PHILIPS 34PT8422, 32PW8422, 29PT8422 User Manual [es]

Page 1
Sólo para uso del cliente
Escriba las informaciones abajo que están ubicadas en la parte trasera del gabinate. Guarde-las para futura referencia.
N˚ de modelo _____________________
N˚ de serie _______________________
Instrucciones de Operación
LEA
ANTES DE
CONECTAR
Page 2
2
Page 3
3
FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO...
Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.
Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos agradables, pues es un producto de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar todo su potencial, basta leer atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas. Si después de leer el manual, aún le queda alguna duda, hable con nosotros a través de nuestro CIC (Centro de Información al Consumidor).
Muchas gracias.
CENTRO DE INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR EN:
• ARGENTINA (Buenos Aires) Tel: 544-2047 Fax: 545-2928
• CHILE (Santiago) Tel: 2-7302000
• COLOMBIA (Bogota) Tel: 980018971
• ECUADOR (Quito) Tel: 2-2546100
• PANAMA (Panama) Tel: 2239544
• PARAGUAY (Assunpción) Tel: 21-166 EXT.207/202 Fax: 21-3007
• PERU (Lima) Tel: (01)-6106200
• URUGUAY (Montevideo) Tel: 92-3392 Fax: 92-0601
• VENEZUELA (Caracas) Tel: 80074454
RESPONSABILIDAD SOCIAL Philips da Amazônia Indústria Electrônica Ltda, es una empresa socialmente responsable, a la cual le pre-
ocupa la valorización de sus recursos humanos internos, la justa y correcta relación con la communidad,el medio ambiente, el ambiente de trabajo y el compromiso de cumplimiento de las leyes.
Siendo así, realiza sus actividades en conformidad a la norma SA-8000, que se basa en los principios de las convenciones de la Organización Internacional del Trabajo, de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño y en la Declaración Universal de los Derechos Humanos.
INFORMACIÓN AMBIENTAL Embalaje: Todo el meterial que no es necesario fue retirado del embalaje del produsto. Intentamos, en cada
proyecto, hacer embalajes cuyas partes sean de fácil separación y también materiales reciclables, como almohadillas de poliestireno, cartón corrugado y bolsas de plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera conciente, y de preferencia destinándolo para recicladores.
Producto: El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son desmontados por compañías especializadas.
Baterías y pilas: Estos elementos contienen sustancias químicas, y por ende deben ser descartados de manera apropiada.
Descarte: Solicitamos observar la legislación existente en su región con relación a los destinos de los productos al final de la vida útil, destino de los componentes del embalaje y de las pilas y baterías.
En caso de dudas por favor consulta la Responsabilidad Social y nuestros Centros de Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agardecen su colaboración.
Page 4
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea antes de operar el aparato
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Haga caso de todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.
Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor como radi-
adores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.
9. No anule los objetivos de seguridad del conector polar-
izado o de tipo conexión a tierra. Un conector polariza­do tiene dos paletas, una más ancha que la otra. Un conector de tipo conexión a tierra tiene dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta ancha o tercera espiga de conexión a tierra se proporcionan para su seguridad.
Si el conector proporcionado no se ajusta a su tomacor­riente, consulte a un electricista para que le reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de alimentación, especial-
mente en el lugar de los conectores, tomacorrientes y en el punto en que sale del aparato.
11. Use exclusivamente los aditamentos/accesorios especifi-
cados por el fabricante.
12. Use el aparato sólo con un carro,plataforma,
trípode, soporte o mesa especificado por el
fabricante o que se venden con el aparato. Cuando use un carro,tenga cuidado al mover el conjun­to de carro y aparato,para evitar lesiones por vol­camiento.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o
cuando no se utilice durante un tiempo prolongado.
14. Cualquier tipo de mantenimiento debe ser realizado por
personal calificado. El aparato necesita mantenimiento cuando se ha dañado de alguna forma, como deterioro del cable de alimentación o conector, derrame de líquido o caída de objetos en su interior, exposición a la lluvia o humedad, funcionamiento anormal o caídas.
15. Este producto puede contener plomo y mercurio. La
eliminación de estos materiales puede estar sujeta a reg­ulaciones debido a consideraciones ambientales.
16. Daño que requiere mantenimiento – El artefacto
debe ser enviado a mantenimiento por parte de person­al calificado cuando:
A. El cable de alimentación o conector están
deteriorados;
B. Han caído objetos o se ha derramado líquido en su
interior;
C.Estuvo expuesto a la lluvia; D. No parece funcionar normalmente o muestra un
cambio evidente en su desempeño; o
E. Se ha dejado caer o la caja está dañada.
17. Volcamiento/estabilidad – Todos los televisores
deben cumplir con las normas generales de seguridad recomendadas internacionalmente como propiedades antivolcamiento y de estabilidad en el diseño de su gabi­nete.
• No ponga en peligro estas normas de diseño aplicando una fuerza de tracción excesiva a la parte frontal o superior del gabinete que en último término podría significar que el producto se vuelque.
• Asimismo, no ponga en peligro a los niños o a usted mismo/a ubicando juguetes/equipos electrónicos sobre el gabinete. Esos artículos se podrían caer inesperadamente desde la parte superior del aparato y dañar el producto y/o causar lesiones.
18. Montaje en pared o cielo – El aparato solamente se
debe montar en la pared o cielo siguiendo las recomen­daciones del fabricante.
19. Líneas de alimentación – Cualquier antena exterior
debe instalarse lejos de las líneas de alimentación.
20. Conexión a tierra de una antena exterior – Si el
receptor se conecta a una antena exterior, asegúrese que el sistema tenga una conexión a tierra que propor­cione alguna protección contra sobrevoltajes y la forma­ción de cargas electrostáticas.
21. Ingreso de objetos y líquidos – Hay que evitar la
caída de objetos y el derrame de líquidos dentro de la caja y a través de las aberturas.
Nota para el instalador del sistema CATV:Este recordatorio busca llamar la atención del instalador del sistema de CATV proporcionando directrices sobre la adecuada conexión a tierra y,especial­mente, que la toma de tierra del cable se deberá conectar al sistema de conexión a tierra del edificio en el punto más cer­cano posible a la entrada del cable.
Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby” y el simbolo doble-D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
Page 5
5
ÍNDICE
Información de Seguridad................................................................4
Índice................................................................................5
Antes de comenzar
Operación básica del Televisor....................................................... 6
Operación básica del Control Remoto.......................................................6
Decripción de los botones del Control Remoto................................................7
Menú Instalación
Uso del control de Idioma...........................................................8
Uso del control Sistema Color.............................................................9
Ajuste del modo de Banda................................................................10
Cómo programar canales automáticamente...................................................11
Ajuste del modo de Sintonía Fina..........................................................12
Nombre del Canal......................................................................13
Cómo Agregar y Borrar Canales...........................................................14
Menú Imagen
Cómo usar los controles de ajuste de Imagen............................................15
Uso del control Formato.................................................................16-18
Uso del control Rotación.................................................................18
Menú Sonido
Cómo ajustar los controles de Sonido..................................................19
Menú Varios
Uso de los controles del menú Timer.................................................. 20
Utilizando la Protec. Niños – Código de acceso/Nuevo Código. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilizando la Protec. Niños – Bloquear Canal................................................ 22
Utilizando la Protec. Niños – Permitir Todos.................................................23
Utilizando la Protec. Niños – Bloquear Todos................................................23
Utilizando la función Active Control....................................................... 24
Cómo usar el control de Closed Caption.....................................................25
Utilizando la función Ahorro de Energía.....................................................26
Utilizando el Limitador de Volumen........................................................27
Utilizando la función Nivel de Señal........................................................28
Utilizando la función Tipo de Scan.........................................................29
Utilizando el control Sleeptimer...........................................................29
Funciones del Control Remoto
Ajuste del control Smart Picture......................................................30
Ajuste del control Smart Sound............................................................31
Utilizando el control Surf................................................................ 32
Informaciones Generales
Solución de Problemas..............................................................33
Especificaciones Técnicas................................................................34
Listado de Servicio Técnico.............................................................. 35
Certificado de Garantía Internacional.......................................................36
Page 6
6
1
Presione el botón POWER para encender/apagar
el TV. Si el aparato está en el modo stand-by
(apagado por el control remoto), presione el
bóton POWER o CH +/– en el control remoto o
el bóton CHANNEL +/– en el aparato para
encenderlo.
2
Presione los botones de VOLUMEN (VOLUME)
+ y – para subir o bajar el volumen del TV.
Presione simultáneamente los botones
VOLUME + y - para desplegar el menú en
pantalla del TV.
3
Presione los botones CANAL (CHANNEL) + o
para seleccionar canales de TV. Estos botones
también se pueden usar para hacer ajustes o
selecciones dentro del menú en pantalla.
4
Apunte el control remoto hacia la ventana del
sensor remoto del TV cuando lo opere con el
control remoto.
5
Retire la tapa del compartimiento de las baterías
que está en la parte posterior del control remoto.
6
Coloque las baterías (2-AA) en el control remo-
to. Asegúrese que los extremos (+) y (-) de las
baterías correspondan a las marcas al interior de
la caja.
7
Vuelva a instalar la tapa de las baterías.
OPERACIÓN BÁSICA DEL TV Y DEL CONTROL REMOTO
TELEVISOR
BATERÍAS DEL CONTROL REMOTO
En el modo stand-by, el aparato tiene un consumo de energía menor a 1Watt. Para que no exista este consumo, apague por el botón POWER del aparato.
AYUDA RÁPIDA
INDICACIÓN DE STANDBY
Para los aparatos: 28PW8422 y 32PW8422
Para el aparato: 34PT8422
INDICACIÓN
DE
STANDBY
Para el aparato: 29PT8422
SENSOR
DEL
CONTROL
REMOTO
SENSOR
DEL
CONTROL
REMOTO
SENSOR
DEL
CONTROL
REMOTO
INDICACIÓN DE STANDBY
Page 7
7
DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Botones DVD - Permite operar un
aparato de DVD PHILIPS:
s Rewind - retornar u Stop - parar el disco q Play - reproducir r Forward - avanzar
Botón STEREO - Presione el botón para Seleccionar Mono, Estéreo o SAP, cuando esté disponible. Si la transmisión no es estéreo, sólo aparecerá la indicación MONO en la pantalla.
Botón TIMER - Presione el botón TIMER para acceder el menú Timer en la pantalla.
Botón SURF - Le permiten almacenar y recorrer hasta 8 canales seleccionados.
Botón SMART SOUND - Presiónelo repetidamente para escoger entre diferentes ajustes de sonido predefinidos en fábrica. Escoja entre Personal (la manera en que usted ajusta las opciones del Menú Sonido), Voz (para programación solamente hablada), Música (para programas de tipo musical como conciertos) o Teatro (que se usa al ver películas).
Botón MENU - Presiónelo para mostrar el menú en pantalla. También se puede usar para retroceder desde el menú en pantalla hasta que éste desaparece de la pantalla del TV.
Botones CURSOR
8
8,9
9, 6
6,7
7
,
Presiónelos para navegar, seleccionar y ajustar los controles dentro del menú en pantalla después de presionar el botón Menú.
Nota: Presionando el cursor a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia abajo cuando el menú no esté en la pantalla, permite el cambio del for­mato de la imagen..
Botones VOL+ o – - Presione el botón VOL + para aumentar el volumen del TV. Presione el botón VOL – para bajar el volumen del TV.
Botón SLEEP - Presione el botón Sleep para ajustar el TV a fin de que se apague automáticamente después de un tiempo definido. Presiónelo repetidamente para seleccionar 15, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ó 240 minutos.
Botón POWER - Presione el botón Power para encender o apagar el TV.
Botón SURROUND - Presione el bóton para seleccionar Dolby Virtual, Incredible Surround o Estéreo (si es estéreo) o seleccionar Espacial o Mono (si es mono).
Botón AV - Presione el botón AV para seleccionar un equipo usando los conectores laterales/posterior de audio/video.
Botón SMART PICTURE -
Presiónelo repetidamente para escoger entre 5 ajustes diferentes de imagen predefinidos en fábrica y seleccione el adjuste que sea más agradable­Personal, Col. Vivos, Col. Naturales, Col. Suaves y Multimedia.
Botón OSD - Presiónelo para mostrar el número de canal actual. Si tiene el menú en pantalla, puede borrarlo de la pantalla del TV presionando el botón OSD.
Botones CH + o – - Presiónelos para seleccionar canales en orden ascendente o descendente.
Botón MUTE - Presióne el botón MUTE para eliminar el sonido que sale del TV. En la pantalla del TV aparecerá “MUTE”. Presiónelo nuevamente para restaurar el volumen del TV a su nivel anterior.
Botones numerados (0-9) - Presione los botones numerados para seleccionar canales de TV o para introducir ciertos valores dentro del menú en pantalla. Para los canales de un solo dígito, presione el botón numerado del canal que usted desea. El TV hará una pausa de uno o dos segundos antes de cambiar al canal escogido.
Botón CC - Presiónelo para activar las opciones Closed Caption. Si presiona repetidamente el botón CC, se desplazará por la lista de opciones disponibles en la pantalla del TV.
Page 8
8
USO DEL CONTROL DE IDIOMA
C
on el control IDIOMA usted puede ajustar el menú en pantalla del TV para que aparezca en español,
português o inglés.
1
Presione el botón MENU en el control remoto
para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA
ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
para recor-
rer el menú en pantalla hasta que resalte la
opción INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA
ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recorrer
las funciones de Instalación hasta que resalte la
opción IDIOMA.
5
Presione repetidamente el botón del CURSOR
A LA DERECHA q
para seleccionar
ESPAÑOL, PORTUGUÊS o ENGLISH.
6
Cuando haya terminado, presione el botón OSD
para remover el menú de la pantalla del TV.
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Instalación
Español
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
Idioma Español o Idioma Português o Language English
Page 9
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Instalación
NTSC
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
Sistema Cor PAL-M Sistema Cor PAL-N Sistema Cor Auto Sistema Cor NTSC
9
USO DEL CONTROL DE SISTEMA COLOR
S
eleccione el sistema de color NTSC, PAL-M o PAL-
N. En el modo AUTO el sistema transmitido es detectado y seleccionado automáticamente Seleccione el sistema apropiado si la recepción es mala en el modo AUTO. Para las entradas AV el sistema de color es automático y, cuando una de las entradas AV esté seleccionada, este ítem no se mostrará en este menú.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recorrer
el menú en pantalla hasta que resalte la opc ió n
INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recorrer
las funciones de Instalación hasta que resalte la opción SISTEMA COLOR.
5
Presione repetidamente el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para seleccionar el sistema
apropiado.
6
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Page 10
10
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Banda Cable Banda Auto
Banda Antena
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Instalación
Antena
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
AJUSTE DEL MODO DE BANDA
E
l control BANDA le permite cambiar la entrada de
señal de TV al modo ANTENA, CABLE o AUTO. Es importante que el TV sepa qué tipo de señal buscar (desde una señal de TV cable o una señal normal de antena). En el modo AUTO, cuando está activada la función BÚSQUEDAAUTOMÁTICA, el TV escogerá automáticamente el modo correcto.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recorrer
el menú en pantalla hasta que resalte la opción INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recor-
rer l as funciones de INSTALACIÓN hasta que resalte la opció n BANDA.
5
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para seleccionar el modo
ANTENA, CABLE o AUTO.
6
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV
Cuando se selecciona
CABLE, están disponibles los
canales 1 al 125. Cuando se selecciona ANTENA, están disponibles los canales 2 al 69. Cuando se selecciona AUTO, el TV se ajustará automáticamente al modo correcto sobre la base del tipo de señal que detecte cuando se active la función BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA.
AYUDA RÁPIDA
Page 11
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Instalación
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
Búsqueda Aut.
Canal 12
11
CÓMO PROGRAMAR CANALES AUTOMÁTICAMENTE
S
u TV se puede ajustar automáticamente a sí mismo
para los canales del área local (o TV cable). Esto le permitirá seleccionar fácilmente sólo las estaciones de TV que existen en su área al presionar los botones de
CANAL +/– .
Nota: Antes de activar BÚSQUEDA AUT., compruebe que la conexión de señal de antena o cable esté real­izada.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer el menú en pantalla
hasta que resalte la opció n INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer las funciones de
INSTALACIÓN hasta que resalte la opción BÚSQUEDAAUT.
5
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para iniciar la búsqueda automática de los canales disponible. Esta función almacenará todos los canales disponibles en la memoria del TV y cuando haya terminado sintonizará el canal más bajo disponible.
6
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Presione los botones de
CANAL (+), (–) y vea los
canales que se han agregado a la memoria del TV. Si quiere borrar cualquier canal no deseado de la
memoria del TV, consulte la sección sobre agregar y borrar canales (Selección) en la página siguiente.
AYUDA RÁPIDA
Page 12
12
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Nitidez Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Ajuste Memorizar
Sintonía Fina
Ajuste Memorizar Memorizado
Sintonía Fina
Instalación
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
Ajuste Memorizar
Ajuste Memorizar Memorizar?
Sintonía Fina
9 3
5 6 8
2 4 7
AJUSTE DEL MODO DE SINTONÍA FINA
E
l control SINTONÍA FINA se usa en las raras
situaciones cuando es necesario hacer un pequeño ajuste en la sintonía fina del TV, para mejorar la recepción de imagen o sonido. Cuando el valor está en el centro de la escala, la sintonía fina es automática.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer el menú en pantalla
hasta que resalte la opció n INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer las funciones de
INSTALACIÓN hasta que resalte la opción SINTONÍA FINA.
5
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú SINTONÍA FINA.
6
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
hasta obtener el ajuste deseado.
7
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para seleccionar MEMORIZAR.
8
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para grabar el ajuste efectuado.
9
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Page 13
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
Instalación
001 002 003 004 005
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre
Instalación
001 002 003 004 005
3 5 7 9
10
1
11
10
2 4 6 8
2 4 7
13
NOMBRE DEL CANAL
E
sta función permite incluir o modificar un nombre
en los canales.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer el menú en pantalla
hasta que resalte la opció n INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione las teclas de CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
hasta selec-
cionar la opción NOMBRE.
5
Presione la tecla de CURSOR ALA DERECHA
q
para entrar en el menú NOMBRE.
6
Presione las teclas de CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
y seleccione el número del canal que desea incluir o modificar el nombre.
7
Presione la tecla de CURSOR A LA DERECHA q
, aparece el cursor para selec-
cionar el primer caracter.
8
Presione las teclas de CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
para selec­cionar los caracteres disponibles en la memoria. Es posible escoger un máximo de 5 caracteres.
9
Presione la tecla de CURSOR A LA DERECHA q
para mover a la próxima posición
y escoger otro caracter.
10
Presione las teclas de CURSOR A LA DERECHA q
o A LA IZQUIERDA p
para ir al primero o al último caracter y finalizar la operación.
11
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Page 14
14
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Idioma Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Próximo ...
Canal Borrado No
Selección
Sistema Color Banda Búsqueda Aut. Sintonía Fina Nombre Selección
Instalación
Canal Borrado
Canal 12 Borrado
Selección
Canal Borrado Sí
Selección
9 3
5 8
6 6
2 4 7
CÓMO AGREGAR Y BORRAR CANAL
L
a función SELECCIÓN le facilita AGREGAR o BORRAR canales de la lista de canales almacenada
en la memoria del TV.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer el menú en pantalla
hasta que resalte la opció n INSTALACIÓN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú INSTALACIÓN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer las funciones de
INSTALACIÓN hasta que resalte la opción SELECCIÓN.
5
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las opciones de
SELECCIÓN.
6
Teniendo en pantalla las opciones de SELECCIÓN y estando resaltado CANAL, introduzca el número de canal (con los botones NUMERADOS o CH + o –) que desea agregar (Borrado NO) o borrar (Borrado SÍ) de la memoria del TV.
7
Desplácese hacia abajo (usando el botón
CURSOR HACIA ABAJO y
) para resaltar la
opción BORRADO.
8
Ahora use el botón CURSOR A L A DERECHA
q
para alternar entre o NO.
se selecciona SÍ, el canal se borra al recorrer
los canales con los botones CH + o –. Sí se selec- ciona NO, el canal no se borra al recorrer los canales con los botones CH + o –.
9
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Page 15
15
CÓMO USAR LOS CONTROLES DE AJUSTE DE IMAGEN
P
ara ajustar los controles de imagen de su TV, seleccione un canal y siga los pasos que se indican
a continuación:
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
hasta que
resalte la opció n IMAGEN.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú IMAGEN.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recor­rer las funciones de Imagen y resalte el control que desea ajustar (Brillo, Color, Contraste, Definición, Matiz, Tono De Color, Reduc. Ruido o Contraste +).
5
Presione los botones del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR A LA
IZQUIERDA p para ajustar el control selec-
cionado o para hacer selecciones para el control Tono De Color (Normal, Cálido o Frío).
6
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
para selec­cionar y ajustar otros controles del Menú Imagen.
7
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Imagen
Brillo Color Contraste Definición Matiz Ton o de Color
Tono de Color Normal o Cálido o Frío
Reduc. Ruidos o No
Contraste + o No
Matiz
Definición
Contraste
Color
Brillo
BRILLO Presione los botonesqophasta que las partes más oscuras de la imagen tengan el brillo que usted desea.
COLOR Presione los botones qoppara ajustar el nivel de color.
CONTRASTE Presione los botonesqophasta que las partes más claras de la imagen muestren un buen nivel de detalle.
DEFINICIÓN Presione los botonesqoppara mejorar el detalle de la imagen.
MATIZ Presione los botonesqoppara obtener tonos de piel naturales. Esta función es aplicable solamente en las transmisiones en NTSC.
TONO DE COLOR Presione los botonesqoppara seleccionar NORMAL, FRÍO o CÁLIDO. (NORMAL mantiene los blancos; FRÍO vuelve azulados los blancos y CÁLIDO los enrojece).
REDUC. RUIDO Presione los botonesqoppara activar o desactivar. La función Reductor de Ruido ayuda a eliminar el "ruido" de la Imagen.
CONTRASTE + Presione los botonesqoppara activar o desactivar. El Contraste + ayuda a tener una calidad de imagen mas nitida. Las porciones negras en la imagen se veran mas negras y los blancos mas Brillantes.
AYUDA RÁPIDA
Page 16
16
USO DEL CONTROL FORMATO
U
sted puede elegir diferentes formatos de pantalla para su placer visual : modo 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9,
Zoom Títulos, Superwide y Widescreen:
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú IMAGEN.
3
Presione los botones del CURSOR HACIAARRI­BA x
o HACIA ABAJO y
hasta que resalte la
opción FORMATO.
4
Presione el botón del CURSOR ALA DERECHA
q
o del CURSOR A LA IZQUIERDAp para
seleccionar la opción deseada.
Nota: A la función Formato puede accederse directamente por el control remoto por medio de los botónes p y q
.
Imagen
Definición Matiz Tono de Color Reduc. Ruido Contraste + Formato 4:3
Formato 4:3
Formato Zoom 14:9
Formato Superwide
Formato Widescreen
Formato Zoom Títulos
Formato Zoom 16:9
4:3 Cuando la imagen es reproducida en el formato 4:3, dos franjas negras aparecen a ambos lados de la pantalla. La imagen puede ser aumentada progresivamente usando las botónes x
y y
.
Zoom 14:9 La imagen es aumentada para el formato 14:9 dos franjas negras aparecen a ambos lados de la pantalla. Las botónes x
y y
permite comprimir verticalmente la imagen para mostrar las partes superi or o inferior (subtítulos).
Zoom 16:9 La imagen es aumentada para el formato 16:9. Se recomienda este modo cuando la imagen mostrada tiene franjas negras abajo y arriba (formato letterbox). Usted debe usar las botónes x
y y
si quiere
ver la parte superior o inferior.
Zoom Títulos Este modo es usado para mostrar imágenes con formato 4:3, usando toda la superficie de la pantalla, dejando los subtítulos visibles. Usted debe usar las botónes x
y y
para aumentar o disminuir la
parte inferior de la imagen. Superwide Este modo es usado para mostrar imágenes
con formato 4:3, ensanchando los lados de la imagen. Usted debe usar las botónes x
y y
para mostrar las
partes superior o inferior de la imagen. Widescreen Este modo presenta imágenes transmitidas
en formato 16:9 con las proporciones correctas, usando toda la pantalla. Las imágenes 4:3 mostradas en este formato serán ensanchadas horizontalmente.
AYUDA RÁPIDA
Solamente para los aparatos 28PW8422 y 32PW8422.
Page 17
17
USO DEL CONTROL FORMATO
Formato Formato de la Observación del Disco TV Sugerido
Solamente para los aparatos 28PW8422 y 32PW8422
Sugerencia para un mejor aprovechamiento de los Formatos de Pantalla en su TV DWIDE:
• Verifique sí su aparato de DVD está seleccionado para el modo 16:9.
• El formato del disco (relación de aspecto) está indicado en la contratapa del embalaje.
1.33:1 o 4:3 4:3 Mantiene el formato original del disco. No completa toda la
pantalla. Es posible completar toda la pantalla presionando la tecla de cursor HACIAARRIBA repetidamente.
Zoom 14:9 No completa toda la pantalla, pero garante un bueno
compromiso entre la imagen vista y la pérdida de información.
1.78:1 - Anamórfico Widescreen Mantiene el formato original del disco.
Completa toda la pantalla.
1.85:1 Zoom 16:9 Si la pantalla no estuviera completa o alguna información (Subtítulos dentro del importante está perdiéndose (en la parte superior o campo de la imagen) inferior), presione las teclas de cursor HACIAARRIBA
o HACIAABAJO para ajustar la imagen.
1.85:1 - Anamórfico Widescreen Completa toda la pantalla. (Subtítulos dentro del campo de la imagen)
2.35:1,2.40:1 Superwide Si la pantalla no estuviera completa o alguna información o Letterbox importante está perdiéndose (en la parte superior o (Subtítulos dentro del inferior), presione las teclas de cursor HACIAARRIBA campo de la imagen) o HACIAABAJO para ajustar la imagen.
2.35:1 - Anamórfico Superwide Si la pantalla no estuviera completa o alguna información (Subtítulos dentro del importante está perdiéndose (en la parte superior o campo de la imagen) inferior), presione las teclas de cursor HACIAARRIBA
o HACIAABAJO para ajustar la imagen.
1.85:1,2.35:1 o 2.40:1 Zoom Títulos Si los subtítulos no están apareciendo correctamente, (Subtítulos fuera del presione las teclas de cursor HACIAABAJO o HACIA campo de la imagen) ARRIBApara ajustar la imagen.
Page 18
18
USO DEL CONTROL ROTACIÓN
L
os TV’s con grandes pantallas son sensibles a varia-
ciones en el campo magnético de la Tierra. La función Rotación en el menú Imagen ofrece ajustes que permiten compensar este fenómeno.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR ALADERECHA
q
para mostrar las funciones del menú IMAGEN.
3
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
hasta que
resalte la opció n ROTACIÓN.
4
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR ALA IZQUIER-
DA p repetidamente para alterar el ángulo de
rotación de la imagen.
Rotación
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen
Matiz Ton o de Color Reduc. Ruido Contraste + Formato Rotación
USO DEL CONTROL FORMATO
U
sted puede elegir diferentes formatos de pantalla para su placer visual : modo 4:3, Expande 4:3 y Comprime
16:9.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú IMAGEN.
3
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
hasta que
resalte la opción FORMATO.
4
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR A LA IZQUIER-
DA p para seleccionar la opción deseada.
Nota: Ala función Formato puede accederse directamente por el control remoto por medio de los botónes x
y y
.
Imagen
Definición Matiz Tono de Color Reduc. Ruido Contraste + Formato 4:3
Formato 4:3
Formato Expande 4:3
Formato Comprime 16:9
4:3 Este recurso se utiliza para presentar una imagen en el formato 4:3, utilizando toda el área de la pantalla.
Expande 4:3 Expande imágenes grabadas en el formato caja de texto (letterbox 16:9), quitando o reducindo las franjas horizontales negras que existen en las partes superior e inferior de las imágenes grabadas en este formato.
Comprime 16:9 Comprime imágenes de películas que llenan toda la pantalla para el formato caja de texto (letterbox 16:9), agregando las franjas horizontales negras en las partes superior e inferior de la imagen. Corrige la distorsión generada por DVDs en el formato anamórfico.
AYUDA RÁPIDA
Solamente para los aparatos 29PT8422 y 34PT8422.
Page 19
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Agudos Graves Balance AVL Incr. Surround Próximo...
Sonido
Agudos Graves Balance AVL Incr. Surround Ultra Graves
Incr. Surround Espacial o Mono Incr. Surround Incr. Surround o Dolby Virtual o Estéreo
Ultra Graves Sí o No
Nivelar Vol. Sí o No Sonido Mono o Estéreo
SAP Sí o No
Graves Agudos
Balance
R
L
19
CÓMO AJUSTAR LOS CONTROLES DE SONIDO
P
ara ajustar el sonido de su TV, seleccione un canal y siga los pasos que se indican a continuación:
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
hasta que
resalte la opción SONIDO.
3
Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
para mostrar las funciones del
menú SONIDO.
4
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para recorrer las funciones de Sonido y resalte el control que desea ajustar (Agudos, Graves, Balance, AVL, Incr. Surround, Ultra Graves, SAP o Sonido).
5
Presione los botones del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR A LA
IZQUIERDA p para ajustar el control
seleccionado o para hacer selecciones para el control Incr. Surround, SAP, o Sonido).
6
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIA ABAJO y
para selec-
cionar y ajustar otros controles del Menú
SONIDO.
7
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
AGUDOS: Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR ALA IZQUIERDA
p para ajustar el control. El control mejorará los sonidos de frecuencia alta.
GRAVES: Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR ALA IZQUIERDA
p para ajustar el control. El control mejorará los sonidos de frecuencia baja.
BALANCE: Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR ALA IZQUIERDA
p para ajustar el balance de sonido que proviene de los altavoces izquierdo y derecho.
AVL: (Nivelador automático de volumen) Presione los botones del CURSOR ALA DERECHA q
o del
CURSOR A LA IZQUIERDA p para activar o
desactivar el control. Cuando está activado (Sí), AVL nivelará el sonido que se escuche cuando se produz­can cambios repentinos en el volumen durante pausas comerciales o cambios de canal.
INCR. SURROUND: Presione los botones del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR A
LA IZQUIERDA
p para seleccionar entre los ajustes Incr. Surround, Dolby Virtual o Estéreo (si la transmisión es estéreo) o seleccionar Espacial o Mono (si la transmisión es mono).
ULTRA GRAVES: Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR A LA
IZQUIERDA p para Seleccione la opción Sí para
apreciar un refuerzo de graves en la salida de sonido.
SAP: Presione los botones del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR ALA IZQUIERDA
p para seleccionar entre los ajustes No Sí.
Enviado como un tercer canal de audio, un SAP se puede escuchar aparte del sonido del programa de TV que se ve en ese momento. Si no hay una señal SAP presente con un programa seleccionado, no se puede selec­cionar la opción SAP.
SONIDO: Presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q
o del CURSOR ALA IZQUIERDA
p para seleccionar entre los ajustes Estéreo o Mono. Nota: Si la transmisión no es estéreo, sólo la indicación Mono aparecerá en la pantalla.
AYUDA RÁPIDA
Page 20
20
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Child Lock Active Control Closed Caption Econ. Energia Próximo ...
Reloj Encender
Apagar
Canal
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Varios
Reloj 08:30 Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj
Timer
Reloj Encender Apagar 11:30 Canal Activar Mostrar Reloj
Timer Reloj Encender 10:00 Apagar Canal Activar Mostrar RelojAtivarMostrar
Timer
Reloj Encender Apagar Canal 2 Activar Mostrar Reloj
Timer
Reloj Encender Apagar Canal Activar Una Vez Mostrar Reloj
Diariamente
Timer
o
No
o
Reloj Encender Apagar Canal Activar Mostrar Reloj
Timer
No
o
USO DE LOS CONTROLES DEL MENÚ TIMER
E
ste recurso permite marcar un horario y mostrarlo en
la pantalla. También es posible configurar el TV para que se encienda o se apague a una hora específica y para que sintonice un canal específico cuando se encienda.
1
Presione el botón MENU del control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte VARIOS.
3
Presione el botón del CURSOR ALA DERECHA
q
para mostrar el menú Varios.
4
Presione el botón del CURSOR ALA DERECHA
q
para mostrar el menú TIMER.
5
Presione repetidamente los botones del CURSOR HACIA ARRIBA
x
o HACIA ABAJO y
para resaltar uno de los controles del Temporizador. Estos controles son Hora, Hora de inicio, Hora de fin, Canal, Activar y Mostrar Reloj.
6
Presione el botón del CURSOR ALA DERECHA
q
para mostrar el control seleccionado.
Realice ajustes a los elementos que seleccione siguiendo los pasos que aparecen a continuación.
Hora: Ingrese la hora actual usando los botones de número.
Hora de inicio: Use los botones de número para ingresar la hora a la que desea que el TV se encienda automáticamente.
Hora de fin: Use los botones de número para ingre­sar la hora a la que desea que el TV se apague automáticamente.
Canal: Use los botones de NÚMERO o los botones CH + o CH- para ingresar el canal de inicio que se desee.
Activar: Ajuste el temporizador para que se encien­da o apague automáticamente. Una vez o a Diario. Presione los botones del
CURSOR A LA
DERECHA
q
o del CURSOR A LA IZQUIERDA
p para seleccionar Una vez, Diariamente o No.
Mostrar: Presione los botones del CURSOR A LA DERECHA
q
o del CURSOR ALA IZQUIERDA
p para alternar entre Sí o No. Sí se selecciona Sí, la
hora se mostrará todo el tiempo cuando el TV esté encendido. Cuando se selecciona Apagado, la hora sólo aparecerá cuando se presione el botón OSD.
7
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
NOTA: También puede presionar el botón de TIMER del control remoto para ir directamente al menú TIMER.
Cuando se desconecte el aparato por el botón POWER o haya falta de energía, el reloj volverá a cero.
Cuando se programe el timer para que el aparato permanezca prendido más de 4 horas, el aparato iniciará la cuenta para ponerse en Stand by, si durante ese período no recibe comandos a través del control remoto o las teclas de Funciones. Eso evitará que el aparato permanezca prendido innecesariamente. Si no quiere que el aparato se apague, presione cualquier tecla del control remoto.
CONSEJOS ÚTILES
Page 21
21
UTILIZANDO LA PROTEC. NIÑOS – CÓDIGO DE ACCESO/NUEVO CÓDIGO
P
ermite a los adultos bloquear los canales que los niños no deben ver.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para mostrar las opciones de menú VARIOS.
4
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte la opción PROTEC.
NIÑOS.
5
Presione el botón CURSOR ALA DERECHA
q
, para activar la función PROTEC. NIÑOS.
6
Use los botones de número para ingresar el código de acceso de 4 dígitos. Si es la primera vez que está ingresando u olvidó su código, entre con el código universal 0711 dos veces. La indicación Nuevo Código aparacerá en la pantalla.
7
Ingrese nuevamente el código de su preferencia con 4 dígitos.
8
Ingrese un código para confirmar. El modo protección niños quedará accesible. Recuerde que 0711 es el código de acceso estándar para la Protec. Niños. Si su código de acceso es modificado por otra persona o si olvidó su código de acceso, siempre será posible hacer nuevas modificaciones utilizando el código de acceso estándar.
9
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
para seleccionar Cambiar Código y presione el botón del CURSOR A LA DERECHA q para entrar en el modo Cambiar Código.
10
Use los botones de número para digitar el nuevo código. Ingrese nuevamente el código para confirmar.
Prosiga bloqueando un canal (Vea la sección “Utilzando la Protec. Niños-Bloquear Canal”).
Timer Entre Código Protec. Niños – – – – Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Varios
Timer Entre Código Protec. Niños x x x x Active Control Correcto Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Varios
Timer Nuevo Código Protec. Niños x x x x Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Varios
Timer Confirmar Protec. Niños x x x x Active Control Confirmado Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Varios
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
6 7 8
10
3 5 9
2 4 9
Page 22
22
Bloquear 002 Cambiar Código 003 Permite Todos 004 Bloquear Todos 005 006 007
Child Lock
Bloquear 002 Cambiar Código 003 Permite Todos 004 Bloquear Todos 005 006 007
Protec. Niños
Bloquear 002 Cambiar Código 003 Permite Todos 004 Bloquear Todos 005 006 007
Protec. Niños
Bloquear 002 Cambiar Código 003 Permite Todos 004 Bloquear Todos 005 006 007
Protec. Niños
Bloquear 002 Cambiar Código 003 Permite Todos 004 Bloquear Todos 005 006 007
Protec. Niños
3
3
2 4
1
UTILIZANDO LA PROTEC. NIÑOS – BLOQUEAR CANAL
U
na vez que ha definido el código de acceso per-
sonal (vea la página anterior), usted está listo para seleccionar los canales o entradas A/V que desea bloquear o censurar.
1
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA y
o HACIA ABAJO x
hasta que
resalte la opció n BLOQUEAR.
2
Presione el botón del CURSORA LA DERECHA q
para entrar en el modo Bloquear.
3
Presione el botón CH+ o CH- o botones de número para seleccionar el canal a ser bloqueado.
4
Presione el botón del CURSORA LA DERECHA q
para activar el bloqueo del canal. El simbolo m aparecerá al lado del número del canal bloqueado. Para bloquear más canales, repita los pasos anteriores. Repita el paso 3 para bloquear el canal nuevo.
5
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Si sintoniza un canal bloqueado e introduce su Código de Acceso para ver el canal, se verán T ODOS los canales bloqueados hasta que se apague el TV. Cuando se vuelva a encender el TV, los canales anteriormente bloqueados se bloquearán nuevamente.
AYUDA RÁPIDA
Page 23
Bloquear Cambiar Código Permite Todos
Permitir?
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear Cambiar Código Permite Todos
Permitidos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Entre Código x x x x Correcto
Varios
3 5 7
1 2
4 6
Bloquear Cambiar Código Permite Todos Bloquear Todos No
Protec. Niños
Bloquear T odos Sí o No
2
1
3
23
UTILIZANDO LA PROTEC. NIÑOS – PERMITIR TODOS
P
ara desbloquear todos los canales, entre en el menú Protec. Niños y seleccione Permite Todos.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para mostrar las opciones de menú VARIOS.
4
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte la opción PROTEC.
NIÑOS.
5
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para entrar en el modo Protec. Niños. Ingrese
el código de acceso de 4 dígitos.
6
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
y seleccionar PERMITE TODOS.
7
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
y seleccione para bloquear todos los
canales.
UTILIZANDO LA PROTEC. NIÑOS – BLOQUEAR TODOS
P
ara bloquear todos los canales, entre en el menú Protec. Niños y seleccione Bloquear Todos. Esta
opción permite el bloqueo de todos los canales.
1
En el menú Protec. Niños, presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
y seleccione
BLOQUEAR TODOS.
2
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para bloquear todos los canales.
3
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
Page 24
24
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Próximo ...
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit Volumen
Varios
Sensor de Luz
No Sí Exhibir
UTILIZANDO LA FUNCIÓN ACTIVE CONTROL
E
l Active Control monitorea y ajusta las señales entrantes de vídeo para proporcionar la mejor
calidad de imagen. Cuando usted escoge activar Active Control la
definición de la imagen y la reducción del ruido se controlan automáticamente. Active Control ajusta continua y automáticamente estas configuraciones de imagen.
Nota: Esta función no actúa en los canales CVI y HDMI.
Esta función no actúa si la opción Ahorro Energía está seleccionada en Sí.
Esta función se desactiva cuando algún parámetro de imagen es modificado, inclusive Smart Picture.
1
Presione el botón MENU en el control remoto
para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para mostrar las opciones de menú VARIOS.
4
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte la opción ACTIVE
CONTROL.
5
Presione los botones CURSORA LA DERECHA q
o A LA IZQUIERDA p para
seleccionar una de las dos opciones No, Sí, Exhibir o Sensor de Luz.
6
Cuando termine, presione el botón OSD para borrar el menú de la pantalla del televisor.
- La función Active Control es activada sin el modo de sensor de luz (cuándo disponible).
Exhibir - Los ajustes de Brillo, Color , Contraste, Definición, Contraste + y Reduc. Ruido se mostrarán en la pantalla cuando el aparato se encienda o al cam­biar de canal. Para los aparatos que tienen la función Sensor de Luz, está función también estará activada.
Sensor de Luz - El TV adapta las configuraciones de la imagen basándose en la intensidad de luz ambiente. Nota: Esta función no está disponible para el modelo 34PT8422.
AYUDA RÁPIDA
Page 25
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Próximo ...
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption CC No Ahorro Energía Limit. Volumen
Varios
CC1 CC2
CC Mudo
6
3 5
25
CÓMO USAR EL CONTROL DE CLOSED CAPTION
C
losed Caption (CC) le permite leer el contenido
hablado de los programas de televisión en la pantalla del TV. Diseñada para ayudar a las personas con discapacidad auditiva, esta función usa “cuadros de texto” en pantalla para mostrar el diálogo y las con­versaciones mientras se desarrolla el programa de TV.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione el botón CURSOR ALA DERECHA
q
para mostrar las opciones de menú VARIOS.
4
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte la opción CLOSED
CAPTION.
5
Presione el botón de CURSOR A LA DERECHA q
para escoger entre las cuatro
opciones de Closed Caption (CC No, CC1, CC2, CC Mudo). Si el programa sintonizado emite información de CC,en pantalla aparecerán el diálogo (y descripciones) de la acción que se desarrolla en el programa de TV subtitulado.
6
Cuando termine, presione el botón OSD para borrar el menú de la pantalla del televisor.
No todos los programas de TV y comerciales de productos se hacen con información de Closed Cation (CC). Tampoco se usan necesariamente todos los modos de Closed Caption (CC1 o CC2) durante la transmisión de un programa con Closed Caption. Para conocer las estaciones y horarios de los programas subtitulados, consulte las listas de programas de TV de su área. CC MUDO acciona el modo CC1 sola­mente cuando la función Mudo estuvier activada.
AYUDA RÁPIDA
Page 26
26
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía No Limit. Volumen
Varios
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Sí Limit. Volumen
Varios
Consumo Energía Bajo
Sí 30 60
90 120 150 180
3 5
2 4
UTILIZANDO LA FUNCIÓN AHORRO DE ENERGÍA
E
ste recurso permite el ahorro de energía. Si la opción está seleccionada, el modo ahorro de
energía se activa inmediatamente. Los ajustes de ima­gen y sonido pueden ser modificados. Si un período de tiempo está seleccionado, el modo ahorro de energía se activará sólo si nungún comando del control remoto fuera enviado durante ese período de tiempo selec­cionado. Al activarse, cualquier comando del control remoto hará que el TV salga del modo ahorro de energía.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para mostrar las opciones de menú VARIOS.
4
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte la opción AHORRO
ENERGÍA.
5
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para seleccionar Sí o un período entre 30 y 180
minutos.
Page 27
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Cor Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen Sí
Varios
Limit. Volumen Activado
Volume 18
2 4
3
5
27
UTILIZANDO EL LIMITADOR DE VOLUMEN
P
ermite configurar el volumen máximo deseado para todos los canales.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione la tecla VOL +/- para ajustar el volu­men deseado.
4
Presione la tecla de CURSOR HACIA ABAJO y
para seleccionar LIMIT. VOLU-
MEN.
5
Presione la tecla de CURSOR A LA DERECHA y
y seleccione para activar la opción Limit. V o lu m en .Seleccione No en el caso que desactivar l a funció n LIMIT. VOLUMEN.
Nota: Después de haber seleccionado la opción Sí, va a aparecer en la pantalla, el mensaje Limit. Volumen Activado y el nivel máximo de Volumen deseado, siempre que se presione la tecla Vol + para aumentar el volumen.
Page 28
28
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Timer
Protec. Niños
Active Control
Closed Caption
Ahorro Energía
Limit. Volumen No
Varios
Nivel Señal Sí
Nível Sinal 84
3 5
2 4
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Timer Protec. Niños Active Control Closed Caption Ahorro Energía Limit. Volumen
UTILIZANDO LA FUNCIÓN NIVEL DE SEÑAL
E
ste recurso permite ver el nivel de señal cuando la
opcion Sí seleccionada. El nivel de señal se mostrará en la parte inferior de la pantalla siempre que se cambie de canal. Cuanto más próximo al valor 0, más débil es el nivel de señal del TV.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para que aparezca el menú en pantalla.
2
Presione el botón del CURSOR HACIA ABAJO y
hasta que se resalte la opción
VARIOS.
3
Presione el botón CU R SORALADERECH Aq para mostrar las opciones de menú VARIOS.
4
Presione el botón CURSOR HACIA ABAJO
y
hasta que se resalte la opción NIVEL
SEÑAL.
5
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para seleccionar o No.
Nota: Cuando el nivel de señal es débil, es posible acceder a la opción Active Control en el menú Varios y seleccionar la opción Sí, que ajustará automaticamente la calidad de la imagen (Vea la sección “Utilizando la función Active Control”). Esta función no actúa en las conexiones AVs.
Manteniendo la función Nivel de Señal activada y seleccionada dentro del menú, es posible ajustar la dirección de la antena y elegir la posición que le dé mayor nivel, o sea mejor señal.
AYUDA RÁPIDA
Page 29
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan
Menú
Brillo Color Contraste Definición Matiz Próximo ...
Imagen Sonido Varios Instalación Tipo de Scan Auto
Menú
4
2
3
Tipo de Scan Auto Tipo de Scan 100 Hz Tipo de Scan Prog Scan
29
UTILIZANDO LA FUNCIÓN TIPO DE SCAN
S
u TV Philips tiene un recurso que optimiza la
imagen. Todo lo que debe hacer es seleccionar el modo que desee para disfrutar de una imagen más níti­da y clara.
1
Presione el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú en pantalla.
2
Presione los botones del CURSOR HACIA ABAJO y
para recorrer el menú en pantalla
hasta que resalte la opció n TIPO DE SCAN.
3
Presione los botones del CURSOR A LA DERECHA q
para hacer selecciones para el control Tipo de Scan (Auto, 100 Hz o Prog Scan).
4
Cuando haya terminado, presione el botón OSD para remover el menú de la pantalla del TV.
AUTO: Si está indeciso sobre cuál modo escoger, seleccione AUTO y deje que su TV decida automáticamente por usted! 100 Hz
100 Hz (disponible solamente para el sistema PAL-N) -Duplica la resolución vertical de la imagen para producir una imagen más nítida y eliminar el parpadeo existente en los señales de 50Hz
.
Progressive Scan:
Duplica la resolución vertical de la imagen para
producir una imagen perceptiblemente más nítida.
AYUDA RÁPIDA
UTILIZANDO EL CONTROL SLEEPTIMER
E
l recurso Sleeptimer permite seleccionar un tiempo después del cual el aparato automáticamente
quedará en el modo stand-by.
1
Presione el botón SLEEP en el control remoto y la pantalla de temporizador SLEEP aparecerá en pantalla.
2
Presione repetidamente el botón SLEEP para escoger el lapso de tiempo (15, 30, 45, 60, 90, 120, 180 ó 240 minutos) antes de que el TV se apague solo.
Antes de que el TV se apague, durante el último minuto aparecerá una cuenta regresiva en pantalla.
Sleep No
Sleep No Sleep 15 Sleep 30
Sleep 45 Sleep 60 Sleep 90 Sleep 120 Sleep 180
Sleep 240
Presionando cualquier tecla en el control remoto durante el recuento regresivo, el Sleeptimer será can­celado.
AYUDA RÁPIDA
Page 30
30
AJUSTE DEL CONTROL SMART PICTURE
Y
a sea que esté viendo una película o un evento
deportivo, su TV tiene ajustes de control automático de imagen que coinciden con su actual fuente de progra­mas o contenido. La función Smart Picture restablece rápidamente los controles de video de su TV pa r a varios tipos diferentes de programas y condi­ciones de visión que usted puede tener en su hogar. Cada ajuste de Smart Picture está predeterminado en fábrica para ajustar automáticamente los niveles de brillo, color, contraste, definición, matiz, tono de color, reduc. ruido y contraste + del TV.
1
Presione el botón SMART PICTURE en el control remoto. El actual ajuste de Smart Picture aparecerá en el medio de la pantalla.
2
Presione repetidamente el botón SMART PICTURE para seleccionar las configuraciones
de imagen PERSONAL, COL. VIVOS, COL. NATURALES, COL. SUAVES o MULTIMEDIA
Nota: El ajuste PERSONAL es el que usted configura usando las opciones de IMAGEN dentro del menú en pantalla. Este es el único ajuste de Smart Picture que se puede cambiar. Todos los demás ajustes se configuran en fábrica durante la producción.
COL. VIVOS - Refuerza los colores más brillantes (Apropiado para modo AV en ambientes más luminosos).
COL. NATURALES -Refuerza los colores originales. COL. SUAVES - Refuerza los colores “suaves”
(Apropiado para señales débilas y ruidosas). MULTIMEDIA - Refuerza los colores “calientes”
(Apropiado para juegos de computadoras, video juegos etc.).
Personal
Col. Vivos Col. Naturales Col. Suaves
Multimedia
Page 31
31
AJUSTE DEL CONTROL SMART SOUND
L
a función Smart Sound permite que el oyente
escoja entre cuatro opciones diferentes de sonido ajustadas en fábrica. Personal (que puede configurar el usuario), Teatro (para ver películas), Música (para programación de tipo musical) y Voz (cuando el pro­grama es principalmente de diálogo). Este ajuste afec­ta los controles de Agudos, Graves, AVL, Inc. Surround y Ultra Graves del menú Sonido. Para seleccionar cualquiera de las opciones, siga estas instrucciones.
1
Presione el botón SMARTSOUND en el control remoto. El actual ajuste de Auto Sound aparecerá en el medio de la pantalla.
2
Presione repetidamente el botón SMART SOUND para alternar entre los cuatro ajustes.
Nota: El espectador sólo puede cambiar el control PERSONAL. Esto cambia los ajustes en los controles de sonido del menú principal en pantalla.
TEATRO -Refuerza las sensaciones en los programas de acción (graves y agudos reforzados).
MÚSICA - Refuerza los tonos de baja frecuencia (graves reforzados).
VOZ - Refuerza los tonos de alta frecuencia (agudos reforzados).
Personal
Teatro Música Voz
Page 32
32
UTILIZANDO EL CONTROL SURF
C
on esta función usted puede fácilmente nave-
gar por los diferentes programas de TV que le interesan a través del control remoto. Esta función permite colocar hasta ocho canales en su lista de visualización.
1
Presione los botones de CANAL(+) o (–) (o los botones NUMERADOS) para seleccionar el
canal que desee añadir a una de las listas de SURF.
2
Presione el botón SURF para activar la lista SURF.
3
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para agregar el canal a la lista SURF. Para agregar más canales a la lista SURF, repita los pasos anteriores.
Nota: Despúes de que Ud. agregue un canal, la opción
Borrar? aparecerá, indicando que este
canal ya fue agregado e podrá ser quitado.
4
Presione el botón SURF para activar la lista Surf.
5
Presione los botones del CURSOR HACIA ARRIBA x
o HACIAABAJO y
para navegar a través de los canales de la lista Surf y seleccione el canal a Borrar.
6
Presione el botón CURSOR A LA DERECHA
q
para borrar el canal de la lista Surf. Repita las instrucciones de arriba para quitar más canales de su lista Surf.
Nota: Despúes de que Ud. elimine un canal, la opción Agregar? aparecerá, indicando que este canal podrá ser agregado otra vez.
3 Surf 4 6 8 3 Agregar?
3 6
2 4
1
8 Surf 4 6 8 Borrar? 3
6 Surf 4 6 Borrar? 3
CÓMO AGREGAR CANALES A LA LISTA SURF
CÓMO BORRAR CANALES DE LA LISTA SURF
Page 33
33
SOLUCCIÓN DE PROBLEMAS
A continuación, se presenta una lista de síntomas que frecuentemente ocurren. Antes de que Ud. se contacte con el Servicio Técnico, haga estas simples verificaciones. Algunos de estos síntomas pueden ser fácilmente corregidos con la ayuda de la siguiente información.
SÍNTOMA QUÉ HACER ?
• Verifique si el cable de alimentación está enchufado. Si el aparato, aún así no enciende, desenchúfelo, espere 60 seguundos, y entonces reenchúfelo. Apriete nuevamente el botón de encender.
No enciende
• Verifique las pilas del control remoto.
• Apunte el control remoto directamente en la lente del sensor de control remoto.
TV no responde al control remoto
• Verifique la conexión de la antena, en la para posterior del aparato.
• Posible problema en la estación de TV. Intente otro canal.
• Verifique los ajustes del menú Imagen o presione la tecla SMART PICTURE.
Sin imagen
• Esté seguro que su cable S-Video está conectado. Los cables S-Video y CVBS de la conexión AV2 no pueden ser conectados simultáneamente.
• Haga el cambio de canal.
AV 2 sin imagen
• Intente modificar el formato de pantalla a través de las teclas de cursor
ALA
DERECHA, A LA IZQUIERDA, HACIAABAJO y HACIA ARRIBA o de
la función FORMATO, dentro del menú Imagen.
Imagen deformada (estirada o comprimida)
• Apague el televisor con el botón de encender. Espere 20 minutos antes de prender el aparato nuevamente.
• Verifique si el aparato no está muy próximo de parlantes u objetos magnéticos.
Mancha en colores
• Intente aumentar los ajustes de contraste, brillo y color.
• Intente otra regulación de
SMART PICTURE a través del control remoto.
• Verifique si la función Ahorro Energía en el menú Varios está activada.
Buen sonido, pero color pobre o sin imagen
• Posible mala posición de la antena. La utilización de una antena más direccional puede mejorar la recepción.
Imágenes dobles o imágenes “Fantasma”
• Posible interferencia eléctrica debida a, por ejemplo, secadores de cabellos, aspiradoras, etc. Desenchufe esos electrodomésticos.
Líneas punteades horizontales
• Verifique la conexión de la antena en la parte trasera del TV.
• En ciertos casos, solamente la utilización de una antena exterioe puede mejorar la imagen.
• Intente ajustar la sintonía fina.
Imagen y sonido ruidosos
• Intente subir el volumen.
• Verifique si la función
Limit. de Volumen está activada.
Buena Imagen, pero sin sonido
• Verifique el ajuste de la función Balance dentro del menú Sonido.Sin sonido en uno
de los parlantes
Page 34
34
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Page 35
35
Argentina Buenos Aires Argentrónica S.H.
B. Mitre 2977 (local 2)  0237 4639500
Attendance S.A.  Laprida 485  4292 8900
Calcagni Carlos Alberto  Zubiria 794  02396 472665
Campos Otamendi Alberto  Dr. Alem 758  02477 421177
Central Service  (Tonelli Carlos)  Olazabal 2249  0223 4721639/4729367
Da Tos Virgilio  Calle 68 Nro. 1532  0221 4516021
Gualberto marcelo  Alsina 537  02362 442754
Herlein Ra I Horacío  Av. 25 de Mayo 1227  02281 428719
Iglesias Miguel Angel  Diag. Pueyrredón 3229  0223 4945633
Lasistec (S.I.La Plata)  Calle 11 N 1161  0221 4217961
Lazzarini Oscar Rafael  Pelegrini 524  02293 442167
Leal Carlos  Calle 64 N 3217  02262 430996/15636102
Menisale Alberto  Mitre 1695  03329 425523  Mocorich Juan Antonio  Alsina y Alvaro Barros  02284 427974
Ortiz Osvaldo Raul  Soler 535  0291 4535329
Paz Marcelo  Belgrano 999  46644131
Piqué Jorge Roberto  Catamarca 16  02257 421750
Presutti Jose Luis  Bv. Alvarez 148  03461 454729
Saini Fabian y Sergio  Av. Belgrano 562  02983 427369
Servotronic (Ballesteros)  Ntra. Sra. Buen Viaje 1222  46275656
Servotronic (Ballesteros)  José Hernandez 3101  47672515/47685249
Cap Fed y Gran Bs As Alvarez Corral Manuel
Honorio Luque 6084  4626 1322
Argentrónica S.H.  Pte. Cámpora 2175  0220 4837177
Attendance S.A.  Monroe 3351  4545 0854/5574/0704
Bonelli Miguel Alberto  General Pinto 1252  4744 0239
Electarg S.R.L.  Av. Córdoba 1357  4811 0084
Torres. Juan Carlos  Av. Mitre 2559  4255 5854
Torres. Juan Carlos  San Martn 2574  4255 5854
Torres. Juan Carlos  E. rios esq. Gran Canaria  4255 5854
Catamarca Omicron S.R.L. San Martín 225  03833 427235  Chaco Freschi Jorge Oscar Av. Avalos 320  03722 426030
Chubut Monticelli Victor Carlos Alem 264  0297 4442629
Córdoba Acuña Walter M.Moreno 360  03564 425367
Electarg S.R.L.  Av. Colón 544  0351 4255999
Grasso Eduardo  Bv. Alvear 541  0353 4521366
Maurutto Victor G.  Bv. Almafuerte 487  0358 4660204
Robotti Victor  Homero Manzi 149  03571 423330
Rua Alejandro  Bv. Alvear 221  0353 4532951
Servelco SRL  Pje.E.Marsilla 635  0351 4724008/  47320024
Corrientes Alonso Gerardo (Los Magos)  Salta 1197  03783 466791
Hantouche Jose  A. Bompland 1090  03772 425021
Quinodoz Carlos M.  España 325  03777 432402
E. Rios Asselborn Francisco Gualeguaychú 551  0343 4313056
Dalzotto Jorge  Humberto Primo 834  0345 4219233
Kroh Adalberto Ruben  Santiago Diaz 22  03446 428380
Formosa Vallejos Rogelio Ramón Mitre 276  03717 435985
Jujuy Sandoval Raúl Antonio Av. P. Marshke 528  0388 4256847
La Pampa Electrónica M.D. Calle 20 Nº 370  02302 425047
Tecnocyf Electrónica  Av. Roca 179  02954 426602/426836
Mendoza Bondeo Eduardo A. Juan B. Justo 595  00261 4241111
Di Geronimo Jose  Alejandro  Av. Mitre 575  02627 425620  (interno 11)
Misiones Fouce Juan Carlos Av. Mitre 1866  03752 425921
Pastori Daniel  Polonia 24  03751 424014
Pastori Daniel  Av. Libertador 1204  03751 480311
Neuquén Alder Rodolfo Jose Gral. Roca 610  0382 427223
Capdevila Ana M.  (Tevesur)  Fotheringham 110  0299 4430679
Salta Galland Roque Alberto  Alvarado 1066  0387 4317256
San Juan King Electrónica Mendoza 802 (Sur)  0264 4228918
San Luis Ciancia Eduardo Ruben L. Guillet 380  02657 423990
Rizzotto Carlos Antonio  Maipú 698  02652 428747
Santa Cruz Vivar Héctor Alberdi 267  02966 422168
Santa Fé Allaria Service Pte. Roca 371  0341 4401598
Degiovanni Adalberto Juan  Av. Hipolito Yrigoyen 1289  03462 424613/463548
Forni Horacio Maria  Sgto. Cabral 104  03492 426823
Litoral Service SRL  9 de Julio 2785  0342 4533563
Mandrile Alcides  H. Yrigoyen 1543  03406 440513
SIP.S.R.L.  (Roberto y Walter)  España 470  0341 4252625/428180
Sponton Alfredo  Habbergger 1516  03482 421523
Santiago del Estero Barchini Raúl Enrique
Rivadavia 833  0385 4213872
Tierra del Fuego Mojan Jorge O.  Laserre 670  02964 422566
Tucumán Albo Roque (Edu-Mag) M. Avellaneda 129  0381 4229078
Paraguai Asunción Serviphil S.R.L.
Av. Eus. Ayala 4181  21 503917
Ciudad del Este Audio & Video  Paso de Patria c/  Gral. Bernardino  61 502962
Concepción Electronica Concepción  Pte. Franco 284  31 40960
Enacarnación MS Service Store  Villarrica 472  71 202616
Uruguai Montevideo C.E.V.
Uruguay 1325  5982 9011212
Makkirey S.A.  18 de Julio 2302  5982 4081770
LISTADO DE SERVICIO TECNICO
Page 36
Confeccionado con papel reciclado. Con esta medida, Philips está contribuyendo en la preservación del medio ambiente.
3106-106-03871
Loading...