamente su Tarjeta de registro del producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport
Conozca estos
símbolos de
seguridad
Este “relámpago” indica material no aislado dentro de la unidad que puede
causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos ensu hogar, por favor no retire la cubierta del producto.
El “signo de exclamación” llama la
antención haca funciones sobre las que
debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica,este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas
eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs
électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
t
s
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/usasupport
Page 2
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas,una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la tercera espiga es entregada para su seguridad. Si el enchufe suministrado no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista que reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto en que salen del aparato.
11. Sólo use aditamentos o accesorios specificados por el fabricante.
12. Utilice sólo con un carro, soporte, trípode, repisa o
mesa especificados por el fabricante o que se
vendan junto con el aparato. Si usa el carro, tenga precaución cuando mueva la combinación carro/aparato para evitar lesiones si éste se vuelca.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use durante largos períodos.
14. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que el aparato reciba servicio si se ha dañado en algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de suministro de corriente, se ha derramado líquido u objetos han caído dentro él, cuando el aparato ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.
15. Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales podría estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca de la eliminación o del reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas: www.eiae.org.
16. Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir servicio de personal de servicio calificado cuando:
A. Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o B. Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del
aparato; o
C. El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o
D. El aparato parece no funcionar normalmente o su
rendimiento ha cambiado notoriamente; o
E. Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
17. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir
con las normas de seguridad generales recomendadas internacionalmente en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de su gabinete.
• No comprometa estas normas de disenõ aplicando una fuerza de tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete lo que finalmente puede hacer que el producto se vuelque.
• Además, no se ponga en peligro usted mismo o a sus niños colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos artículos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del producto y dañar el producto y/o causar lesiones personales.
18. Montaje en la pared o cielorasso - El aparato se debe
montar en una pared o cielorraso únicamente como lo recomienda el fabricante.
19. Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe
ubicar lejos de las líneas de energía.
20. Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta
una antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que la antena o el sistema de cable estén conectados a tierra para proporcionar cierta protección contra sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas. En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70-1984, se proporciona información sobre la adecuada conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, conexión a tierra del alambre de acometida a una unidad de descarga de antena, tamaño de los conectores de conexión a tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a los electrodos y sus requerimientos del electrodo de conexión a tierra.Vea la Figura que aparece más abajo.
21. Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de
que no caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen líquidos a través de ellos. a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquidos de como jarrones.
22. Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes
de las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la propiedad o a la unidad:
• Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y ­alineados como está marcado en la unidad.
• No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbone con alcalinas, etc.)
• Retire las baterías cuando no use la unidad por un largo tiempo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea antes de operar el equipo
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema de CATV
sobre el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada como sea posible.
EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA SEGÚN NEC, CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
ABRAZADERAS DE TIERRA
CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (
NEC SECTION 810-20)
CONDUCTOR DE TIERRA (
NEC SECTION 810-21)
ABRAZADERAS DE TIERRA SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL
SUMINISTRO ELECTRICO (
NEC ART 250, PART H )
CAJA DE LA ENTRADA DEL SUMINISTRO ELECTRICO
Page 3
Español
Manual de instrucciones
Advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del control remoto RC4345 . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Mi contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Botones situados a la derecha
del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Encienda el televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Instalación por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Desplazamiento por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Búsqueda y memorización de canales de TV . . . . . . 13
Uso del menú Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Uso de los ajustes del menú TV . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Ajuste de ajustes del menú Imagen . . . . . . . . . . 24
Ajuste de ajustes del menú Sonido . . . . . . . . . . . 26
Ajuste de ajustes del menú Opciones . . . . . . . . 27
Control de Funciones especiales
de canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Navegador Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para realizar conexiones de vídeo y audio . . . . . . . . 35
Descripción del panel lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Descripción del panel trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conecte:
un grabador de VCR o DVD . . . . . . . . . . . . . . .38
un grabador y otros dispositivos de A/V . . . . . . .39
un grabador y caja de cable con salida de RF . . 40 un receptor satelital o caja de cable
con salidas de A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
un grabador y receptor satelital o
Caja de cable con salidas de AV . . . . . . . . . .42
un reproductor de DVD, u otros dispositivos
de fuente digital periféricos . . . . . . . . . . . . . . . 43
un dispositivo para el conector HDMI . . . . . . . 44
un receptor surround digital . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grabación con el grabador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Selección del equipo conectado . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Botones para equipos de sonido e imagen . . . . . . . . .46
Antes de llamar al servicio técnico . . . . . . . . . . . . . . 47
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Apéndice 1 - Actualización con memoria
portátil del software del televisor Philips . . . . . . 49
Apéndice 2 - Formato de presentación
de TV Philips con música de fondo . . . . . . . . . . . 51
Apéndice 3 - Cámara digital de TV Philips
y temas de USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Apéndice 4 - Temas referentes a periféricos
conectados a un conector HDMI . . . . . . . . . . . .54
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Reciclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Índice
1
¿Necesita ayuda?
Si este manual de instrucciones no ofrece respuesta a su pregunta, o si las instrucciones ‘Antes de llamar al servicio técnico’ no le ayudan a solucionar el problema de su televisor, puede llamar al servicio de atención al cliente o al centro de servicios de Philips de su zona. Consulte el folleto sobre el servicio de garantía en todo el mundo que se le ha suministrado. Antes de llamar al teléfono de asistencia de Philips, 1-888-PHILIPS (744-5477), tenga a mano el modelo y el número de serie que hallará en la parte posterior del televisor o en el embalaje.
Modelo: 37-42-50PF9431D/37 - 47PF9631D - 63PF9631D Nº de serie:
Acerca de este Manual de usuario
Este manual contiene toda la información necesaria para instalar y operar su nueva TV. Lea también los textos de ayuda que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Page 4
No inserte el conector de alimentación en un tomacorriente ni cuelgue el televisor en la pared antes de realizar todas las conexiones.
• Coloque o cuelgue el televisor donde desee, pero asegúrese de que el aire circula libremente a través de las ranuras de ventilación. Deje al menos de 4 a 6 pulgadas alrededor de la TV.
• No coloque el televisor sobre tapetes o alfombras.
• No instale el televisor en un lugar cerrado como libreros o muebles similares.
• Con el fin de evitar situaciones de riesgo, no coloque velas encendidas ni otras fuentes de calor junto al equipo.
• Evite el calor y la exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua.
• El equipo no se debe exponer a salpicaduras ni goteos.
• Para evitar que el cable de alimentación (CA) se dañe, lo que podría provocar incendios o descargas eléctricas, no apoye el televisor sobre el cable.
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún elemento duro, ya que podría rayarla,
deteriorarla o dañarla de manera permanente. Además, no la limpie con paños para polvo que contengan productos químicos. No toque la superficie con las manos desnudas ni con paños aceitosos (algunos cosméticos pueden afectar a la pantalla). Desconecte el televisor antes de limpiar la pantalla. Cuando la pantalla tenga polvo acumulado, límpiela suavemente con algodón absorbente u otro material suave. No use acetona, tolueno ni alcohol, porque pueden causar daños químicos. No utilice líquidos ni aerosoles limpiadores. Elimine de inmediato cualquier salpicadura de agua o saliva. Si permanecen largo tiempo adheridas a la pantalla, provocan deformaciones y desvanecimiento del color.
La instalación del televisor requiere conocimientos especiales y sólo debe realizarla personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Philips no se hace responsable del montaje incorrecto ni de montajes que provoquen accidentes o lesiones. Cerciórese de que el sistema de montaje esté bien fijado y cumpla las normas de seguridad.
Este televisor provee la interfaz de montaje VESA (no provista) y es compatible con las 4 clavijas VESA suministradas para insertar en la parte trasera de la TV.
2
Generalidades
Cuidado de la pantalla
Precaución
Advertencias de seguridad
Montaje de la TV en la pared
Advertencia respecto a las imágenes fijas en la pantalla
Es característico de las pantallas de LCD o de plasma que cuando muestran una imagen fija durante mucho tiempo puede quedar un rastro permanente de la misma en la pantalla. Este problema se denomina quemado del fósforo. El uso normal de los televisores supone la reproducción de imágenes con movimiento y cambios constantes que llenan toda la pantalla.
Ejemplos de imágenes fijas (no es una lista que los incluya todos, pueden aparecer otros):
Menús TV
;
Franjas negras
: si aparecen franjas negras a la izquierda y a la derecha de la pantalla,es recomendable
cambiar el formato de la imagen, para que ésta cubra toda la pantalla;
Logotipo del canal de TV
: es un problema si es brillante y permanece fijo. Es menos probable que los
gráficos en movimiento o con bajo contraste puedan producir el envejecimiento irregular de la pantalla;
Indicadores del mercado de valores
: se presentan en la parte inferior de la pantalla;
Logotipos de canales de compras y listas de precios
: son brillantes y se muestran de manera permanente o repetida en el mismo punto de la pantalla del televisor. Entre las imágenes fijas también puede haber logotipos, imágenes de PC, indicaciones de hora, teletexto e imágenes mostradas en modo 4:3, imágenes o caracteres estáticos, etc.
Notas:
- Reduzca el contraste y el brillo durante la visualización
- Una vez que se produzca el quemado, ya nunca desaparece por completo.
Page 5
Español
Manual de instrucciones
3
Antes de instalar su televisor o antes de colgarlo en la pared, primero conecte los dispositivos periféricos. Consulte Para hacer conexiones de vídeo y audio, pág. 35.
Hay una amplia gama de equipos de audio y vídeo que se pueden conectar al televisor. Consulte Para hacer conexiones de vídeo y audio, pág. 35
AV1 puede manejar YPbPr,VIDEO, S-VIDEO, RGB-HV y L/R Audio, AV2 puede manejar VIDEO,S-VIDEO y Audio L/R, AV3 puede manejar YPbPr, HDMI 1 y 2 puede manejar vídeo y audio digitales,
Lado puede manejar VIDEO o S-VIDEO,Audio L/R (I/D) y USB, Servicio UART: Para uso único de personal de servicio autorizado.
Nota para instaladores/integradores: No conecte RS232 sin un cambiador de nivel.
Formatos de vídeo compatibles: 480i, 480p, 720p, 1080i.
Introducción
Advertencia: no inserte el conector de alimentación en la red eléctrica situado en la parte inferior de la TV y
en un tomacorriente de pared antes de realizar todas las conexiones.
LPrH
RPbV
Y
Pr
PbL
YR
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
VIDEO
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1
UART
SERVICE
HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
LPrH
RPbV
Y
Pr
PbL
YR
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
VIDEO
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1
UART
SERVICE
HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
Advertencia: desconecte toda fuente de alimentación antes de realizar conexiones.
Pasos previos
Vista trasera del panel de conectores
Page 6
Introducción (continuación)
Conecte al televisor
4
Su TV Digital Philips le permitirá disfrutar de programas digitales directamente desde su cable o de canales de aire. Conecte directamente a la TV o por medio de su caja de cable o caja de recepción satelital actuales.
• Directamente a la TV (no podrá recibir canales de pago)
1. Conecte la señal de TV por cable o la señal de entrada de la antena a la toma
CABLE/ANTENA de 75 Ωx situada en la
parte inferior de la TV.
2. Consulte la página 14 para ver detalles sobre el uso de Sintonización automática para almacenar canales en la memoria del televisor.
• Por medio de una caja de cable o caja satelital
1. Mantenga la conexión del cable del televisor de su casa dentro de su caja de cable (o caja de recepción satelital).
2. Conecte la caja de cable (o caja de recepción satelital) a la parte trasera del televisor con las mejores opciones de conexión. Consulte Para hacer conexiones de vídeo y audio, pág. 38.
3. Seleccione la fuente con el botón
AV+ del control remoto.
4. Pulse el botón
OK para confirmar su selección.
Para obtener más información, consulte su manual de caja de cable (o caja receptora satelital).
Notas:
- Las emisoras se encuentran a mitad del proceso de la transición de televisión analógica a digital. Por lo tanto, determinadas emisoras emiten dos canales a la vez, uno analógico y otro digital.
- Esta conexión suministra sonido estereofónico al televisor,si se emite por la estación que tiene sintonizada.
ANTENNA
75
o
CABLE
LPrH
RPbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
Cable box / SAT
VIDEO
AV2 :
L + R + VIDEO
ANTENNA
75
o
CABLE
OUTIN
SIGNAL
SPLITTER
2
3
1
44
- Para conectar una cámara, videograbadora o juego, consulte Para realizar conexiones de vídeo y audio, p. 36.
- Para conectar un auricular, consulte Para realizar conexiones de vídeo y audio, p. 36.
- Para conectar un dispositivo USB, consulte Navegador Multimedia, p. 32.
Descripción del panel lateral de conectores
Page 7
Español
Manual de instrucciones
Introducción (continuación)
5
Advertencia: verifique que el voltaje del suministro eléctrico corresponda al voltaje impreso en el adhesivo de la parte trasera del televisor. Contacte a su distribuidor local si el suministro eléctrico es diferente.
< Inserte el cable de alimentación provisto en la red eléctrica situada
en la parte inferior de la TV y en el tomacorriente de pared.
Control remoto
< Instale las dos pilas (tipo R6-1,5 V) que se entregan junto con el
aparato. Asegúrese de que los extremos (+) y (-) de las pilas se alinean correctamente (está marcado dentro del estuche.)
En la mayoría de los casos, basta oprimir un botón una vez para activar la función. Al oprimirlo por segunda vez, se desactiva.
Nota: Programas de TV por cable para los que no se necesita convertidor de señal de cable
Dado que la señal de TV por cable está conectada directamente al sintonizador del televisor, puede ver también los programas en abierto simplemente seleccionando el canal que desee. Sin embargo, primero deberá utilizar la Sintonización automática para almacenar los canales en la memoria del televisor. Consulte la página 14. Esta conexión suministra sonido estereofónico al televisor, si se emite por la estación que tiene sintonizada.
Conecte la alimentación
Page 8
6
Uso del control remoto RC4345
Atención: este control remoto no se puede programar para operar dispositivos periféricos.
Cuando un botón active varias opciones, aparecerá una lista breve. Oprima repetidamente para seleccionar la siguiente opción de la lista. La lista desaparecerá automáticamente al cabo de 6 segundos, o puede oprimir OK
para
quitarla de inmediato.
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
PIPMENU
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
º
POWER
- FAVORITES -
FORMAT
RECORD
VIEW
A/CH
INFO
OK
=
_-
POWER
Oprima este botón para encender/apagar el televisor en el modo de espera.
DVD/R CBL TV VCR AUX
Oprima varias veces el botón SELECT para seleccionar uno de los modos de sistema en los que puede utilizarse el control remoto. Si no efectúa ninguna acción en 60 segundos, el control remoto vuelve al modo TV. Después de una acción en el modo de sistema seleccionado, el control remoto permanece en dicho modo durante 60 segundos y vuelve al modo TV.
‡ºπÒ†
• Botones para equipos de sonido e imagen. Consulte la pág. 46.
• Botones para funciones de Navegador de multimedia. Consulte la pág. 33.
DEMO Demo encendido/apagado See p. 13.
CLOCK (reloj) Activación/desactivación
Aparece la hora en la pantalla (durante 10 minutos como máximo).
Botones de color
Si existen funciones vinculadas a los botones de color, estos se muestran en pantalla.
=
MY CONTENT (mi contenido)
Oprima este botón para activar o desactivar el menú de inicio en pantalla, consulte la pág. 10.
O ninguna función
Botones de cursor
Oprima los botones de cursor arriba/abajo, derecho/izquierdo para desplazarse por los menús.
OK - para activar un ajuste
- para mostrar la lista de canales memorizados (de acuerdo con la selección realizada en el modo Instalación Antena o cable, pág 14)
- comienza a reproducir el contenido de la aplicación del Navegador Multimedia, pág. 32.
Atención: El televisor nunca queda desconectado de la corriente, a menos que se desenchufe físicamente.
Nota: Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
Page 9
7
Español
Manual de instrucciones
Uso del control remoto RC4345 (Continuación)
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
PIPMENU
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
º
POWER
- FAVORITES -
FORMAT
RECORD
VIEW
A/CH
INFO
OK
=
_-
MENU Activación/desactivación del menú Ajustes.
Consulte la pág. 12.
PIP HDMI Pantalla dual/PIP. Consulte la p. 17.
Para ver una emisión de televisión y una fuente HDMI al mismo tiempo.
VOL (Volumen)
Oprima + o - para ajustar el volumen.
MUTE (silencio)
Permite interrumpir el sonido o recuperarlo.
CH/PAGE Selección de canales
- Permite explorar los canales o fuentes de TV almacenados en la lista de canales preferidos (consulte la pág. 31).
- Para seleccionar entre canales de antena o de TV por cable, realice primero la selección en el menú Ajustes, pág. 14.
Botones numéricos
Para seleccionar un canal de TV.
AV+ Pulse repetidamente para seleccionar AV1, AV2 , AV 3,
HDMI 1, HDMI 2, Lado o Canales de TV cuando está
en modo TV, según donde haya conectado los dispositivos periféricos (pág. 45).
- Introduzca el guión (-) para los canales digitales.
A/CH
Pulse este botón para alternar entre el canal actual y el que vio previamente.
INFO
Información en pantalla: oprima para mostrar
información en pantalla (si está disponible) acerca del canal de TV y del programa o equipo periférico seleccionado.
®
RECORD ninguna función
FAVORITES
VIEW Este botón permite mostrar la lista de todos los canales definidos como favoritos (incl. los subcanales).
3 Este botón permite añadir o eliminar canales de la
lista de canales de TV preferidos.
Nota: No tiene que iniciar la instalación nuevamente una vez que haya buscado y memorizado los canales de TV disponibles.
Page 10
FORMAT (FORMATO)
Oprima este botón para acceder a una lista de los formatos de imagen disponibles (dependiendo de la señal recibida). Permite elegir el formato de imagen preferido. Oprima este botón repetidamente para cambiar de formato de imagen:Automático, Super Zoom, 4:3,Ampliar imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9, Subtítulos 16:9 o Pantalla panorámica.
Con Automático la imagen llena la pantalla al máximo. Super zoom elimina las franjas negras a los lados de los programas 4:3, con una distorsión mínima. Con los formatos Ampliar imágenes 14:9,Ampliar imágenes 16:9 o Super zoom, se pueden hacer visibles los subtítulos mediante el uso del cursor arriba/abajo.
Uso del control remoto RC4345 (Continuación)
8
Automático
Super zoom
4:3
Ampliar imágenes 14:9 Ampliar imágenes 16:9 Subtítulos 16:9
Pantalla panorámica
Nota: Con fuentes de emisión en HD (alta definición) no están disponibles todos los formatos de imagen.
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
PIPMENU
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
º
POWER
- FAVORITES -
FORMAT
RECORD
VIEW
A/CH
INFO
OK
=
_-
Page 11
Uso del control remoto RC4345 (Continuación)
9
Español
Manual de instrucciones
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
PIPMENU
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
º
POWER
- FAVORITES -
FORMAT
RECORD
VIEW
A/CH
INFO
OK
=
_-
Botones alfanuméricos del control remoto
Los botones alfanuméricos del control remoto permiten introducir números y texto. Al oprimir botones de manera sucesiva (multi-tap) también se puede introducir información alfanumérica cuando sea necesario. Los caracteres que aparezcan en pantalla dependerán del idioma seleccionado en el menú Instalación. Consulte la pág. 13. El sistema de introducción de texto es similar al que se utiliza para redactar mensajes en los teléfonos celulares. Después de introducirse una letra o número, el cursor avanza automáticamente a la siguiente posición de carácter, una vez que se agota el tiempo especificado o se oprime el cursor derecho.
El cursor arriba/abajo también puede emplearse para introducir información alfanumérica. Cuando termine, oprima el botón
OK para confirmar la
entrada. Desplácese al panel izquierdo.
1 <space> Ò - 1 <space> Ò - 1 (etc.) 2 a b c A B C 2 a b c (etc.) 3 d e f D E F 3 d e f (etc.) 4 g h i G H I 4 g h i (etc.) 5 j k l J K L 5 j k l (etc.) 6 m n o M N O 6 m n o (etc.) 7 pqrsPQRS7pqr s(etc.) 8 t u v T U V 8 t u v (etc.) 9 w x y z W X Y Z 9 w x y z (etc.) 0 . @ 0 . @ 0 (etc.)
Botón Orden de introducción alfanumérica por de CR defecto mediante presiones sucesivas
RC_CURSOR_UP a b c d ...A B C D ... 1 2 3 ... 0 <space> _ - .@ RC_CURSOR_DOWN @ . - _ <space> 0 9 8 7 ... Z Y X ... z y x ...c b a
Botón Orden de introducción alfanumérica por defecto
CR_CURSOR_ARRIBA/CR_CURSOR_ABAJO
Page 12
Si el control remoto se rompe o extravía, siempre será posible modificar determinados ajustes básicos con los botones de la parte derecha del televisor. Pulse el interruptor de alimentación B para encender el televisor.
El botón
MENU puede emplearse para acceder al
menú Ajustes sin usar el control remoto.
Utilice:
- los botones + y - de VOL y los botones + y - de
PROGRAM / CHANNEL + para seleccionar
opciones de menú;
- el botón
MENU para confirmar su selección.
10
El menú Mi contenido (y el navegador de contenido Multimedia subyacente) enumera todo el contenido, los servicios y las aplicaciones que interesan al usuario.
1. Seleccione Mi contenido y pulse el cursor derecho.
> Aparece el menú Mi contenido.
2. Pulse el cursor arriba/abajo para desplazar la barra de resalte por la lista de opciones de menú.
3. Pulse el cursor derecho para profundizar en la estructura.
• Televisión:
- Menú TV Este menú permite acceder al menú Ajustes. Consulte
Desplazamiento por los menús, pág. 12.
- Canales de TV para ir a la lista de canales de TV; el panel
izquierdo contiene los números de canales analógicos, los números de canales de una parte y los números de canales digitales principales de dos partes, en caso de haberlos. El panel derecho contiene los subcanales disponibles asociados con el canal principal que se muestra resaltado en el panel izquierdo. Si no hay subcanales asociados con el canal actualmente seleccionado en el panel izquierdo, el panel derecho permanece vacío.
• Multimedia:
El navegador Multimedia permite acceder a la aplicación Navegador Multimedia. Permite visualizar los archivos multimedia personales. Multimedia está presente solamente cuando hay un dispositivo USB conectado. Vea Navegador Multimedia, pág. 32.
Mi contenido
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales de TV
DVD/R CBL TV VCR AUX
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
Ò
π
º
POWER
OK
=
Nota: Si las funciones se han activado mediante el botón MENU de la parte derecha del televisor, sólo es posible salir del menú mediante el uso de Salir. Desplácese hasta Salir y pulse el botón MENU.
Botones situados en el lado derecho del televisor
VOLUME
PROGRAM/CHANNELMENU POWER
B
Page 13
1. Después de una pantalla introductoria, se le solicita seleccionar un idioma de los menús en pantalla del televisor. (El texto del encabezamiento y de la información en pantalla cambia de idioma de manera continua.)
2. Pulse el cursor arriba/abajo y resalte el idioma que desee.
3. Pulse el botón
OK.
4. Siga las instrucciones en pantalla para continuar.
Instalación por primera vez
Encienda el televisor
Notas:
- Después de completar el procedimiento de instalación inicial, puede acceder a las pantallas del menú Ajustes. Consulte la pág. 23.
- Si el televisor ya se ha instalado y/o desea cambiar los ajustes de la Instalación por primera vez, continúe a Desplazamiento por los menús, pág. 12.
< Pulse el interruptor de alimentación B situado a la derecha
del televisor. > Se enciende un indicador en la parte frontal del
televisor.
< Pulse el botón
+CH/PAGE- o el botón POWER B del
control remoto.
Nota: la primera vez (y sólo la primera vez) que encienda el televisor, verá una pantalla de bienvenida seguida del procedimiento de instalación. Consulte Instalación por primera vez abajo.
11
Español
Manual de instrucciones
Page 14
Cuando se utilizan los menús o se intenta ejecutar alguna acción, aparece gran cantidad de instrucciones, textos y mensajes de ayuda en la pantalla del televisor. Siga dichas instrucciones y lea los textos de ayuda que se muestran sobre la opción resaltada. Los botones de color remiten a distintas acciones que pueden ejecutarse, dependiendo del dispositivo activado. Oprima el botón de color correspondiente del control remoto para ejecutar la acción requerida.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparecerá en pantalla.
Este menú permite acceder y cambiar ajustes y preferencias.
- TV le permite ajustar su imagen preferida y ajustes de
sonido.
- Configuración le permite controlar los ajustes de
funciones especiales del televisor, opciones y de dispositivos periféricos.
- Instalación le permite
• seleccionar el idioma del menú
• buscar y memorizar sus canales de TV
• instalar canales digitales ATSC de recepción débil
• actualizar el software de su TV
- Demo permite hacerse una idea de las opciones que
ofrece el televisor.
2. Desplace el cursor arriba/abajo para resaltar y seleccionar una opción de menú en el panel izquierdo. > El panel derecho muestra el contenido de la opción de
menú resaltada en el panel izquierdo.
3. Utilice el cursor derecho para acceder al panel derecho. > El contenido del panel derecho se desplaza al panel
izquierdo y el panel derecho muestra el contenido de la opción que se acaba de resaltar en el panel izquierdo.
Generalidades:
- Pulse el botón OK sobre la opción resaltada para activarla y salir del menú.
- Oprima el cursor izquierdo para volver a ascender un nivel de menú.
- Pulse el botón
MENU para salir del menú Ajustes.
Desplazamiento por los menús
12
Introducción
Nota: En ciertos casos no todas las opciones del menú son
visibles en pantalla. Desplace el cursor hacia abajo para ver todas las opciones.
Nota:También se puede salir del menú si se oprime uno de los botones de color (si están presentes) relacionados con ciertas acciones que pueden ejecutarse.
Nota: En algunos casos es importante ver la imagen mientras se realizan los ajustes. Esto quiere decir que cuando el elemento resaltado se encuentre en el panel derecho, las demás opciones de menú permanecerán ocultas.Al volver a oprimir el cursor izquierdo, reaparecerán las opciones de menú y la barra de resalte se desplazará al panel izquierdo.
Info
Ajustes
TV
Imagen Sonido Opciones Canales
TV
Configuración Instalación Demo Salir
Info
TV
Ajustes
Imagen
Imagen automática Contraste Brillo Color Realce Temperatura color
.......
Imagen
Sonido
Opciones Canales
+ +
DVD/R CBL TV VCR AUX
PIPMENU
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
Ò
π
º
POWER
OK
=
Page 15
Búsqueda y memorización de canales de TV
Desplazamiento por los menús (continuación)
13
Español
Manual de instrucciones
El menú Demo permite hacerse una idea de las opciones que ofrece el televisor.
1. Seleccione Demo en el menú de Ajustes y pulse el cursor
derecho.
2. Resalte la demo deseada con el cursor arriba/abajo.
3. Pulse
OK para iniciar la demo resaltada.
4. Pulse el botón verde para ejecutar todas las demos en secuencia. Pulse el botón rojo para detener la función de ejecución automática. Pulse el botón rojo nuevamente para salir de la demo y para volver al modo TV.
Menú Instalación
Este menú realiza los ajustes relacionados con la instalación de canales de TV.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece.
2. Seleccione Instalación y pulse el cursor derecho.
Seleccione su idioma
1. Seleccione Idioma y pulse el cursor derecho.
> Aparece una lista de los idiomas disponibles.
2. Seleccione su idioma y pulse el botón
OK para confirmar su
selección.
3. Continúe con el menú Instalación.
Notas:
- La demo seleccionada se reproduce una vez.
- Las demostraciones no requieren la intervención del usuario, excepto para su inicio.
Demo
Consejo: Necesitará este capítulo únicamente si desea cambiar los ajustes de instalación.
Info
Ajustes
Demo
Pixel Plus Active Control
TV Configuración Instalación
Demo
Salir
Info
Ajustes
TV Configuración
Instalación
Demo Salir
Instalación
Idioma Sintonización auto.. Instalación de can.. Actualización soft..
Page 16
Búsqueda y memorización de canales de TV (continuación)
Después de ajustar el idioma correctamente, ahora puede buscar y memorizar los canales de TV.
1. Seleccione Sintonización automática en el menú Instalación.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Pulse el botón
OK.
4. Seleccione Cable o Antena en el modo Instalación.
> Si selecciona Antena el televisor detectará las señales de
antena y buscará los canales de televisión de antena (NTSC y ATSC) disponibles en su zona.
> Si selecciona Cable el televisor detectará las señales
suministradas por la compañía de cable y buscará los canales de televisión por cable (NTSC,ATSC, Modulación QAM) disponibles en su zona.
5. Pulse el botón verde correspondiente del control remoto para
Siguiente”.
6. Pulse el botón verde correspondiente del control remoto para
Iniciar” para iniciar la Sintonización automática. > Desaparece la pantalla de menús y se muestra el avance de la
sintonización automática. La barra de avance indica el número de canales de TV analógicos y digitales hallados.
> Cuando finaliza la sintonización automática, aparece un
mensaje que lo confirma y el televisor cambia al primer canal de TV instalado.
14
Memorización de canales de TV
Nota: Cerciórese de haber completado el registro con el
proveedor de TV por cable y la conexión de los equipos.
Nota: Para realizar la sintonización automática es necesario que todos los canales estén desbloqueados. Si se le solicita, introduzca su código para desbloquear todos los canales. Consulte preferencias de menú Ajustes en Ajustes, menú TV,pág. 21.
Notas:
• Si bloqueó canales de TV cuando iniciaba la sintonización automática, aparece un mensaje solicitando que introduzca su código para poder completarla.
• Si se interrumpe el proceso, la información de canal actualizada se conserva junto con la información de canal antigua que aún no se actualizó.
• La sintonización automática en segundo plano sólo se produce cuando el televisor está encendido.
• La información de canal ATSC sólo se actualiza respecto al canal ATSC sintonizado actualmente.
• Después de buscar los canales de antena disponibles así como los de cable, quedan almacenados en la memoria.
Info
Instalación
Ajustes
Sintonización auto..
Iniciar ahora
Idioma
Sintonización aut..
Instalación de ca.. Actualización sof..
Modo de instalación
Televisión
Seleccione su modo de instalación
Antena
Cable
Anterior Siguiente
Page 17
Búsqueda y memorización de canales de TV (continuación)
15
Español
Manual de instrucciones
Canales disponibles:
- Cable (analógico NTSC o digital QAM): máx. desde 1 hasta 135
- Terrestre (analógico NTSC o digital ATSC): máx. desde 2 hasta 69
Si el canal sintonizado aún no se encuentra en el mapa de canales maestro, el televisor intenta sintonizarlo y se añade al mapa. Si no se capta el canal, aparece un mensaje indicando que el canal no está disponible.
Si se sintoniza un subcanal digital ATSC de sólo sonido, aparece un mensaje en pantalla indicando Audio solamente.
Sintonización de canales
Importante: Después de haber realizado la instalación de los
canales de TV, siempre haga una selección en el menú Instalación entre antena o cable ya sea que desee ver canales de TV de antena o canales de TV por cable. Nota: No inicie Sintonización automática pero pulse el botón rojo. Luego pulse el
botón
MENU.
Si utiliza un divisor de señales no olvide colocar el interruptor en la posición correspondiente.
Nota:
- Selecciones de subcanal Las nuevas normas que se utilizan en la emisión digital permiten recibir varios canales de programas bajo un solo número principal de canal que se puede seleccionar pulsando el número de entrada del canal de acceso directo del control remoto digital.
- Retardo de selección de canales digitales Debido a la complejidad de la programación digital de subcanales, el tiempo que lleva seleccionar y ver un canal digital puede tardar un poco más de lo habitual (en comparación con los programas de canales analógicos). Las emisiones de canales digitales contienen información de programas y de datos de sistema que deben procesarse antes de que aparezca en pantalla el canal seleccionado.
Page 18
Búsqueda y memorización de canales de TV (continuación)
16
Instalación de canales de recepción débil
Permite afinar manualmente la sintonía de canales ATSC de recepción débil, con el fin de ajustar la antena y, de ese modo, la calidad de señal del canal. Esto sólo está disponible para los canales de TV instalados mediante conexión de antena (consulte la pág. 4).
1. Seleccione un canal de la lista desplegada de canales de TV (en el modo de antena).
2. La fuerza de la señal se muestra y actualiza continuamente, a medida que se hace girar la antena.
Cómo actualizar el software de la TV
Este menú permite actualizar el software de TV mediante un dispositivo USB.
El dispositivo USB debe ser llenado con la imagen adecuada de actualización (y estructura) que se encuentra en el sitio web de soporte de www.philips.com. Cómo descargar una nueva versión de software en su dispositivo de memoria portátil, consulte Apéndice 1, pág. 49.
Info
Ajustes
TV Configuración
Instalación
Demo Salir
Instalación
Idioma Sintonización auto..
Instalación de can..
Actualización soft..
Info
Ajustes
TV Configuración
Instalación
Demo Salir
Instalación
Idioma Sintonización auto.. Instalación de can..
Actualización soft..
Page 19
Este menú permite controlar los ajustes de funciones de TV especiales, de opciones y de dispositivos periféricos.
El menú Preferencias le permite cambiar ajustes a los que se suele acceder sólo ocasionalmente. El menú Fuente permite seleccionar una fuente. El menú Reloj permite usar su TV como reloj. Esta configuración es necesaria para el funcionamiento correcto de la opción de bloqueo posterior.
Uso del menú Configuración
17
Español
Manual de instrucciones
1. Pulse el botón MENU.
2. Seleccione Configuración con el cursor abajo y pulse el cursor derecho para seleccionar el menú Preferencias.
3. Vuelva a oprimir el cursor derecho para seleccionar Preferencias imagen/sonido.
4. Oprima el cursor derecho una vez más para acceder al menú Preferencias imagen/sonido.
Ajuste Preferencias imagen/sonido
Formato PIP
Este menú permite seleccionar el formato preferido (PIP o pantalla doble) que se puede mostrar alternando el botón
PIP del control
remoto de encendido a apagado.
1. Seleccione formato PIP.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione
PIP o Pantalla doble con el cursor arriba/abajo.
Ahora, cuando pulse el botón
PIP del control remoto y elija
-
PIP, el televisor mostrará una pantalla de imagen completa de
vídeo con una ventana PIP de vídeo en la parte superior.
- Pantalla doble al elegirla, el televisor presentará la imagen
dividida en dos pantallas de igual tamaño.
4. Pulse los botones de cursor derecho/izquierdo para resaltar la ventana PIP o la pantalla derecha/izquierda en doble pantalla.
5. Pulse el botón
-CH/PAGE+ para cambiar el canal de transmisión o
el botón
AV+ para cambiar la fuente HMDI en la pantalla resaltada.
Establezca sus preferencias
Nota: formato PIP:
los formatos PC a través de HDMI siempre se visualizarán con pantalla completa.
Nota: El sonido solamente se reproduce en la pantalla principal, cuando se ha elegido PIP, o en la pantalla izquierda al seleccionar pantalla doble.
Recordar: Funcionalidad de doble pantalla/PIP, también llamada HDMI PIP es una función usada para mirar una transmisisón y una fuente HDMI en forma simultánea.
• Una transmisión puede ser analógica o digital, por cable o por antena.
• Se debe conectar un dispositivo externo HDMI (DVD,DVD-R, receptor digital, receptor A/V,...) a
HDMI 1
o HDMI 2.
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación Demo Salir
Configuración
Preferencias Fuente Reloj
Info
Configuración
Ajustes
Preferencias
Preferencias imag.. Preferencias de op. Preferencias de m.. Borrar ajustes AV
Preferencias
Fuente Reloj
Page 20
Defina la posición de la pantalla PIP
1. Utilice el cursor derecho para resaltar la pantalla PIP.
2. Oprima el botón rojo del control remoto para seleccionar Posición.
3. Use los cursores para definir la posición de la pantalla PIP.
Surround automático
En ciertos casos, las emisoras transmiten señales especiales para programas codificados con sonido surround. > Si selecciona Surround automático encendido, el televisor
cambia automáticamente al mejor modo de sonido surround.
Ajuste preferencias de opciones
Servicio de subtítulos
Esta opción permite seleccionar niveles de Servicio de subtítulos para las emisiones analógicas. Subtítulos permite leer el contenido de voz de los programas de televisión en la pantalla del televisor. Esta función, diseñada para personas con problemas auditivos, utiliza ‘cuadros de texto’ en pantalla para mostrar diálogos y conversaciones mientras se emite el programa de TV. Los textos aparecen en pantalla durante las transmisiones subtituladas.
1. Seleccione Servicio de subtítulos.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione el Servicio de subtítulos que desee:
> CC 1, 2, 3 ó 4
En la pantalla aparecen el diálogo (y las descripciones) de la acción del programa de TV subtitulado. Generalmente CC 1 es el más usado. CC 2 se puede usar para idiomas alternativos, si se transmiten.
> T 1, 2, 3 ó 4
A menudo se usan para guías de canales, programaciones, información de tableros de avisos de programas con subtítulos, noticias, información del tiempo o informes de
bolsa. Los canales de TV no utilizan necesariamente todos los Servicios de subtítulos durante la transmisión de programas subtitulados.
4. Consulte Subtítulos en el menú TV, Opciones, pág. 27, para activar o desactivar el servicio de subtítulos.
Uso del menú Configuración (continuación)
18
Nota: Si no ha lleva a cabo ninguna acción, los botones de funciones en la parte inferior de la pantalla desaparecerán en unos segundos.
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Preferencias imag..
Formato PIP Surround automát..
Preferencias ima..
Preferencias opc.. Preferenc. de me.. Borrar ajustes AV
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Preferencias opci..
Servicio de subtít. Serv. de subtítulos.. Opciones de subtít. Tabla de cuotas...
Preferencias ima..
Preferencias opc..
Preferenc. de me.. Borrar ajustes AV
Nota:
- Este televisor proporciona visualización de subtítulos de televisión de acuerdo con la norma EIA-608 y las secciones 15.119 de las normas de la FCC.
- Los subtítulos no siempre carecen de errores ortográficos o gramaticales. No todos los programas ni anuncios comerciales de TV se elaboran para su emisión con información de subtítulos incluida.Consulte la lista de programas de TV de su zona para ver los canales de TV y horarios en los que se ofrecen subtítulos. Los programas con subtítulos se suelen identificar en las listas de TV con marcas de servicio como ‘CC’.
Page 21
19
Español
Manual de instrucciones
Uso del menú Configuración (continuación)
Servicio de Subtítulos Digitales
Esta función permite configurar la visualización de subtítulos digitales.
< Seleccione uno de los canales con servicio digital que pone a
disposición el proveedor de subtítulos. Existen 6 servicios estándar.
- El Servicio 1 está designado como servicio de subtítulos principal. Este servicio ofrece subtítulos literales, o casi literales, del principal idioma que se habla en el programa de sonido adjunto.
- El Servicio 2 está designado como servicio de subtítulos secundario. Este servicio ofrece subtítulos en un idioma secundario, que son traducciones de los subtítulos del servicio principal.
- Los demás subcanales de servicio no están asignados previamente. El uso de los demás canales de servicio depende de la decisión del proveedor de subtítulos.
Opciones de subtítulos digitales
Esta función permite modificar el modo de visualización de los subtítulos digitales.
< Seleccione entre las opciones siguientes para cambiar las
características visuales del subtitulado digital del televisor.
- Reiniciar a valores por defecto
Seleccione esta opción para recuperar los ajustes por defecto de los subtítulos digitales, establecidos por el proveedor.
< Pulse el cursor derecho y pulse el botón OK
para confirmar.
- Tamaño
Con esta opción puede seleccionar el tamaño de la visualización de los subtítulos según sus preferencias.
< Seleccione Por defecto (Automático), Pequeño, Estándar
o Grande y pulse el botón
OK para confirmar.
- Estilo
Con esta opción puede seleccionar el estilo de tipo de letra de los subtítulos, de acuerdo con sus preferencias.
< Seleccione Por defecto, Monospaced serif, Serif,
Monospaced sans serif, Sans serif, Informal, Cursiva o Minúsc. pequeñas.
- Texto
Esta opción permite seleccionar el color del texto o la opacidad del recuadro de texto de los subtítulos según sus preferencias.
< Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
- Fondo
Esta opción permite seleccionar el color de fondo de los caracteres o una de las opciones de opacidad de fondo de los subtítulos en función de sus preferencias.
< Seleccione un color y una de las opciones de opacidad.
Tabla de cuotas descargada
Le permite añadir opciones de bloqueo de las cuotas regionales.
Info
Preferencias opci..
Ajustes/Configuración/Preferencias
Opciones de subtít.
Reiniciar valores... Tamaño Estilo Texto Fondo
Servício de subt.. Serv. subtítulos d..
Opciones de subt.
Tabla de cuotas...
Info
Preferencias opci..
Ajustes/Configuración/Preferencias
Tabla de cuotas...
Encendido Apagado
Servício de subt.. Serv. subtítulos d.. Opciones de subt.
Tabla de cuotas...
Atención:Antes de activar esta opción, asegúrese de que las cuotas regionales están transmitidas.
Page 22
Ajustar Preferencias de menú
OSD
1. Seleccione OSD.
2. Pulse el cursor derecho para seleccionar Mínimo o Normal. Mínimo para activar temporalmente la visualización de la fuente de número/entrada del canal cuando se cambia la entrada o el canal. Normal para activar temporalmente la visualización de la barra de volumen, después de un ajuste de volumen, como así también la fuente de número/entrada del canal cuando se cambia la entrada o el canal.
Enseñar alarmas de emergencia (EAS)
Permite seleccionar el nivel de prioridad de alarma de la información difundida por el operador de cable. La norma SCTE18 define un método de señal de alarma de emergencia que pueden utilizar los sistemas de TV por cable para enviar señales de emergencia a dispositivos digitales, tales como receptores digitales y televisores o VCR digitales. El esquema de señales de alarma de emergencia que define la norma permite al operador de cable difundir información de alarma referente a emergencias y advertencias en grandes regiones o en zonas locales, de manera económica y eficaz, al tiempo que se reduce la interrupción de la programación. Los mensajes de alarma de emergencia pueden tener una de las dos prioridades siguientes: Baja, Media,Alta o Máxima. Siempre se presentan los mensajes de alarma de emergencia de prioridad Alta o Máxima. Las alarmas de prioridad Baja o Media podrán presentarse o no, dependiendo de la configuración seleccionada.
El mensaje de alarma de emergencia contiene la siguiente información:
- El texto de la alarma de emergencia
- La hora y fecha de inicio
- La hora y fecha de finalización.
1. Seleccione Enseñar alarmas de emergencia en el menú de Preferencias de menú.
2. Oprima el cursor derecho y seleccione una de las opciones de alarmas de emergencia:
- Siempre, si desea que los mensajes de alarma de emergencia
aparezcan en pantalla cuando estén disponibles;
- Suprimir baja prioridad, si no desea recibir los mensajes de
prioridad baja;
- Suprimir prioridad media/baja, si sólo desea recibir los
mensajes de prioridad alta.
Uso del menú Configuración (continuación)
20
Importante: Si el reloj del televisor no se ha ajustado (consulte menú Configuración, Reloj, pág. 22), se ignorarán las alarmas de emergencia.
Nota:
- No es posible recibir alarmas de emergencia:
- mientras se navega por los contenidos;
- con fuentes de vídeo analógicas.
- Siempre cuenta con la posibilidad de borrar el mensaje de la pantalla.
- La pantalla de mensaje se superpone a cualquier opción de menú u otro mensaje en pantalla.
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Preferencias menú
OSD Enseñar alarmas... Cambiar código
Preferencias ima.. Preferencias opc..
Preferenc. de me..
Borrar ajustes AV
Page 23
Ajustar/Cambiar código
Esta función permite ajustar o cambiar el código de acceso personal de 4 dígitos que se usa en las diversas funciones de bloqueo del televisor.
1. Seleccione Ajustar o Cambiar código con el cursor
abajo. > Si aún no existe código, la opción de menú aparece en
Ajustar código. Siga las instrucciones en pantalla.
> Si ha introducido un código anteriormente, la opción del
menú aparece en Cambiar código. Siga las instrucciones en pantalla.
2. Introduzca su código con las teclas numerales. Todas las combinaciones de números de 0000 a 9999 son válidas.
3. El menú de Preferencias de menú vuelve a aparecer con un mensaje confirmando la creación de un código.
Borrar ajustes AV
Esto permite reajustar la mayoría de los ajustes de imagen y sonido a su estado predefinido en fábrica.
1. Seleccione Borrar ajustes AV con el cursor abajo.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Pulse el botón
OK para borrar ajustes y recuperar sus
valores por defecto.
Uso del menú Configuración (continuación)
21
Español
Manual de instrucciones
Importante: ¡Si ha olvidado su código!
1. Seleccione Cambiar código en el Menú Preferencias
de menú y pulse el cursor derecho.
2. Oprima el cursor derecho para introducir el código de cancelación 0-7-1-1.
3. Vuelva a oprimir el cursor e introduzca un nuevo código personal de 4 dígitos. Se borra el código anterior y se almacena el nuevo.
Info
Preferencias
Ajustes/Configuración
Borrar ajustes AV
Iniciar ahora
Prefer. imagen/so.. Prefer. de opcion.. Prefer. de menú
Borrar ajustes AV
Page 24
Este menú permite identificar los dispositivos periféricos que tenga conectados a las entradas/salidas externas.
1. Seleccione Fuente en el menú Configuración.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista de tipos de entradas externas.
3. Seleccione la entrada adecuada con el cursor arriba/abajo. > Cuando selecciona
AV1, AV2 , AV 3, HDMI 1, HDMI 2 o
Lado, aparece una lista para identificar el tipo de equipo
periférico que se encuentra conectado a esta entrada.
4. Oprima el cursor derecho nuevamente para acceder a la lista de tipos de periféricos conectados a la entrada seleccionada.
5. Seleccione el dispositivo periférico con el cursor arriba/abajo.
Audio digital
Si un dispositivo periférico tiene una salida de audio digital, puede conectarla a un único cable a la toma de entrada de Audio digital del televisor. En el menú Fuente, asigne la entrada de Audio Digital a la entrada externa correspondiente a la que el dispositivo periférico está conectado. El televisor tiene salida digital a través del conector de salida de
AUDIO DIGITAL hacia un amplificador o receptor externo.
Si el amplificador o receptor cuenta con un conector correspondiente para entrada de audio digital, puede conectarlo mediante un solo cable a la salida de
AUDIO DIGITAL del
televisor
. Consulte Para realizar conexiones de vídeo y audio, receptor digital surround, pág. 45.
Uso del menú Configuración (continuación)
22
Esta opción permite utilizar el televisor como reloj.
Modo reloj automático
1. Seleccione Reloj en el menú Configuración.
2. Oprima el cursor derecho para seleccionar el Modo reloj automático.
3. Oprima el cursor derecho para indicar al televisor que obtenga la hora de manera automática o manual.
Seleccione la fuente
Nota: La mayoría de los canales de TV no transmiten información
horaria.Algunos pocos canales de cable lo hacen, pero no son de los más importantes. Los canales de antena no transmiten información horaria. En tales casos, la captación de hora requiere mucho tiempo o directamente no existe reloj.
Nota: Es necesario ajustar el reloj para activar adecuadamente las opciones de bloqueo después (Consulte Ajustes, Canales, pág. 28).
Ajuste su reloj
Info
Configuración
Ajustes
Fuente
AV1 AV2 AV3 HDMI Lado Audio analógico
Preferencias
Fuente
Reloj
Info
Configuración
Ajustes
Reloj
Modo reloj autom.. Canal reloj autom.. Tiempo Día Huso horario Horario de verano
Preferencias Fuente
Reloj
Page 25
Uso de los ajustes del menú TV
Canal reloj automático (está disponible únicamente cuando el Modo
reloj automático esta ajustado en Automatico)
Con los botones del cursor, elija el número de canal en el que el televisor puede obtener la hora. Normalmente, la hora se puede hallar en PBS (Sistema Público de Difusión) y en otros canales.
Hora - Día (sólo está disponible cuando el Modo reloj automático está
ajustado en Manual)
Con los botones de cursor, elija e introduzca la hora exacta y el día. Si ha elegido Modo reloj automático Manual y no se ha realizado la búsqueda del reloj, el sistema mantendrá la hora y la fecha que se introdujeron.
Huso horario (sólo disponible cuando el Modo reloj automático está
ajustado en Automático)
Esta función permite seleccionar el huso horario local. La información horaria transmitida sincroniza el reloj con la hora local.
1. Seleccione Huso horario con el cursor abajo.
2. Oprima el cursor derecho para seleccionar el huso horario local.
Horario de verano (sólo disponible cuando el Modo reloj automático
está ajustado en Automático)
El horario de verano se configura de manera automática mediante señales transmitidas especialmente. Esta opción de menú permite desactivar el ajuste automático del horario de verano. Esto resulta útil si se reside en una zona en la que no se aplica el horario de verano, pero se reciben canales de otras zonas donde se transmiten las señales de dicho horario.
1. Seleccione Horario de verano con el cursor abajo.
2. Pulse el cursor derecho para seleccionar Automático de modo que el reloj se adapte de manera automática al horario de verano, basándose en la señales especiales emitidas.
3. Seleccione Apagado para desactivar la corrección automática del reloj basada en señales transmitidas especialmente.
Uso del menú Configuración (continuación)
23
Español
Manual de instrucciones
Este menú le permite realizar los ajustes de imagen y sonido preferidos y controlar los ajustes de opciones y funciones especiales del televisor.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho. > El menú TV aparece y ofrece un resumen de las opciones de
menús que puede seleccionar.
Nota: Dependiendo de la señal de entrada, es posible que una o más opciones de menú no se puedan seleccionar.
Nota: Los cambios en los ajustes de reloj sólo se activan después de conectar a “en espera”.
Info
Ajustes
TV
Configuración Instalación Demo Salir
TV
Imagen Sonido Opciones Canales
Page 26
El menú Imagen contiene los ajustes que afectan la calidad de la imagen.
1. Seleccione Imagen y pulse el cursor derecho. > El menú Imagen se desplaza al panel izquierdo.
2. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo.
3. Realice los ajustes con el cursor derecho/izquierdo o acceda a la lista de opciones de submenú con el cursor derecho. Seleccione una opción del submenú con el cursor arriba/abajo.
Imagen automática
Seleccione Imagen automática para ver una lista de ajustes de imagen predefinidos, correspondientes a los ajustes específicos de fábrica. Personal hace referencia a los ajustes de preferencias personales de imagen del menú de imagen.
Contraste
Ajusta la intensidad de las partes brillantes de la imagen, sin afectar a las zonas oscuras.
Brillo
Ajusta la salida de luz de toda la imagen, que afecta principalmente a las zonas más oscuras de la imagen.
Color
Ajusta el nivel de saturación de los colores para adecuarlo a los gustos personales.
Realce
Ajusta la nitidez de los detalles pequeños de la imagen.
Temperatura color
Aumenta o reduce los colores Cálido (rojo) y Frío (azul) para adaptarlos a los gustos personales.
< Seleccione Frío para dar un tono azulado a los blancos,
Normal para dar un tono neutro a los blancos, Cálido
para dar un tono rojo a los blancos.
Ajuste de ajustes del menú Imagen
24
Nota
:Algunas opciones de menú no están disponibles en el
caso de fuentes HD.
Nota: Este televisor de Philips se ha ajustado en fábrica para que ofrezca una imagen óptima en ambientes muy iluminados, como en los que se utilizan luces fluorescentes. Como los hogares no suelen tener las condiciones de iluminación de los comercios, se recomienda que pruebe todos los modos de imagen automática hasta encontrar el más adecuado para sus condiciones particulares. La mayoría de los usuarios consideran que Natural es el mejor ajuste.
Info
Ajustes
TV
Imagen
Imagen automática Contraste Brillo Color Realce Temperatura color Procesamiento dig.
........
Imagen
Sonido Opciones Canales
Info
Ajustes
TV
Configuración Instalación Demo Salir
TV
Imagen Sonido Opciones Canales
Page 27
Procesamiento digital
- Estándar = el doblado de líneas elimina el parpadeo.
- Pixel Plus = Pixel Plus es el mejor ajuste para la visualización
diaria, ya que procesa la imagen por completo para optimizar al máximo cada píxel, mejorando contraste, nitidez, profundidad, reproducción del color y brillo del contenido procedentes de todas las fuentes, incluida la alta definición. Estándar es el modo que se recomienda sólo para fuentes con masterización muy ruidosa o deficiente, o en el caso de quienes no se sienten cómodos con la fluidez de Pixel Plus (que elimina el parpadeo de la imagen).
Contraste dinámico
Resalta automáticamente el contraste en las zonas más oscuras y más claras de la imagen cuando cambia la imagen de la pantalla.
< Normalmente, seleccione Medio. Es preferible seleccionar Mínimo,
Máximo o Apagado.
< Seleccione uno de los ajustes con el cursor arriba/abajo.
DNR (Reducción de ruido digital)
Esta opción filtra y reduce automáticamente el efecto de ruido y mejora la calidad de imagen cuando se reciben señales de video débiles.
< Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo de acuerdo con
el ruido de la imagen en la presente.
Realce del color
Esta función controla automáticamente la mejora del verde y la dilatación del azul. Da vivacidad a los colores.
< Seleccione Encendido o Apagado para activar/desactivar.
Tono
Este control permite seleccionar la mezcla de color (tonalidad) de la imagen.
Formato de imagen
Esta opción de menú realiza la misma acción que el botón de
FORMAT del control remoto.Consulte Uso del control remoto,
pág. 8.
Active Control
El televisor mide continuamente todas las señales de entrada y las corrige para proporcionar la mejor calidad de imagen posible.
1. Seleccione Active Control.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista de valores de Active Control.
3. Oprima el cursor derecho varias veces para seleccionar los valores de Active Control
Apagado, Mínimo, Medio o Máximo.
> Los ajustes de imagen se optimizan de manera continua. Esas
opciones de menú no pueden seleccionarse.
4. Pulse el botón
OK o espere a que se agote el tiempo para salir de la
pantalla de Active Control.
Ajuste de ajustes del menú Imagen (continuación)
25
Español
Manual de instrucciones
Info
Ajustes/TV
Imagen
Active Control
Apagado Mínimo Medio Máximo
.....
Procesamiento dig. Contr. dinámico DNR Realce del color Tono Formato de pantal.
Active Control
Page 28
El menú Sonido contiene los ajustes que afectan la calidad del sonido.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho. > El menú TV aparece y ofrece una descripción de los menús
que puede seleccionar.
3. Seleccione Sonido y pulse el cursor derecho. > El menú Sonido se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo. Realice los ajustes con el cursor derecho/izquierdo.
Sonido automático
Seleccione Sonido automático para ver una lista de ajustes de sonido predefinidos, cada uno de ellos correspondientes a los ajustes específicos de fábrica de Agudos y Bajos. Personal hace referencia a los ajustes personales que se realizan en el menú Sonido.
Volumen
Permite ajustar el nivel de sonido de salida.
Balance
Permite ajustar la salida de los altavoces derecho e izquierdo para obtener la mejor reproducción en estéreo para su posición de escucha.
Volumen auricular
Permite controlar el nivel de sonido a través de los auriculares.
Modo sonido
Permite seleccionar los modos para reproducción de más sonido espacial o surround dependiente de las señales de transmisión o señales de entradas externas recibidas.
Alternar audio (únicamente se puede seleccionar con señales de
transmisión analógicas)
Le ofrece la oportunidad de cambiar entre los programas Programa de Audio Principal o Secundario (SAP) cuando está disponible.
Ajuste de ajustes del menú Sonido
26
Nota
: Recuerde que los ajustes de control están a nivel
normal medio cuando se centra la escala de barra.
Nota: Cuando se está en un ajuste predefinido de sonido y se modifica un ajuste en el menú Sonido, todos los valores del menú sustituyen al ajuste personal realizado previamente.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’ y el símbolo de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Info
Ajustes
TV
Configuración Instalación Demo Salir
TV
Imagen Sonido Opciones Canales
Info
Ajustes
TV
Sonido
Sonido automático Volumen Balance Volumen auricular Modo sonido Alternar audio Idioma audio Digit. Mono/Estéreo AVL Nivelador de vol...
Imagen
Sonido
Opciones Canales
Page 29
Ajuste los ajustes del menú Opciones
Idioma audio Digital (únicamente se puede seleccionar con señales
de transmisión digitales)
Permite seleccionar la preferencia de idioma en el caso de programas con pistas de sonido multilingües, si están disponibles con señal de transmisión digital.
Mono/Estéreo
Permite seleccionar por canal de TV, sonido Mono o Estéreo cuando se dispone de señales analógicas estéreo.
AVL (Nivelador automático de volumen) (sólo disponible
con señales de transmisión analógicas y no digitales)
Se reducen automáticamente las diferencias de volumen entre canales y programas, ofreciendo un nivel general más constante. También reduce la dinámica del sonido.
Nivelador de volumen
Permite corregir cualquier diferencia de volumen permanente entre los canales de TV o las fuentes externas.
Ajuste de ajustes del menú Sonido (continuación)
27
Español
Manual de instrucciones
Nota: El idioma por defecto de los canales digitales es el definido en el menú de instalación.
El menú Opciones permite controlar los ajustes de las funciones especiales.
1. Pulse el botón MENU del control remoto. > El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho. > El menú TV aparece y ofrece una descripción de los menús
que puede seleccionar.
3. Seleccione Opciones y pulse el cursor derecho. > El menú Opciones se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo. Realice los ajustes con el cursor derecho/izquierdo.
Subtítulos
Esta opción permite ver en pantalla el texto CC o CS transmitido, según el servicio CC o CS seleccionado en el menú Configuración, menú Preferencias de opciones, pág. 18. Dicho texto puede verse permanentemente en pantalla (suponiendo que el servicio esté disponible en la transmisión) o sólo cuando se desactiva el sonido.
1. Oprima el cursor derecho después de seleccionar Subtítulos.
2. Seleccione Encendido, Apagado o Pantalla sin sonido.
Temporizador
Permite establecer un período de tiempo después del cual el televisor cambia automáticamente al modo “en espera”.
1. Seleccione Temporizador.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione un valor con el cursor arriba/abajo. La lista muestra valores desde 0 hasta 180 minutos. En todo caso, siempre podrá apagar el televisor antes del tiempo señalado o seleccionar otro ajuste de tiempo.
Info
Ajustes
TV
Opciones
Subtítulos Temporizador
Imagen Sonido
Opciones
Canales
Page 30
Este menú permite controlar las funciones especiales de los canales de TV.
1. Pulse el botón
MENU del control remoto.
> El menú Ajustes aparece en pantalla.
2. Seleccione TV y pulse el cursor derecho. > El menú TV aparece y ofrece una descripción de las opciones
de menús que puede seleccionar.
3. Seleccione Canales y pulse el cursor derecho. > El menú Canal se desplaza al panel izquierdo.
4. Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo.
Bloquear después
Esta opción permite activar el bloqueo infantil a partir del momento seleccionado. Los canales bloqueados se pueden sintonizar, pero carentes de imagen y sonido.
1. Pulse el cursor derecho y seleccione Programador encendido o Apagado. > Cuando está en Encendido Esta función permite ajustar el
reloj.
> Si ha seleccionado Programador encendido, se le solicitará
que introduzca su código (Consulte Ajustar/Cambiar código, pág.21). Siga las instrucciones en pantalla.
2. Seleccione Hora y pulse el cursor derecho. > Esta función permite ajustar la hora para activar el bloqueo.
3. Seleccione
AM o PM para elegir el período correcto del día.
4. Introduzca la hora con los botones numéricos o de cursor.
Bloqueo de canales
Esta función permite bloquear completamente un canal de TV o equipo externo determinado.
< Seleccione los canales o subcanales que desee bloquear.
Niveles bloqueo TV
Su televisor está equipado con un V-chip. Permite controlar el acceso a programas individuales basado en la clasificación de película y TV. Los ajustes se aplican a todas las entradas AV, excepto HDMI. La emisora o el proveedor del programa envía la información sobre el contenido de los programas.
1. Seleccione Niveles bloqueo TV con el cursor abajo. > Aparece una lista con las clasificaciones de TV basadas en la
edad del público y la correspondiente lista de clasificaciones basadas en el contenido.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista.
3. Seleccione una clasificación de TV basada en la edad con el cursor arriba/abajo y acceda a la lista de clasificaciones basadas en contenido, si la hay, con el cursor derecho para seleccionar una clasificación.
4. Pulse
OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada. Se le
solicita que introduzca su código (consulte Ajustar/Cambiar código, pág. 21). Si el código es correcto, reaparece el menú Niveles bloqueo TV.
5. Si lo desea, seleccione otra clasificación basada en contenido y oprima
OK nuevamente.
Control de Funciones especiales de canales de TV
28
Basado en edad Basado en contenido clasificación clasificación
Todo ninguna
Ninguna ninguna
TV-Y ninguna
TV-Y7 (FV) Fantasía Violencia
TV-G ninguna
TV-PG (D) Diálogo
(L) Idioma
(S) Sexo
(V) Violencia
TV-14 (D) Diálogo
(L) Idioma
(S) Sexo
(V) Violencia
TV-MA (L) Idioma
(S) Sexo
(V) Violencia
Nota: Bloquear después se puede seleccionar si la fecha y la hora son conocidas. Consulte Configuración, menú Reloj, pág. 22
Info
Ajustes
TV
Canales
Bloquear después Bloqueo de canales Niveles bloqueo TV Películas prohibid.. Canales preferidos Bloqueo región Borrar clasificaci...
Imagen Sonido Opciones
Canales
Info
Ajustes/TV
Canales
Bloquear después
Programador Hora
Bloquear después
Bloqueo de canal.. Niveles bloqueo TV Películas prohibid.. Canales preferidos Bloqueo región Borrar clasificaci..
Page 31
Cuando se ha seleccionado Todo se bloquean todos los elementos de las
listas basadas en edad y en contenido. Si mientras está seleccionado Todo se anula la selección de algún elemento basado en edad o contenido, se anula automáticamente la selección de Todo.
Sin clasificación es la selección de los elementos que no tienen información de clasificación o están clasificados como Ninguna. Los dos tipos de elementos se bloquean. Si se selecciona un elemento de la lista basada en edad, también se bloquean todos los elementos que dependan de éste o que pertenezcan al mismo grupo. Si se selecciona una clasificación basada en contenido, también se seleccionan todas las clasificaciones idénticas basadas en contenido que estén debajo del límite de edad.
Control de Funciones especiales de canales de TV (continuación)
29
Español
Manual de instrucciones
Nota:
- Puede bloquear/desbloquear cualquier número de clasificaciones en la lista sin volver a introducir el código.
- Cada elemento de clasificación presenta un cuadro gráfico delante que indica si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no.
TV-Y
apto para niños de todas las edades con temas y elementos adecuados para niños de 2 a 6 años de edad
TV-Y7
programas aptos para niños de 7 años en adelante
TV-Y7-FV
programas que contienen Fantasía Violencia más intensa que otros programas de la categoría TV-Y7
TV-G
apto para niños de todas las edades. Estos programas contienen poca o ninguna violencia, no emplean lenguaje fuerte y no muestran diálogos o situaciones de contenido sexual
TV-PG
programas que contienen elementos que algunos padres pueden considerar inadecuados para niños pequeños y que pueden necesitar guía paterna. El programa puede contener violencia, diálogos y/o escenas sexuales moderados y algún grado de lenguaje fuerte.
TV-14
programas que contienen elementos que pueden ser inadecuados para menores de14 años de edad. Entre estos programas se cuentan uno o más de los siguientes: gran carga de violencia, escenas sexuales intensas, diálogos sugerentes y lenguaje agresivo.
TV-MA
programas destinados a adultos que pueden no ser indicados para menores de 17 años. Son programas que pueden contener violencia gráfica, actividades sexuales explícitas o lenguaje obsceno o indecente.
Niveles TV
Page 32
Películas prohibidas
Esta función permite controlar el acceso a determinadas películas en función de su clasificación determinada por la MPAA (Asociación Cinematográfica de Estados Unidos).
1. Seleccione Películas prohibidas con el cursor abajo.
Aparece una lista con todas las clasificaciones de contenido válidas de la MPAA.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista. Se le solicita que introduzca su código. (Consulte Ajustar/Cambiar código, pág. 21.) Si el código es correcto, reaparece el menú Películas prohibidas.
3. Seleccione una clasificación de película con el cursor arriba/abajo.
4. Oprima
OK para activar/desactivar la clasificación seleccionada.
Cada elemento de clasificación presenta un cuadro gráfico delante que indica si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no.
Cuando se ha seleccionado Todo se seleccionan todos los elementos de la lista de clasificación de películas. (Se bloquean todas las películas.) Si mientras está seleccionado Todo se anula la selección de algún elemento, entonces la selección de Todo se anula automáticamente. Si selecciona
NR, no se selecciona otra opción.
Si se ha seleccionado cualquier otro elemento, también se seleccionan todas las clasificaciones debajo de éste y, por lo tanto, se bloquean todas las películas con esas clasificaciones.
Control de Funciones especiales de canales de TV (continuación)
30
NR sin clasificación G películas con contenido moderado, aptas para todas las edades PG películas para las que se recomienda guía paterna. Pueden
contener algunas escenas atrevidas o violentas, o quizá lenguaje obsceno
PG-13 películas para las que se recomienda guía paterna para menores
de 13 años
R con reservas. Películas que suelen contener sexo ofensivo o
lenguaje obsceno y pueden ser inadecuadas para menores de 17 años. Se necesita guía o autorización paterna.
NC-17 películas prohibidas para menores de 17 años, aunque cuenten
con autorización paterna. Sexo más ofensivo,violencia o lenguaje obsceno.
X las películas que en general se tratan de sexo, violencia y/o
lenguaje abusivo.También se clasifican como pornografía.
Clasificación de películas
Info
Ajustes/TV
Canales
Películas prohibid..
Introduzca su código
Bloquear después Bloqueo de canal.. Niveles bloqueo TV
Películas prohibid..
Canales preferidos Bloqueo región Borrar clasificaci..
Page 33
Canales preferidos
Una vez finalizada la búsqueda y memorización de canales de TV, todos los canales de TV abiertos, están marcados como preferidos por defecto. Con el botón
-CH/PAGE+ del control remoto puede navegar por
la lista de los canales de TV. Únicamente se muestran los canales que figuran en la lista de preferidos. En este menú, puede omitir los canales de TV de la lista de preferidos o nuevamente agregar.
1. Seleccione Canales preferidos y pulse el cursor derecho. > Aparece una lista con todos los números de canales de TV.
2. Seleccione el canal que quiere eliminar de la lista de preferidos (o nuevamente agregar);
3. Pulse
OK para confirmar.
4. Repita la operación para cada canal que quiera incluir en preferido o no preferido.
Bloqueo región (si está presente)
Esto permite controlar el acceso a programas individuales basado en clasificaciones regionales transmitidas.
1. Seleccione Bloqueo región con el cursor abajo. > Aparece una lista con todas las clasificaciones regionales
válidas.
2. Oprima el cursor derecho para acceder a la lista. > Se le solicita que introduzca su código. Consulte
Ajustar/Cambiar código, pág 21).
> Si el código es correcto, reaparece el menú Bloqueo de región.
3. Seleccione una clasificación de región con el cursor arriba/abajo.
4. Pulse el botón
OK para activar la clasificación seleccionada.
5. Si lo desea, seleccione otra clasificación de región y pulse
OK
nuevamente.
6. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Canales.
Borrar clasificaciones región
Esto permite borrar el contenido completo del menú Bloqueo de región.
1. Seleccione Borrar clasificaciones región con el cursor abajo.
2. Pulse el cursor derecho. > Se le solicita que introduzca su código. Consulte
Ajustar/Cambiar código, pág 21.)
3. Pulse el botón
OK para activarlo.
4. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Canales.
Control de Funciones especiales de canales de TV (continuación)
31
Español
Manual de instrucciones
Info
Ajustes/TV
Canales
Canales preferidos
Canal 1 Canal 2
Bloquear después Bloqueo de canal.. Niveles bloqueo TV Películas prohibid..
Canales preferidos
Bloqueo región Borrar clasificaci..
Esto le permite vaciar el contenido completo de las calificaciones de la Región cierra menú.
Page 34
El Navegador Multimedia permite acceder a imágenes o reproducir archivos de sonido almacenados en un dispositivo USB. La aplicación Navegador Multimedia se activa desde el menú Mi contenido cuando se inserta un dispositivo USB.
1. Pulse el botón = del control remoto.
2. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar Multimedia.
3. Pulse el cursor derecho y seleccione el dispositivo USB insertado en el conector USB en el lateral del televisor.
4. Pulse el cursor derecho para seleccionar un tipo de contenido.
- Se pueden reproducir los siguientes formatos de archivos:
para imágenes: JPEG para audio: MP3, MP3 Pro, LPCM
- Sólo se pueden utilizar dispositivos de memoria con formato
FAT/DOS.
- Philips no se hace responsable si el dispositivo USB no es compatible.
Para introducir un dispositivo USB
< Introduzca un dispositivo USB en el conector situado en el lado
izquierdo del televisor. Cuando se ha introducido un dispositivo USB, el menú del navegador Multimedia se abre de manera automática.Vea más adelante.
Para retirar el dispositivo USB
1. En primer lugar, desactive el menú Mi contenido. Para ello, navegue por el menú del navegador Multimedia y pulse el botón = para salir del menú.
2. Extraiga el dispositivo USB.
Navegador Multimedia
32
Para visualizar el contenido del dispositivo USB
Consejo: Si el dispositivo USB no se adapta al conector USB situado
en el lateral, use un cable de extensión de USB para conectar el USB en el puerto USB. Consulte a su distribuidor para obtener más información.
Nota: No se suministran dispositivos USB con este televisor.
Acceso rápido
Mi contenido
(Des)marcar
Idioma audio Digital
Subtítulos
Formato de pantalla
Ecualizador
Formato PIP
Reloj
DVD/R CBL TV VCR AUX
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
Ò
π
º
POWER
OK
=
Page 35
Menú Navegador Multimedia
1. Introduzca un dispositivo USB.
2. Seleccione el dispositivo USB bajo Multimedia con el cursor arriba/abajo. > El navegador Multimedia permite ver el contenido almacenado
en el dispositivo USB.
> Se muestra el navegador de 2 paneles donde el panel izquierdo
contiene los tipos de música (Música, imágenes).
> El panel derecho muestra el contenido disponible del tipo de
contenido seleccionado.
3. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar un tipo de contenido.
4. Pulse el cursor derecho para acceder al contenido.
5. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar un archivo o directorio.
6. Si elige un archivo pulse el botón
OK para mostrar un archivo de
imágenes o para reproducir un archivo de sonido. Si elige un directorio, álbum o lista de reproducción pulse el cursor derecho para acceder al contenido o pulse el botón
OK
para iniciar una presentación de diapositivas o una reproducción continua de los archivos presentes.
7. Pulse el cursor izquierdo para continuar con la reproducción de música y volver al menú Multimedia.
8. Pulse uno de los botones de color del control remoto para ejecutar la función correspondiente mencionada en la parte inferior de la pantalla.
9. Para dejar de reproducir contenido,pulse el botón del control remoto.
Navegador Multimedia (continuación)
33
Español
Manual de instrucciones
Nota: Pulse el botón verde para acceder a todos los archivos de imágenes del directorio actual en vista reducida para navegar por las imágenes. Pulse el botón verde nuevamente para acceder a los archivos de imágenes en forma de lista.
Consejo: Se puede usar el botón azul, si fuese necesario, para permitir que reaparezcan los botones de color.
Nota:
- El televisor admite la presentación de imágenes con música de fondo. Consulte Apéndice 2, Formato presentación de diapositivas de TV Philips con música de fondo, pág. 51;
- La reproducción continúa aunque se cambie temporalmente a las pantallas del navegador.El sonido se detiene si se empieza a reproducir otra canción o si se llega al final;
- en el Apéndice 4, se encuentran más observaciones acerca de la cámara digital y temas de USB de TV Philips, pág. 54.
USBDevice 1
Música
Imagen
Imagen
London 2005
The Beatles
Xmas2004.alb
arnold.jpg
USBDevice 1
Imagen
London2005
The Beatles
Xmas2004.alb
arnold.jpg
London 2005
pic001.jpg
pic002.jpg
pic003.jpg
pic004.jpg
USBDevice 1/Picture/London2005
London2005
pic001.jpg
pic002.jpg
pic003.jpg
pic004.jpg
pic001.jpg
pic001.jpg
USBDevice 1/Picture/London2005
London2005 pic001.jpg
Pulse OK para reproducir.
Podrían aparecer los siguientes iconos:
carpeta música imágenes lista de reproducción
hecha a medida/álbum
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales de TV
Page 36
Botones de función de la parte inferior de la pantalla
Detalles para acceder a una descripción del archivo o
directorio seleccionado
Transiciones para seleccionar si desea aplicar una
transición durante una presentación de diapositivas
Tiempo para seleccionar la duración que tendrá una de diapositivas imagen en una presentación de diapositivas
Girar para rotar una imagen
Repetir para repetir la reproducción de un archivo uno/todo de música
Orden para intercambiar colecciones de música aleatorio de forma aleatoria
Los botones de función Multimedia del control remoto
Para detener la reproducción de contenido
π Para reproducir un archivo único, iniciar una
presentación de diapositivas, reproducción de una
carpeta u otra colección
º Para hacer una pausa al reproducir contenido
Navegador Multimedia (continuación)
34
DVD/R CBL TV VCR AUX
TV
GUIDE
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
Ò
π
º
POWER
=
Page 37
Para realizar conexiones de vídeo y audio
35
Español
Manual de instrucciones
Consejos:
- usar las entradas que están disponibles en su equipo que brindan el mejor vídeo o producen el mejor sonido, como se indica abajo;
- si hubiera una línea descolorida a la izquierda o a la derecha del aparato, ajuste la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
Nota:
- su TV está equipada con todo tipo de conectores excepto el conector DVI pero es posible que alguno de los periféricos estén provistos de este tipo.En este caso, deberá contar con un adaptador de DVI a HDMI o un cable de HDMI a DVI y cables de audio separados, que podrá obtener de su distribuidor local.
- asegúrese de conectar en primer lugar la salida del conector DVI,luego conectarla a la entrada HDMI de su televisor.
S-VIDEO
HDMI
VIDEO
75
AUDIO L / R
DIGITAL AUDIO IN
L
Pr
R
Pb
Y
/R
/B
/G
AV1
DIGITAL
AUDIO
IN
AUDIO
L
Pr
R
Pb
Y
/R
/B
/G
AV1
DIGITAL
AUDIO
IN
AUDIO
AUDIO L / R
L
Pr
H
R
Pb
V
Y
/R
/B
/G
AV1
VIDEO
DIGITAL AUDIO
IN
AUDIO
VGA (PC)
via RGB-HV
L
Pr
R
Pb
Y
/R
/B
/G
AV1
DIGITAL
AUDIO
IN
AUDIO
L
R
AUDIO
AUDIO L / R : AV1 AV2 SIDE
AUDIO L / R : AV1 AV2 SIDE
L
R
AUDIO
Pr
Pb
Y
AV3
Advertencias: si advierte imágenes que se desplazan, colores equivocados o falta de color, ausencia de imagen o incluso la combinación de dichos efectos en la pantalla, compruebe que las conexiones son correctas y si la resolución y el estándar de la señal del equipo conectado están ajustados correctamente. Consulte el manual de su equipo.
Cable conector Conexión de audio
requerida
HDMI No
(High-definition Multimedia Interface- Interfaz Multimedia de Alta Definición)
Vídeo en componentes (480p/720p/480i/1080i)
- Audio analógico: (AV1)
- Audio digital (AV1 o AV3)
RGB H/V
S-Video
Vídeo
RF/Coaxial No
Page 38
Nota:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo, blanco con
blanco....
- La conexión de vídeo en componentes (YPbPr) es necesaria para ver fuentes de vídeo, por ej. transmisiones digitales desde receptores digitales, en 1080i, 720p, 480i o 480p;
- Las etiquetas de los conectores de video en componentes pueden ser diferentes, dependiendo del reproductor de DVD o del dispositivo conectado. Incluso las abreviaturas pueden cambiar, las letras B y R representan las señales de componentes azul y rojo, respectivamente, e Y indica la señal de luminancia. Consulte las instrucciones del reproductor de DVD o de los dispositivos para conocer más detalles sobre definiciones y conexiones;
- Este televisor se ha diseñado para aceptar estándares de señales de alta definición 480p, 720p y 1080i tal como especifica la norma EIA770.3 de la EIA (Electronic Industries Alliance). Los dispositivos digitales de distintos fabricantes pueden tener estándares de salida diferentes,lo que puede ocasionar problemas para que el televisor muestre las imágenes correctamente.
Para realizar conexiones de vídeo y audio (continuación)
36
Videocámara, camcorder, juego
1. Conecte la cámara, el camcorder o el juego tal como se muestra.
2. Conecte a
VÍDEO 2 y a AUDIO L 3 para
equipo monofónico. Si es un equipo estereofónico, conecte también a
AUDIO R 3.
La calidad S-VHS con una camcorder S-VHS se obtiene conectando los cables S-VHS con la entrada de S-VIDEO 1 y entradas de
AUDIO 3.
Auriculares
1. Inserte el conector en la toma de auricular L tal como se indica.
2. La impedancia de los auriculares debe situarse entre 8 y 4.000 ohmios. El conector del auricular tiene una toma de 3,5 mm. Seleccione volumen de auricular en el menú Sonido para ajustar el volumen de auricular.
USB
Vea Navegador Multimedia, pág. 32.
1
2
3
1 2
3
USB
USB
Advertencia: no conecte los cables 1y
2
al mismo tiempo. ¡Puede causar la distorsión de la imagen!
Consejo: Pulse el botón ¬del control remoto para desconectar los altavoces internos del televisor.
Descripción del panel lateral
Page 39
Descripción del panel trasero
37
L
Pr
H
R
Pb
V
Y
/R
/B
/G
Pr
PbL
YR
S-VIDEO
S-VIDEO AUDIO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
VIDEO
DIGITAL
AUDIO
IN
AUDIO
VGA (PC)
via RGB-HV
HDMI 1 HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
LPrH
RPbV
Y
Pr
PbL
YR
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
VIDEO
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1
UART
SERVICE
HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
DVI
DVI
DVI
CABLE
RGB H/V +
AUDIO L/R
YPbPr
AV1:
AUDIO L/R
+
VIDEO
or
S-VIDEO
+
AUDIO
L/R
AV1 / AV3:
YPbPr
DIGITAL
AUDIO
IN
+
DIGITAL
AUDIO
IN
HDMI
HDMI
VCR
Receptor
satelital
Caja de cable
Reproductor de
DVD
Nota:
- Debido a la posible distorsión de la imagen digital al visualizar señales de equipos digitales conectados, se
selecciona automáticamente el ajuste Imagen automática Soft si eligió Digital STB en el menú Fuente. Consulte Ajuste de ajustes del menú Imagen,Auto imagen, pág. 24. El cambio de este ajuste durante la visualización no se almacena como ajuste Personal después de la desconexión.
Otro dispositivo
Dispositivo con salida RGB
Computador
Grabador/ Reproductor
de DVD
Caja de cable
Receptor surround
digital
Grabador de DVD/
Reproductor de DVD
Caja de cable
Consola de juegos
Otro
dispositivo
2 grabador de DVD / 2 VCR /
1 reproductor de DVD o 1 VCR
+ otro dispositivo
PC-VGA
Reproductor
de DVD
Page 40
Advertencia: no coloque el grabador demasiado cerca de la pantalla, ya que algunos de estos aparatos pueden ser sensibles a las señales del televisor. Manténgalo a una distancia mínima de 50 cm de la pantalla.
Conecte un grabador de VCR o DVD
38
LPrH
RPbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
ANTENNA
75
o
CABLE
RECORDER
OUT IN
3
AV2 :
L + R + VIDEO
1. Conecte la antena RF o el cable de TV por Cable (puede utilizar un divisor de señales bidireccional opcional y/o una caja de convertidor de TV por cable)1 a la toma de entrada de
RF del grabador.
2. Conecte otro cable de RF 2 desde la salida OUT del grabador a la toma CABLE/ANTENA de 75 Ω x
del televisor.
3. Puede obtener una reproducción de mejor calidad si también conecta los cables AV 3 a las tomas de entrada de
VÍDEO, AUDIO L y R de AV2 .
4. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlelos a los conectores AV a los que haya conectado su equipo.
Nota:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo, blanco con
blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS: Para una calidad superior de imagen, conecte un cable de S-video con la entrada de
S-VIDEO y conecte los cables de audio con las tomas de entrada AUDIO L y R de AV 2. Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la toma de video AV2 del televisor.
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido. Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de todos los altavoces internos.
Page 41
L
PrH
R
PbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV3
AV2
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
ANTENNA
75
o
RECORDER
OUTIN
CABLE
OUTIN
VIDEO
R
5
1
4
3
2
AV1 : L + R + VIDEO
AV2 : L + R + VIDEO
Conecte un grabador y otros dispositivos de A/V
39
Español
Manual de instrucciones
1. Conecte el cable de antena de RF 1de la toma de entrada de RF del otro dispositivo de AV.
2. Conecte la salida RF del dispositivo de AV a la entrada RF del grabador 2.
3. Conecte otro cable de RF 4 desde la salida
OUT del grabador a la toma de entrada de 75 Ω x del televisor.
4. Para obtener una calidad superior,también conecte los cables de Vídeo,Audio izquierdo y Audio derecho de ambos dispositivos a
AV1 o AV2 (VÍDEO, AUDIO L y R,) 3 y 5.
5. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág.22 y vincúlelos a los conectores
AV a los que haya conectado su equipo.
Nota:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo, blanco con
blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS: Para una calidad superior de imagen, conecte un cable de S-video con la entrada de
S-VIDEO de AV1 o AV2 y conecte los cables de audio con las tomas de entrada AUDIO L y R de AV1 o AV2. Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la toma de video AV1 o AV2 ;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido. Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de todos los altavoces internos.
Page 42
LPrH
RPbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
ANTENNA
75
o
CABLE
Cable box RECORDER
OUTIN
OUTIN
SIGNAL
SPLITTER
4
2
1
AV2 : L + R + VIDEO
3
Conecte un grabador y caja de cable con salida de RF
40
1. Utilice un divisor de señales opcional.
2. Conecte una de las entradas 1 a la toma de
ENTRADA de la caja de cable.
3. Conecte la otra salida 2 al conector de 75 Ω x situado en la parte inferior del televisor.
4. Conecte la toma de
SALIDA 3 a la toma de ENTRADA DE RF del grabador.
5. Conecte los cables de AV 4 a las tomas de entrada de VÍDEO, AUDIO L y R de AV 2 del televisor.
6. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela al conector AV al que haya conectado su equipo.
Nota:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo, blanco con
blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS: Para una calidad superior de imagen, conecte un cable de S-video con la entrada de
S-VIDEO de AV 2 y conecte los cables de audio con las tomas de entrada AUDIO L y R de AV 2. Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la toma de video AV2;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido. Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de todos los altavoces internos.
Page 43
L
PrH
R
PbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
AV1
ANTENNA
75
o
Cable box
IN
CABLE
OUT
2
AV1 :
L + R + VIDEO
Conecte un receptor satelital o caja de cable con salidas A/V
41
Español
Manual de instrucciones
1. Conecte el cable de antena satelital o el cable de TV por cable 1 a la toma de ENTRADA del receptor
satelital o de la caja de cable.
2. Conecte otro cable de RF 2 desde la salida OUT del receptor satelital o de la caja de cable a la toma
de 75 Ω x
del
televisor.
3. Conecte los cables AV 3 a las tomas de entrada de
VÍDEOAUDIO L y R de AV1.
4. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela al conector AV al
que haya conectado su equipo.
Nota:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo, blanco con
blanco....
- Si su receptor satelital o caja de cable tiene una toma de vídeo S-VHS: Para una calidad superior de imagen, conecte un cable de S-video con la entrada de
S-VIDEO de AV 1 y conecte los cables de audio con las tomas de entrada AUDIO L y R de AV 1. Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la toma de video AV1;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido. Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de todos los altavoces internos.
Page 44
L
PrH
R
PbV
DIG AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
AV1
ANTENNA
75
o
AV1 : L + R + VIDEO
RECORDER
OUT
OUTIN
IN
2
1
OUT
Cable box
OUT
3
Conecte un grabador y receptor satelital o caja de cable con salidas A/V
42
1. Conecte el cable de antena satelital o el cable de TV por cable 1 a la toma de ENTRADA DEL RECEPTOR
SATELITAL O DE LA caja de cable.
2. Conecte los cables de AV 2 a las tomas de salida AV del receptor satelital o de la caja de cable y a las tomas de entrada AV del grabador.
3. Conecte los cables AV 4 a las tomas de entrada de VÍDEO, AUDIO L y R AV1 del televisor.
4. Conecte otro cable de RF 3 desde la salida out del grabador a la toma de entrada CABLE/ANTENA
de 75 Ω x
del
televisor.
5. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela al conector
AV al que haya conectado su equipo.
Nota:
- Los cables con frecuencia están codificados por color con los conectores. Conectar rojo con rojo, blanco con
blanco....
- Si el grabador cuenta con toma de video S-VHS: Para una calidad superior de imagen, conecte un cable de S-video con la entrada de
S-VIDEO de AV 1 y conecte los cables de audio con las tomas de entrada AUDIO L y R de AV 1. Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la toma de VIDEO AV1;
- Si el equipo es monofónico, sólo el altavoz izquierdo reproduce sonido. Utilice un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de todos los altavoces internos.
Page 45
Conecte un reproductor de DVD, u otros dispositivos de fuente digital periféricos
43
Español
Manual de instrucciones
Nota: Este televisor tiene capacidad para mostrar señales DTV 1080i, 720p y 480p cuando se conecta a una caja de cable con sintonizador DTV. Seleccione la salida de la caja de cable a 1080i, 720p o 480p. Debe haber una señal DTV disponible en su zona.
LPr
H
RPb
V
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
AV1
AV3
DVD / Cable box
2
1
DIGITAL
AUDIO
IN
3
AV1/AV3 :
YPbPr
AV1 : L + R
Dispositivos con conectores de salida de vídeo en componentes (YPbPr)
1. Conecte los tres cables distintos de vídeo en componentes 1 al dispositivo con salidas de vídeo en componentes (YPbPr), como son las cajas de cable, los reproductores de DVD, los reproductores de discos láser, los reproductores de videojuegos, los receptores satelitales u otros equipos, y a las tomas
Y, Pb y Pr de AV 1 o AV 3
del televisor.
2. Conecte a las tomas
Y, Pb y Pr de AV 1 en el
caso de dispositivos con señales de audio analógicas.
3. Conecte a las tomas
Y, Pb y Pr de AV 3 en el
caso de dispositivos con señales de audio digitales.
4. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlelos al conector AV al que haya conectado su equipo.
LPrH
RPbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
VIDEO
L
R
VIDEO
DVD / Cable box
AV1 : H + V
AV1 :
L + R
2
3
AV1 : YPbPr
1
AV1
Dispositivos con salida RGB
L
PrH
R
PbV
DIGITAL AUDIO IN
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
AV1
AV2
DVD / Cable box
AV1/AV2 :
S-VIDEO
1
2
AV1 /AV2 : L + R
Dispositivos con conector S-Video
1. Conecte el dispositivo con salida RGB con sincronización Horizontal y Vertical separadas a las tomas de entrada
Pr/R, Pb/B e Y/G 1
y a las tomas
H y V de AV1 2.
2. Conecte también los cables de audio a las tomas de Audio
L y R de AV1 3.
3. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela a
AV1 .
1. Conecte un cable de S-Video a la toma
AV1 o
AV2 de S-VIDEO 1.
2. Conecte los cables de audio a las tomas
AUDIO
L
y R y a las tomas Audio L y L AV 1 o AV2 2 del televisor de acuerdo con el lugar donde conectó el cable S-Video.
3. Seleccione el equipo que conectó en el menú
Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela al conector
AV al que haya conectado
su equipo.
Consejo:Al usar el conector S-VIDEO no conecte ningún dispositivo a la entrada de video
AV VIDEO
que está usando.
Page 46
Nota:
- HDMI es el nuevo y principal estándar de la interconexión de vídeo y audio digitales.Puede conectar al conector
HDMI
dispositivos HDMI tales como una caja de cable o un reproductor de DVD-R o DVD
compatible con HDMI, o dispositivos equipados con DVI, como un PC.
- Si el dispositivo periférico sólo tiene salida DVI,utilice un cable adaptador de DVI a HDMI (no suministrado) para conectarlo al conector
HDMI
. (Luego conecte también los cables de audio a AUDIO L y R AV1.)
- Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
Conecte un dispositivo para el conector HDMI (High Definition Multimedia interface)
44
HDMI 1 HDMI 2
oo
HDMI
44
Dispositivos con un conector HDMI:
1. Conecte su dispositivo HDMI con el conector
HDMI.
2. Seleccione el equipo que conectó en el menú
Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela a
HDMI 1 ó 2.
Nota: si tiene problemas, consulte el Apéndice
4:Temas relacionados con equipos conectados con un conector HDMI, pág. 54.
L
PrH
R
PbV
Y
Pr
Pb
Y
S-VIDEO
S-VIDEO
AV2
AV3
AV1
VIDEO
L
R
VIDEO
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1 HDMI 2 ANTENNA
75
o
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oooo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
HDMI
AUDIO L/R
DVI
DIGITAL AUDIO OUT
2
1
VGA
AV1:
RGB H/V
4
3
PC equipado con un conector DVI:
1. Use un cable de DVI a HDMI para conectar a uno de los conectores
HDMI del televisor 1.
2. Conecte el cable de audio 2 a la toma de salida de Audio digital out de PC y a la toma
AUDIO
DIGITAL IN
del televisor.
3. Seleccione el computador que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela a
HDMI 1 ó 2.
4. También seleccione Audio Digital in en el mismo menú Fuente.
PC equipado con un conector VGA:
1. Use un cable de VGA a RGB H/V 4 para conectar con los conectores
RGB H/V del
televisor.
2. Conecte el cable de audio 3 a las tomas de
AUDIO R (derecho) y L (izquierdo) de AV1.
3. Seleccione el equipo que conectó en el menú Configuración, Seleccione la fuente, pág. 22 y vincúlela
AV1.
Page 47
DIGITAL AUDIO OUT
o
DISPLAY SYNCHRONIZED
oo
AUDIO
OUT
LR
DISPLAY SYNCHRONIZED
Conecte un Receptor surround digital
45
Español
Manual de instrucciones
45
< Conecte un Receptor surround multicanal al conector AUDIO
DIGITAL OUT
de la parte inferior del televisor.
Grabación de un programa de TV
Es posible grabar un programa de TV utilizando el sintonizador del grabador, sin afectar al funcionamiento del televisor.
1. Seleccione un número de canal en su grabador.
2. Ajuste el grabador en el modo de grabación. Consulte el manual del grabador.
Nota:Al grabar programas analógicos, el cambio de los números de canal en el televisor no afecta a la grabación.
Grabación con el grabador
Nota: Debido a imposiciones legales, es posible que con ciertas
cualidades de audio PCM protegidas contra copia procedentes de un dispositivo periférico conectado a la entrada de
HDMI
la
señal de salida de audio digital no emita sonido.
Selección del equipo conectado
Antes de instalar el equipo conectado, tiene que realizar una selección en el menú Configuración, Seleccione la fuente pág. 22.
1. Pulse el botón
AV+ varias veces o seleccione Fuente en el menú Configuración (ver pág. 22) para seleccionar AV1 , AV2, AV3, HDMI 1, HDMI 2, Lado o TV, según donde haya conectado los
dispositivos periféricos.
2. Pulse el cursor arriba/abajo.
3. Pulse OK.
DIGITAL
AUDIO
OUT
.@
789
0
AV+
-
- FAVORITES -
FORMAT
RECORD
VIEW
A/CH
INFO
Page 48
La mayoría de los equipos de audio y vídeo de nuestra gama de productos se puede controlar con el control remoto del televisor. Pulse uno de los botones después de pulsar uno de los botones de modo (
DVD , STB, VCR, AUX) según el equipo que desee operar con
este control remoto. Consulte Uso del control remoto, pág. 7-8.
POWER
para activar a “espera”
® para grabar, Ò para rebobinar(VCR, CD);
buscar hacia atrás (DVD )
para detener, π para reproducir, para pausa para avance rápido (VCR, CD);
buscar hacia adelante (DVD ) INFO para visualizar información MENU para activar o desactivar el menú
- CH/PAGE + para seleccionar capítulo, canal y pista 0 hasta 9 introducir dígito,
cursor arriba/abajo. para seleccionar el disco siguiente
o el anterior (CD) cursor izquierdo/derecho. para seleccionar la pista siguiente
o la anterior (CD) A/CH Para seleccionar un título/capítulo DVD;
índice (AUX)
Modo Normal: Si no efectúa ninguna acción en 30 segundos, el control remoto vuelve al modo TV. Modo Experto: En Modo Experto el remoto permanecerá en el modo seleccionado incluso después de transcurrir los 30 segundos.
Para seleccionar entre modo Normal o Experto
1. Seleccione modo TV con el botón TV.
2. Pulse el botón
OK al mismo tiempo que el botón MUTE sin
sonido durante cuatro segundos. > Cuando el botón
POWER está Encendido durante un
segundo, se selecciona el Modo Experto y el control remoto permanecerá en el modo seleccionado.
3. Seleccione el modo deseado con el botón (
DVD , STB, VCR,
AUX)
4. Para volver al modo TV, seleccione
TV y repita los pasos 1 a 3.
Botones de equipos de audio y vídeo
4646
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
+
-
+
-
DVD/R CBL TV VCR AUX
PIPMENU
123
456
789
0
®
®
®
®
SELECT
DEMO CLOCK
MY CONTENT
VOL
CH/
PAGE
MUTE
AV+
-
Ò
π
º
POWER
- FAVORITES -
FORMAT
RECORD
VIEW
A/CH
INFO
OK
=
_-
Page 49
Síntomas Elementos que se deben revisar y medidas correspondientes
“Fantasma” o • Puede deberse a la obstrucción de la antena causada por la presencia de edificios imágenes dobles elevados o colinas.
El uso de una antena altamente direccional puede mejorar la imagen.
Ausencia • Compruebe que el cable CA del televisor esté conectado al tomacorriente. de alimentación • Desenchufe el televisor y espere 60 segundos.
Después, reintroduzca el enchufe en el tomacorriente y vuelva a encender el televisor.
No hay imagen • Verifique que las conexiones de la antena en la parte inferior del televisor son
correctas.
• Posibilidad de problemas de la estación emisora. Pruebe otro canal.
• Ajuste el contraste y el brillo. Pruebe otro ajuste de imagen automática.
• Revise el control de Subtítulos.Algunos modos de TEXTO pueden bloquear la pantalla.
• Compruebe si ha seleccionado la fuente AV correcta.
No hay imagen y
• El televisor tiene un modo protector en el caso de que se genere demasiado calor.
botón interruptor de
Compruebe la separación en torno a los orificios de ventilación del aparato para
alimentación encendido
asegurarse de que no haya paredes o muebles que pueden limitar la circulación del aire.
Posición de la imagen Al mostrar una señal de Alta Definición desde las entradas YPbPr o HDMI ajuste si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los
cursores del control remoto. Es posible que sea necesario debido a leves diferencias en las señales de salida de diferentes marcas y tipos de cajas de fuente HDMI. Nota: La mayoría de las cajas receptoras de Alta Definición también tienen controles de posicionamiento de imagen en los sistemas de menús. Si los controles de cursores de TV se van de foco antes de que la imagen esté correctamente posicionada, los controles de la caja receptora deben ser ajustados.
Sin foto, ni música
• Verifique que la fuente es compatible con el código admitido.
ni reproducción de vídeo o con mala calidad
Sin sonido
• Aumente el VOLUMEN.
• Compruebe que el televisor no está en modo de silencio (mute), oprima el botón mute en el control remoto.
• Cuando no se detecta señal, el televisor desconecta el sonido automáticamente. Es una operación normal y no indica desperfecto.
Buen sonido pero • Ajuste el contraste, el color, el tono y el brillo. color inferior o Pruebe otro ajuste de imagen automática. no hay imagen
Imagen con nieve • Compruebe la conexión de la antena. y ruido
Televisor no • Compruebe el funcionamiento de las pilas. Sustitúyalas si es necesario. responde a • Limpie la lente del sensor del control remoto en el monitor. Control remoto • La distancia entre el televisor y el control remoto no debe ser > 240”.
• Puede utilizar incluso los botones del lado derecho del televisor.
• Compruebe que el control remoto está en el modo correcto.
Control de • Las señales infrarrojas de la pantalla pueden influir en la sensibilidad de recepción de dispositivos los de otros periféricos periféricos Solución: sustituya las pilas del control remoto de los demás equipos.
Por ej., aleje un auricular inalámbrico desde un radio de 50”.
Antes de llamar al servicio técnico
47
Español
Manual de instrucciones
Page 50
Antes de llamar al servicio técnico (continuación)
48
Glosario
Síntomas Elementos que se deben revisar y medidas correspondientes
El software Es posible que el sistema operativo no sea el correcto.Vaya a www.philips.com/support no se instala y consulte cuáles son los sistemas operativos compatibles.
Inestable VGA no Compruebe si ha seleccionado el modo VGA correcto en su PC. sincronizada Consulte el Apéndice 4, Temas relacionados con equipos conectados con un conector Imagen HDMI pág. 59.
En espera El televisor consume energía cuando se encuentra en el modo de espera. El consumo
de energía contribuye a la contaminación del aire y del agua.
Tras la Si el televisor ha sido desconectado en forma incorrecta (por ej., interrupción de desconexión suministro o se desenchufó el cable), el televisor tardará más tiempo en incorrecta encenderse nuevamente.
Si no se resolvió el problema
Apague el televisor y vuelva a encenderlo.
Nunca intente reparar personalmente un televisor defectuoso.
Consulte al distribuidor o llame a un técnico de televisión.
Número de teléfono de Philips Customer Care Center: 1-888-PHILIPS (744-5477)
Antes de llamar, tenga a mano el modelo y el número de serie que hallará en la parte posterior del televisor.
1080i Provee 1080 líneas de resolución. Muestra imágenes con escaneado entrelazado.
1080i es uno de los formatos usados por HDTV (por medio de HDMI,YPbPr, 1394...).
720p Muestra imágenes con escaneado progresivo.
CS Servicio de Subtítulos Digitales
CC Servicio de Subtítulos Analógicos
DTV Una nueva tecnología para transmitir y recibir señales de televisión transmitidas. DTV provee una mayor
resolución y calidad de sonido superior con respecto a la televisión analógica.
DV Vídeo digital (desde una cámara)
DVCR Grabador de Vídeo Digital
EAS Sistema de alarma de emergencia
Método de señal de alarma de emergencia que pueden utilizar los sistemas de TV por cable para dispositivos digitales, tales como STV digital, receptores de TV digitales y VCR digitales. Permite al operador de cable difundir información de alarma referente a emergencias y advertencias a escala estatal y local.
NTSC Señales analógicas
PBS Sistema Público de Difusión
Page 51
Introducción
Philips ofrece la posibilidad de actualizar el software del televisor utilizando una memoria portátil. Después de completar la actualización del software, normalmente el televisor funcionará mejor. Dichas mejoras dependerán del software de actualización que utilice, así como del que utilizaba el televisor antes de la actualización. Puede ejecutar personalmente la actualización del software. Tenga en cuenta que este documento está pensado para usuarios con conocimientos técnicos o de software.
Para preparar un dispositivo USB para actualizar el software
Para este procedimiento necesitará:
- Un PC con navegador;
- Una utilidad de archivos que utilice el formato ZIP (por ej.. WinZip para Windows o Stuffit para Mac OS);
- Una tarjeta de memoria USB preferentemente vacía.
Puede solicitar el nuevo software a su distribuidor o descargarlo del sitio web www.philips.com/support:
1. Utilice el navegador web de su PC para ir a www.philips.com/support.
2. Siga el procedimiento indicado para encontrar la información y el software correspondientes a su televisor.
3. Seleccione el archivo de actualización de software más reciente y descárguelo al PC.
4. Descomprima el archivo ZIP y copie el archivo “autorun.upg” en el directorio raíz de la memoria portátil USB.
Para verificar la versión de software del televisor
Antes de iniciar el procedimiento de actualización del software, se recomienda verificar cuál es el software actual.
1. Seleccione Actualización de software en el menú Instalación.
2. Pulse el cursor derecho. > El menú Actualización de software se desplaza al panel
izquierdo.
3. Seleccione Información actual de software para ver la versión y la descripción del software actual.
Apéndice 1 - Actualización de software de TV Philips con memoria portátil
49
Español
Manual de instrucciones
Nota: utilice exclusivamente las actualizaciones de software que puede encontrar en el sitio web www.philips.com/support.
Nota: Es posible descargar una versión de software igual o anterior a la versión actual. En este caso sólo es posible realizar un procedimiento de descarga de actualización del software manual. Consulte la pág. 55.
Info
Ajustes
Instalación
Actualización soft..
Información actual Actualizacones loc.
Idioma Sintonización auto.. Instalación canal...
Actualización soft..
Page 52
Procedimiento de actualización automática del software
1. Apague el televisor y extraiga todos los dispositivos de memoria.
2. Introduzca la memoria portátil que contiene la actualización de software que descargó.
3. Encienda el televisor con el botón
POWER del control remoto.
4. Al encenderse, el televisor explora la memoria portátil hasta que encuentra el contenido de actualización. El televisor pasa automáticamente al modo de actualización.Al cabo de unos segundos muestra el estado del procedimiento de actualización.
5. Una vez completada la actualización del software, extraiga la memoria portátil y vuelva a encender el televisor con el botón
POWER del control remoto.
El televisor se encenderá utilizando el software nuevo.
Advertencia:
- ¡No se debe extraer la memoria portátil durante el procedimiento de actualización de memoria!
- Si se produjera un corte de energía durante el procedimiento de actualización, no extraiga la memoria portátil del televisor. El televisor continuará el procedimiento de actualización cuando se restablezca el suministro;
- Si se produce un error durante la actualización, debe reintentar el procedimiento o contactar al distribuidor.
Nota: cuando finalice la actualización, utilice el PC para eliminar el software del televisor de la memoria portátil.
Apéndice 1 (continuación)
50
Procedimiento manual de actualización del software
Para actualizar el software manualmente copie el archivo “autorun.upg” en un directorio denominado“Upgrades” situado en la raíz de la memoria portátil.
1. Introduzca la memoria portátil que contiene la actualización de software que descargó.
2. Seleccione Actualización de software en el menú Instalación. Vaya a Actualizaciones locales. El televisor enumerará todo el software compatible disponible en la memoria portátil y mostrará los datos de cada versión de actualización seleccionada.
3. Seleccione la versión de actualización correcta y pulse el botón rojo para iniciar la actualización. El televisor se encenderá nuevamente y automáticamente irá al modo actualización.Al cabo de unos segundos muestra el estado del procedimiento de actualización.
4. Una vez completada con éxito la actualización del software, extraiga la memoria portátil y vuelva a encender el televisor con el botón
POWER B del control remoto. El televisor se encenderá
utilizando el software nuevo.
Advertencia: si intenta actualizar a una versión de software igual o anterior a la versión actual, se le solicitará confirmación. El retroceso a un software más antiguo sólo debe hacerse en caso de necesidad real.
Identificación de software: TL32E-234
Cargando Hecho
Validando Hecho
Programando
Aplicación de actualización de software
Actualización ocupada...
Info
Ajustes
Instalación
Actualización soft..
Información actual. Actualizaciones lo..
Idioma Sintonización auto.. Instalación canal...
Actualización soft..
Page 53
Apéndice 2 - Formato de presentación de diapositivas de TV Philips con música de fondo
51
Español
Manual de instrucciones
Introducción
Este documento explica cómo hacer un archivo de presentación de diapositivas Philips con audio de fondo. Tenga en cuenta que este documento está pensado para usuarios con conocimientos técnicos o de software. Para iniciar la presentación de diapositivas abra el archivo de presentación de diapositivas del navegador Multimedia del televisor.
1. Pulse el botón = del control remoto después de introducir un dispositivo USB y encender el televisor.
2. Seleccione Multimedia y pulse el cursor derecho.
3. Vaya a donde almacenó el archivo de presentación de diapositivas (.alb) en la memoria portátil.
4. Seleccione el archivo de presentación de diapositivas y pulse el botón
OK para iniciar la presentación de
diapositivas.
5. Para detener la presentación de diapositivas, pulse el botón ‡.
Reglas generales
- La presentación de diapositivas usa sintaxis ASCII XML plana para permitir la creación y edición de los archivos de presentación de diapositivas con herramientas sencillas.
- Todas las referencias al contenido de red deben estar basadas en la dirección global del contenido.
- El contenido en una memoria portátil USB (PM) no tiene una dirección global; en consecuencia, el contenido de una PM (memoria portátil) no puede hacer referencia a una presentación de diapositivas no almacenadas en la PM misma.
- Para mantener la portabilidad, una presentación de diapositivas almacenadas en una PM SÓLO puede hace referencia al contenido de la misma. Hacer referencia a direcciones globales puede causar inconsistencias si la PM se usa en un dispositivo CE fuera de una red. Sin embargo esto último no está prohibido, es sólo una recomendación.
- Es preferible que los URL que hacen referencia al contenido de una memoria portátil (PM) se basen en una ruta relativa que comience en el directorio en el que está almacenada la presentación de diapositivas.Esta ruta incluye el dispositivo o nombre de la unidad de la PM. También se contemplará una ruta a contenido.
- ruta completa: pictures\test1.jpg, tamper.jpg, ..\new\bird.jpg, …
- ruta completa: USB1:\pictures1\foo_bar.jpg, C:\f1.jpg, \organization.jpg, …
Formato general
El formato y la sintaxis que siguen se usarán para crear el archivo de presentación de diapositivas (texto ascii simple) con la extensión.alb (.ALB). Ejemplos: slshow1.alb, summer_holiday_2004.ALB, test.alb, … Se debe usar la siguiente sintaxis para crear el archivo de texto:
<?xml version=”1.0” encoding=”ISO-885h9-1” ?> <versión de presentación de diapositivas-philips=”1.0” >
<title>Título de la presentación de diapositivas</title> <audio>audio_url</audio> <duración de diapositiva>30</duración de diapositiva> <diapositivas>
<diapositiva>diapositiva_1_url</diapositiva> <diapositiva>diapositiva_2_url</diapositiva> <diapositiva>diapositiva_3_url</diapositiva> <diapositiva>diapositiva_4_url</diapositiva> <diapositiva>diapositiva_5_url</diapositiva> <diapositiva>diapositiva_6_url</diapositiva> ... <diapositiva>diapositiva_N-1_url</diapositiva> <diapositiva>diapositiva_N_url</diapositiva>
</diapositivas>
</presentación de diapositivas-philips>
Nota:
- la última versión de este documento se puede encontrar en el sitio web de asistencia de Philips (www.philips.com/support). Use el número de tipo de su televisor TV para encontrar esta documentación y otros archivos relacionados.
- Philips no se hace responsable de problema alguno ocasionado por el contenido de este documento. Los errores que se informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio web de asistencia de Philips lo antes posible.
Page 54
Apéndice 2 (continuación)
52
Etiquetas XML soportadas
La siguiente tabla ofrece una descripción de la sintaxis de XML.
Nombre de la etiqueta
philips-slideshow
Title audio
slide-duration optional
slides
slide
Utilice
obligatorio
opcional
opcional
opcional
obligatorio
opcional
Descripción
Firma de presentación de diapositivas-philips, incluye versión.
El título de la lista de reproducción.
El URL de audio que sigue a esta etiqueta define la música de fondo que se reproduce durante la presentación de diapositivas. Una única canción o lista de reproducción (.m3u & .pls) son las únicas referencias de audio válidas. Otra referencia no producirá ninguna reproducción de audio. Si se hace referencia a una única canción, la canción se repetirá eternamente. Si se hace referencia a una lista de reproducción la lista de reproducción será en secuencia con una repetición al final de la lista.
El tiempo de visualización por defecto (en 0,1 segundo) de una diapositiva. No es obligatorio que la aplicación de TV soporte esta etiqueta. La aplicación de TV puede forzar el uso de uno o varios tiempos de visualización predefinidos.
Identifica las diapositivas a visualizar.
Identifica el URL de la diapositiva individual.
Page 55
Apéndice 3 - Cámara digital de TV Philips y temas de USB
53
Español
Manual de instrucciones
Nota:
- la última versión de este documento se puede encontrar en el sitio web de asistencia de Philips (www.philips.com/support);
- el software de su TV puede ser actualizado. Si tiene problemas, en primer lugar compruebe que tiene el más reciente software instalado en su TV. Se puede encontrar el más reciente software, juntamente con las instrucciones, en el sitio web de asistencia Philips. Use el número de tipo de su televisor TV para encontrar esta documentación y otros archivos relacionados.
- Philips no se hace responsable de error alguno en el contenido de este documento ni de problemas ocasionados por el contenido de este documento. Los errores que se informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio web de asistencia de Philips lo antes posible.
Temas de cámara digital
Si una conexión USB entre la cámara digital y la TV no funciona, puede intentar las soluciones que siguen para solucionar su problema.
< Compruebe que la cámara digital esté encendida y que sus ajustes de configuración sean los correctos
(consulte el manual de la cámara digital para obtener más información).
< Algunas cámaras digitales permiten desactivar la interfaz USB.Asegúrese de que la interfaz USB está encendida
antes de conectarla al televisor.
< Si tiene una cámara digital con memoria interna (no extraíble) puede intentar copiar el contenido
manualmente a un dispositivo de memoria USB con un computador personal.
< Algunas cámaras digitales permiten cambiar de PTP (Protocolo de Transferencia de Imágenes) o “PC Link” y
almacenamiento masivo USB.Asegúrese de seleccionar almacenamiento masivo USB o “PC Drive” en su cámara digital.
< Si la cámara es compatible con ajustes de interfaz diferentes asegúrese de probarlos de a uno o contacte al
revendedor de su cámara para determinar el ajuste correcto.
Temas de Dispositivo de memoria USB
< Dispositivos conectados al puerto USB del televisor deben cumplir con “Clase de Almacenamiento Masivo. Si
el dispositivo (cámara digital. reproductor de MP3, disco duro portátil, …) no es compatible con “Clase de Almacenamiento Masivo” no será detectado por el navegador de contenido del televisor.
< Están soportados los siguientes subconjuntos de la especificación de Clase de Almacenamiento masivo:
La implementación del televisor está basada en la “Visión General de la Especificación de la Clase de Almacenamiento Masivo de Bus Serial Universal” (v1.2, 23 de junio de 2003), lo que incluye todos los documentos a los que hace referencia este documento. Se puede encontrar este documento en el sitio web de estandarización de USB (www.usb.org). Total compatibilidad con el Transporte Sólo en Bloque de la Clase de Almacenamiento Masivo USB (bInterfaceProtocol = 50h). Total compatibilidad de Código Subclase = 05h;Especific.SFF-8070i. Total compatibilidad con el código de subclase =06h;del conjunto de instrucciones SCSI transparente.
< Para dispositivos USB de gran memoria, cuando está en el navegador de contenido, le puede tomar mucho
tiempo para acceder a los archivos.
< Al usar un disco duro portátil USB: Debido al gran consumo de energía del disco duro, se recomienda usar la
fuente de alimentación externa del disco duro para garantizar el funcionamiento correcto en todo tipo de situaciones.
Page 56
El conector de ENTRADA HDMI permite los siguientes modos de visualización de TV y monitor:
HD TV de Definición Estándar (SDTV) 640x480i
720x480i
TV de Definición Ampliada (EDTV) 640x480p
720x480p
TV de Alta Definición (HDTV) 1920x1080i
1280x720p
PC VGA 640x480
SVGA 800x600 XGA 1024x768
- Si es necesario, puede ajustar la posición de la imagen en el centro de la pantalla con los cursores.
- Debido a imposiciones legales, es posible que con ciertas cualidades de audio PCM protegidas contra copia procedentes de un dispositivo periférico conectado a la entrada de
HDMI la señal de
salida de audio digital no emita sonido.
- Este televisor acepta HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Este es un sistema para proteger contra el copiado a los contenidos DVD entregados por medio de una Interfaz Multimedia de Alta Definición (HDMI). Ofrece un vínculo digital seguro entre una fuente de video (DVD, PC, etc.) y el televisor. El contenido se cifra en el dispositivo periférico fuente para evitar que se realicen copias no autorizadas.
- El funcionamiento seguro sólo se asegura con productos de consumo compatibles con HDMI.
- Los equipos periféricos digitales de distintos fabricantes pueden tener estándares de salida diferentes, lo que puede ocasionar problemas para que el televisor muestre las imágenes correctamente.
- Si no se detecta señal procedente del dispositivo HDMI, apáguelo y vuelva a encenderlo. Para obtener una visualización óptima se recomienda seleccionar el modo de mayor definición posible soportado por su reproductor de DVD o receptor digital HMDI Blu-Ray.
Apéndice 4 - Temas relacionados con equipos conectados con un conector HDMI
54
Page 57
active control...................................... 25
actualización de software ..........16,49
advertencias de seguridad ..................2
ajustes del menú Imagen .............. 24
ajustes del menú Sonido ................ 26
ajustes del menú Opciones ........... 27
ajustes del menú TV .........................23
alternar audio .................................... 26
antena...................................................... 4
antes de llamar al servicio
técnico ................................................47
auriculares ...........................................36
avl (nivelador de volumen
de audio) ............................................27
balance...................................................26
bloquear después ..............................28
bloqueo de canales.............................28
bloqueo región ....................................31
borrar clasificaciones región............31
botón en espera....................................6
botón favorito (OPTION)..................7
botón menú..........................................12
botón ok ................................................6
botón silencio.........................................7
botones de color ..................................6
botones de cursor................................7
brillo .......................................................24
cable ........................................................4
cámara....................................................36
cambiar código....................................21
camcorder.............................................36
canales preferidos ..............................31
cierre de seguridad kensington.......57
código pin .............................................21
color.......................................................24
conector HDMI ...........................44,54
conector usb........................................36
conectores de comp. en vídeo..38-44
conectores laterales...........................36
conexiones............................................36
conexiones de audio/vídeo............. 35
configuración de código....................21
contraste...............................................24
contraste dinámico.............................25
control remoto..................................5-8
cuidado de la pantalla...........................2
demo ......................................................13
descripción del panel trasero..........37
desplazamiento por los menús.12-13
determinar pin.....................................21
dispositivo usb ....................................32
DNR.......................................................25
encienda el televisor .........................11
equipo de audio/vídeo botones..... 46
formato de imagen ........................8,25
formato presentación de
diapositivas.........................................51
fuente .....................................................22
glosario .................................................48
grabación de un programa de TV...46
grabador ....................................38-40,42
grabador de DVD...............................38
horario de verano ..............................23
idioma ...................................................13
idioma de audio digital ......................27
imagen automática ............................24
instalación de canales de
recepción débil .............................. 16
instalación por primera vez............ 11
introducción ..................................... 3-4
juego.......................................................36
lista de canales.....................................33
memorizar canales .............................14
menú instalación ................................12
menú preferencias..............................20
modo sonido ......................................26
navegador multimedia ......................32
nivelador de volumen........................27
niveles bloqueo TV ............................28
opciones de subtítulos ......................19
películas prohibidas ...........................30
procesamiento digital.........................25
pc.............................................................44
pilas.....................................................5,57
pixel plus ...............................................25
reajustar ajustes av.............................21
realce......................................................24
receptor satelital...........................41,42
realce del color...................................25
receptor digital surround.................45
reciclado................................................56
reloj....................................................6, 22
reproductor de DVD .......................43
seleccione dispositivos
conectados.........................................45
selección huso horario......................23
seleccione sus conexiones ...............35
señal de alarma de emergencia.......20
servicio de subtítulos.........................18
sintonización automática ..................14
sintonización de canales....................15
sonido automático ............................26
subtítulos...............................................27
surround automático ........................18
temperatura color..............................24
temporizador.......................................27
tono....................................................... 25
vcr...........................................................38
volumen ...................................................7
volumen auricular ..............................26
Índice
55
Español
Manual de instrucciones
Page 58
R Se pretende que el embalaje de este producto sea reciclado. Consulte a las autoridades locales para su desecho correcto.
Desecho del producto viejo
El producto está diseñado y fabricado con material y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y volver a usar. Infórmese del sistema local de recolección separada de productos eléctricos y electrónicos. Actúe según las regulaciones locales y no deseche los productos viejos con los residuos normales de su casa. El producto viejo se debe desechar correctamente para impedir posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana.
Las pilas incluidas con el control remoto del televisor no contienen mercurio ni cadmio,que son metales pesados.Asegúrese de desechar las pilas agotadas de conformidad con las normas vigentes.
Reciclado
56
Este equipo se ha comprobado y demostrado conforme con las limitaciones impuestas a un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las normas FCC. Dichos límites están pensados para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar que la interferencia no se produzca en instalaciones determinadas. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que pueden comprobarse mediante la conexión y desconexión del equipo, se recomienda al usuario que intente eliminar la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes: Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente o un circuito distinto del que utiliza el receptor. Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión experimentado.
Modificaciones ­La FCC exige advertir al usuario que cualquier cambio realizado en este dispositivo,que no esté expresamente autorizado por Philips Consumer Electronics, podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables ­Las conexiones de este dispositivo deben realizarse con cables blindados y revestimiento de conector metálico RFI/EMI, con el fin de mantener la compatibilidad con las normas FCC.
Aviso para Canadá ­Este aparato digital de Clase B cumple todas las normas de Canadá sobre equipos que provocan interferencias.
Avis Canadien ­Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Reciclado Desecho de pilas
Avisos sobre normativa: información de la FCC (Federal Communications Commission)
Page 59
- Especificaciones: consulte el folleto del producto en www. philips. com/support.
- Si necesita asistencia adicional, llame al servicio de soporte al cliente de su país. Los números de teléfonos y direcciones correspondientes se suministran en el folleto de garantía mundial.
Características del monitor de plasma
Este monitor de plasma está diseñado para uso en altitudes hasta 6562 pies (2000 m) sobre el nivel del mar ( y/o con presión local igual o superior a 800 hPa) Es posible operar este aparato a altitudes mayores (con menor presión de aire). Sin embargo, a altas altitudes (o con presión local igual o inferior a 800 hPa) la imagen en este monitor puede ser inestable y se puede deteriorar el desempeño de la imagen.Además, en estas condiciones, el monitor de plasma puede provocar un zumbido. Estes posibles efectos adversos están relacionados con la altitud y son normales en todos los monitores de plasma. Una vez que el aparato se traslada a una altitud inferior a 6562 pies (2000 m) ( y/o con presión local igual o superior a 800 hPa) su función probablemente vuelva a la normalidad.
Nota: El transporte al altas altitudes no tiene un efecto negativo en el aparato o en el desempeño de imágenes.
Información del producto
57
Español
Manual de instrucciones
Su televisor está provisto de un Cierre de seguridad Kensington para impedir que sea robado. Se debe comprar un cierre antirrobo Kensington en forma separada. El Cierre de seguridad Kensington es un cable de acero revestido de plástico con un cierre. Se debe fijar un extremo a la abertura del televisor y cerrar con un botón especial. El otro extremo está fijado a un punto fijo.
® Kensington y MicroSaver son marcas comerciales registradas de los Estados Unidos de ACCO World Corporation con registros emitidos y solicitudes en trámite en otros países de todo el mundo.Todas las otras marcas comerciales registradas y no registradas son de propiedad de sus dueños respectivos.
Cierre de seguridad Kensington (se presente)
Page 60
COBERTURA DE GARANTÍA
La obligación de la garantía PHILIPS se milita a los términos establecidos a continuación.
QUIENES ESTÁN CUBIERTOS:
Philips le garantiza el producto al comprador original o a la persona que lo recibe como regalo contra defectos en los materiales y en la mano de obra, a partir de la fecha de la compra original (“período de garantía”) el el distribuidor autorizado. El recibo de ventas, donde aparecen el nombre del producto y la fecha de la compra en un distribuido autorizado, se considerará comprobante de esta fecha.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO:
La garantía Philips cubre productos nuevos si aparece algún defecto y Philips recibe un reclamo válido dentro del período de garantía.A su propia discreción,Philips (1) reparará el producto sin costo,usando piezas de repuesto nuevas o reacondicionadas; (2) cambiará el producto por uno nuevo o que se ha fabricado con piezas nuevas o usadas utilizables, y que sea al menos funcionalmente equivalente o lo más parecido al producto original del inventario actual de Philips; o (3) reembolsará el precio de compra original del producto. Philips garantiza productos o piezas de repuesto proporcio­nados bajo esta garantía contra defectos en los materiales y en la mano de obra durante noventa (90) días o por el resto de la garantía del producto original, lo que le promocione más cobertura. Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted reciba pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips pasa a ser propiedad de éste último. Cuando se proporcione un reembolso, su producto pasa a ser propiedad de Philips.
Nota: Cualquier producto que se venda y que esté identificado como reacondicionado o renovado tiene una garantía limitada de noventa (90) días. El producto de reemplazo sólo se puede enviar si se cumplen todos los requisitos de la garantía. El incumplimiento de tales requisitos puede ocasionar un retardo.
LO QUE NO SE CUBRE: EXCLUSIONES Y LIMITACIONES:
La garantía limitada se aplica sólo a los productos nuevos fabricados por Philips o para Philips que se pueden identificar por la marca registrada, el nombre comercial o por tener el logotipo correspondiente. Esta garantía limitada no se aplica a ningún producto de hardware ni de software que no sea Philips, incluso si viene empacado con el producto o si se vende junto con éste. Los fabricantes, proveedores o editores que no sean Philips pueden proporcionar una garantía por separado para sus propios productos empacados con el producto Philips.
Philips no es responsable por ningún daño o pérdida de programas, datos u otra información almacenados en algún medio contenido en el producto,ni por ningún producto o pieza que no sea Philips que no esté cubierta por esta garantía. La recuperación o la reinstalación de programas, datos u otra información ´no está cubierta por esta garantía limitada.
Esta garantía no se aplica (a) a daños causado por accidente, abuso, mal uso, mala aplicación o a productos que no sean
Philips, (b) a daño provocado por servicio realizado por cualquier persona distinta de Philips o de un establecimiento de servicio autorizado de Philips; (c) a productos o piezas que se hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y tampoco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o insumos vendidos TAL COMO ESTÁN sin garantía de ningún tipo, lo que incluye productos Philips vendidos TAL COMO ESTÁN por algunos distribuidores.
Esta garantía limitado no cubre:
• Los costos de envío al devolver el producto defectuoso a Philips.
• Los costos de mano de obra por la instalación o configu­ración del producto,el ajuste de controles del cliente en el producto y la instalación o reparación de sistemas de antena externos al producto.
• La reparación del producto y/o el reemplazo de piezas debido a la instalación inadecuada, a conexiones hechas a un suministro de voltaje inadecuado,al abuso, descuido, mal uso, accidentes, reparaciones no autorizadas u otras causas que no se encuentren bajo el control de Philips.
• Daños o reclamos por productos que no está, disponibles para su oso, por datos perdidos o por pérdida de software.
• Daños ocurridos al producto durante le envío.
• Un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su funcionamiento en algún país que no sea el país para el que se diseño, fabricó, aprobó y/o autorizó o la reparación de productos dañados por estas modificaciones.
• Un producto que se use para propósitos comerciales, o institucionales (lo que incluye, entre otros, los de alquiler).
• La pérdida del producto en el envío y cuando no se pueda proporcionar una firma que verifique el recibo.
• No operar según el Manual del propietario.
PARA OBTENER AYUDA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O EN LAS ISLAS VÍRGENES DE
LOS EE.UU .....
Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente al:
1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
PARA OBTENER AYUDA EN CANADÁ:
1-800-661-6162 (si habla francés) 1-888-744-5477) (si habla inglés o español)
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO,SEGÚN LO DISPONE ESTA GARANTÍA, ES LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA PARA EL CLIENTE.PHILIPS NO SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS QUE INFRINJAN ALGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA SOBRE ESTE PRODUCTO. CON EXCEPCIÓN DE LO QUE PROHÍBA LA LEY VIGENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN ESTE PRODUCTO ESTÁ LIMITADA EN DURACIÓN A LO QUE ESPECIFIQUE ESTA GARANTÍA.
Algunos estados no permiten las exclusiones ni la limitación de los daños incidentales o indirectos, ni permiten limitaciones sobre la duración de la garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden na aplicarse a usted.
Índice
58
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos que varían entre los diferentes estados y provincias
Philips P.O. Box 671539,Marietta, GA.30006-0026
Loading...