Fonctions de la télécommande pour les périphériques 34-35
Enregistrement 36
Conseils 37
Index 38
Lexique 39
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au
moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre
d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur
et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction
EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le
magnétoscope.
1
Mh a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCRDVDSAT
TUNERCD
OK
MENU
TAPECDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬VP
0
◊
U
XP
fh
Uf
yÚ
o
œ
pπ
yÚ
®q
bficd
INSTANT
ZOOM
Préparation
Périphériques p. 34
w sélection de EXT1, EXT2, EXT3,
EXT4 ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR),
DVD , satellite (SAT), TUNER, CD,
TAPE ou cd-recordable (CDR).
Osans fonction
Sarrêt sur image p. 12
arrêt page télétexte p. 28
Qsélection son surround p. 12
NEXTVIEW marche/arrêt p. 12
æ
OK valider votre sélection
Vvolume haut/bas p. 12
¬suppression du son p. 12
Psélection des programmes p. 12
Votre télécommande
Bposition veille p. 12
b télétexte marche/arrêt
Ï menu principal
curseur pour sélectionner
votre choix p. 15
p. 27
marche/arrêt p. 15
Touches colorées
-sélection des chaînes de télévision
par thème p. 14
-sélection directe d’une page de txt
ou d’un sujetp. 27
Appareils audio/video
p. 34-35
iinfo à l’écran p. 12
0programme précédent p. 12
◊fonction magnétoscope/DVD p. 12
Xsélection son ou langage p.14
sélection du groupe de langues
pour le Télétexte p. 27
EasyLink p. 14
®
INSTANT enregistrement
q format d’image p. 14
Deux écrans p. 21
b deux écrans marche
c sans fonction
d arrêt sur l’image txt
fi ralenti p. 13
Installation p. 5
Smart Controls
Mson smart p. 13
h active control p. 13
a image smart p. 13
Télétexte p. 28
U heure/sélection des sous-pages
finformations cachées
affichage code PDC/VPS
h double hauteur
P réduction du bruit p. 14
Zoom p. 14
ZOOM/h zoom marche/arrêt
2
Préparation
Préparation
CABLE
WIRELESS MODULE
R6 / AA
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable.
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération.
Ne pas poser le TV sur la moquette.
Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil.
Préservez le téléviseur de toute exposition directe à une source de chaleur
ou à la lumière du jour. Evitez également de le mettre directement en contact
avec de la pluie ou de l’eau.
é Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x à l'arrière du
téléviseur. En cas de perturbation (points blancs sur l’image) lors de la
réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble
d’antenne anti-parasite fourni.
“ Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
Mettez les deux piles fournies (type R6-1,5V).Appuyez sur la touche TV pour
s’assurer que la télécommande est en mode TV.
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux
lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut
cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers.
Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
Note: cette télécommande fonctionne avec les téléviseurs supportant le protocole
RC6 standard.
‘ Haut-parleurs Surround sans fil
Emballé séparément et livré avec votre TV:
- 1 x module émetteur (avec antenne si fournie) équipé de son câble de
liaison
- 2 x haut-parleurs Surround
Boîtier Récepteur
•Fixez le module émetteur dans le dos du TV comme indiqué sur la figure.
•Connectez le câble attaché au dos du TV au connecteur WIRELESS MODULE.
3Préparation
Système de haut-parleurs surround
5
1
Deux haut-parleurs surround sont fournis. L’un est le haut-parleur actif, y
compris le récepteur de fréquences radio, un disjoncteur de courant,
l’alimenteur de courant, un sélecteur de chaînes, une borne de connexion
rouge et noire, un commutateur de haut-parleur surround gauche/droite et
un jack stéréo de 3.5 mm pour permettre de réaliser une connexion avec fil
vers le téléviseur au cas où la connexion sans fil serait perturbée ou serait
devenue impossible. L’autre haut-parleur est un haut-parleur passif et doit
être branché au haut-parleur actif au moyen du câble pour haut-parleurs,
fourni dans ce paquet.
•Sélectionnez le canal 1 au moyen de l’interrupteur à coulisse 1 pour chaînes
situé a la partie inférieure du haut-parleur active. (A l’usine, le canal 1 a été
choisi comme canal prédéfini).Voir également Configuration de son, p. 10.
•Branchez le haut-parleur actif au haut-parleur passif avec le câble pour haut-
parleurs fourni 2.
Poussez la borne de connexion vers le bas, insérez l’extrémité du fil dans
l’ouverture d’une borne de connexion et relâchez la borne. Insérez l’autre
extrémité de ce même fil dans la borne de connexion de la même couleur
dans l’autre haut-parleur. Faîtes la même chose avec l’autre fil dans les autres
bornes de connexion. N’insérez pas les fils trop profond.
•Les haut-parleurs Son Surround doivent toujours êtres placés derrière ou des
deux côtés du téléspectateur. Si vous le désirez, vous pouvez également les
fixer au mur. La distance maximale entre le téléviseur et les haut-parleurs
surround ne peut excéder 15 mètres.
Remarque: des mouvements de personnes autour du téléviseur peuvent brouiller la
transmission du son.
•Déplacez l'interrupteur à coulisse numéro 3 vers la droite si le haut-parleur
actif est positionné à droite de l'auditeur, ou vers la gauche s'il est positionné
à gauche de l'auditeur (si l'on regarde le téléviseur de face).
•Connectez le haut-parleur actif au réseau d’électricité, au moyen du câble
d’alimentation 4 fourni.
•Activez le haut-parleur actif avec l’interrupteur de courant POWER 5.
Le voyant lumineux rouge sur la face du haut-parleur surround actif indique
que le haut-parleur est en position de veille.
Si le voyant vert est allumé, il y a transmission de son.
Pendant le transmission de son le voyant passe au vert et 10 à 15 mn après
avoir éteint le téléviseur il repasse au rouge.
Pour éteindre le haut-parleur actif, utilisez l’interrupteur de courant
POWER.
( Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une tension secteur de
220V - 240V.
Afin d’éviter tout dommage du cordon d’alimentation qui pourrait
entraîner des risques d’incendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le
téléviseur sur le câble.
§ Mise en service du téléviseur: Appuyez sur la touche A sur la face avant
du téléviseur.
Un voyant vert s’allume sur la face avant du téléviseur et l’écran s’illumine.
Si le voyant est rouge, appuyez sur la touche + P - de la télécommande.
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la
télécommande.
Lorsque vous allumez votre TV pour la première fois, le menu
automatiquement à l’écran. Successivement les indications apparaissent
automatiquement sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre
langue et appuyez sur la touche OK de la télécommande.
LANGAGE apparaît
Préparation
4
Installation
o
œ
pπ
o
œ
pπ
213
546
879
0
i
¬VP
0
◊
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIEOTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
Sélectionnez le menu INSTALLATION
& Ouvrez le volet de la télécommande.
é Appuyez simultanément sur les touches U et f
Utilisation des menus
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é Utilisez la touche OK pour valider.
“ Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de
télévision au magnétoscope si celui-ce dispose de la fonction EasyLink. Le message EasyLink : Chargement .... apparaît sur l'écran. La liste des
chaînes du magnétoscope est maintenant la même que celle du téléviseur. Si le téléviseur est connecté à un magnétoscope qui dispose de la
fonction
NEXTVIEWLink, le téléviseur transmet automatiquement la langue et le pays sélectionnés au magnétoscope.
J INSTALLATION
Langage
Langage
J Langage
MENUTITLE
....
....
Français
J Pays
MENUTITLE
Gr. Bretagne
....
....
revenir ou mettre
hors service le
menu principal
sélectionner un sujet
valider
TITRE DU MENU
Sujet 1
Sujet 2
Sujet 3
JSujet 4
J Sujet 4L M
Sujet 5
Sujet 6
Mémoriser les chaînes de télévision
Sélectionnez votre langage et votre pays
Vous pouvez choisir vous-même votre langage et votre pays.
& Sélectionnez Langage et appuyez sur la touche OK.
é Sélectionnez votre langage et appuyez sur la touche OK .
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres langues non affichées à l’écran.
“ Sélectionnez Pays et appuyez sur la touche OK.
‘ Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et appuyez sur la
touche OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire
apparaître d’autres pays non affichés à l’écran.
Sélectionnez
Vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de
deux façons différentes : utilisant installation automatique ou installationmanuelle (introduire chaîne par chaîne).
Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche OK.
Autre quand le pays où vous vous trouvez n’est pas présent.
5Installation
Installation automatique
J MarcheK
Marche
Stop
TV en recherche:
un instant svp
Installation automatique
Marche
Arrêt
J ArrêtK
1 TF1
2 FR2
3 RTL4
....
....
Installation automatique
Sélectionnez Marche dans le menu Installation automatique et appuyez sur la
touche OK pour déclencher la recherche.Toutes les chaînes sont
recherchées et mémorisées automatiquement.
Si un réseau câblé diffusant une installation automatique des chaînes (ACI) est
détecté ou si le dispositif reconnaît le signal de distribution par câble dans la
mesure où celle-ci transmet une page de télétexte comportant les fréquences
et les noms présélectionnés de toutes les chaînes télévisées susceptible d’être
reçues, toute recherche est interrompue et une liste des chaînes
présélectionnées est affichée. Cette liste est automatiquement assortie de
tous les numéros et noms présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Il est possible qu’un réseau émettant du télétexte diffuse ses propres paramètres.
Ces paramètres sont alors définis par le réseau concerné. Faites votre sélection avec
le curseur et appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour quitter le menu.
Passez à la page 7.
Remarque
Il est possible de recevoir dans certaines régions de France des programmes de
télévision anglais (PAL I). En utilisant l’installation automatique pour la recherche des
émetteurs, les programmes anglais n’auront pas de son.
Pour obtenir le son, procédez comme suit:
•Sélectionnez le numéro de programme sous lequel une chaîne anglaise est
mémorisée.
•Sélectionnez Système dans le menu INSTALLATION MANUELLE.
•Sélectionnez Gr. Bretagne.
•Sélectionnez Mémorisation.
Installation manuelle
(Mode sélection)
J SystèmeK
Système
N° de programme
Recherche
Réglage fin
Mémorisation
Installation manuelle
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée
chaîne par chaîne.
Vous devez passer par toutes les étapes du menu
Mode sélection n’est présent que lorsque le pays que vous avez sélectionné
Installation manuelle.
offre aussi l’option de sélection d’un canal (canaux S par antenne, canaux C
par câble).Vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
& Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel vous voulez
sélectionner l’émetteur.
Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez le pays ou la
partie du monde où vous vous trouvez en ce moment.
é Enfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro de programme à
l’aide des touches chiffrées.
“ Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La fréquence ou le
numéro de canal augmente jusqu’à ce qu’une chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez
l’introduire directement à l’aide des touches chiffrées 0 à 9.
Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à
votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à l’intérieur de la
couverture arrière de ce mode d’emploi.
‘ Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la réception en réglant la
fréquence avec le curseur gauche/droite.
( Mémoriser les étapes & à ‘
Sélectionnez Mémorisation et appuyez sur la touche OK.
Répétez chaque étape pour mémoriser une autre chaîne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour quitter le menu.
Installation
6
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
J Nom du programme
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
CONFIGURATION
Nom du programme
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
J 0
0
1 TF1
2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
Nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer
un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom
de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par
exemple :TF 1, FR 2,.... Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les
périphériques qui sont branchés à une prise péritel.
& Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez
sur la touche OK.
é Sélectionnez le numéro de programme.
“ Appuyez sur la touche OK.
‘ Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas.
( Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
§ Sélectionnez le signe suivant.
è Appuyez sur la touche OK quand vous avez fini.
! Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
Modifier n° de programme
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
0
1 CNN
J 1 CNN
2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
Programmes préférentiels
0 ...Non
1 ...Oui
J 2 ...Oui
2 ...No
3 ....Non
4 ....Oui
5 ....
& Choisissez Modifier n° de programme dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é Choisissez le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer.
“ Appuyez sur la touche OK.
‘ Sélectionnez le nouveau numéro que vous souhaitez substituer à celui
préalablement sélectionné.
( Appuyez sur la touche OK.
Recommencez l’opération jusqu’à ce que l’affection des numéros de toutes
les chaînes de télévision vous convienne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Sélectionner les programmes préférentiels
Lorsque vous passerez rapidement les chaînes en revue après l’installation en
enfonçant la touche +P -, seules les chaînes de la liste préférentielle
s’afficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être
sélectionnées avec les touches chiffrées. Par défaut, toutes les chaînes mises
en mémoire sont ajoutées à la liste préférentielle.
& Choisissez Programmes préférentiels dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche OK.
é Choisissez votre numéro de programme préférentiel.
“ Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur gauche/droite.
‘ Répétez pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne
préférentielle ou non-préférentielle.
( Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Pour que le système
NEXTVIEW fonctionne comme il faut, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte.
7Installation
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
J CONFIGURATION
CONFIGURATION
CONFIGURATION
Digital Sources
J Sources numériques
Configuration de son
Décodeur
(Déplacement image)
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Diffuseur
Format auto.oui/non
INSTALLATION
Décodeur
J Programme
Programme
Décodeur utilisé
NEXTVIEW
aucune, 0...99
Régler la Configuration TV
Le menu Configuration vous défini quels sont les fonctions d’initialisation
autres que celles destinées à l’installation des chaînes.
Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV,
accessoires, et périphériques que vous aurez connectés.
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é Utilisez la touche OK pour valider.
“ Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
Sources numériques
Voir Branchement des périphériques, p. 31, pour brancher vos périphériques
numériques, telles que le DVD, le tuner satellite numérique ou tout autre
périphérique numérique.
Configuration de son
Voir p. 10-11.
Mémoriser les numéros de programmes décodeur
Si vous avez branché un décodeur, voir p. 30, vous pouvez réserver un ou
plusieurs numéros de programme pour les chaînes venant d’un décodeur.
Appuyez sur le curseur en direction gauche/droite pour sélectionner
EXT1 ou EXT2, la prise péritel à lequel vous avez raccordé le décodeur.
Sélectionnez
Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas de décodeur
Arrêt,
extérieur.
Sélectionnez entrée
EXT2 quand le décodeur est branché sur un magnétoscope qui
dispose de la fonction EasyLink. Du moment que le décodeur est sélectionné, le
message EasyLink : Chargement auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
Déplacement image(si présent)
Choisissez
Déplacement image avec le curseur haut/bas.
Gardez le curseur gauche/droite enfoncé pour ajuster au mieux la correction
horizontale.
Ligne d’informations
Sélectionnez Marche et après avoir choisi une chaîne de télévision ou après
avoir appuyé sur i sur la télécommande, une chaîne à télétexte peut
transmettre le nom de la chaîne ou le titre du programme télévisé ou un
autre message, ainsi que des informations concernant le son, le format et les
réglages DNR. Cette information est affichée à l'écran, de même que les
informations relatives au son, au format image et au réglage DNR.
Lorsque la position
Arrêt est sélectionnée, seules les informations concernant
le son, le format image et le DNR s’affichent après la sélection d'une chaîne
de télévision ou après avoir enfoncé la touche i.
Installation
8
Préréglages d’usine
Sélectionnez
Préréglages d’usine et appuyez sur la touche OK pour rétablir
les réglages de l’image et du son, préréglés en usine.
Format auto.
En l’absence d’informations de signalisation de format transmises par
l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en fonction de l’image
reçue, dans le cas ou
Format auto Oui a été sélectionné.
Avec la touche q de la télécommande, vous avez toujours la possibilité de
sélectionner un autre format (voir page 14).
Diffuseur
NEXTVIEW
Aujourd’hui, la plupart des chaînes de télévision européennes proposent un
service de télétexte vous informant sur leur programme du jour. Vous
pouvez consulter ces pages en activant la fonction Guide télétexte de votre
téléviseur.
Un nombre croissant de chaînes proposent un service appelé
NEXTVIEW,
lequel est en fait un guide détaillé des programmes.
NEX
TV
IEW est une nouvelle manière de présenter les programmes. Ce
système offre davantage de possibilités que le télétexte traditionnel: il vous
permettra par exemple de savoir quels sont tous les films ou les programmes
pour enfants prévus par les chaînes le soir même ou les jours suivants.
Si, lors du choix de votre diffuseur
NEXTVIEW, vous sélectionnez Aucune,le
téléviseur recueillera toutes les données des chaînes de télévision proposant
le service
NEXTVIEW. Les menus définis par les chaînes ne seront alors pas
disponibles.
Si vous sélectionnez un numéro de programme d’une chaîne préférentielle
comme diffuseur
les données
NEX
TVIEW, la chaîne de télévision sélectionnée transmettra
NEXTVIEW et des informations supplémentaires relatives à ses
propres émissions et à celles d’autres chaînes (non sélectionnées).
Normalement, on choisit comme source
NEXTVIEW la chaîne de télévision qui
transmet le plus d’informations dans sa langue. Le meilleur moyen d’opérer sa
sélection est de se baser sur les informations contenues dans les annonces de
la télévision et des journaux.
Important:
Pour que le système
NEXTVIEW fonctionne comme il se doit, la première chaîne de
télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes
via le télétexte. Veuillez vérifier lors de la mise en marche si l’heure et la date
indiquées dans l’écran
NEXTVIEW sont correctes.
Remarque:
Toutes les chaînes ne transmettent pas
Comment utiliser
NEXTVIEW, voir p. 22.
NEXTVIEW.
9Installation
Configuration de son
REAR
Auto Surround
Surround sans fil
Casque sans fil
Haut-parl. avant suppl.
Distance avant
Distance arrière
Menu Configuration de son
Auto Surround (Fonction surround automatique)
Quelquefois les chaînes transmettent des signaux spécifiques d’identification
de son surround dans les programmes.
En fonction de la configuration de votre système et si la fonction auto
surround a été initialisée, le TV commutera automatiquement dans la
meilleure configuration sonore surround.
Outrepasser cette fonction est toujours possible.
Système surround sans fil
Pour utiliser les haut-parleurs surround sans fil, utilisez le curseur
gauche/droite pour sélectionner le même canal que vous avez sélectionné
pour le haut-parleur actif. (A l’usine, le canal 1 a été choisi comme canal
prédéfini.)
Une reproduction du son sans perturbations est quasiment toujours garantie.
Afin d’éviter des interférences d’appareils (sans fil) externes à fréquences
radio, comme p.ex. une casque, un poste à fréquences radio, des
télécommandes pour l’éclairage,... il se pourrait que vous deviez changer de
numéro de canal. N'utilisez pas un téléphone mobile à proximité de
l'équipement sans fil, car cela pourrait causer des interférences.
En pratique, seuls 3 ou 4 canaux sont disponibles parce qu’il faut au moins un
intervalle de 2 canaux pour obtenir une séparation suffisante.
Veillez toujours à ce que les paramètres du haut-parleur actif et du Système
surround sans fil soient réglés au même canal de transmission. Sinon, les hautparleurs surround ne produiront pas de son ou un son brouillé.
Lorsque le TV est accordé sur un canal voisin de 433 MHz, l’émetteur n’est pas
alimenté afin de ne pas perturber le canal reçu, en ce cas aucun signal surround
n’est transmis. Il est possible d’améliorer la qualité de l’image par l’utilisation du
câble d’antenne fourni.
S’il est impossible de capter un son surround, ou s’il y a trop d’interférence, il
faut établir une connexion avec un câble muni d’un jack stéréo de 3,5 mm.
Dans ce cas, choisissez
Branchez le câble cinch au connecteur
parleur surround actif et aux entrées rouge-et noire
Arrêt dans le menu Son Surround.
PRE-AMP IN (TV) à l’arrière du haut-
REAR R ou L à l’arrière
du téléviseur.
Casque sans fil
Lorsque vous sélectionnez dans le menu l’item
Casque sans fil est aussi affiché. Dans le cas ou vous voudriez utiliser un
Surround sans fil,l’item
casque sans fil, le canal de transmission à utiliser est indiqué. Le canal
d’émission est choisi en fonction de celui utilisé pour transmettre les
informations aux haut-parleurs surround.
Important:
Cet appareil doit être utilisé avec un casque sans fil à 433 MHz.
Installation
10
Haut-parleurs avant supplémentaires
Voir Branchement des haut-parleurs supplémentaires,Amplificateur, p. 33.
Si vous n’avez branché aucun haut-parleur/amplificateur avant supplémentaire,
ne changez pas le paramètre préalablement défini en usine, à savoir
Non (TV).
Distance avant
La distance entre l’écran de la TV et le lieu d’écoute est déterminée en
fonction de la meilleure qualité d’image et de son correspondant à votre
goût.
Distance arrière
La distance entre le lieu d’écoute et les haut-parleurs surround est
déterminée en fonction de la meilleure qualité sonore.
Remarque:
Faire attention que la distance de l’écran au lieu d’écoute soit au moins identique
sinon supérieure à la distance du lieu d’écoute aux haut-parleurs surround, ceci afin
d’éviter les retards entre les signaux sonores provenant des haut-parleurs avant et
arrière qui détruiraient la qualité des effets.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le menu.
Installation
Sélectionnez Installation et appuyez sur la touche OK pour retourner
immédiatement au menu
INSTALLATION.
11Installation
Utilisation
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
Utilisation de la télécommande
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
sélectionner
FRONT, selon l’entrée sur laquelle vous avez
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou
branché votre appareil (voir p. 33).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de
sélectionner la télécommande en mode
téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite.
Une lumière verte s’allume. Appuyez à
nouveau sur la même touche dans les 3
secondes pour utiliser la télécommande dans
le mode indiqué sous la touche (tuner, CD,
tape ou CD-recordable).
Une lumière rouge s’allume.Appuyez à
nouveau sur la touche pour réactiver la
fonction indiquée au-dessus de la touche.
O sans fonction
®Ò‡π† Magnétoscope voir p. 34
æ NEXTVIEW marche/arrêt voir p. 22
OK Appuyez sur cette touche pour activer
le choix que vous avez effectué dans les
menus.
i Affichage d’information à l’écran
Appuyez 5 secondes pour activer ou
désactiver l’augmentation ou la réduction des
information se rapportant au programme TV
affichées à l’écran.
Appuyez brièvement pour afficher des infos
pour la chaîne sélectionnée, le programme
sélectionné, le mode de réception du son, les
réglages d’image, le réglage du DNR et le
temps restant avant la mise en veille.
0/9 Touches chiffrées
Pour choisir une chaîne de télévision.
Pour un numéro de programme à deux
chiffres, introduisez le second chiffre dans les
2 secondes.
0 Programme précédent
La chaîne de télévision sélectionnée
auparavant réapparaît à l’écran.
L’indication ◊ est utilisable avec un
magnétoscope/DVD.
B Position veille
Le téléviseur est mis hors service et un
voyant rouge, (orange en cas de recherche
NEXTVIEW) s’allume. Si le système
d’info
NEXTVIEW est sélectionné, le téléviseur se
met totalement en position de veille après 1
heure au maximum. L’indicateur rouge
s’allume alors. Pour mettre le téléviseur de
nouveau en service, appuyez sur + P - ou sur
les touches chiffrées.
Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la
fonction système veille et après appui de 3
secondes sur la touche B,téléviseur et
magnétoscope passent en veille.
S Arrêt sur image
Pour activer/désactiver l’image arrêtée et
pour arrêter la rotation des sous-pages
télétexte.
Q Son surround
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour
choisir un autre son surround disponible:
Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3
Stéréo, Stéréo, Hall ou Dolby Digital.
b Télétexte marche/arrêt voir p. 27
Ï Menu principal marche/arrêt
voir p. 15
V Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour
rétablir le son.
P Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de
télévision de la liste préférentielle.
Utilisation de la télécommande
12
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.