Philips 32PW9616/58R User Manual

Spis treści
1
Polski
Nadajnik zdalnego sterowania 2 Przygotowanie 3 Instalacja 5 Zapamiętywanie kanałów TV 5
Strojenie ręczne 6 Nadawanie nazwy 7 Zmiana numeru na liście programów 7 Wybór ulubionych kanałów TV 7 Konfiguracja TV 8-11
EasyLink umożliwia jednoczesną obsługę magnetowidu i odbiornika TV. Oznacza to, że po naciśnięciu przycisku kolejne czynności wykonywane będą automatycznie, pod warunkiem, że zarówno magnetowid, jak i odbiornik TV wyposażone są w EasyLink i połączone są ze sobą za pomocą eurokabla dostarczonego z magnetowidem.
Instalacja
Obsługa
Obsługa nadajnika zdalnego sterowania 12-14 Obsługa poszczególnych menu
Menu obrazu 15
Menu dźwięku 16-19
Menu innych funkcji 20 Podwójny Ekran 21
NEXTVIEW 22-26
Telegazeta 27-29 Przyciski z przodu odbiornika TV 29
Podłączanie urządzeń peryferyjnych
Podłączanie i wybór urządzeń 30-34 Nadajnik zdalnego sterowania do urządzeń peryferyjnych 34-35 Nagrywanie 36
Rady 37
Indeks 38
Leksykon 39
Potrzebna pomoc? Jeśli ta instrukcja obsługi nie daje odpowiedzi na Twoje pytania lub nie znajdziesz pomocy w rozdziale ‘Rady’, możesz skontaktować się z lokalnym działem obsługi klienta, do którego kontakt znajdziesz w karcie gwarancyjnej produktu. Zadbaj oto aby zanim zadzwonisz, znać typ swojego odbiornika i jego numer seryjny.
Model: ...................................................................................................
Nr seryjny: ...........................................................................................
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 1
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TUNER CD
OK
MENU
TAPE CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
U
XP
fh
Uf
o
œ
®q
b cd
INSTANT
ZOOM
2
Przygotowanie
Nadajnik zdalnego sterowania
Przygotowanie
Telegazeta str. 28
U zegar/wybór podstrony TXT f rozwiązania zagadek
wyświetlenie kodu PDC/VPS
h powiększanie
P cyfrowa redukcja szumów str. 14
Zoom str 14
h zoom załącz./wyłącz
Smart Controls
M nastawy dźwięku str. 13
h kontrola aktywna str. 13
a nastawy obrazu str. 13
2 obrazy str. 21
b 2 obrazy załącz. c inne funkcje d unieruchomienie obrazu teletekstu
stroboskop str. 13
B włącznik stanu
czuwania str. 12
i informacja na ekranie str. 12 0 poprzedni program str. 12
funkcją magnetowidu str. 12
X wybór fonii / informacja o
dźwięku str. 14 wybór języka teletekstu str. 27
EasyLink str. 14
®
INSTANT nagrywanie
q rozciąganie obrazu str. 14
b telegazeta załącz./wyłącz
.
str. 27
Ï głowne menu
załącz./wyłącz. str. 15
kursor do wyboru pozycji w menu str. 15
Instalacja str. 5
V regulacja dźwięku str. 12 ¬ czasowe wyłączenie dźwięku str. 12
P wybór kanału str. 12
Urządzenia peryferyjne str. 34
w wybór EXT1, EXT2, EXT3, EXT4
lub FRONT wybór TV, magnetowidu (VCR), DV D, satelity (SAT), TUNER, CD, TAPE lub cdr nagrywarka płyt cd (CDR).
Przyciski kolorowe
- wybór kanałów telewizyjnych w zależności od tematu str. 14
- bezpośredni wybór strony lub
tematu telegazety str. 27
Audio i Wideo produkcji str.34-35
O inne funkcje
S zatrzymanie obrazu str. 12
zatrzymać stron telegazeta str. 28
Q efektu surround str.12
æ NEXTVIEW załącz./wyłącz str. 12
OK akceptacja wyboru
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 2
& Postaw odbiornik na solidnym podłożu.
Aby umożliwić wentylację, pozostaw co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni wokół odbiornika. Nie ustawiaj telewizora na dywanie ani innej miękkiej powierzchni.W celu zapobieżenia niebezpiecznym sytuacjom, nie ustawiaj niczego na odbiorniku. Chroń urządzenie przed bezpośrednim światłem słonecznym i wilgocią.
é Podłącz dokładnie wtyczkę antenową do gniazdka antenowego x
umieszczonego na tylnej płycie odbiornika. Użycie dostarczonego kabla antenowego polepsza jakość obrazu.
Nadajnik zdalnego sterowania: otwórz pokrywkę komory bateryjnej.
Umieść dwie załączone baterie (Typ R6 - 1.5V). Naciśnij przycisk TV, znajdujący się obok wyświetlacza, aby upewnić się, że pilot jest przełączony na TV.
Załączone w zestawie baterie nie zawierają metali ciężkich: rtęci i kadmu. Jednakże w wielu krajach wyczerpane baterie nie mogą być wyrzucane razem z odpadkami domowymi. Powinieneś się upewnić, że wyrzucasz wyczerpane baterie zgodnie z miejscowymi przepisami. Uwaga:Wchodzący w skład zestawu nadajnik zdalnego sterowania obsługuje telewizory, których odbiorniki zdalnego sterowania pracują w standardzie RC6.
Bezprzewodowy system głośników Surround
Z telewizorem dostarczane są również:
- moduł bezprzewodowy (z anteną jeśli jest w komplecie) z zintegrowanym kablem
- 2 głośniki surround
Obudowa odbiornika
Dołącz moduł bezprzewodowy do telewizora jak pokazano na rysunku.
Połacz dołączony moduł przy pomocy WIRELESS MODULE.
3Przygotowanie
Przygotowanie
R6 / 1,5 V
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 3
min.
1m
CABLE
R6 / AA
WIRELESS MODULE
4
Przygotowanie
Głośników surround
Z odbiornikiem TV dostarczane są dwa głośniki do efektów surround. Jeden z głośników jest aktywny, zawiera odbiornik radiowy, wyłącznik sieciowy, wbudowany zasilacz, przełącznik kanałów, czerwony i czarny zacisk, przełącznik lewy/prawy dla głośników surround oraz 3,5 mm gniazdo jack do przewodowego połączenia głośników surround w przypadku jeśli występują zakłócenia sygnału radiowego. Drugi głośnik jest głośnikiem pasywnym, który musi być dołączony do głośnika aktywnego przy pomocy kabla bedącego na wyposażeniu TV.
Ustaw przełącznik kanałów 1 znajdujący się na spodzie głośnika na kanał 1.
(Pozycja ta jest ustawiana fabrycznie.) Zobacz również Konfiguracja dźwięku, str. 10.
Połącz głósnik aktywny z pasywnym przy pomocy dostarezonego kabla 2.
Naciśnij zacisk, podłącz przewód a następnie zwolnij przycisk. Drugi koniec tego samego przewodu dołącz do zacisku tego samego koloru w głośniku pasywnym. Postępuj tak samo aby dołączyś drugi. przewód do pozostałych zacisków. Nie wsuwaj przewodów zbyt głęboko.
Głośniki do efektów surround powinny być ulokowane zawsze z tyłu lub z
boku słuchacza. Głośniki można równiez zawiesić na ścianie. Maksymalna odległość pomiędzy telewizorem i głośnikami do efektów surround nie powinna przekraczać 15 m.
Uwaga: ludzie poruszający się w pobliżu telewizora mogą powodować zakłócenia transmisji dźwięku.
Ustaw przełącznik 3 w pozycję prawy jeżeli głośnik aktywny jest ustawiony
po prawej stronie słuchacza, w pozycje lewy jeśli głośnik aktywny jest ustawiony po lewej stronie słuchacza (patrząc od strony oglądającego telewizję).
Dołącz głośnik aktywny do sicci przy pomocy dostarezonego kabla sieciowego
4.
Włącz głośnik aktywny przy pomocy przycisku POWER 5.
Świecąca czerwona dioda LED na przodzie głośnika aktywnego oznacza, że znajduje się on w stanie standby. Jeżeli świeci się dioda zielona oznacza to, że aktualnie odbywa się transmisja dźwięku. Podczas transmisji dźwiękuj wskaźnik zapala się na kolor zielony i powraca do czerwonego 10-15 min. po wyłączeniu odbiornika telewizyjnego. Aby wyłączyć głośnik aktywny użyj przycisku
POWER.
( Włóż wtyczkę kabla zasilania do gniazdka sieciowego o napięciu 220V - 240V.
Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu sieciowego, a w konsekwencji pożarowi lub porażeniu prądem nie ustawiać na przewodzie ciężkich przedmiotów.
§ Włącz TV: Naciśnij wyłącznik sieciowy A z przodu odbiornika.
Zapali się zielona lampka kontrolna i na ekranie pojawi się obraz. Jeżeli lampka kontrolna zaświeci się na czerwono, naciśnij na pilocie - P +.
Zielona lampka kontrolna mignie przy każdym naciśnięciu któregokolwiek z przycisków pilota. Jeśli włączysz swój odbiornik po raz pierwszy, menu pozwalające na wybór języka pojawi się na ekranie automatycznie. Alternatywne objaśnienia pojawiają się w różnych językach. Wybierz język menu i naciśnij przycisk OK na pilocie.
5
1
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 4
5Instalacja
& Otwórz pokrywę pilota.
é Naciśnij jednocześnie U i f.
Instalacja
Wybierz menu INSTALACJA
& Aby wybrać pozycję menu, użyj przycisków kursora góra/dół, lewo/prawo.
é Naciśnij OK aby uaktywnić wybraną opcję.
W celu wyłączenia menu używaj przycisku Ï.
Obsługa poszczególnych menu
MENU TYTUL
Temat 1 Temat 2 Temat 3
J Subject 4
Temat 5 Temat 6
J Temat 4 L M
o
œ
o
œ
213
546
879
0
i
¬V P
0
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
wybór pozycji menu
przycisk OK – uaktywnienie opcji
wyłączenie menu
Na początku instalacji musisz wybrać kraj i język menu.
& Wybierz Menu językowe i naciśnij OK.
é Wybierz swój język i naciśnij OK.
Używaj strzałki w górę / w dół, aby przejrzeć listę języków, które aktualnie nie znajdują się na ekranie.
Wybierz Kraj i naciśnij OK.
Wybierz kraj, w którym się obecnie znajdujesz i naciśnij OK.
Używaj strzałki w górę / w dół, aby przejrzeć listę krajów, które aktualnie nie znajdują się na ekranie. Wybierz
Inne w przypadku, gdyby nie było szukanego przez Ciebie kraju
w spisie.
Teraz możesz wyszukać kanały telewizyjne i umieszczać je w pamięci na dwa różne sposoby: używając
Strojenia automatycznego lub Strojenia ręcznego
(strojenie kanał po kanale). Dokonaj wyboru i naciśnij OK.
Wybór kraju i języka menu
Zapamiętywanie kanałów TV
Po umieszczeniu na liście programów nowego kanału TV, telewizor przekaże automatycznie ten kanał do magnetowidu.Wiadomość EasyLink: Transfer... pojawi się na ekranie. Lista programów magnetowidu jest identyczna z listą odbiornika telewizyjnego. Jeżeli odbiornik TV jest podłączony
do magnetowidu posiadającego funkcję
NEXTVIEWLink, odbiornik automatycznie przekaże wybór języka menu i kraju do magnetowidu (o ile
magnetowid posiada dany język menu lub kraj).
Menu językowe
J
INSTALACJA
MENU TITLE
Polska
J
Kraj
MENU TITLE
English
....
Polski
J
Menu językowe
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 5
6
Instalacja
Przeszukiwanie i umieszczanie kanałów telewizyjnych na liście programów dokonuje się kanał po kanale. Musisz przejść przez całe menu Strojenie Ręczne.
Rodzaj wyboru jest aktywny i podświetlony tylko w wypadku, gdy kraj,
który wybrałeś, oferuje również możliwość strojenia przez wybór kanału (kanały C – dla kanałów antenowych, kanały S – dla kanałów kablowych). W tym wypadku możesz wybrać zarówno kanał, jak i częstotliwość.
& Wybierz system telewizyjny
Wybierz właściwy system dla kraju lub części świata, z której chcesz odbierać kanał telewizyjny. Jeżeli jesteś podłączony do sieci kablowej, skontaktuj się z jej operatorem.
é Naciśnij strzałkę w dół i wybierz numer programu przy pomocy przycisków
cyfrowych.
Szukaj kanału TV
Naciskaj kursora lewo/prawo. Częstotliwość lub numer kanału wzrasta, dopóki kanał nie zostanie wyszukany.
Bezpośredni wybór kanału TV
Jeśli znana jest Ci częstotliwość lub numer kanału C lub S, wprowadź te dane bezpośrednio za pomocą przycisków cyfrowych od 0 do 9. Zapytaj o wykaz częstotliwości u swojego operatora telewizji kablowej lub w sklepie, ewentualnie sprawdź w tabeli częstotliwości znajdującej się na wewnętrznej tylnej stronie okładki tej instrukcji.
Dostrajanie
Dostrajając częstotliwość przyciskami kursora lewo/prawo, możesz polepszyć odbiór programu TV.
( Zapamiętaj punkty od & do
Wybierz
Pamięć i naciśnij OK.
Powtórz wszystkie punkty dla kolejnych kanałów TV.
§ Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk Ï na nadajniku zdalnego sterowania.
Strojenie ręczne
W menu Strojenie automatyczne wybierz Włącz. i naciśnij OK w celu uaktywnienia.Wszystkie kanały telewizyjne zostaną automatycznie wyszukane i umieszczone na liście programów.
Jeśli przedsiębiorstwo kablowe emituje ACI (Automatyczną Instalację Kanałów) lub zostanie rozpoznany kanał telewizyjny, emitujący stronę telegazety z nazwami i częstotliwościami wszystkich dostępnych kanałów telewizyjnych, przeszukiwanie zostanie przerwane. Lista programów jest automatycznie uzupełniona numerami i nazwami wszystkich emitowanych kanałów TV.W trybie automatycznym pasmo telewizyjne jest przeszukiwane 3-krotnie. Trzecia faza przeszukiwania odbywa się w systemie francuskim (możliwość występowania zakłóceń na obrazie). Proszę cierpliwie czekać, aż na ekranie zniknie komunikat
Proszę czekać... i pojawi się lista znalezionych programów
i menu główne
Strojenia automatycznego.
Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk Ï na nadajniku zdalnego sterowania. Kontynuuj na stronie 7.
Strojenie automatyczne
Strojenie automatyczne
Włącz. Wyłącz.
TV szuka:
Proszę czekać......
J
Wyłącz.
K
Strojenie automatyczne
Włącz. Wyłącz.
1 BBC1 2 BBC2 3 CNN
....
....
J
Włącz.
K
Strojenie ręczne
(Rodzaj wyboru) System Nr. programu Szukaj Dostrajanie Pamięć
J
System
K
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 6
7Instalacja
Nadawanie nazwy
Można zmienić nazwę wprowadzonego już do pamięci programu lub nadać nazwę programowi, który nie został jeszcze nazwany. Programom od 0 do 99 można nadać nazwę składającą się maksymalnie z 5 liter lub cyfr. Na przykład: SUPER, BBC1... Pomiędzy 99 a 0 można również nazwać wszystkie podłączone urządzenia peryferyjne.
& Wybierz Nazwa stacji w menu INSTALACJA i naciśnij OK. é Wybierz numer programu.Naciśnij OK.Posługując się przyciskami kursora góra/dół wybierz literę lub cyfrę, którą
chcesz wprowadzić.
( Posługując się przyciskami kursora prawo, wybierz pozycję litery, którą chcesz
wprowadzićt.
§ Wybierz następną literę lub cyfrę. è Kiedy zakończysz, naciśnij OK. ! Naciśnij przycisk Ï aby powrócić do menu INSTALACJA.
Odstęp, cyfry i inne nietypowe znaki znajdują się pomiędzy Z i A.
Według własnego życzenia można zmienić kolejność zapamiętanych kanałów TV.
& Wybierz Zmiana kolejności w menu INSTALACJA i naciśnij OK. é Wybierz numer kanału, który chcesz zmienić.Naciśnij OK.Wybierz nowy numer, którym chcesz zastąpić wcześniej wybrany. ( Naciśnij OK.
Powtarzaj powyższe czynności, aż wszystkie kanały TV będą ponumerowane zgodnie z Twoim życzeniem.
§ Naciśnij przycisk Ï aby powrócić do menu INSTALACJA.
Zmiana numeru na liście programów
Po opuszczeniu menu INSTALACJA można przeglądać kanały TV naciskając - P +. Pojawiają się tylko kanały umieszczone na liście referencyjnej. Inne kanały, nie umieszczone na liście preferencyjnej, można zawsze wybierać za pomocą przycisków oznaczonych cyframi. Domyślnie wszystkie zapamiętywane kanały TV są umieszczane na liscie kanałów preferowanych.
& Wybierz Ulubione programy w menu INSTALACJA i naciśnij OK. é Wybierz numer ulubionego programu.Posługując się przyciskami kursora lewo/prawo, wybierz Ta k lub Nie.Czynności é i należy powtórzyć dla każdego kanału telewizyjnego,
który chcesz zmienić na ulubiony (lub nie) program TV.
( Naciśnij przycisk Ï aby powrócić do menu INSTALACJA.
Dla odpowiedniego funkcjonowania
NEXTVIEW pierwszy kanał telewizyjny z listy
ulubionych programów powinien również poprzez telegazetę transmitować aktualną datę i czas.
Wybór ulubionych kanałów TV
INSTALACJA
Menu językowe Kraj
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Nazwa stacji Zmiana kolejności Ulubione programy
KONFIGURACJA
J
Nazwa stacji
Nazwa stacji
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 FRONT 0 1 BBC1 2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
J 0
Zmiana kolejności
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 FRONT 0 1 CNN 2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
J 1 CNN
Ulubione programy
0 .... Nie
1 .... Tak
2 .... Tak
3 .... Nie
4 .... Nie
5 .... Tak
J 2 ... Nie
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 7
8
Instalacja
Menu Konfiguracja pozwala Ci na usawienie tych opcji, które ustawia się jeden raz i które nie są związane z instalacja kanałów telewizyjnych. Menu Konfiguracja zawiera pozycje, kontrolujace ustawienia funkcji odbiornika TV oraz urządzeń zewnętznych, które można do odbiornika dołączyć.
& Aby wybrać pozycję menu, użyj przycisków kursora góra/dół, lewo/prawo. é Aby uaktywnić wybór, naciśnij OK. “ Aby powrócić lub wyłączyć menu, używaj przycisku Ï.
Źródło cyfrowe
Patrz: podłączanie urządzeń peryferyjnych, źródło cyfrowe (str. 31). Dołącz urządzenie cyfrowe, takie jak: DVD, cyfrowy tuner satelitarny lub podobny sprzęt cyfrowy.
Konfiguracja Dźwięku
Patrz: str. 10-11.
Określenie numerów programów dekodera
Jeśli podłączony jest dekoder (patrz str. 30), jeden lub więcej programów można przeznaczyć dla stacji odbieranych poprzez dekoder.
Naciskaj kursor lewo/prawo, aby wybrać
Wyłącz, EXT1 lub EXT2, eurozłącze
do którego podłączony jest dekoder. Wybierz
Wyłącz., jeśli nie chcesz, aby wybrany numer programu został
uaktywniony jako numer programu dekodera.
Wybierz
EXT2 w przypadku, gdy dekoder podłączony jest do magnetowidu.
Podczas wyboru dekodera na ekranie pojawia się wiadomość EasyLink: Transfer programów...
Przechylanie obrazu (gdy obecny)
Posługując się przyciskami kursora góra/dół wybierz
Przechylanie obrazu.
Trzymaj wciśnięte przyciskami kursora lewo/prawo w celu ustawienia kątu nachylenia obrazu.
Linia informacyjna
Po wyborze programu TV lub po naciśnięciu przycisku i na pilocie, kanał transmitujący telegazetę może nadać nazwę stacji telewizyjnej, tytuł emitowanego programu lub inną wiadomość, która pojawi się na chwilę na ekranie. Jest to wyświetlane na ekranie telewizora obok informacji o dźwięku, obrazie, formacie i ustawieniu DNR. Jeśli wybierzesz
Wyłącz., wyświetlana jest tylko informacja o dźwięku,
formacie obrazu i ustawieniu DNR, każdorazowo przy zmianie kanału TV lub naciśnięciu przycisku i.
Konfiguracja TV
INSTALACJA
Menu językowe Kraj
Strojenie automatyczne Strojenie ręczne Nazwa stacji Zmiana kolejności Ulubione programy
J
KONFIGURACJA
KONFIGURACJA
Digital Sources
Konfiguracja dźwięku Dekoder (Przechylanie obrazu) Linia informacyjna Parametry fabryczne Nadawca
NEXTVIEW żaden, 0...99
Auto format tak/nie INSTALACJA
J
Źŕódło cyfrowe
Dekoder
Program Status dekodera
J
Program
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 8
9Instalacja
Parametry fabryczne
Aby zmienić fabrycznie zdefiniowane nastawienia obrazu i dźwięku, wybierz
Parametry fabryczne i naciśnij OK.
Auto format
Wybranie
Auto format Tak, w przypadku gdy program nie posiada sygnału
identyfikującego format, powoduje, że ekran jest automatycznie wypełniany obrazem tak by optymalnie wykorzystać jego możliwości. Przy pomocy przycisku q na nadajniku zdalnego sterowania, możesz w dalszym ciągu ręcznie wybrać inny format (zobacz. str. 14).
Nadawca
NEXTVIEW
Dzisiaj większość stacji nadawczych w Europie oferuje strony telegazetowe zawierające program telewizyjny. Strony te mogą zostać wybrane poprzez przełączenie odbiornika telewizyjnego na telegazetę. Wciąż wzrastająca ilość nadawców oferuje rozszerzony program telewizyjny zwany
NEXTVIEW.
NEXTVIEW jest nowym sposobem prezentowania programów telewizyjnych
i oferuje więcej możliwości niż zwykła telegazeta. Przy pomocy
NEXTVIEW
można na przykład pokazać wszystkie filmy lub programy dla dzieci, które mają być transmitowane danego dnia wieczorem lub w nadchodzących dniach.
Jeśli jako nadawca
NEXTVIEW wybrana jest opcja Żaden, odbiornik telewizyjny
będzie zbierał wszystkie dane z dostępnych kanałów telewizyjnych, które transmitują
NEXTVIEW. Menu zdefiniowane przez nadawcę będą niedostępne.
Jeśli jako nadawca
NEXTVIEW wybrany zostanie numer programu
telewizyjnego, który znajduje się na liście ulubionych programów, wybrany program telewizyjny będzie nadawał dane
NEXTVIEW i dodatkowe informacje
o swoich programach, jak również innych (nie wybranych) kanałów telewizyjnych. Normalnie jako nadawcę
NEXTVIEW wybierzesz kanał telewizyjny, który
transmituje najwięcej informacji w Twoim języku. Najlepszego wyboru możesz dokonać na podstawie ogłoszeń telewizyjnych lub gazet.
Ważne: Dla odpowiedniego funkcjonowania
NEXTVIEW pierwszy kanał telewizyjny z listy
ulubionych programów powinien również poprzez telegazetę transmitować poprawną datę i czas. Proszę sprawdzić poprawność daty i czasu w ekranie
NEXTVIEW.
Uwaga:
Nie wszystkie kanały TV wsółpracują z
NEXTVIEW.
Jak korzystać z
NEXTVIEW: patrz str. 22.
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 9
10
Instalacja
Menu Konfiguracja Dźwięku
Auto surround
Czasami nadawca, emituje specjalny sygnał identyfikujący audycje nadawane w systemie dźwięku Surround. Gdy funkcja
Auto Surround jest włączona to zależnie od konfiguracji
głośników w Twoim telewizorze odbiornik przełacza się do najlepszej możliwej konfiguracji dźwięku surround. Możliwość ręcznego przełączdenia trybu pracy pozostaje włączona.
Surround bezprzewodowy
Aby włączyć bezprzewodowy system surround, użyj przyciskami kursora lewo/prawo aby wybrać ten sam kanał, który został ustawiony na głośniku aktywnym (fabrycznie kanal ten jest ustawiany na 1). W większości przypadków gwarantowany jest dźwięk pozbawiony zakłóceń. Aby uniknąć interferencji z innymi urządzeniami RF (bezprzewodowymi) takimi jak: słuchawki, radiotelefon, nadajniki zdalnego sterowania do sterowania światłem,... może być konieczne przełączenie na inny kanał.W pobliżu urządzeń bezprzewodowych nie należy używać telefonów komórkowych gdyż może to powodować zakłócenia transmisji. W praktyce tylko 3 lub 4 kanały są dostępne, ponieważ dla zapewnienia dobrej separacji należy stosować pojedynczą lub podwójną przerwę pomiędzy kanałmi. Pamiętaj zawsze o tym aby aktywny głośnik surround oraz opeja Surround Sound były zawsze ustawione na ten sam kanał. W przeciwnym wypadku dźwięk z głośników surround nie będzie słyszalny lub będzie słyszalny dźwięk złej jakości.
Ieżeli telewizor jest dostrojony do kanału pracującego na częstotliwościach 864 MHz (433 MHz jeżli posiadasz telewizor typu 28-32PW9615/01 lub /58 lub 32PW9765/01 lub /58), wówczas nadajnik bezprzewodowy jest wyłączany. Jest to konieczne aby uniknąć zakłóceń obrazu. Jakość obrazu może być dodatkowo poprawiona przy zastosowaniu dołączonego kabla antenowego wyposażonego w specjalny filtr.
Jeżeli nie jest możliwe wykorzystanie transmisji bezprzewodowej z powodu zbyt wielu zakłóceń, należy skorzystać z opcjonalnego połączenia przewodowego.W tym przypadku wybierz
wyłącz w menu Surround
bezprzewodowe. Połącz przewód z PRE-AMP IN (TV) na tylnej ściance głośnika aktywnego oraz z czarnym i czerwonym wyjściami
REAR R i L na tylnej ściance odbiornika TV.
Słuchawki bezprzewodowe
Po wybraniu w menu pozycji
Surround bezprzewodowy, wyświetlana jest
również opcja
Słuchawki bezprzewodowe.
Wskazuje ona kanał transmisji w przypadku gdy chcemy korzystać ze słuchawek bezprzewodowych. Kanał transmisji wybierany jest automatycznie zależnie od wybranego kanału bezprzewodowego dla efektów surround.
Ważne: Odbiorniki typu 28-32PW9615/01 oraz /58 oraz 32PW9765/01 oraz /58 wymagają słuchawek bezprzewodowych pracujących w paśmie 433 MHz. Wszystkie pozostałe typy odbiorników współpracują ze słuchawkami w paśmie 864 MHz.
Konfiguracja dźwięku
Auto Surround Surround bezprzewodowe Słuchawki bezprzewodowe Dod. głoś.przednie Odległ. do gł. przed. Odległ. do gł. tyln.
REAR
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 10
11Instalacja
Dodatkowe głośniki przednie
Patrz: głośniki dodatkowe/wzmacniacz (str. 33). Jeśli nie ma podłączonych dodatkowych głośników tylnych/wzmacniacza, proszę nie zmieniać ustawień fabrycznych, które są ustawione na
Nie (TV).
Odległość od głośników przednich
Wybierz odległość jaka dzieli Cię od głośników przednich telewizora. Jest to konieczne aby jakość dźwięku była najlepsza.
Odległość od głośników tylnych
Wybierz odległość jaka dzieli Cię od głośników tylnych telewizora. Jest to konieczne aby jakość dźwięku była najlepsza.
Uwaga: Zadbaj o to aby odległość do telewizora była większa lub co najwyżej równa odległości do głośników tylnych. Jest to konieczne aby nie zakłócać czasu opóźnienia dźwięku w głośnikach tylnych I aby uzyskać lepszy efekt Surround.
Aby wyjść z menu, trzymaj wciśnięty przycisk Ï.
Instalacja
Wybierz
Instalacja i naciśnij OK, aby natychmiast powrócić do menu
INSTALACJA.
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 11
Obsługa
12
Obsługa nadajnika zdalnego sterowania
Use of the remote control
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
w Wybór urządzeń peryferyjnych
Naciśnij kilkakrotnie ten przycisk, aby wybrać
EXT1, EXT2,EXT3, EXT4 lub FRONT,
w zależności od wejścia, do którego zostały
podłączone dane urządzenia peryferyjne.
Patrz str. 34.
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Naciśnij jeden z tych przycisków,
aby wykorzystać nadajnik zdalnego
sterowania do obsługi magnetowidu,
DVD ,
tunera
SAT.
Zapala się zielona dioda.Aby użyć pilota do
obsługi urządzenia wskazanego na pilocie
przez czerwoną diodę (tuner, CD, tape,
CDR), naciśnij ponownie ten sam przycisk w
przeciągu 3 sek. Zapala się zielona dioda.
Naciśnij ponownie przycisk abypowrócić do
funkcji opisanej na przycisku.
B Stan czuwania
Gdy odbiornik jest wyłączony, świeci się czerwona lampka kontrolna (lub pomarańczowa w przypadku instalowania informacji
NEXTVIEW).
Jeśli
NEXTVIEW jest zainstalowane, a odbiornik
telewizyjny jest przełączony do stanu standby to maksymalnie po 1 godzinie zapala się czerwona dioda. Aby ponownie włączyć telewizor, naciśnij - P + lub przyciski oznaczone cyframi. Jeśli magnetowid posiada funkcję EasyLink naciśnięcie przycisku gotowości przez 3 sek. powoduje przełączenie magnetowidu i odbiornika TV do stanu czuwania.
®Ò‡π† Magnetowid str. 34
O inne funkcje
æ NEX
TVIEW
załącz./wyłącz.
patrz str. 22
OK Naciśnij ten przycisk aby potwierdzić
swój wybór w menu.
S Zatrzymanie obrazu
Do włączenia/wyłączenia zatrzymanego obrazu i aby zatrzymać licznik stron.
Q Wybór efektu Surround
Naciśnij ten przycisk kilkakrotnie, aby wybrać pożądany efekt Surround: Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3 Stereo, Dolby Digital, Stereo lub Hall.
i Informacja na ekranie
Naciśnij i prztyrzymaj przez 5 sekund aby włączyć/wyłączyć wyświetlanie na ekranie
zredukowanej informacji o programie.
Naciśnij przez chwilę, aby wyświetlić
informacje o wybranym programie i kanale
TV, dźwięku, wybranej nastawie obrazu,
wybranej nastawie DNR i ustawionym czasie
automatycznego wyłączenia się odbiornika TV.
0...9 Przyciski cyfrowe
Do wyboru kanału TV. Aby wybrać dwucyfrowy numer kanału, należy w ciągu 2 sekund nacisnąć drugą cyfrę. Aby natychmiast przełączyć do wybranego, jednocyfrowego kanału telewizyjnego, przytrzymaj przycisk wciśnięty.
0 Poprzedni Program
Wyświetlany zostaje poprzednio wybrany kanał TV. jest funkcją magnetowidu.
Obsługa nadajnika zdalnego sterowania
b Telegazeta załącz./wyłącz. str. 27
Ï Glówne menu załącz./wyłącz. str. 15
V Glośność
Naciskaj - lub + aby wyregulować glośność.
¬ Wyłączenie dźwięku
Czasowe wyłączenie i ponowne włączenie fonii.
P Wybór programu
Do przeglądu kanałów TV uaktywnionych w menu Ulubione Programy.
4935.3 pl 22-05-2001 09:45 Pagina 12
Loading...
+ 27 hidden pages