PHILIPS 34PT8422, 32PW8422 User Manual [pt]

Page 1
Para uso exclusivo do cliente
Escreva a s informações aba ix o que est ão localizada
s na par te t ra se ir a do gabinete.
Guarde-as para referência futura.
de modelo _____________________
Instruções de Uso
LEIA
ANTES
DE LIGAR
28PW8422 29PT8422 32PW8422
34PT8422
Page 2
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO...
E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos sua confiança na Philips e temos certeza de que seu televisor lhe trará muitos momentos usufruir após ler o manual ainda restar alguma dúvida, fale conosco através do nosso CIC (Centro de
formações ao Consumidor).
In
CI
C, tel. para Grande SP 2121-0203 ou demais localidades 0800 701 02 03 (discagem direta gratui-
, de segunda a sexta, das 8:00 às 20:00 h.Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.
ta)
agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para
de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Se
Atenciosament
Consumer Electronics
Philips
RESPONSABILI
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda, é uma emp socialmente responsá , preocu-
a com a valorização dos seus recursos humanos internos, com o relacionamento correto e justo
pad com a comunidad com o meio ambient com o ambiente de trabalho e com o comp de cumpriment que se baseia nos princípios das convenções da Organização Internacional do Trabalho, da Co nvenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança e na Declaração Universal dos Direitos Humanos.
INFORMAÇÃO Embal
agem:
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós
to, fazer embalagens
je
o : calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos . Procure fazer o descarte da embalagem
send de maneira conscient p referencialmente destinando a reciclado
Produto:
O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmonta-
s por companhias especializadas.
do
Baterias
As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causam danos ao meio ambient pois
dent dos limites especificados na resolução CONAMA
estão forma serem desca junto com o lixo doméstic
e,
DADE SOCIAL
ocuramo
vel
s,a cada p
e,
resa
e, e, romisso
o das leis. Sendo , realiza suas atividades em conformidade com a norma SA-8000,
AMBIENTAL
e,
e pilhas:
ro
rtadas
assim
r
p
rtes o,
s pa sejam de fácil separaçã bem como de materiais reciclá
cuja
res.
N
o . 257 de 30/06/99 , podendo desta
o.
r
veis,
o-
Desca
rte:
Solicitamo
u final de vida , disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.
se
Em caso de dúvida ou consulta sob informações de Responsabilidade Social e Ambientais , favor liga
A Philips Consumer Electronics e o Meio Ambiente agradecem sua colaboraçã
s obse rvar a legislação existente em sua regiã com relação à destinação do produto no
re
r para o Centro de Informações ao Consumidor ou para a Linha Verde (0+XX+92) 3652-2525.
o,
o.
2
Page 3
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia antes de ligar o aparelho
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Tome cuidado com todos os alertas.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo à água.
6. Limpe somente com um pano seco.
7. Não bloqueie qualquer uma das aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricant
8. Não instale perto de fontes de calo r, como aquecedo
ros
regist de calor,fogões e quais quer outros apar (inclusive amplificador
9. Não use qualquer subterfúgio para evitar a colocação co do plugue de rede. Quando o plugue fornecido
rreta
não se encaixar na tomada, consulte um eletricista para
substituir a tomada por uma adequada.
10. Instale o cabo de alimentação de energia de forma que ele não seja pisado ou ape rtado,especialmente nos plugues,nas tomadas eno ponto onde ele sai do aparelh
11. Use somente os acessórios/suplementos especificados pelo fabricante.
12. Use somente com uma mesa, bas , estant
13. Desligue o aparelho da tomada durante tempestades
14. Toda a ma nutenção do apa relho deve ser feita por pes-
15.
16. Danos que reque conserto - O deve ser
supo fabricante ou vendido juntamente com o aparelh
Quando for usado um carrinho ou mesa com rodinhas,
tenha cuidado quando deslocar o conjunto carrinho/
parelho, para evitar
a
com raios ou quando ele não estiver sendo usado por longos períodos de tempo.
soal de assistência técnica especializada. Procure fazer o descarte da
e, p
conscient
reparado por pessoal de assistência
es) que produzam calor.
te, rack ou carrinho especificado pelo
r
ele tombe e machuque alguém.
que
referencialmente
rem
embalagem de maneira
destinando
aparelho
técnica qualificado
e
a
r
eciclado
e.
elhos
e,
res,
res.
quando:
A. O cabo ou o plugue de alimentação de energia
tiver sido danificado.
B. Algum objeto tiver caído ou líquido tiver sido
ramado
der C. O tiver sido exposto à chuva. D. O não parecer estar operando normalmente
ou exibir uma perda de desempenho significativa. E. O tiver sido derrubado ou seu gabinete
tiver sido danificado.
17. Inclinação/estabilidade Todos os televisores devem obe­decer recomendados em termos de inclinação e estabilidade do seu gabinete.
• Não comp puxando com força excessiva a pa frontal ou superior do gabinete, o que pode fazer o produto
o.
o.
tomba
• Além disso, não coloque em risco você mesmo ou crianças colocando equipamentos eletrônicos ou brinquedos sob o gabinet e. Tais objetos podem cair inesperadamente de cima do apar causando danos ao produto e/ou ferimentos em pessoas.
. Montagem em parede - O aparelho deve ser montado
18
em uma parede somente de acordo com as recomen­dações do fabricante.
19. Linhas de energia - Qualquer antena externa deve ficar afastada de linhas de energia.
20. Aterramento de antena externa - Caso uma antena externa seja conectada ao receptor, assegure-se de que o sistema de antena seja aterrado, para proporcionar uma certa proteção contra surtos elétricos e cargas acumuladas de eletricidade estática.
21. Entrada de líquidos e objetos - Deve-se tomar cuidado para que objetos não caiam e líquidos não sejam derra­mados dentro do invólucro do aparelho através de suas aberturas.
dentro do aparelho.
aparelho
aparelho
aparelho
aos padrões de segurança internacionais
-
rometa
esses padrões de projeto
rte
r.
re
elh
o,
Nota para o instaladorde sistemadeTV a cabo:Este lembrete é fornecido para chamar a atenção do instaladordo sistemadeTV a cabo para que tenha atenção as orientações para um aterramento adequado e, em particula especifica que o cabo de aterramento deve ser conectado ao sistema de aterramento do edifício,o mais próximo do ponto de entr ada do cabo.
Manufaturado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo duplo-D são marcas registradas da Dolby Laboratories.
I
r
,
II
I
I
I
I
I
I
I
I
3
Page 4
4
SUMÁRIO
Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sumário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Antes de usar
Operação básica do televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Operação básica do Controle Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Descrição das teclas do Controle Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Menu Instalação
Uso do controle de Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Uso do controle de Sistema de Cor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ajuste do Modo (antena/cabo/automático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Como programar canais automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Ajuste do modo de Sintonia Fina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Como Nomear Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Como acrescentar e cancelar canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Menu Imagem
Como usar os controles de ajuste de Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Uso de controle de Formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-17
Uso de controle de Rotação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Menu Som
Como ajustar os controles de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Menu Funções
Uso dos controles do menu Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utilizando o Child Lock – Digite Código/Novo Código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Utilizando o Child Lock – Bloquear Canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Utilizando o Child Lock – Desbloquear Todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Utilizando o Child Lock – Bloquear Todos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Uso do controle de Closed Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Uso da função Active Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilizando a função Economia de Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Uso do controle Limitador de Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Utilizando a função Nível Sinal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Uso do controle de Modo Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Uso do controle de Sleptimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Funções do Controle Remoto
Ajuste do controle Smart Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Ajuste do controle Smart Sound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ajuste do controle Surf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Informações Gerais
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Especificações Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Lista de Serviço autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35
Certificado de garantia internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Page 5
5
1
Pressione a tecla POWER para ligar e desligar
o TV. Se o aparelho estiver no modo standby
(desligado pelo controle remoto), pressione a
tecla POWER ou CH +/– do controle remoto
ou a tecla CHANNEL +/– do aparelho, para
ligá-lo.
2
Pressione a tecla VOLUME + ou –, respecti­vamente, para aumentar ou diminuir o volume do TV. Pressione simultaneamente as teclas VOLUME + e - para mostrar o menu principal. Essas teclas também podem ser usadas para ajustes e controles nos menus.
3
Pressione as teclas CHANNEL+ ou – para tro-
car o canal do TV. Essas teclas também podem
ser usadas para selecionar funções nos menus.
4
Quando operar o televisor com o controle remo-
to, aponte o controle remoto para a janela do sen-
sor do controle remoto do televisor.
5
Remova a tampa do compartimento de pilhas,
na parte de trás do controle remoto.
6
Coloque as pilhas (2, tamanhoAA) no controle
remoto. Assegure-se de que as polaridades (+) e
(-) das pilhas correspondem às marcas exis-
tentes no interior do compartimento.
7
Recoloque a tampa do compartimento de pilhas.
No modo Stand-by, o aparelho possui um consumo de energia menor que 1W. Para não haver esse con­sumo, desligue o aparelho pelo botão POWER.
AJUDA RÁPIDA
POWER
+
VOLUME
+
CHANNEL
2
1
3
4
INDICAÇÃO DE
STANDBY
Para os modelos: 28PW8422 e 32PW8422
POWER
P
P
2
3
1
4
Para o modelo: 34PT8422
POWER
1
<>P
2
3
4
Para o modelo: 29PT8422
SENSOR
DO
CONTROLE
REMOTO
SENSOR
DO
CONTROLE
REMOTO
SENSOR DO CONTROLE
REMOTO
INDICAÇÃO DE
STANDBY
INDICAÇÃO
DE
STANDBY
OPERAÇÃO BÁSICA DO TV E DO CONTROLE REMOTO
TELEVISOR
PILHAS DO CONTROLE REMOTO
1
5 7
6
I
-
+
Ê
S
IC
+
+
-
-
Page 6
6
DESCRIÇÃO DAS TECLAS DO CONTROLE REMOTO
Teclas do grupo DVD - Permite operar
um aparelho de DVD PHILIPS:
¢ Rewind - retornar Ê Stop - parar disco Æ Play - reproduzir
Forward - avançar
Tecla STEREO - Pressione repetida­mente para selecionar entre os modos de som Mono, Estéreo e SAP, quando disponível. Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação MONO aparecerá na tela.
Tecla TIMER - Pressione a tecla TIMER para ativar o menu de funções relacionadas a horários.
Tecla SURF - Permite armazenar e per­correr rapidamente até 8 canais sele­cionados.
Tecla SMART SOUND - Pressione repetidamente para escolher entre os diferentes ajustes de som configurados na fábrica. As opções são Pessoal (que ajusta o som do televisor de acordo com as opções configuradas no menu Som), Voz (para programação apenas falada), Música (para programas musicais e con­certos) e Teatro (para filmes).
Tecla MENU - Pressione para mostrar o menu na tela. Ele também pode ser usado para voltar um nível de menu, até que eles sejam totalmente removidos da tela do TV.
Tecla de CURSOR<,>,<,>,
Pressione para navegar, selecionar e ajustar os controles dentro do menu, após pressionar a tecla MENU.
Nota: Pressionando o cursor para esquerda, pa
ra direita, para cima ou para baixo quando o
menu
não está na tela, permite a mudança do
formato
da imagem.
Tecla VOL + e – - Pressione a tecla VOL + para aumentar o volume do som do TV. Pressione a tecla VOL – para diminuir o volume do som do TV.
Tecla SLEEP - Pressione a tecla Sleep para ajustar o TV de forma que ele se desligue automaticamente após um período de tempo predefinido. Pressione repetidamente para selecionar 15, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutos.
Tecla POWER - Pressione a tecla Power para ligar ou desligar o TV.
Tecla SURROUND - Pressione a tecla para selecionar dentre os modos de som Dolby Virtual, Incredible Surround ou Estéreo (se a transmissão for estéreo) ou selecionar entre Espacial ou Mono (se a transmissão for mono).
Tecla AV - Pressione a tecla AV para selecionar um aparelho ligado ao TV através dos conectores laterais/traseiros de áudio/vídeo.
Tecla SMART PICTURE - Pressione repetidamente para escolher entre os 5 diferentes ajustes de imagem configura­dos na fábrica e selecione o ajuste que seja mais adequado: Pessoal, Vibrante, Natural, Suave e Games.
Tecla OSD - Pressione para mostrar o número do canal atualmente sintonizado. Se um menu estiver ativado na tela do TV, ele pode ser retirado da tela pressio­nando a tecla OSD.
Tecla CH + e – - Pressione para sele­cionar, respectivamente, o próximo canal em ordem crescente ou decrescente.
Tecla MUTE - Pressione a tecla MUTE pa
ra interromper o som do TV. Na tela do TV será exibida a palavra “MUDO”. Pressione a tecla novamente para restau­rar o som do TV no seu nível anterior.
Tecla numéricas (0 a 9) - Pressione as teclas numéricas para selecionar direta­mente canais de TV ou para fornecer determinados valores em certas opções dos menus na tela. Para os canais que só possuem um dígito, pressione a tecla numérica correspondente ao canal dese­jado. O TV aguardará por um ou dois segundos e então mudará para o canal selecionado.
Tecla CC - Pressione para mostrar as opções de closed caption. Pressionando repetidamente a tecla CC, você passará pela lista de opções disponíveis na tela do TV.
¢
Ê
I
I
+
-
+
-
Page 7
7
USO DO CONTROLE DE IDIOMA
C
om o controle IDIOMA, é possível ajustar os menus na tela do TV de forma que sejam exibidos
em espanhol, português ou inglês.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
2
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA x
ou PARABAIXO y
, repetidamente
até que a opção INSTALAÇÃOseja realçada.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREI­TA q
, para mostrar as opções do menu
INSTALAÇÃO.
4
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA x
ou PARABAIXO y
, repetidamente
até que a opção IDIOMA seja realçada.
5
Pressione repetidamente a tecla de CURSOR PARAA DIREITA q
, para selecionar entre as
opções: ESPAÑOL, PORTUGUÊS ou ENGLISH.
6
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Próximo ...
Instalação
Português
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Nomear Canal
Idioma Português ou Idioma Español ou Language English
Page 8
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Próximo ...
Instalação
NTSC
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Nomear Canal
Sistema Cor PAL-M Sistema Cor PAL-N Sistema Cor Auto Sistema Cor NTSC
8
USO DO CONTROLE DE SISTEMA DE COR
S
elecione o sistema de cor NTSC, PAL-M ou PAL-
N. No modo AUTO, o sistema usado na transmis­são é detectado e selecionado automaticamente. Selecione o sistema apropriado caso a recepção esteja ruim no modo AUTO. Para as entradas de A/V o sis­tema de cor é automático. Assim, quando umas das entradas de A/V estiver selecionada, este item não estará disponível no menu.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
2
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA x
ou PARABAIXO y
, repetidamente
até que a opção INSTALAÇÃOseja realçada.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAq
, para mostrar as opções do menu
INSTALAÇÃO.
4
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA x
ou PARABAIXO y
, para percorrer
as opções de Instalação até que a opção SISTEMA COR seja realçada.
5
Pressione repetidamente a tecla de CURSOR PARAA DIREITA q
, para selecionar o sis-
tema de cor apropriado.
6
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu de tela.
Page 9
AJUSTE DO MODO (ANTENA/CABO/AUTOMÁTICO)
controle MODO permite alternar a entrada de
O
sinal do TV entre os modos ANTENA, CABO e AUTO. É importante que o TV saiba que tipo de sinal buscar (se um sinal de TV a cabo ou um sinal normal de antena). No modo AUTO, quando for ativada a função AUTO SELEÇÃO, o TV escolherá o modo cor­reto automaticamente.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , repetidamente
2
até que a opção INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREI­TA Æ , para mostrar as opções do menu
3
INSTALAÇÃO.
Menu
Imagem
m
So Funções Instalação Modo
Scan
Brilh
r
Co Contraste Nitidez Matiz Próximo
Menu
Imagem So
m Funções Instalação Modo
o
Scan
...
Idiom
a
Cor
Sistema Modo Auto Sel
eção
Fina
Sintonia Próximo ..
.
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , repetidamente
4
até que a opção MODO seja realçada.
Pressione repetidamente a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ , para selecionar entre as
5
opções: ANTENA, CABO ou AUTO.
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD
6
AJU D A RÁP ID A
Quando
a opção CABO é selecionada, ficam dis­poníveis os canais de 1 a 125. Quando a opção ANTENA é selecionada, ficam disponíveis os canais de 2 a 69. Quando a opção AUTO é selecionada, o TV ajusta automaticamente o modo de sintonia, com base no tipo de sinal detectado quando a função AUTO SELEÇÃO é ativada.
Instalação
Idioma
Cor
Sistema Modo Auto Sel Sintonia Nomear
Canal
Modo Cabo
Modo Auto Modo Antena
Ê
+
+
-
-
Antena eção Fina
9
Page 10
COMO PROGRAMAR CANAIS AUTOMATICAMENTE
eu TV pode ajustar-se automaticamente para os
S
canais disponíveis em sua região (ou da TV a cabo). Isso permite selecionar facilmente apenas as estações de TV disponíveis em sua região quando são usados as teclas CANAL +/– .
Nota: Antes de ativar AUTO SELEÇÃO, confirme se a conexão de sinal de antena ou cabo está correta.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
ï , repetidamente até que a opção
2
INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ, para mostrar as opções do menu
3
INSTALAÇÃO.
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , repetidamente até que a opção AUTO
4
SELEÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ, para iniciar a busca de canais
5
disponíveis através do recurso de AUTO SELEÇÃO. A Auto Seleção armazenará todos
os canais disponíveis na memória do TV e, quando tiver terminado, sintonizará o canal disponível que tiver o número mais baixo.
Men
Imagem So Funções Instalaçã Modo
u
m
Scan
o
Brilho
r
Co Cont
raste
z
Nitide
u
Men
Matiz
Imagem
Próximo ..
m
So Funçõe Instalação Modo
Instalação
Idioma Sistema Modo
o Seleção
Aut Sintonia Nom
Auto Seleção
Canal
Idioma
.
Sistema Mod
s
Scan
Cor
Fina
ear Canal
12
o
o Seleção
Aut Sinto Próximo
Cor
nia Fina
...
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
6
AJUD A RÁP ID A
Pressione as teclas CANAL (+), (–) e verifique os canais que foram acrescentados na memória do TV.
Se desejar cancelar qualquer canal indesejável da memória do TV, consulte a seção sobre como acrescentar e cancelar canais (Seleção), nas páginas
10
Ê
I
I
+
+
-
-
Page 11
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Próximo ...
Ajuste Memorizar
Sintonia Fina
Ajuste Memorizar Memorizado
Sintonia Fina
Instalação
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Nomear Canal
Ajuste Memorizar
Ajuste Memorizar Memorizar?
Sintonia Fina
9 3
5 6 8
2 4 7
11
AJUSTE DO MODO DE SINTONIA FINA
O
controle SINTONIA FINA é usado nas raras
situações em que venha a ser necessário fazer pequenos ajustes na sintonia de um ou mais canais no TV, para melhorar a recepção de sua imagem ou som. Quando o valor estiver no centro da escala, a sintonia fina é automática.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, repetidamente até que a opção
INSTALAÇÃOseja realçada.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA q
, para mostrar as opções do menu
INSTALAÇÃO.
4
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, repetidamente até que a opção SINTONIA
FINA seja realçada.
5
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA q
, para mostrar as opções do menu
SINTONIA FINA.
6
Pressione repetidamente as teclas de CUR­SOR PARA A DIREITA q
ou CURSOR
PARAA ESQUERDA p, até obter o ajuste
desejado.
7
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, para selecionar MEMORIZAR.
8
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA q
, para gravar o ajuste efetuado.
9
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
Page 12
sta função permite nomear e renomear canais.
E
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
ï , repetidamente até que a opção
2
INSTALAÇÃO seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITA Æ, para mostrar as opções do menu
3
INSTALAÇÃO.
Pressione as teclas de cursor PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , repetidamente até que a
4
opção NOMEAR CANAL seja realçada.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREI­TA Æ para entrar no menu NOMEAR
5
CANAL.
Pressione as teclas de cursor PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï e selecione o número do
6
canal que deseja nomear.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
Æ , aparecerá o cursor para selecionar o primeiro
7
caractere.
Pressione as teclas de cursor PARA CIMA Î ou PARABAIXO ï para selecionar os caracteres
8
disponíveis na memória. É possível escolher um máximo de 5 caracteres.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
Æ para mover à próxima posição.
9
Pressione as teclas de cursor PARA A
10 11
DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í
para ir ao primeiro ou último caractere e finalizar a operação.
Quando tiver terminado, pressione a tecla
OSD para tirar o menu da tela.
COMO NOMEAR CANAL
Menu
Imagem Som Funções Ins
talação
Modo Scan
Ê
I
1
10
+
-
2 4 6 8
Brilho Cor Contraste Nitidez
Menu
Matiz Próximo ...
I
+
-
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Instalação
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Nomear Canal
Instalação
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Nomear Canal
4 6 8
11
3 5 7 9
10
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Próximo ...
001 002 003 004 005 006
001 002 003 004 005
006
12
Page 13
Imagem Som Função In
stalação
Modo Scan
Menu
Brilho Cor Co
nt
raste
Ni
tidez Matiz Próximo ...
Imagem Som Função In
stalação
Modo
Scan
Menú
Idioma Sistema Cor Modo Auto S
e
leção Sintonia Fina Próximo ...
Canal Cancelado Não
Seleção
Sistema Cor Modo Au
to Seleção Sintonia Fina Nom
ea
r Canal
Se
leção
Instalação
Canal Cancelado
Canal 12 Cancelado
Seleção
Canal Cancelado Sim
Seleção
9 3
5 8
6 6
2 4 7
13
COMO ACRESCENTAR E CANCELAR CANAIS
A
função Seleção permite ACRESCENTAR e
CANCELAR canais da lista de canais armazenada
na memória do TV.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
ï , repetidamente até que a opção
INSTALAÇÃO seja realçada.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ, para mostrar as opções do menu INSTALAÇÃO.
4
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
ï , repetidamente até que a opção SELEÇÃO seja realçada.
5
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ, para mostrar as opções de SELEÇÃO.
6
Tendo na tela as opções de SELEÇÃO e estando realçado CANAL, forneça o número do canal desejado (usando as teclas NUMÉRICAS ou CH + e –) que deseja acrescentar (Cancelado NÃO) ou cancelar (Cancelado SIM) da memória do TV.
7
Use a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , para realçar a palavra CANCELADO.
8
Em seguida, use a tecla de CURSOR PARA A DIREITA Æ , para alternar entre SIM e NÃO.
Caso selecione a opção SIM, o canal não é exibido quando se percorre os canais com as teclas CH + e –. Caso selecione a opção NÃO, o canal é exibido quando se percorre os canais com as teclas CH + e –.
9
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
Ê
I
I
+
+
--
Page 14
COMO USAR OS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEM
ara ajustar os controles de imagem do seu TV,
P
selecione um canal e efetue os passos a seguir:
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , até que a
2
opção IMAGEM seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ, para mostrar as opções do menu
3
IMAGEM.
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , para percorrer
4
as opções de IMAGEM até que seja realçada a opção que se deseja ajustar (Brilho, Cor, Contraste, Nitidez, Matiz, Tom de Cor, Redutor Ruídos ou Contraste +).
Pressione as teclas de CURSOR PARAA DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í ,
5
para ajustar o controle selecionado ou selecionar a opção desejada para o controle Tom de Cor (Normal, Quente ou Frio).
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , para sele-
6
cionar e ajustar outros controles do menu Imagem.
Imagem
o
lh
Bri
r
Co Contra Niti
de ti
Ma
z
Tom De Cor
e
st
z
I
+
Brilho
Cor
Contraste
Nitidez
Matiz
Tom De Cor Normal ou Quente ou Frio
Redutor Ruídos ou Não
Contraste ou Não
Ê
I
+
-
-
4
Sim
+ Sim
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
7
Nota: Os controles de matiz e redutor de ruídos não estão disponíveis para ajuste quando o TV estiver sin­tonizado em uma entrada de CVI ou HDMI.
AJU D RÁ DA
BRILHO Pressione as teclas Æ e Í até que as pa rtes mais escuras
da imagem tenham o brilho desejado.
COR Pressione as teclas Æ e p para aumentar ou diminu­ir
a intensidade das cores.
CONTRASTE Pressione as teclas Æ e Í até que as partes mais
claras da imagem apresentem um bom nível de
detalhe
s.
Pressione as teclas Æ e Í para melhorar a niti-
NITIDEZ dez
da imagem.
MATIZ Pressione as teclas Æ e Í para obter tons de pele mais
naturais. Esta função é aplicável somente nas
transmissões
em NTSC.
A P I
TOM DE COR Pressione as teclas Æ e Í para sele­cionar NORMAL mantém os tons brancos; FRIO torna os br
ancos mais azulados; QUENTE torna os brancos
avermelhados.
mais
TOR RUÍDOS Pressione as teclas
REDU ou
desativar. A função Redutor Ruídos ajuda a diminuir
o "ruído" do sinal da imagem.
CONTRASTE + Pressione as teclas Æ e Í para ativar ou desativa contras aumentam claras
ficam mais brilhantes.
14
as
dent
te da imagem. As partes escuras da imagem
opções NORMAL, FRIO e QUENTE.
r
e
Æ
e Í para ativar
r. A função Contraste + ajuda a melhorar o
sua escuridão, ao passo que as partes mais
Page 15
USO DO CONTROLE DE FORMATO
ocê pode optar entre diferentes formatos (proporções)
V
de tela para seu prazer visual: modo 4:3, Zoom 14:9,
Zoom 16:9, Zoom Legenda, Superwide e Widescreen.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de cursor PARAA DIREITA Æ , para mostrar as opções do menu IMAGEM.
2
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , até que a
3
opção FORMATO seja realçada.
Pressione as teclas de cursorPARAA DIREITA Æ ou PARAA ESQUERDAÍ , para selecionar
4
a opção desejada.
Somente para os modelos 28PW8422 e 32PW8422.
Formato 4:3
Formato Zoom 14:9
Formato
Zoom 16:9
Formato Zoom Legenda
Formato Superwide
Nota: A função Formato pode ser acessada diretamente através do controle remoto, por meio das teclas p ou Í.
Imagem
Nitidez Matiz Tom Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato
AJUDA RÁP IDA
4:3 Quando a imagem é exibida em formato 4:3, duas
pretas aparecem nos lados da tela. A imagem
faixas
ser ampliada progressivamente, usando-se as
pode teclas Î
Zoom 14:9 A imagem é exibida em formato 14:9, e duas Î ou ï permitem comprimir a imagem verticalmente, para
Zoom 16:9 A imagem é exibida em formato 16:9.
comenda-se este modo quando a imagem mos-
Re trada
terbox). Se desejar ver as partes superior e inferior,
let
as teclas Î ou ï
use
.
ï
ou
faixas pretas aparecem nos lados da tela. As teclas
mostrar as partes superior e inferior (legendas).
tiver faixas pretas acima e abaixo dela (formato
.
Formato Widescreen
Ê
I
I
4:3
+
Zoom Legenda Este modo é usado para mostrar
em formato 4:3, usando toda a superfície da
imagens tela, mas deixando as legendas visíveis. Para aumentar ou
diminuir a parte inferior da imagem, use as teclas
ou ï.
Supe
rwide Este modo é usado para mostrar imagens
formato 4:3, alargando a imagem. Para mostrar as
em
rtes superior ou inferior da imagem, use as teclas
pa Î ou ï.
Widescreen Este modo apresenta imagens transmiti-
em formato 16:9 com as proporções corretas,
das usando
toda a tela. Imagens em fomato 4:3 mostradas
te modo serão alargadas horizontalmente.
nes
+
-
-
Î
15
Page 16
16
Formato Formato da Observação do Disco TV Sugerido
Apenas para os modelos 28PW8422 e 32PW8422
Dica para um melhor aproveitamento dos Formatos de Tela na sua TV DWIDE:
• Verifique se o seu aparelho de DVD está selecionado para o modo 16:9.
• O formato do disco (relação de aspecto) está indicado no verso da embalagem.
USO DO CONTROLE DE FORMATO
1.33:1 ou 4:3 4:3 Mantém o formato original do disco. Não preenche toda a tela. É possível preencher toda a tela pressionando a tecla de cursor PARA CIMA repetidamente.
Zoom 14:9 Não preenche toda a tela, porém garante um bom
compromisso na relação de aspecto.
1.78:1 - Anamórfico Widescreen Mantém o formato original do disco. Preenche toda a tela.
1.85:1 Zoom 16:9 Caso a tela não esteja completamente preenchida ou
(Legendas dentro do alguma informação importante está sendo perdida (na campo de imagem) parte superior ou inferior), pressione as teclas de cursor
PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.
1.85:1 - Anamórfico Widescreen Preenche toda a tela.
(Legendas dentro do campo de imagem)
2.35:1,2.40:1 ou Superwide Caso a tela não esteja completamente preenchida ou
Letterbox (Legendas alguma informação importante está sendo perdida (na dentro do campo de parte superior ou inferior), pressione as teclas de cursor imagem) PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.
2.35:1 - Anamórfico Superwide Caso a tela não esteja completamente preenchida ou
(Legendas dentro do alguma informação importante está sendo perdida (na campo de imagem) parte superior ou inferior), pressione as teclas de cursor
PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.
1.85:1,2.35:1 ou 2.40:1 Zoom Legenda Caso a legenda não esteja aparecendo corretamente,
(Legendas fora do pressione as teclas de cursor PARA BAIXO ou PARA campo de imagem) CIMA para ajustar a imagem.
Page 17
USO DO CONTROLE DE FORMATO
4:3 Este recurso é utilizado para apresentar imagens em for­mato 4:3, utilizando toda a área da tela.
Expande
4:3 Expande imagens gravadas em formato letterbox
(16:9),
retirando ou reduzindo as faixas horizontais pretas
exis
tentes nas partes superior e inferior das imagens gravadas
nesse
formato.
Comprime 16:9 Comprime imagens de filmes que enchem a toda a tela para formato letterbox (16:9), colocando faixas ho
rizontais pretas nas partes superior e inferior da imagem.
Corrige a distorção gerada por DVDs em formato anamórfico.
AJUDA RÁP IDA
ocê pode optar entre diferentes formatos (proporções) de tela para seu prazer visual: modo 4:3, Expande
V
4:
3
e Comprime 16:9.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de cursor PARAA DIREITA Æ , para mostrar as opções do menu IMAGEM.
2
Pressione as teclas de CURSOR PARA
MA Î ou PARA BAIXO ï , até que a
CI
3
opção FORMATO seja realçada.
Pressione as teclas de cursor PARAA DIREITA Æ ou PARAA ESQUERDA Í , para sele-
4
cionar a opção desejada.
: Essa função pode ser acessada diretamente
Nota
através do controle remoto.das
teclas
Î
ou
ï
Somente para os modelos 29PT8422 e 34PT8422.
Formato 4:3
Formato Expande 4:3
Formato Comprime 16:9
Ê
I
+
NOTA: Para os modos 720p e 1080i, o formato "16:9" será selecionado automaticamente. Este é o formato padrão para estes tipos de sinais.
I
+
-
-
Imagem
z
Nitide Mati
z Tom de Cor Redutor Ruído Contraste Formato
s
+
4:3
USO DO CONTROLE DE ROTAÇÃO
s TVs com telas de grandes dimensões são sen-
O
síveis a variações do campo magnético da Terra. A função Rotação do menu Imagem oferece ajustes que permitem compensar esse fenômeno.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de cursor PARAA DIREITA Æ , para mostrar as opções do menu IMAGEM.
2
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , até que a opção
3
ROTAÇÃO seja realçada.
Pressione as teclas de cursor PARAA DIREI­TA Æ ou PARAA ESQUERDA Í repetida-
4
mente, para alterar o ângulo de rotação da imagem.
17
Menu
Imagem Som Funções Instalaçã Modo Sca
Brilho Cor Co
ntraste
Nitidez
o
z
Mati
n
Próximo ...
Ê
I
I
+
+
-
-
Imagem
Mati Tom de Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato Rotação
Rotação
z
Page 18
COMO AJUSTAR OS CONTROLES DE SOM
ara ajustar o som do seu TV, selecione um canal e
P
efetue os passos a seguir:
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , até que a
2
opção SOM seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITA Æ, para mostrar as opções do menu
3
SOM.
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , para percorrer
4
as opções de SOM até que seja realçada a opção que se deseja ajustar (Agudos, Graves, Balanço, Nivelar Vol., Incr. Surround, Ultra Bass, SAP ou Som).
Pressione as teclas de CURSOR PARA A DIREITA Æ ou PARAA ESQUERDAÍ , para
5
ajustar o controle selecionado ou selecionar a opção desejada para os controles Incr. Surround, SAP ou Som.
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , para sele-
6
cionar e ajustar outros controles do menu Som.
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
7
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
I
+
Agudos Graves Balanço Nivelar Vol. Incr. Surround Ultra Bass
Som
Agudos Graves Balanço
Ê
I
+
-
-
Nivelar Vol. Incr. Surround Ultra Bass
Incr. Surround Espacial ou Mono Incr. Surround Incr. Surround
ou Estéreo Nivelar Vol. Sim
ou Não Som Mono ou Estéreo Ultra Bass Sim ou Não SAP Sim ou Não Balanço
Graves Agudos
ou Dolby Virtual
L
R
A J UDA R Á P I DA
AGUDOS: Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para ajustar o controle. O controle melhorará os sons de freqüência alta.
GRAVES: Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para ajustar o controle. O controle melhorará os sons de freqüência baixa.
BALANÇO: Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para alterar a distribuição do volume de som proveniente dos alto­falantes esquerdo e direito.
NIVELAR VOL.: (nivelador automático de volume) Pressione as teclas de CURSOR PARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para ativar ou desativar o con- trole. Quando ligado (SIM), NIVELAR VOL. nivelará o som ouvido quando houver mudanças repentinas de volume durante comerciais ou trocas de canais.
INCR. SURROUND: Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para selecionar entre as opções Dolby Virtual, Incredible Surround ou Estéreo (se a transmissão for estéreo) ou selecionar
entre Espacial ou Mono (se a transmissão for mono). ULTRA BASS: Pressione as teclas de CURSOR PARA A
DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para selecionar entre as opções. Selecione Sim para reforçar os graves na saída do som.
SAP: Pressione as teclas de cursor PPARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para selecionar entre as opções Não e Sim. Enviado como um terceiro canal de áudio, normalmente o SAP permite ouvir o programa de TV sendo assistido no seu idioma original. Mas nem todos os programas são transmitidos com SAP, se não houver sinal de SAP presente em um programa sendo assistido, não é possível selecionar a opção SAP.
SOM: Pressione as teclas de CURSOR PARA A DIREITA Æ ou PARA A ESQUERDA Í, para selecionar entre as opções Estéreo e Mono. Nota: Se a transmission não for estéreo, apenas a indicação Mono aparecerá na tela.
18
Page 19
USO DOS CONTROLES DO MENU TIMER
ste recurso permite mostrar um relógio na tela. O TV também pode ser ajustado para ser ligado e
E
desligado em horários específicos, e sintonizar um canal em particular.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARAA
TA Æ , para mostrar as opções de
DIREI
3
Funções.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA
TA Æ , para mostrar o menu TIMER.
DIREI
4
Pressione as teclas de CURSOR PARA
A Î ou PARA BAIXO ï , para sele-
CIM
5
cionar e ajustar um dos controles do timer. Os controles são Relógio, Ligar Às, Desligar Às, Canal, Ativar e Mostrar Hora.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA
TA Æ , para ativar o controle seleciona-
DIREI
6
do. Realize os ajustes nos controles desejados, executando os passos fornecidos a seguir.
: Entre com a hora atual, usando as
Relógio
teclas numéricas.
r Às: Use as teclas numéricas para digitar
Liga
o horário em que deseja que o TV ligue automaticamente.
Desligar Às: Use as teclas numéricas para digitar o horário em que deseja que o TV desligue automaticamente.
Canal: Use as teclas NUMÉRICAS ou as teclas CH
+ e CH- para indicar o canal inicial desejado.
: Ajuste o timer para ficar ligado ou
Ativar desligado. Use as teclas de cursor PARA A DIREI
TA Æ ou PARA A ESQUERDA Í para
selecio
nar Uma Vez, Todo Dia ou Não (desligado).
r Hora: Use as teclas de cursor PARA
Mostra A DIREITA Æ ou PARAA ESQUERDA Í
para alternar entre Sim e Não. Caso Sim seja selecionado, a hora será exibida o tempo todo em que o TV estiver ligado. Quando a opção Não é selecionada, a hora será exibida somente quando a tecla OSD for pressionada.
Pressione a tecla OSD, para tirar o menu da tela.
7
NOTA: O menu timer também pode ser acessado direta­mente, pressionando-se a tecla TIMER do controle remoto.
Men
u Imagem Som Funções Instalaçã Modo Scan
s
Funçõe
Timer Child Loc
tive Contro
Ac Closed Captio Econ Energi
Timer
Limit.
Volume
Relógio Ligar Às Desligar À Cana
l
Ativa
r
Mostrar Hor
Timer
Relógio
ar À
g
Li Desligar À
2
Canal
r
Ativa Mostrar Hor
Timer
Relógio Ligar Às Desligar Às Cana
l
Ativa
r
Mostrar Hora
Br
ilh
Co
r Contrast Nitide
o
Mati Próximo ..
Relógio Ligar Às
k
l
Desligar Às
n
Canal
a
Activar Mostrar Hora
10:00
s
a
s
s
a
Sim
o
e
z
z
.
u
Men
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Timer
Relógio 08:30 Ligar Às
Canal Ativar
Timer
Mostrar Hora Relógio
Ligar
Às Desligar Às Canal Ativar Mostrar Hora
Timer
Relógio
Às
Ligar Desligar Às Canal Ativar Uma Mostrar Hora
ou
Não
Ê
I
+
-
Timer Child Loc Active Contro Closed Captio Econ. Energi Próximo ..
11:30
I
+
-
k
l
n
a
.
ou
Todo Dia
Vez
ou
o
DICAS ÚTE IS
Quando o aparelho for desligado pela chave de rede ou ocorrer falta de energia, o relógio será zerado.
o Timer for programado para ligar, e o
Quando aparelho permanecer ligado por mais de 4 horas, e durante esse período não receber comandos pelo controle remoto ou teclas de funções, o aparelho iniciará a contagem para ir a condição de stand-by. Isso evitará que o aparelho permaneça ligado desnecessariamente. Caso não queira que o aparelho seja desligado, pressione qualquer tecla
do controle remoto.
19
Page 20
UTILIZANDO O CHILD LOCK – DIGITE CÓDIGO/NOVO CÓDIGO
ermite que os adultos bloqueiem os canais que as
P
crianças não devem assistir.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITAÆ , para mostrar as opções do menu
3
FUNÇÕES.
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , até que a opção CHILD LOCK seja realça-
4
da.
Pressione a tecla de CURSOR PARA DIREITA Æ , para ativar a função CHILD LOCK.
5
Use as teclas numéricas para fornecer o código de acesso de 4 dígitos. Caso esta seja a primeira
6
vez que esteja entrando na função ou tenha esquecido o código, forneça o código universal 0711 duas vezes. A indicação Novo Código será exibida na tela.
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Funções
Timer Digite Código Chirld Lock – – – – Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Funções
Timer Novo Código Child Lock x x x x Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Brilho Cor Contras Nitidez Matiz Próximo ...
Menu
Imagem Som
te
Funções Instalação Modo Scan
Funções
Timer Digite Código Child Lock x x x x Active Control Correto Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Funções
Timer Confirmar Child Lock x x x x Active Control Confirmado Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Próximo ...
Forneça um código de sua preferência, de 4 dígitos.
7
Digite novamente o código, para confirmá-lo. O modo Child Lock ficará disponível. Lembre-
8
se de que 0711 é o código padrão do Child Lock. Caso seu código de acesso tenha sido alterado por alguma outra pessoa ou você tenha esquecido o código, sempre será possível fazer novas alterações utilizando-se o código de aces­so padrão.
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , para selecionar Mudar Código, e então
9
pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITAÆ , para entrar no modo Mudar Código.
Use as teclas numéricas para digitar o
10
novo código. Digite novamente o código novo, para confirmá-lo.
Continue o procedimento, bloqueando canais ("Utilizando o Child Lock – Bloquear canais").
20
2 4 9
Ê
I
I
3
+
+
-
-
5 9
6 7 8
10
Page 21
UTILIZANDO O CHILD LOCK – BLOQUEAR CANAIS
ma vez que tenha definido o código de acesso
U
pessoal (consulte a página anterior), você estará pronto para selecionar os canais e entradas de A/V que deseja bloquear.
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , até que a
1
opção BLOQUEAR seja realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA Æ , para entrar no modo BLOQUEAR.
2
Pressione as teclas CH+ e CH- ou as teclas numéricas, para selecionar o canal a ser blo-
3
queado.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA
Æ , para ativar o bloqueio de canal. O símbolo
4
+ será exibido ao lado do número do canal blo­queado. Para bloquear mais canais, repita os passos anteriores. Repita o passo 3 para bloquear o novo canal.
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
5
NOTA: O código de acesso 0,7,1,1 que aparece nesta página é o código predefinido, sendo uma maneira de restabelecer o código quando não se conhece o código de acesso atual.
AJUDA RÁP IDA
Caso você sintonize um canal bloqueado e forneça seu código de acesso, para assistí-lo, ficarão dis­poníveis TODOS os canais bloqueados, até que o TV seja desligado. Quando o TV for ligado nova­mente, os canais selecionados anteriormente para bloqueio ficarão novamente bloqueados.
1
Lock
Child
Bloquear 002 Mudar
Código 003
Todos 004
Desbloq. Bloquear
Todos 005 006 007
Ê
I
I
+
+
-
-
Child
Bloquear 002 Mudar Código 003 Desbloq. Bloquear 006 007
Child
Bloquear 002 Mudar Desbloq. Bloquear 006 007
Child
Bloquear 002 Mudar Código 003 Desbloq. Bloquear 006 007
Child
Bloquear 002 Mudar Código 003 Desbloq. Bloquear 006 007
2 4
3
Lock
Todos 004 Todos 005
Lock
Código 003
Todos 004 Todos 005
Lock
Todos 004 Todos 005
Lock
Todos 004 Todos 005
21
3
Page 22
22
UTILIZANDO O CHILD LOCK – DESBLOQUEAR TODOS
P
ara desbloquear todos os canais, entre no menu
Child Lock e selecione Desbloq. Todos.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAq
, para mostrar as opções do menu
FUNÇÕES.
4
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, até que a opção CHILD LOCK seja realça-
da.
5
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAq
, para entrar no modo Child Lock.
Forneça o código de acesso de 4 dígitos.
6
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, para selecionar DESBLOQ. TODOS.
7
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAq
, para desbloquear todos os canais.
Bloquear Mudar Código Desbloq. Todos
Desbloquear?
Bloquear Todos
Child Lock
Bloquear Mudar Código Desbloq. Todos
Desbloqueados
Bloquear Todos
Child Lock
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Digite Código x x x x Correto
Funções
3 5 7
1 2
4 6
UTILIZANDO O CHILD LOCK – BLOQUEAR TODOS
Bloquear Mudar Código Desbloq. Todos Bloquear Todos Não
Child Lock
Bloquear T odos Sim ou Não
2
1
3
P
ara bloquear todos os canais, entre no menu Child Lock e selecione Bloquear Todos. Essa
opção permite o bloqueio de todos os canais.
1
No menu Child Lock, pressione a tecla de CURSOR PARABAIXO y
e selecione
BLOQUEAR TODOS.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAq
e selecione SIM, para bloquear
todos os canais.
3
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
Page 23
USO DA FUNÇÃO ACTIVE CONTROL
Active Control monitora e ajusta os sinais de
O
vídeo recebidos, para proporcionar a melhor
qualidade possível de imagem. Quando o Active Control é ativado, a nitidez da
imagem e a redução de ruídos são controladas auto­maticamente. O Active Control ajusta essas carac­terísticas da imagem contínua e automaticamente.
Nota: Esta opção não atua nos canais CVI e HDMI. Esta função não atua se a opção SIM no menu Econ. Energia estiver ativada.
Esta função é desativada quando qualquer parâmetro de imagem é alterado, inclusive ao se pressionar a tecla Smart Picture.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARABAIXO ï , até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAÆ , para mostrar as opções do menu
3
FUNÇÕES.
Pressione a tecla de CURSOR PARABAIXO ï , até que a opção ACTIVE CONTROL seja
4
realçada.
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Funções
Timer Child Lock Active Control Não Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Próximo ...
Pressione as teclas de cursor PARA ADIREITA Æ ou PARAA ESQUERDAÍ , para selecionar
5
uma das opções: Não, Sim, Exibir ou Sensor de Luz.
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
6
A J UDA R Á P I DA
Sim - A função Active Control é ativada sem o modo de sensor de luz (quando disponível).
Exibir - Os ajustes Brilho, Cor, Contraste, Nitidez, Contraste + e Redutor Ruídos são exibidos na tela quando o aparelho é ligado e quando o canal é trocado. Para os apaerlhos que possuem a função Sensor de Luz, esta também estará ativada.
Sensor de Luz - O TV adapta os ajustes da imagem com base na intensidade da luz ambiente. Nota: Essa função não está disponível para o modelo 34PT8422.
23
Não Sim
Ê
I
I
+
-
+
-
Exibir
Sensor de Luz
Page 24
USO DO CONTROLE DE CLOSED CAPTION
recurso CC (closed caption) permite ler o que
O
está sendo falado nos programas de televisão em legendas na tela do TV. Criado para ajudar pessoas com problemas auditivos, este recurso usa "caixas de texto" na tela para mostrar diálogos e conversações enquanto o programa de TV está sendo exibido, de forma semelhante às legendas de um filme.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARABAIXO ï , até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAÆ , para mostrar as opções do menu
3
FUNÇÕES.
Pressione a tecla de CURSOR PARABAIXO ï , até que a opção CLOSED CAPTION seja
4
realçada.
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAÆ para escolher uma dentre as quatro
5
opções de closed caption (CC Não, CC 1, CC 2 e CC Mudo). Caso o programa sintonizado inclua informações de CC, aparecerão na tela o texto de diálogos e descrições da ação que se desenrola no programa de TV com CC.
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
6
A J UDA R Á P I DA
Pode-se acessar os diversos modos de Closed Caption através da tecla CC no controle remoto.
Nem todos os programas de TV e comerciais são transmitidos com closed caption (CC). Além disso, um programa que tenha closed caption não será necessariamente transmitido com todos os modos de closed caption (CC1 e CC2). Consulte a pro­gramação das emissoras de TV de sua região para obter informações sobre programas transmitidos com closed caption e seus horários.
CC mudo acina o modo CC1 somente quando a função mudo estiver ativada.
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
I
I
+
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Funções
Timer Child Lock Active Control Closed Caption CC Não Econ. Energia Limit. Volume
Ê
I
I
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Próximo ...
CC1 CC2
CC Mudo
6
+
3
--
5
24
Page 25
25
UTILIZANDO A FUNÇÃO ECONOMIA DE ENERGIA
E
ste recurso permite economizar energia. Caso a
opção SIM seja selecionada, o modo de economia de energia é ativado imediatamente. Os ajustes de imagem e som podem ser modificados. Caso um período de tempo tiver sido selecionado, o modo de economia de energia será ativado somente se nenhum comando for enviado a partir do controle remoto durante esse período de tempo determinado. Após a ativação do modo de economia de energia, o aciona­mento de qualquer comando do controle remoto faz com que o TV saia desse modo.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
y
, até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITAq
, para mostrar as opções do menu
FUNÇÕES.
4
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO
até que a opção ECON. ENERGIA seja realça­da.
5
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREI­TA q
, para selecionar sim ou um período de
tempo entre 30 e 180 minutos.
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Menu
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Não Limit. Volume
Funções
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Sim Limit. Volume
Funções
Consumo Energia Baixo
Sim
30 60 90 120 150
180
3 5
2 4
Page 26
USO DO CONTROLE LIMITADOR DE VOLUME
ermite configurar o volume máximo desejado
P
para todos os canais.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITA Æ, para mostrar as opções do
3
menu FUNÇÕES.
Pressione a tecla VOL +/- para ajustar o
volume desejado.
4
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar LIMIT. VOLUME.
5
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA Æ e selecione Sim para ativar a opção Limit.
6
Vo lu me . Selecione Não caso queira desativar a funçao Limit. Volume.
Nota: Depois que a opção Sim for selecionada, a mensagem Limit. Volume Ativado junto com nível máximo desejado do Volume vão aparecer na tela sempre que a tecla VOL + for pressionada para aumentar o volume além do limite selecionado.
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
ï
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Funções
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume Sim
Limit. Volume Ativado
Volume 18
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume
26
6
4
Ê
I
I
3
+
+
-
2
-
5
Page 27
UTILIZANDO A FUNÇÃO NÍVEL SINAL
ste recurso permite ver o nível de sinal quando a
E
opção Sim estiver selecionada. O nível do sinal será mostrado na parte inferior da tela, sempre que for feita uma troca de canal. Quanto mais próximo do valor 0, mais fraco é o nível de sinal daquele canal no TV.
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
1
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , até que a opção FUNÇÕES seja realçada.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITAÆ , para mostrar as opções do menu
3
FUNÇÕES.
Pressione a tecla de CURSOR PARA BAIXO ï , até que a opção NÍVEL SINAL seja realçada.
4
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITAÆ , para selecionar Sim ou Não.
5
Nota: Quando o sinal estiver fraco (nível de sinal baixo), é possível acessar a opção Active Control, no menu Funções, e selecioná-la como Sim. Isso ajustará automaticamente a qualidade da imagem (consulte a seção "Uso da função Active Control"). Esta função não opera nas conexões de A/V.
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo Scan
Funções
Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume Nível Sinal Não
Nível Sinal Sim
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Limit. Volu me
DICA ÚTIL
Mantendo-se a função Nível Sinal ativada e selecionada dentro do menu, é possível ajustar a posição da antena e escolher a posição que propor­cione o maior nível, ou seja, o melhor sinal.
27
2 4
Nível Sinal 84
Ê
I
I
+
-
+
3
-
5
Page 28
28
USO DO CONTROLE DE MODO SCAN
S
eu TV Philips tem incorporado um recurso que
otimiza a imagem da sua TV. Tudo o que você pre­cisa fazer é selecionar o modo desejado, para usufruir uma imagem mais nítida e clara.
1
Pressione a tecla MENU do controle remoto, para mostrar o menu na tela.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARABAIXO
, até que a opção MODO SCAN seja realça-
da.
3
Pressione a tecla de CURSOR PARAA DIREITA , para selecionar dentre as opções de MODO SCAN (Auto, 100 Hz e Prog Scan).
4
Quando tiver terminado, pressione a tecla OSD para tirar o menu da tela.
USO DO CONTROLE DE SLEEPTIMER
C
om o recurso Sleeptimer, você ajusta um tempo­rizador para que desligue automaticamente o TV
após um período de tempo selecionado.
1
Pressione a tecla SLEEP do controle remoto. O comando Sleep aparecerá na parte inferior da tela.
2
Pressione a tecla SLEEP repetidamente para escolher o tempo (15, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ou 240 minutos) após o qual o TV irá se desli­gar automaticamente.
No último minuto antes do TV desligar-se auto­maticamente, será exibida na tela uma contagem regressiva.
AUTO – Caso você esteja indeciso sobre qual modo usar, escolha AUTO e deixe que seu TV decida por você automaticamente!
Varredura digital de 100 Hz (disponível somente no sistema PAL-N) – Duplica a resolução vertical da imagem, produzindo imagens mais nítidas e eliminando a cintilação presente nos sinais de 50Hz.
Progressive Scan – Duplica a resolução vertical da imagem, produzindo imagens visivelmente mais nítidas.
A J UDA R Á P I DA
O menu desaparece da tela após um período de tempo. Para retirar o menu da tela antes disso, pressione a tecla OSD.
A J UDA R Á P I DA
ï
2
Menu
Imagem Som Funções Instalação Modo
I
+
Scan
-
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Ê
Menu
Imagem Som Função Instalação Modo Scan Auto
Modo Scan Auto Modo Scan 100 Hz
I
Modo Scan Prog Scan
4
+
3
-
Sleep Não
Ê
I
+
-
I
+
-
Sleep Não Sleep 15
30
Sleep
Sleep 45
Sleep 60 Sleep 90 Sleep 120 Sleep 180 Sleep 240
Page 29
AJUSTE DO CONTROLE SMART PICTURE
aso você esteja assistindo a um filme ou vendo um evento esportivo, seu TV possui ajustes
C
automáticos de controle de imagem, que adaptam a imagem ao conteúdo ou fonte de programação atual. A função Smart Picture rapidamente ajusta os con­troles de vídeo do TV para diversos tipos de progra­mas e condições de exibição que você pode ter em sua casa. Cada ajuste do Smart Picture é configurado na fábrica de forma a ajustar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste, nitidez, matiz, tom de cor, redutor de ruídos e contraste + do TV.
Pessoal
Pressione a tecla SMART PICTURE do controle remoto. O ajuste atual de Smart Picture
1
será exibido no meio da tela.
Pressione repetidamente a tecla SMART PICTURE, para selecionar dentre as configurações
2
de
imagem PESSOAL, VIBRANTE, NATURAL,
SUAVE ou GAMES. Nota: O ajuste PESSOAL é igual àquele
configurado usando-se as opções de IMAGEM dos menus na tela. Pessoal é a única opção de Smart Picture que pode ser alterada. Todos os outros ajustes são configurados na fábrica durante a produção, não podendo ser ajustados.
VIBRANTE - Reforça as cores mais vibrantes (apropriado para o modo A/V em ambientes mais luminosos).
NATURAL- Reforça as cores originais. SUAVE - Reforça as cores "suaves" (apropriado
para sinais fracos e com ruídos). GAMES - Reforça as cores "quentes" (apropri-
ado para jogos de computador, videogames, etc.)
Vibrante Natural
Ê
I
I
+
+
-
-
Suave Games
29
Page 30
AJUSTE DO CONTROLE SMART SOUND
função Smart Sound permite selecionar dentre
quatro opções de som ajustadas de fábrica.
A
Pessoal (que pode ser configurada pelo usuário), Teatro (para se assistir a filmes), Música (para pro­gramas musicais) e Voz (quando no programa pre­dominam os diálogos). Este ajuste afeta os controles Agudos, Graves, Nivelar Vol. , Incr. Surround e Ultra Bass do menu Som.
Para selecionar qualquer uma das opções, execute os passos a seguir.
Pressione a tecla SMART SOUND do controle remoto. O ajuste atual de Smart Sound será
1
exibido no meio da tela.
Pressione repetidamente a tecla SMART SOUND, para alternar entre os quatro ajustes.
2
Nota: Somente a opção PESSOAL pode ser alterada pelo expectador. Ela é equivalente aos ajustes selecionados nos controles de Som dos menus na tela.
TEATRO - Reforça as sensações em programas de ação (os graves e os agudos são reforçados).
MÚSICA Reforça os tons de baixa freqüência (os graves são reforçados).
VOZ - Reforça os tons de alta freqüência (os agudos são reforçados).
-
Pessoal
Teatro
Ê
I
+
-
-
Música Voz
I
+
30
Page 31
AJUSTE DO CONTROLE SURF
sta função permite navegar facilmente pelos
E
diversos programas de TV que lhe interessam através do controle remoto. Ela proporciona tal facili­dade permitindo incluir até oito canais em sua lista de acesso rápido.
COMO ACRESCENTAR CANAIS À LISTA SURF
Pressione as teclas CH (+) ou (–) (ou as teclas NUMÉRICAS) para selecionar um canal para
1
incluir na lista SURF.
3 Surf 4 6 8 3 Incluir?
Pressione a tecla SURF para ativar a lista SURF.
2
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITAÆ , para incluir o canal na lista
3
SURF. Para incluir mais canais na lista SURF, repita os passos anteriores.
Nota: Depois de um canal ser incluído, será exibida a opção Cancelar?, que indica que o canal foi incluído e poderá ser removido.
COMO CANCELAR CANAIS DA LISTA SURF
Pressione a tecla SURF para ativar a lista
SURF.
4
Pressione as teclas de CURSOR PARA CIMA Î ou PARA BAIXO ï , para percorrer
5
os canais da lista Surf e selecionar o canal a ser removido da mesma.
Pressione a tecla de CURSOR PARA A DIREITAÆ , para remover o canal da lista
6
Surf. Repita os passos acima para retirar mais canais da sua lista Surf.
Nota: Depois de um canal ser excluído, será exibida a opção Incluir?, que indica que o canal que foi removido poderá ser incluído novamente.
8 Surf 4 6 8 Cancelar? 3
3 Surf 4 6 3
Cancelar?
Ê
I
+
-
+
-
2 4
I
3 6
31
1
Page 32
32
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo.
SINTOMA O QUE FAZER
• Verifique se o cabo de está conectado na tomada. Se o aparelho ainda não ligar, desligue-o da tomada, espere 60 segundos e então reinsira o plug na tomada de rede. Pressione o botão liga/desliga novamente.
Não liga
• Verifique as baterias do controle remoto.
• Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.
TV não responde ao controle remoto
• Verifique a conexão da antena na parte traseira do aparelho.
• Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.
• Verifique os ajustes do menu Imagem ou pressione a tecla SMART PICTURE.
Sem imagem
• Tenha certeza que o cabo S-Video está conectado. Os cabos S-Video e AV (CVBS) da conexão AV2 não podem ser conectados simultaneamente.
• Faça a mudança de canal.
AV 2 sem imagem
• Tente alterar o formato de tela através das teclas de cursor PARAA DIREITA, PARAA ESQUERDA, PARA BAIXO e PARA CIMA ou através da função Formato, dentro do menu Imagem.
Imagem deformada, esticada ou comprimida
• Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho novamente.
• Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes ou objetos magnéticos.
Mancha nas cores
• Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor.
• Tente outro ajuste de SMART PICTURE via controle remoto.
• Verifique se a função Econ. Energia no menu Funções está ativada.
Som bom, mas cor ruim ou sem imagem
• Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais direcional pode melhorar a recepção.
Imagens duplas ou imagens “Fantasma”
• Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó. etc. Desligue os eletrodomésticos.
Linhas pontilhadas horizontais
• Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.
• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.
• Tente ajustar a sintonia fina.
Imagem e som ruidosos
• Tente aumentar o volume.
• Verifique se a função Limit. de Volume está ativada.
Imagem boa, mas sem som
• Verifique o ajuste da função Balanço dentro do menu Som.Sem som em um
dos alto-falantes
Page 33
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
I
l
I
l
l
l
l
l
I
l
II
l
I
-
l
l
OS DADOS DESTE MANU Nota: Para a Tens
l
ã
l
o de Opera
A
L ESTÃO SUJEITOS A ALTERA
çã
o, Frequência, Consumo, Modelo e Número de Série, consulte a etiqueta
de tipo na parte traseira do aparelho.
I
40
ÇÕ
ES
33
Page 34
Page 35
35
MACAE 22-27626235 MACAE 22-27591358 MAGE 21-26330605 NITEROI 21-26220157 NOVA FRIBURGO 22-25227692 NOVA IGUACU 21-266775663 PETROPOLIS 24-22312737 RESENDE 24-33550101 RIO DE JANEIRO 21-38919000 RIO DE JANEIRO 21-38675253 RIO DE JANEIRO 21-25894622 RIO DE JANEIRO 21-25892030 RIO DE JANEIRO 21-25097136 RIO DE JANEIRO 21-24457239 RIO DE JANEIRO 21-24315426 RIO DE JANEIRO 21-33916353 RIO JANEIRO 21-31579290 TERESOPOLIS 21-27439467 TRES RIOS 24-22555687 TRES RIOS 24-22521388 VOLTA REDONDA 24-33420806
RIO GRANDE DO NORTE
AGUDO 55-2651036 ALEGRETE 55-4221969 BAGE 53-2411295 BENTO GONCALVES 54-4526825 CAMAQUA 51-6711686 CAMPINAS DO SUL 54-3661300 CANELA 54-2821551 CAPAO DA CANOA 51-6652638 CARAZINHO 54-3302292 CAXIAS DO SUL 54-2148001 CERRO LARGO 55-33591973 CORONEL BICACO 55-35571397 ERECHIM 54-3211933 ESTANCIA VELHA 51-5612142 FARROUPILHA 54-2683603 FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064 FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850 GETOULIO VARGAS 54-3411888 GIRUA 55-33611764 GRAVATAI 51-4882830 HORIZONTINA 55-35371680 IBIRAIARAS 54-3551359 IJUI 55-33327766 LAJEADO 51-37145155 MONTENEGRO 51-6324187 NONOAI 54-3621126 NOVA PRATA 54-2421328 NOVO HAMBURGO 51-5823191 OSORIO 51-6632524 PALMEIRA MISSOES 55-37421407 PANAMBI 55-33753488 PASSO FUNDO 54-3111104 PELOTAS 53-2223633 PORTO ALEGRE 51-32226941 PORTO ALEGRE 51-33256653 RIO GRANDE 53-2323211 SANTA MARIA 55-32222235 SANTA ROSA 55-35121991 SANTO ANGELO 55-33131183 SANTO AUGUSTO 55-37811511 SAO BORJA 55-34311850 SAO FCO DE PAULA 54-2441466 SAO GABRIEL 55-2325833 SAO JOSE DO OURO 54-3521216 SAO LUIZ GONZAGA 55-33521365 SAO MARCOS 54-2911462 SOBRADINHO 51-37421409 STA CRUZ DO SUL 51-37155456 STA CRUZ DO SUL 51-37153048 STA VITORIA PALMAR 53-2633992 TAPEJARA 54-3442353 TAPERA 54-3851160 TAQUARI 51-6531291 TORRES 51-6641940 TRES DE MAIO 55-35352101 TRES DE MAIO 55-35358727 URUGUAIANA 55-34121791
VACARIA 54-2311396 VENANCIO AIRES 51-37411443 VERA CRUZ 51-37181350
RIO GRANDE DO SUL
AGUDO 55-2651036 ALEGRETE 55-4221969 BAGE 53-2411295 BENTO GONCALVES 54-4526825 CAMAQUA 51-6711686 CAMPINAS DO SUL 54-3661300 CANELA 54-2821551 CAPAO DA CANOA 51-6652638 CARAZINHO 54-3302292 CAXIAS DO SUL 54-2148001 CERRO LARGO 55-33591973 CORONEL BICACO 55-35571397 ERECHIM 54-3211933 ESTANCIA VELHA 51-5612142 FARROUPILHA 54-2683603 FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064 FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850 GETULIO VARGAS 54-3411888 GIRUA 55-33611764 GRAVATAI 51-4882830 HORIZONTINA 55-35371680 IBIRAIRAS 54-3551359 IJUI 55-33327766 LAJEADO 51-37145155 MONTENEGRO 51-6324187 NONOAI 54-3621126 NOVA PRATA 54-2421328 NOVO HAMBURGO 51-5823191 OSORIO 51-6632524 PALMEIRA MISSOES 55-37421407 PANAMBI 55-33753488 PASSO FUNDO  54-3111104 PELOTAS 53-2223633 PORTO ALEGRE 51-32226941 PORTO ALEGRE 51-33256653 RIO GRANDE 53-2323211 SANTA MARIA 55-32222235 SANTA ROSA 55-35121991 SANTO ANGELO 55-33131183 SANTO AUGUSTO 55-37811511 SAO BORJA 55-34311850 SAO FCO DE PAULA 54-2441466 SAO GABRIEL 55-2325833 SAO JOSE DO OURO 54-3521216 SAO LUIZ GONZAGA 55-33521365 SAO MARCOS 54-2911462 SOBRADINHO 51-37421409 STA CRUZ DO SUL 51-37155456 STA CRUZ DO SUL 51-37153048 STA VITORIA PALMAR 53-2633992 TAPEJARA 54-3442353 TAPERA 54-3851160 TAQUARI 51-6531291 TORRES 51-6641940 TRES DE MAIO 55-35352101 TRES DE MAIO 55-35358727 URUGUAIANA 55-34121791 VACARIA 54-2311396 VENANCIO AIRES 51-37411443 VERA CRUZ 51-37181350
RONDÔNIA
ARIQUEMES 69-35353491 CACOAL 69-4431415 CEREJEIRAS 69-33422251 GUAJARA-MIRIM 69-35414430 JARU 69-5214195 JI-PARANA 69-4211891 PIMENTA BUENO 69-4512934 PORTO VELHO 69-2221298 ROLIM DE MOURA 69-4421178 VILHENA 69-3223321
RORAIMA
BOA VISTA 95-2249605
BOA VISTA 95-6233456
SANTA CATARINA
ARARANGUA 48-5220229 BLUMENAU 47-3227742 CANOINHAS 47-6223615 CAPINZAL 49-5552266 CHAPECO 49-3223304 CHAPECO 49-3221144 CONCORDIA 49-4423704 CRIICIUMA 48-4375155 CUNHA PORA 49-6460043 CURITIBANOS 49-2410851 DESCANSO 49-6230245 FLORIANOPOLIS 48-2254149 INDAIAL 47-3333275 IPORA DO OESTE 49-6341289 ITAIOPOLIS 476-522282 ITAJAI 47-3444777 JARAGUA DO SUL 47-3722050 JOACABA 49-5220418 JOINVILLE 47-4331146 LAGES 49-2232355 LAGES 49-2244414 LAGUNA 48-6461221 LAURO MULLER 484-643202 MARAVILHA 49-6640052 PINHALZINHO 497-661014 PORTO UNIAO 42-5232839 RIO DO SUL 47-5211920 SAO MIGUEL D'OESTE 49-6220026 SEARA 49-4521034 SOMBRIO 48-5331225 TAIO 478-620576 TUBARAO 48-6224448 TUBARAO 48-6261651 TURVO 48-5250373 URUSSANGA 484-0651137 XANXERE 49-4333026
SÃO PAULO AGUAS DE LINDOIA 19-38241524 AMERICANA 19-34062914 AMPARO 19-38072674 ARACATUBA 18-36218775 ARARAQUARA 16-33368710 ASSIS 18-33251676 ATIBAIA 11-44118145 AVARE 14-37322142 BARRETOS 17-33222742 BATATAIS 16-37614455 BAURU 14-32239551 BIRIGUI 18-36424011 BOTUCATU 14-38821081 BOTUCATU 14-38155044 BRAGANCA PAULISTA 11-40341333 CAMPINAS 19-37372500 CAMPINAS 19-32369199 CAM PINAS 19-32544819 CAMPINAS 19-32336498 CAMPO LIMPO PAULISTA 11-40392000 CAMPOS DO JORDAO 12-36622142 CAPIVARI 19-34911610 CERQUILHO 15-32842121 CRUZEIRO 12-31433859 DIADEMA 11-40430669 DRACENA 18-58212479 FERNANDOPOLIS 17-34423921 FRANCA 16-37223898 FRANCO DA ROCHA 11-44492608 GUARUJA 13-33582942 GUARULHOS 11-64513576 IGARAPAVA 16-31724600 INDAIATUBA 19-38753831 ITAPETININGA 15-32710936 ITAPIPA 19-38633802 ITARARE 15-35322743 ITU 11-40230188 ITUVERAVA 16-7293365 JABOTICABAL 16-32021580
JAU 14-36222117 JUNDIAI 11-45862182 LEME 19-35713528 LIMEIRA 19-34413179 MARILIA 14-34547437 MATAO 16-33821046 MAUA 11-45145233 MOGI-GUACU 19-38181171 MOGI-MIRIM 19-38624401 OLIMPIA 17-2812184 OSASCO 11-36837343 OURINHOS 14-33225457 PIRACICABA 19-34340454 PIRASSUNUNGA 19-35614091 PORTO FERREIRA 19-35812441 PRES PRUDENTE 18-2225168 PRES. EPITACIO 18-2814184 PRES. PRUDENTE 18-2217943 PROMISSAO 14-35411696 RIBEIRAO PRETO 16-6106989 RIBEIRAO PRETO 16-6368156 RIBEIRAO PRETO 16-36107553 RIO CLARO 19-35348543 S BERNARDO CAMPO 11-41257000 S BERNARDO CAMPO 11-43681788 S CAETANO DO SUL 11-42214334 S JOAO BOA VISTA 19-36232990 S JOSE CAMPOS 12-39239508 S JOSE DO RIO PARDO 19-36085760 S. JOSE RIO PRETO 17-2325680 S. JOSE RIO PRETO 17-2352381 SALTO 11-40296563 SANTO ANDRE 11-49905288 SANTOS 13-32272947 SANTOS 13-32847339 SAO CARLOS 16-33614913 SAO JOSE DO CAMPOS 12-39122728 SAO JOSE RIO PRETO 17-2355241 SAO PAULO 11-2964622 SAO PAULO 11-67036116 SAO PAULO 11-69791184 SAO PAULO 11-38659897 SAO PAULO 11-621156667 SAO PAULO 11-69545517 SAO PAULO 11-36726766 SAO PAULO 11-66940101 SAO PAULO 11-32077111 SAO PAULO 11-39757996 SAO PAULO 11-62976464 SAO PAULO 11-56679695 SAO PAULO 11-38751333 SAO PAULO 11-55321515 SAO PAULO 11-2217317 SAO PAULO 11-37714709 SAO PAULO 11-5770899 SAO PAULO 11-2222311 SAO ROQUE 11-47842509 SAO VICENTE 13-34628031 SOROCABA 15-32241170 STA BARBARA D'OESTE 19-34631211 TAQUARITINGA 16-32524039 TAUBATE 12-36219080 TUPA 14-34962596 VINHEDO 19-38765310 VOTUPORANGA 17-34215726
SERGIPE
ARACAJU 79-2119764 ARACAJU 79-32176080 ESTANCIA 79-5222325 ITABAIANA 79-4313023 LAGARTO 79-6312656
TOCANTINS
ARAGUAINA 63-4212857 ARAGUAINA 63-4111818 GUARAI 63-34641590 GURUPI 63-33511038 GURUPI 63-33124470 PALMAS 63-2144502 PARAISO TOCANTINS 63-6022695
LISTA DE SERVIÇO AUTORIZADO
Page 36
3106 105 28332
Loading...